Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00Субтитры подогнал «Симон»
00:30Субтитры подогнал «Симон»
01:00«Симон»
01:30Субтитры подогнал «Симон»
01:59Субтитры подогнал «Симон»
02:29Субтитры подогнал «Симон»
02:31Субтитры подогнал «Симон»
03:01Субтитры подогнал «Симон»
03:31Субтитры подогнал «Симон»
03:33Субтитры подогнал «Симон»
03:35«Симон»
03:37«Симон»
03:39«Симон»
03:41«Симон»
03:43«Симон»
03:45«Симон»
03:47«Симон»
03:49«Симон»
03:51«Симон»
03:53«Симон»
03:55«Симон»
03:57«Симон»
03:59«Симон»
04:01«Симон»
04:03«Симон»
04:07«Симон»
04:09«Симон»
04:11«Симон»
04:13«Симон»
04:15«Симон»
04:17«Симон»
04:19Сэйран.
04:39Сэйран.
04:41Что с тобой?
04:44Ферит, что-то случилось?
04:46Я хотел сказать, что ухожу.
04:49Хорошо, а я что сделаю? Чего ты от меня хочешь? Иди.
04:54Да, ты тикарка настоящая. Ночью ты спала на диване.
04:58Хотел сказать, поспи на кровати, пока меня не будет.
05:01Да что вы говорите? Какой же вы заботливый, спасибо.
05:04Да, ты этого не стоишь.
05:12Напугал. Идиот.
05:19Субтитры сделал DimaTorzok
05:49Дима Торзок
05:54Дима Торзок
05:59Дима Торзок
06:07Дима Торзок
06:08Ферит, почему ты так напряжен? Ты не хотел сюда приезжать?
06:11Фирид, почему ты так напряжен? Ты не хотел сюда приезжать?
06:30Нет, главное, чтобы дедушка был мною доволен.
06:34Для начала тебе нужно завоевать доверие безрукого мастера.
06:37Почему ты смеешься?
06:43Здесь, в Хане, есть разные люди.
06:46Игроки, шарлатаны, болтуны.
06:49И все они боятся только этого безрукого мастера, потому что он тут самый главный.
06:53После того, что я пережил, я стал закаленным.
06:56Так что пусть ругает меня сколько угодно.
06:59Надеюсь, он не станет меня бить.
07:02Можешь не пугать, я в себе уверен.
07:05Все нормально.
07:06Посмотрим, Фирид.
07:07Это здесь.
07:09Ты не пойдешь со мной?
07:10Хотя бы зайди, познакомься.
07:12Брат, ты что думаешь, я свою жизнь в горах нашел?
07:15Ну ладно, Бог в помощь тебе.
07:18О, Аллах.
07:26Здравствуйте.
07:26Здравствуйте.
07:32Мастерный джеб.
07:34Я пришел.
07:44Меня зовут Фирид Кархан.
07:47У входа стоит тазик с тряпкой.
07:49Протри везде пыль.
07:50Не понял.
07:53Я что, сюда пришел вытирать пыль?
07:55Сколько тебе лет?
07:56Чем другим ты можешь мне помочь?
07:58А ну, вперед.
08:01Нет, я не это хотел сказать.
08:03Просто дедушка отправил меня к вам, чтобы...
08:04Иди и много не разговаривай.
08:06Субтитры создавал DimaTorzok
08:07Субтитры создавал DimaTorzok
08:08Субтитры создавал DimaTorzok
08:08Субтитры создавал DimaTorzok
08:38Ну же, сестра, ответь.
08:47Ответь.
08:53Алло, Сейран?
08:55Сестра?
08:57Где тебя носит?
08:58Я со вчерашнего дня не могу до тебя дозвониться.
09:01Телефон разрядился, а я не заметила.
09:03Как ты?
09:08Как мама?
09:09Она рядом, сейчас передам ей трубку.
