- 2 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Субтитры подогнал «Симон»
00:30Субтитры подогнал «Симон»
01:00«Симон»
01:29Субтитры подогнал «Симон»
01:59Субтитры подогнал «Симон»
02:01«Симон»
02:03Субтитры подогнал «Симон»
02:07Субтитры подогнал «Симон»
02:09«Симон»
02:11«Суна»
02:15«Суна, большое спасибо»
02:17«Симон»
02:19«Симон»
02:21«Симон»
02:23«Симон»
02:25«Симон»
02:27«Симон»
02:29«Симон»
02:31«Симон»
02:33«Симон»
02:35«Симон»
02:37«Симон»
02:39«Симон»
02:41«Симон»
02:43«Симон»
02:45«Симон»
02:47Ладно, тогда договорились.
03:17Суна?
03:42Все хорошо, Суна?
03:47Все, успокойся.
03:51Оставь.
03:53Пусть лежит там.
03:55Иди сюда.
03:56Иди сюда. Что с тобой?
03:58Давай.
04:00Ты в порядке?
04:02Давай, присядь в кресло.
04:07Успокойся. Садись.
04:08Ты в порядке?
04:12Все нормально?
04:14Это просто кофе. Ничего страшного.
04:20Сейчас все уберут.
04:22Хорошо? Будешь пить? Дай тебе воды.
04:26Возьми.
04:27Сейчас вытрем тебе руки.
04:34Спасибо.
04:34Тебе уже лучше?
04:48Извини.
04:50За что?
04:51Извини за то, что пролила кофе.
04:53Извини.
04:53Я не смогла удержать чашку.
04:57Прости меня.
04:58Что случилось?
05:15Ничего особенного.
05:17Просто маленькая неприятность.
05:18Госпожа Суна так расстроилась.
05:24Я схожу к Сайран.
05:39И что?
05:42Ты объяснишь мне?
05:44Я же тебе объяснила, Суна.
05:48Случилась неприятность.
05:50Госпожа Суне стала неловкая.
05:52И она начала плакать.
05:54И я помог ей сесть в кресло.
05:56Ты же видела, как она расстроилась.
05:58Ничего такого.
06:06Столько слез.
06:08Из-за пролитого кофе?
06:10Пожалуйста, позови кого-нибудь.
06:18Пусть уберут здесь.
06:18Пусть уберут здесь.
06:48А, входи, сестра.
06:53Мы закончили, и я зашла к тебе.
06:56С тобой все нормально?
06:58Да, да.
06:59Ты уверена?
07:00А ну-ка присядь.
07:01Сайран, не переживай.
07:02Все нормально.
07:04Ну ладно, ладно.
07:05О, какие почести.
07:13Ты о чем?
07:15Тебе принесли еду в комнату?
07:18Как удивительно, да, Сайран?
07:20Ну, у меня все равно нет аппетита.
07:26Знаешь, о чем я думаю иногда?
07:36Помнишь, в своей маленькой комнатушке?
07:38Мы ели объедки со стола отца.
07:44Но, несмотря на все невзгоды, мы были так счастливы вместе.
07:47А сейчас я могу заказать самые изысканные блюда в свою комнату.
07:54И что?
07:59У меня нет ни аппетита, ни желания, ни настроения.
08:06Нет покоя.
08:10Какая польза от всей этой роскоши?
08:12Зачем все это нужно?
08:23Не понимаю.
08:30Сестренка, мне кажется, ты торопишь события.
08:33Просто потерпи немного.
08:35Все только недавно началось.
08:38Мы же с тобой чего только не видели.
08:40Мы перетерпели такие беды.
08:41Что им и не снилось.
08:43А сейчас ты здесь и живешь в достатке.
08:47У тебя просто великолепная комната.
08:49Посмотри на этот шикарный вид из окна.
08:51Я каждый день смотрю на него.
08:52Вот и отлично.
08:54Просто всему нужно время.
08:57Будь уверена.
09:00Привыкнуть к этому дому
09:01намного легче, чем к нашей прошлой жизни.
09:11Надеюсь, сестра.
09:15Надеюсь.
09:18Ты голодна?
09:19Хочешь пахлаву?
09:22Нет, не голодна.
09:23Но пахлаву съем.
09:24Обязательно.
09:33А где отец?
09:34Он был внизу в гостиной.
09:37Не знаю.
09:40Смотри, как ешь.
09:42А еще говори, что не голодная.
09:46Как я могла удержаться?
09:48Такая вкусная.