09:17Алло, дочка, как дела?
09:20А, да ты не переживай за нас.
09:23Мы с твоей сестрой в полном порядке.
09:25А ты что делаешь?
09:30Как тебе Стамбул?
09:33А, да, да, хорошо, хорошо.
09:39Мы по тебе сильно скучаем.
09:41Да.
09:46А, привет, Сейран.
09:48Проходи.
09:49Здравствуйте.
09:50Ну что, Феррит отправился туда, куда ему сказали?
09:55Извини, Сейран.
09:56Мы были очень заняты делами, толком даже не поговорили с тобой.
10:00Ничего, пустяки.
10:01Не страшно.
10:02Нет, так нельзя.
10:04Как-нибудь возьмем с собой Феррита и все вчетвером поедем в ресторан.
10:08Хорошо.
10:08Отлично.
10:10Отлично.
10:11Мы сегодня пройдемся по магазинам вместе с девочками.
10:16Что скажешь, Асуман?
10:18Нам с Фуатом сегодня нужно посетить врача, но вы идите, а я к вам позже присоединюсь, хорошо?
10:24Скорейшего выздоровления.
10:27Посмотрим, получится ли на этот раз.
10:30Если хочешь, я могу пойти с тобой, Асуман.
10:34Нет необходимости, мама, спасибо.
10:37Чтобы не опоздать, пойдем собираться.
10:39Хорошо, дорогой, созвонимся.
10:41До встречи.
10:42Увидимся.
10:46Я не стала спрашивать, надеюсь, у них ничего серьезного?
10:50У нее проблемы по-женски.
10:53Сегодня будет известен результат.
10:57Ну ладно, давай, собирайся, нам тоже пора ехать.
11:11Мастерня, Джеб, я закончил с уборкой.
11:42Что делать дальше?
11:44Закрой двери и подмети во дворе.
11:49А когда закончишь, вернись в мастерскую и жди меня.
11:53Субтитры создавал DimaTorzok
11:53Субтитры создавал DimaTorzok
11:54Субтитры создавал DimaTorzok
11:55Субтитры создавал DimaTorzok
11:56Субтитры создавал DimaTorzok
11:58Субтитры создавал DimaTorzok
12:00Субтитры создавал DimaTorzok
12:30Субтитры создавал DimaTorzok
12:31Субтитры создавал DimaTorzok
12:32Субтитры создавал DimaTorzok
12:33Субтитры создавал DimaTorzok
12:34Субтитры создавал DimaTorzok
12:35Субтитры создавал DimaTorzok
13:05Субтитры создавал DimaTorzok
13:35Субтитры создавал DimaTorzok
14:05Субтитры создавал DimaTorzok
14:35Субтитры создавал DimaTorzok
15:05Субтитры создавал DimaTorzok
15:35ДимаTorzok
16:05Субтитры создавал DimaTorzok
16:35Субтитры создавал DimaTorzok
16:37ДимаTorzok
16:39Субтитры создавал DimaTorzok
16:41Субтитры создавал DimaTorzok
16:43Субтитры создавал DimaTorzok
16:45Субтитры создавал DimaTorzok
16:47Субтитры создавал DimaTorzok
16:49Субтитры создавал DimaTorzok
16:51Субтитры создавал DimaTorzok
16:53Субтитры создавал DimaTorzok
16:55Субтитры создавал DimaTorzok
16:57Субтитры создавал DimaTorzok
16:59Субтитры создавал DimaTorzok
17:01Субтитры создавал DimaTorzok
17:03Субтитры создавал DimaTorzok
17:05Субтитры создавал DimaTorzok
17:07Субтитры создавал DimaTorzok
17:09Д gentlemen
17:11Осуман звонит
17:13Значит, освободилась
17:15Алло, Осуман
17:17Дорогая, как дела?
17:19Ага
17:25Ага, где ты сейчас?