09:50Очень вкусная.
09:52Ешь, ешь.
09:53Ну-ка, давай-ка, открой рот.
09:58Нет, я не хочу.
10:00Сейран, открой рот.
10:01Сестра, я не голодная.
10:02Я не буду.
10:03Сейран, ради меня.
10:04Сестра, я не буду, я тебе сказала.
10:06Сестра.
10:06Сестра, ради меня.
10:09Давай, давай.
10:11Ну что такое, сестра?
10:12Ладно, спасибо.
10:15Все, вставай.
10:16Вставай, вставай.
10:17Так, еще один кусочек и пойдем.
10:20Ну все, пойдем, пойдем.
10:20Я не замаралась?
10:23Нет, нет, но мне надо помыть руки.
10:31Господин, люди вовсю судачат.
10:35Это же судьба.
10:37Кому-то везет, кому-то нет.
10:41Лучше бы с самого начала пришли свататься к младшей дочери.
10:46Да уж.
10:48Да, было бы лучше.
10:50Нам стыдно там появляться.
10:52И мы собрали все вещи и приехали в Стамбул.
10:55Да.
10:57Та квартира, в которой вы временно поселили нас, просто шикарная.
11:02Большое спасибо.
11:04Но я не знаю, вернемся ли мы на родину или нет.
11:10Даже...
11:10Даже не знаю, как сказать, господин.
11:15Говори, как есть.
11:18Моя семья, ну так и не привыкла к этой квартире.
11:25Ты же знаешь, в каком особняке мы жили.
11:27После него моей тете тяжко подниматься на 38 этаж.
11:31Ей не по себе там жить.
11:33Я уже все объяснил господину Орхану.
11:36Наверное, он уже сказал тебе.
11:37Господин, найдите нам подходящий дом, чтобы мы чувствовали себя, как в Антепе.
11:46Ну, не поймите неправильно.
11:48Я же здесь не ориентируюсь.
11:50Я бы и сам нашел себе жилье.
11:52Ну, что ты такое говоришь?
11:57Мы же теперь стали одной семьей.
11:59Будь спокоен.
12:01Мы создали вам столько проблем.
12:05И поэтому мы сделаем все необходимое.
12:08Да благословит тебя Аллах.
12:10Долгих лет тебе жизни, господин.
12:12Вот пойду домой и скажу жене, тете, что мы теперь будем жить в Стамбуле.
12:19Да, можешь и так сказать.
12:21Вот и отлично, вот и отлично.
12:25Войдите.
12:27Господин, извините за беспокойство, но вам пора принять лекарство.
12:39Что там, Латив?
12:41Ты пристроил Юсуфа?
12:43Я все уладил, господин.
12:45Он будет жить с Карлосом возле пристройки.
12:48Пока не забыл.
12:49Купите ему новую одежду.
12:51Дайте деньги на личные расходы.
12:53Если понадобится, будете отправлять его за покупками.
12:57Или в мастерскую.
12:58Сам организуй все.
13:00Будь добр.
13:02Какой ты молодец, господин.
13:06Даешь жилье своим работникам.
13:08Да еще и балуешь их деньгами.
13:10Этот парень знал, что я помогу ему и пришел ко мне.
13:16Это правильно.
13:19И он ваш дальний родственник.
13:23Что?
13:24Кто он?
13:25Парень по имени Юсуф.
13:26Он только недавно приехал из Антепа.
13:28Он учился вместе с госпожой Сейран.
13:30Ты знаешь его?
13:36Нет, нет, господин.
13:39У нас много родственников.
13:41Но такого не могу вспомнить.
13:44Возможно, узнаю, если увижу.
13:48Он хороший парень.
13:50Господин Кязым, господин Фуат и госпожа Суна закончили свои дела.
13:55Они уже ждут внизу.
13:57Да-да, конечно.
13:58С твоего позволения, господин.
14:03Да благословит тебя Аллах.
14:05Ничего себе!
14:27Этот подонок еще стоит и ждет у двери.
14:31Я ему сейчас покажу.
14:32Стой, стой, успокойся.
14:34Я сама с ним поговорю.
14:35Сама.
14:36Стой.
14:41Юсуф!
14:43Ты с Суна сошел?
14:44Что ты здесь делаешь?
14:45Что ты здесь делаешь?
14:46Сестра, спокойно.
14:48Суна, я все объясню.
14:49Он меня вынудил.
14:50Замолчи, трус.
14:51Хватило наглости устроиться сюда на работу, да?
14:53Тише.