17:29Хорошо, родная, позже ещё поговорим
17:31Да
17:35Мы тоже уже закругляемся
17:37Скоро будем дома
17:38Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
18:08К сожалению, у них никогда не будет детей
18:15У меня настроение упало
18:24Может, уже пойдем?
18:30Да
18:38Субтитры создавал DimaTorzok
19:08Субтитры создавал DimaTorzok
19:38Я жду
19:39Это из-за меня, дедушка
19:48Что это значит?
19:53На самом деле, мы не хотели портить вам настроение
20:01После ужина мы с Фуатом думали с вами поговорить
20:04Мы сегодня ходили к врачу
20:07Все прошло очень плохо
20:11Мне проведут операцию
20:15По удалению яичников
20:18Главное, чтобы ты была здорова, дочка
20:31Это самое важное
20:34Скорейшего выздоровления тебе
20:39Благодарю, дедушка
20:41Спасибо тебе
20:43Я категорически проявляю тебя
20:48Я категорически против
21:13Тетя, не будь так настойчива
21:16Я родилась в этом поместье
21:19И тут пройдут мои похороны
21:21Я еще понимаю поехать в гости
21:23Но чтобы туда переехать
21:25Тетя, ты в любое время можешь приехать
21:28Никто его не продает
21:29У тебя появился повод
21:31И ты решил этим воспользоваться
21:33Все время думал о переезде в Стамбул
21:36И вот нашел причину
21:37Я все решил
21:38Мое решение
21:39Окончательное
21:40Про мою дочь
21:41Идут сплетни
21:42Я не могу в глаза людям посмотреть
21:44А ты все думаешь о своем поместье
21:46Соберемся
21:48Поедем в Стамбул к дочке
21:50Проведаем ее там
21:51Посмотрим, как она живет
21:53А то мы никогда не увидим пользы
21:55От корханов
21:56А может, Суна там
21:59Кому-нибудь приглянется
22:00И выйдет там замуж?
22:01Ох, не знаю
22:06Как все получится
22:07Ой
22:08С этого дня
22:12Нам не видать достойных женихов
22:14Для дочери
22:15Я не только потратился на Сейран
22:21Я и на Суну
22:22Немало денег потратил
22:24Не буду рисковать
22:26Не хочу
22:28Я не могу никак решиться, Кязым
22:35Ты сообщил об этом нашим сватам
22:38Я сначала сказал тебе
22:40Давай, поторопись
22:42Можете начинать подготовку
22:45К переезду в Стамбул
22:46Увидим, как живут наши сваты
22:49Это...
22:51Великий город Стамбул
22:55Стамбул?
22:58Это Стамбул
23:01Ты без настроения?
23:11Что-то случилось?
23:12А ты не знаешь, да?
23:14Не знаю
23:14Интересно, почему?
23:17Ты какой-то странный
23:18Ты хоть
23:19Немного задумался о том
23:21Через что сейчас проходит
23:22Твой брат и его жена
23:24Ты это серьезно?
23:25А я и не понял
23:26Спасибо, что напомнила
23:28Браво
23:29Браво
23:29Браво
23:30По тебе видно
23:32Какой ты заботливый брат
23:33Послушай меня
23:35Фисташка из Антепа
23:36Может для тебя
23:37Вся жизнь
23:38Это драма
23:39Ладно, хочешь горевать
23:41Горюй всю жизнь
23:42Лично я рад
23:43Что у Асуман
23:44Вовремя обнаружили болезнь
23:46И она останется в живых
23:47Я в душ
23:54И не вздумай
23:55Заходить туда
23:57Пока я там
23:57Понял меня?
23:59Не собираюсь
24:00Трепать себе нервы
24:01Из-за тебя
24:01Можешь запереться на замок
24:03Не переживай
24:05Я не собираюсь
24:07Взламывать дверь
24:08Субтитры создавал DimaTorzok
24:09Субтитры создавал DimaTorzok
24:39Если что
24:53В ванной есть фен
24:54Я не сушу волосы феном
24:57Ясно
24:59Ладно, наплевать на то
25:09Что ты покончила с нами
25:10А что насчет твоей сестры?