14:54Так еще и нагло стоишь у двери.
14:56Сестра, не кричи.
14:57Юсуф, а ты поскорее убирайся из этого дома.
15:00Ясно тебе?
15:01Сейран, брат Ибрагим принесет мне постельное белье
15:03и попросил подождать.
15:05Какое еще постельное белье?
15:06Я из этого белья сделаю для тебя саван.
15:08Сестра, так еще и без зазрения совести сказал, что ты ее друг.
15:12Сестра нас услышит.
15:13Наглец.
15:15Сестра, Суна, послушай.
15:16Что ты мне хочешь объяснить?
15:17Что?
15:17Что я слышу?
15:26Ты кто такой?
15:29Ты кто такой?
15:33Ты кто такой?
15:35Господин Казин, дай руку.
15:37Кто ты такой?
15:39Мой отец тоже из вашего города.
15:42Я приехал в Стамбул и решил зайти к господину Халису.
15:44Я слышал, что он помогает всем землякам.
15:47А, и назвал ему мое имя, да?
15:50Сказал, что мы родственники.
15:52Да?
15:53Господин тетушка Эсма?
15:55Заткнись!
15:56Ты еще учился с моей дочерью?
15:59Мы просто учились в одной школе.
16:01Все учащиеся этой школы приходят и просят работу у господина Халиса.
16:05Как ты посмел прийти сюда?
16:06Он вас попросил устроить его?
16:10Вы что, обезумели?
16:12Клянусь, это не так.
16:13Клянусь священным Кураном, я солгал господину Халису, чтобы устроиться на работу.
16:17Девочки и так ругали меня.
16:19Только ты не ругай.
16:20Ты же наш господин и уважаемый человек.
16:22Я в трудном положении.
16:24У меня не было выбора, господин.
16:26Господин Казин?
16:28Ибо?
16:34Какие-то проблемы, господин?
16:36Ты о чем?
16:38Приехал наш родственник.
16:40Вот я и поздоровался.
16:41Все, готовь машину.
16:43Нам пора.
16:44Мы закончили свои дела.
16:46Как прикажете.
16:49Юсуф, возьми.
16:50Пойдем со мной.
16:59Вы мне ответите за это.
17:02Каждая из вас ответит.
17:06Не бойся.
17:20Не надо.
17:21Не бойся.
17:22Госпожа Гюль-Гюн, госпожа Эфакат, мы поедем.
17:28Вы уже уходите?
17:30Да.
17:30Вы же закончили свои дела.
17:32А я уже увиделся с господином Халисом.
17:35Мы же вам не чужие.
17:38Ради бога, не надо.
17:39Ну что вы.
17:41Вы же наши гости.
17:44Господин Казин, я хотел попросить вашего разрешения.
17:49У меня завтра намечается важное собрание.
17:51Если вы позволите, пусть госпожа Суна поедет со мной.
17:56А, посмотрим.
17:58Для начала поедем домой.
18:04А потом подумаем.
18:08Я вам позвоню.
18:10ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ.
18:40В чем дело, Сера?
18:59Дочка, что такое?
19:02Все хорошо, все нормально.
19:04В чем дело?
19:05Хочешь, я принесу тебе лекарства?
19:08Хочешь?
19:08Нет, нет, не нужно.
19:10Это от усталости.
19:12Через несколько часов все пройдет.
19:15Ну ладно, отдохни.
19:16АПЛОДИСМЕНТЫ
19:20СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
19:26Тебе не хватило той взбучки?
19:52Еще хочешь?
19:56Предупреждаю тебя в первый и в последний раз.
20:01Собирай свои манатки и вали отсюда иначе.
20:05АПЛОДИСМЕНТЫ
20:06АПЛОДИСМЕНТЫ
20:07АПЛОДИСМЕНТЫ
20:09СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
20:11АПЛОДИСМЕНТЫ
20:12СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
20:17АПЛОДИСМЕНТЫ
20:19АПЛОДИСМЕНТЫ
20:19АПЛОДИСМЕНТЫ
20:21АПЛОДИСМЕНТЫ
20:22АПЛОДИСМЕНТЫ
20:23АПЛОДИСМЕНТЫ
20:24АПЛОДИСМЕНТЫ
20:24Как видите, почему идем отсюда вместе!
20:28Вот увидишь!
20:30СМЕХ
20:32Ты такой смешной?
20:36Ты продолжай мечтать!
20:38Я тебя проучу, понял?
20:42Бог в помощи!
20:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
21:03Как ты? Что-то случилось?
21:08Все хорошо.
21:11Конечно, хорошо.
21:12Все. Твой возлюбленный внизу, в гараже.
21:16Иди. Иди и выпей с ним кофе.
21:19Может, вспомните былые дни.
21:20Ферит, пожалуйста, прошу тебя, не лезь сейчас ко мне.
21:25Мне не до этого.
21:27Не лезь к тебе, Сейран.
21:31Я устал от ваших выходок с сестрой.
21:33Вы такие дела вытворяете, да еще и наглеете.
21:35А при чем здесь сестра?
21:37У тебя проблемы со мной, Ферит.
21:40Ясно? Пожалуйста, не вмешивай сюда сестру.
21:42Но твоя сестра сама напрашивается.
21:45Что это значит?
21:47Она напала на Пелин.
21:50Не делай вид, что не знаешь.
21:53Ну надо же, моя дорогая.
21:57Как же жалко бедную Пелин.
22:00Не успела опомниться, как сразу же пожаловалась тебе на мою сестру.
22:04Бедная Пелин. Ну надо же.
22:05Сейран.
22:07Что?
22:08Что, Сейран?
22:09Ты опять пошел к своей милой и единственной и провел с ней время.
22:13А теперь пришел сюда и даже не краснее нападаешь на меня.
22:17Да?
22:17Что за пустой разговор?
22:19Почему мы постоянно спорим?
22:20Твой любимый внизу.
22:24Беги к нему.
22:25Живо.
22:26Возьми его за руку, побудь рядом.
22:29Он же так долго ехал сюда.
22:31И ему нужна поддержка.
22:33М?
22:33Осмотришь его рану и сделаешь перевязку.
22:37Беги же.
22:37Беги же.
23:07Что с вами?
23:36Беги.
23:36Беги же.
23:40Беги же.
23:45Н Kid.
23:57Диана.
23:58ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
24:16Слушаю, Абедин.
24:17Алло, ты где?
24:18У себя в комнате.
24:19Сэйран тебе что-нибудь рассказывала? Что-нибудь случилось?
24:22Нет.
24:23А что она должна рассказать?
24:25Братец, её отец психопат.
24:26Ты же вроде говорил, что он много болтает, но в машине он и слова не вымолвил.
24:30Госпожа Суна тоже была не в себе.
24:32Она вся тряслась, когда выходила из машины.
24:34Как бы он не сделал ей чего плохого.
24:39Хорошо, Абедин. Я сейчас поговорю с Сэйран.
24:42А ты возвращайся.
24:43Фирид, ты сможешь всё уладить?
24:45Откуда я знаю? Сейчас посмотрим.
24:47Всё, пока.
24:48ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
24:52ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
24:54ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
24:56Сэйран!
24:58Что?
25:00Сегодня что-то случилось?
25:02Звонила Абедин.
25:03Когда твоя сестра выходила из машины, она выглядела плохо.
25:09Сэйран?
25:12Сэйран?
25:12ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25:13ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25:14ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25:15ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25:16ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25:17Что с тобой?
25:18Что случилось, Сэйран?
25:20Расскажи.
25:22Давай что-нибудь придумаем.
25:25Сестра.
25:27Сегодня разговаривала с Юсуфом.
25:31Нас увидел отец.
25:40Твой отец может навредить ей?
25:42ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25:44ТЕЛЕФОННЫЕ ЗВОНОК
25:49Давай поедем туда.
25:52Уже поздно.
25:53Что случилось?
26:18Суна, скажи, что-то не так с Иран?
26:24А?
26:25Кому это вы там потакаете?
26:27Не надо!
26:29Значит, этот негодяй набрался смелости и пришел туда?
26:33Отец, мы его не знаем! Клянусь, мы ничего не знаем! Клянусь, ничего не знаем!
26:38Отец, прости! Отец!
26:40Тогда о чем вы там разговаривали с этим незнакомцем?
26:44Отец, прости!
26:45Кроме вас некому было отчитать его?
26:49Хотите, чтобы я стал убийцей за вас?
26:51Прошу, не надо!
26:53Да я тебе сейчас...
26:56Прошу тебя, не надо!
26:58Тетя!
27:00Что опять такое?
27:01А ты как думаешь? Она так опозорилась в Антепе, так теперь в Стамбуле позорится!
27:05Успокойся! Соседи услышат и опять будут звонить свату!
27:10Ай! Пусть звонят кому хотят! Они у меня все попляшут!
27:15Успокойся! У тебя телефон звонит! Сначала ответь на звонок!