25:12Она тут при чем?
25:13Тебя совсем не мучает совесть
25:15Как с ней поступили?
25:16В Антепе все только о вас и говорят
25:18Почему твой отец сначала
25:19Выдал замуж младшую дочь
25:20А не старшую?
25:21Разве это того стоило?
25:23Номер недоступен в данный момент
25:30Что случилось?
25:33Сестра написала
25:34Тебе-то что?
25:37Какая тебе разница?
25:40Да что произошло?
25:42Вы до сих пор
25:43Из-за меня ругаетесь с сестрой?
25:45Как же ты жалок
25:46Сэйран, я пошутил
25:49Не обижай меня
25:50Обижается он
25:51Испортил жизнь человеку
25:52А потом еще спрашивает
25:53Что случилось?
25:55Ах, бедняжка Сэйран
25:56Жалко ее
25:57Она внезапно стала богатой
26:00Приобрела много дорогих украшений
26:02Машину
26:03Кучу подарков
26:04Жизнь ей испортили
26:06Это мою жизнь испортили
26:17Понятно тебе?
26:20Нарушили мой покой
26:21Из-за тебя у меня нет личного пространства
26:23Со мной то же самое сделали
26:25Сэйран, успокойся, не кричи
26:26А если не успокоишь
26:27Что ты сделаешь?
26:28Стыдно, домашние могут услышать
26:30Говоришь, стыдно будет?
26:36Тебе станет стыдно, да?
26:38Когда ты вместо моей сестры попросил меня
26:40Тебе тогда не было стыдно?
26:44Вас не интересовало мнение моей сестры
26:46И слезы моей мамы?
26:48В тот день, когда я отказалась
26:50Выходить за тебя замуж
26:51Мой отец избил меня до полусмерти
26:53Вас за это не мучает совесть?
27:04Будь ты проклят!
27:05Я ненавижу тебя
27:07Ненавижу
27:08Слышишь?
27:08Ненавижу
27:09Ненавижу
27:10Прости меня, Сэйран
27:19Что ты себе позволяешь?
27:28Сэйран?
27:28Что ты себе позволяешь?
27:30Выйди
27:31Прости меня, Сэйран
27:32Я и вправду прошу у тебя прощения
27:33Выйди отсюда
27:34Тихо
27:35Выйди, говорю
27:35Выйди
27:36Тихо, успокойся
27:37Убирайся
27:38Убирайся
27:38Убирайся отсюда
27:40Ладно, ладно
27:40Выйди
27:41Убирайся, я сказала
27:42Убирайся, я иди
27:48Убирайся, я иди
27:50Убирайся, я иди
27:51Убирайся, я иди
27:53Убирайся, я иди
27:55Субтитры делал DimaTorzok
28:25Кофе будете, маленький господин?
28:39Благодарю. Но это сейчас меня не успокоит.
28:47Ну? Как твоя супружеская жизнь?
28:55Какой она может быть?
29:04Тяжело.
29:07Ну и ну.
29:09Ты мог иметь любую женщину. А что теперь?
29:18Не смог стать супругом?
29:21В этот раз, наверное, сам не захотел.
29:29Поэтому ты унизил меня перед своей женой.
29:38Тогда ты была не права, султан.
29:41Слишком резко отреагировала.
29:44Перестань.
29:45Что я могу поделать, Ферит?
29:46Как я могу не любить тебя?
29:51Так.
29:52Так.
30:04Продолжение следует...
30:34Продолжение следует...
31:04Продолжение следует...
31:34Продолжение следует...
32:04Продолжение следует...
32:34Я молчу о том, что они с нами сделали.
32:36А твоя сестра? А как же она?
32:38Ты поехала туда и живешь со спокойной совестью?
32:40Весь Антепс удачит о твоей сестре.
32:42То, что твой отец вытворяет с ней, слышно на улице.
32:45Разве это того стоило, Сейран?
32:47Неужели для тебя все так легко?
32:49Данный номер недоступен в данный момент.
33:03Сейран, Сейран, подожди!
33:17Сейран, куда ты пропала?
33:28Я чуть не умерла от переживаний.
33:30Сейран, Сейран, подожди!
33:31Мы едем в Стамбул!
33:33Что?
33:34Честно!
33:34Вчера отец сказал матери, что мы приезжаем к вам на пару дней.
33:38Как же я рада!
33:39Я очень соскучилась по вам!
33:40Я тоже очень обрадовалась и сильно соскучилась.
33:43Я сейчас кладу трубку, у меня дел не в проворот.
33:46Увидимся, я еще позвоню, ладно?
33:47Нет, подожди.
33:49Вчера Юсуф написал мне сообщение.
33:51Полный бред.
33:53И что он написал?
33:54Ну, мол, что я добилась, чего хотела, что я испортила жизнь и ему, и своей сестре.
33:58Что такое?
34:00Что-то случилось?
34:03Ну, ты же знаешь, Сейран.
34:05Люди обязательно судачат, когда младший выходит замуж раньше старший, не обращая внимания.
34:10Ничего страшного.
34:11Ты уверена?
34:12Я не могу рассказать тебе все в подробностях, Сейран.
34:14Давай потом.
34:16У меня много дел, потом поговорим, ладно?
34:18Скоро увидимся.
34:19Ну, все, пока.
34:24Не унывай, тетя, не унывай.
34:28Побывай в Стамбуле через столько лет.
34:32Да путь он проклят.
34:34Нет, Казым, нет, нельзя.
34:36Я никуда не поеду из своего дома, а вы делайте, что хотите.
34:40Можно подумать, что мы везем тебя на верную смерть.
34:43Тетя, разве я тебя тут оставлю?
34:46Пусть сплетники немного умолкнут.
34:49Пусть все заботится, хорошо?
34:52Послушай, Казым, если ты вдруг задумал навсегда перебраться в Стамбул,
34:57то сразу тебя предупреждаю, что я...
35:01Да, конечно, конечно.
35:02Зачем ты так раздуваешь?
35:04Мы отдали им нашу дочь.
35:05Вторая дочь прозябает здесь, а ты все равно за свое.
35:08Ну, разве так можно?
35:11Ну, так тоже нельзя.
35:12Будто мы бежим от всех.
35:15Продукты на складе могут испортиться.
35:17И мои цветочки завянут бесполиво.
35:20Ну и ну, ну и ну.
35:23Продукты раздадим беднякам.
35:24Тем самым сделаем благое дело.
35:27Кому-нибудь оставим ключи, чтобы приходили и поливали твои цветы.
35:31Ты даже не думай об этом.
35:42Ладно, но знай.
35:44Мне это совсем не нравится.
35:47Понравится.
35:48Я сейчас позвоню сватам и сообщу радостную новость.
35:53Они и так, наверное, ждут, не дождутся нас.
35:56Вот увидишь, тетя.
35:58Да, ждут?
35:59Что скажешь, а?
36:01Что скажешь, а?
36:03Но еще рановато.
36:06Эсма!
36:07Принеси расческу для усов.
36:09Сейчас.
36:10Бог в помощь.
36:20Доброе утро.
36:21Доброе утро.
36:23Доброе утро.
36:24Идем.
36:25Сейран, милая, поздравляю, тебе пишут все газеты.
36:29Новая невестка Корханов затмила своей красотой свою свекровь.
36:33Какая ты красивая здесь.
36:40Ты действительно затмила меня.
36:42Нет, нет.
36:43Вы обе сногсшибательны, дамы.
36:46Хорошо, что желтая пресса не стала вдаваться в подробности.
36:49Просто сейчас нереальный поток другой информации.
36:51Нам повезло.
36:52Но в следующий раз будь осторожна, Сейран.
36:54Не соревнуйся с любимой свекровью.
36:56Ну что вы.
36:58Мне незачем соревноваться со своими невестками и фокат.
37:01Вместо этого мы вместе будем сиять.
37:04Правда?
37:07Доброе утро.
37:08Доброе утро.
37:09Доброе утро.
37:10Доброе утро.
37:14Господин Киазым звонит.
37:16Надеюсь, к добру.
37:21Я иду за моим господином.
37:26Алло, господин Киазым, слушаю.
37:29Пусть приезжают, конечно.
37:31Сейран теперь наша невестка, ее семья для нас близкие родственники.
37:35Но что-то они поторопились.
37:38Милая, они здесь будут жить в своем доме.
37:40Или будут смотреть дом.
37:45Господин Киазым постоянно спрашивал о здоровье моего отца,
37:49когда мы ездили в Газиантеп.
37:51Да.
37:52На самом деле он хочет повидать вас.
37:55Как вы все знаете, мы не в полном составе поехали сватать нашу Сейран.
38:01Не смогли посидеть и поговорить.
38:03Поэтому нельзя сказать, что они поторопились.
38:08Их визит очень даже кстати.
38:09Конечно.
38:10Однако, Сейран, по возможности старайся общаться со своей семьей и дома,
38:14потому что не знаешь, когда и где может нагрянуть желтая пресса.
38:18Хорошо.
38:19Я буду бдительна.
38:20Сколько мы там пробудем?
38:31Я что-то не поняла.
38:32Будь воля, тетя Хатуч,
38:34то всего неделю или десять дней.
38:36А твой отец сказал, чтобы я раздала все продукты.
38:39Ах, мама!
38:40Может, ты, я и Сейран покатаемся на яхте по Босфору?
38:44Даже и не знаю.
38:46Отец хоть и изредка, но все же разрешает нам гулять.
38:48Может, и там разрешит?
38:49Не знаю, Суна.
38:52Суна?
38:53Может, сначала найдимся шоколады?
38:56До возвращения они позабудут о нем и не заметят.
39:00Возьми.
39:04А остальное положу в карман.
39:06Он просто восхитительный.
39:08Вот же повезло.
39:09Другие есть будут то, что мы не смогли.
39:11Надо же!
39:12Да.
39:13Ну и пусть, дочка.
39:14Пусть хоть бедняки найдятся.
39:16Пусть Сейран день и ночь благодарит меня за то,
39:19что я спасла ее от бедности.
39:21Не говори так, дочка.
39:22Ей сейчас вовсе нелегко.
39:24Я позвонила и поговорила с ней.
39:25У нее был очень довольный голос.
39:27Нет ничего сложного к привыканию к красивой жизни.
39:30Очень сложно привыкнуть к другой жизни.
39:32Поедем и посмотрим, да, Сталах?
39:36Суна?
39:37Ты ведь знаешь, куда нужно их отнести?
39:39Да, знаю, тетя, знаю.
39:40Суна, на обратном пути купи мне в аптеке желудочный сироп.
39:45Еще не прошли боли?
39:46Пройдут, пройдут.
39:47Сироп поможет.
39:48Суна, мне тоже купи таблетки от расстройства желудка.
39:52Нас ждет дальняя дорога, как бы чего ни случилось.
39:54Мы же не на автобусе поедем, а на самолете.
39:57Ничего не случится.
39:58Можно подумать, ты раньше летала.
40:00Ну и ну, откуда ты знаешь, что все обойдется?
40:04На все готов ответ.
40:05Чуть что огрызаешься.
40:06Не заставляй меня повторять.
40:08Делай то, что говорю.
40:15Не смейся, дочка.
40:17И почему в самолете может стать плохо?
40:19С чего она взяла?
40:24Доброе утро, мастер.
40:34Я здесь немного прибрался.
40:36Следуй за мной.
40:44Запри двери на ключ.
40:50Бог в помощь, мастер Олес.
40:52Спасибо, мастер.
40:54Бог в помощь.
41:03Вот.
41:04Это мастер Али.
41:06Никто лучше него не готовит чай.
41:07Благодарю, мастер.
41:08Молодец.
41:10Сегодня твоим наставником будет Али.
41:13Пройдись по всем комнатам.
41:15Здесь есть ювелиры, узорщики, прочие мастера.
41:18Сначала посмотри, разберись, узнай,
41:20сколько мастеров прилагают усилий
41:22для изготовления одного украшения.
41:26Хорошо, мастер.
41:28Я разберусь, но я не понял, что мне делать.
41:31Ты будешь разносить чай.
41:33Сначала пообедай,
41:34потом приходи в мастерскую.
41:37Мастер Али,
41:39веряю его тебе.
41:40Хорошо, мастер.
41:41Давай, принимайся за работу.
41:52Кому я должен отнести это?
41:55Ты должен пройтись.
41:58Ну, давай, молодой человек.
42:01Бог в помощь.
42:25Ты иди, я сейчас.
42:26Я сейчас.
42:31ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
42:37Сестра!
42:54Послушай, Юсуф, я убью тебя!
42:56Сестра!
42:57Убью тебя!
42:58Сестра, успокойся!
42:58Сестра, успокойся!
42:59Как мне успокоиться?
43:00Как мне успокоиться?
43:01Не смей, не смей больше отправлять сообщение
43:03ни мне, ни моей сестре!
43:04Честное слово, я много выпил, потом только осознал содеянное.
43:07Я попросил прощения, но сообщение не дошло.
43:09Что ты ей написал про меня?
43:10Сначала ответь мне!
43:11Сестра, ничего плохого.
43:13Люди судачат, сама знаешь.
43:14Юсуф, послушай, это тебе не детские игры.
43:16Раз уж ты не осмелился бежать с Иран,
43:18значит, ты не должен впредь беспокоить ее.
43:20Понятно тебе?
43:21Хоть ты и перестань, сестра.
43:22Куда нам бежать?
43:23Думаешь, это так легко?
43:24Будь ты толковым парнем, нашел бы куда.
43:26Они бы все равно нас нашли.
43:27Если бы она сказала нет на церемонии бракосочетания,
43:30все бы обошлось.
43:31Какое еще бракосочетание?
43:32Ты не мог ее увезти даже с нашего квартала.
43:34О чем ты вообще говоришь?
43:36У нее сломана жизнь, ей не хочется жить.
43:38Это у меня сломана жизнь.
43:39Да, конечно.
43:40Он приехал и забрал ее, только потому что богат.
43:43А ты да утропил, писал ей всякую несуразицу
43:46и сплетничал о ней.
43:47Это и есть твоя честь.
43:48Сестра, а что с того, если бы она отказалась?
43:50Ты бы спасла нас.
43:50Довольно, Юсуф, замолчи.
43:52Не смей больше говорить о нас с сестрой.
43:53Не смей, понял?
43:55Не смей.
44:01Довольно, Юсуф.
44:31Субтитры создавал DimaTorzok
45:01Субтитры создавал DimaTorzok
45:31Субтитры создавал DimaTorzok
46:01Субтитры создавал DimaTorzok
46:03Субтитры создавал DimaTorzok
46:05Субтитры создавал DimaTorzok
46:07Субтитры создавал DimaTorzok
46:09Субтитры создавал DimaTorzok
46:11Субтитры создавал DimaTorzok
46:13Субтитры создавал DimaTorzok
46:15Субтитры создавал DimaTorzok
Comments

Recommended