27:19Ах вы! Меня уже доконали! Только посмотрите на меня! Я дрожу от злости!
27:25Зачем мне звонит зять?
27:28Зачем мне звонит зять?
27:31Да, зять.
27:45Господин Киазым, вы вернулись домой?
27:48Да, господин Ферит.
27:50Мы приехали. Что такое?
27:51Можете дать телефон Суне?
27:53Я хочу кое-что спросить.
27:55Суна занята.
27:57Скажи мне, я передам.
27:58Я пришел домой, а Сиран плачет.
28:01Хочу спросить у Суны причину.
28:07Откуда ей знать, брат?
28:10Утром она неважно себя чувствовала.
28:13Обиделась на что-то.
28:15Суна-то откуда знает?
28:16Господин Киазым, когда вы вернетесь в Антеп?
28:29Что это значит?
28:31Зачем нам уезжать?
28:37Некрасиво с твоей стороны.
28:39Каждый раз при виде вас моя жена дрожит от страха.
28:42Думаете, я не заметил?
28:44А сейчас она боится из-за своей сестры.
28:47В чем причина?
28:48Я же их отец.
28:53Когда станешь отцом, все поймешь, сынок.
28:56Отца любят и уважают.
28:59А иногда боятся.
29:01В этом нет ничего страшного.
29:03Хорошо.
29:05Сегодня что-то произошло, чего я не знаю.
29:08Почему они так боятся вас?
29:13А что именно?
29:17Я...
29:18Я бы сразу тебе сказал, зять.
29:21Если ты мне не веришь, я успокою тебя.
29:25Завтра у Фуата будет собрание.
29:28Туда пойдет Цуна.
29:30Пойдешь к ней и спросишь сам.
29:32Если мне не веришь.
29:33Хорошо.
29:38Спасибо.
29:41После этого я отвезу их на обед.
29:44Если вы позволите.
29:47О Всевышний.
29:56Если тебя это успокоит, пусть так и будет, зять.
30:01Благодарю.
30:03Не волнуйся.
30:12Сегодня он ничего не сделает твоей сестре.
30:15А впредь подумает дважды, прежде чем сделать.
30:17Субтитры создавал DimaTorzok
30:28Субтитры создавал DimaTorzok
30:29Субтитры создавал DimaTorzok
30:30Субтитры создавал DimaTorzok
30:31Субтитры создавал DimaTorzok
30:31Субтитры создавал DimaTorzok
30:33Субтитры создавал DimaTorzok
30:34Субтитры создавал DimaTorzok
30:35Субтитры создавал DimaTorzok
30:36Субтитры создавал DimaTorzok
31:06Субтитры создавал DimaTorzok
31:36Субтитры создавал DimaTorzok
31:37Спасибо
31:38Но в плане учебы я тебя не поддержу.
31:46Если ты постоянно лжешь мне, расхлюбывай все сама.
31:50Ферит, приехал отец.
31:51Сестра хотела поговорить, чтобы отец не увидел Юсуфа.
31:54Поэтому мне пришлось с ним разговаривать.
31:56И все?
31:57Вы больше меня не обманывали?
31:59А что было до этого?
32:01Ты же встречалась с Юсуфом.
32:02Ты уже все забыла?
32:03Ферит, ты вечно меня упрекаешь.
32:07А ты заметил, что постоянно говоришь об одном и том же?
32:10Я еще любезен с тобой.
32:12Скажи спасибо, что терплю.
32:14Вы же никак не образумитесь.
32:15Что опять устроили внизу?
32:17Я же тебе уже сказала.
32:22Мне с ним пришлось поговорить из-за сестры.
32:25И вы решили эту проблему.
32:30Поздравляю.
32:31Вы с сестрой никак не угомонитесь.
32:36Еще смеешь мне что-то говорить про Пелин.
32:39Ты нам только что помог.
32:41И поэтому я просто промолчу.
32:42Ясно, Ферит?
32:43Не молчи.
32:45Не держи в себе, скажи.
32:46Хорошо.
32:47Тогда вернемся к нашему соглашению.
32:48Теперь ты тоже не будешь встречаться с Пелин.
32:51Посмотрим, выдержишь или нет, если уж тема про учебу закрыта.
32:55Что за бред, Сиран?
32:58А что такое?
32:59Не устраивает?
33:00А?
33:01Умрешь, если не будешь встречаться с Пелин каждый день.
33:04Ну?
33:05Сиран, при чем здесь Пелин вообще?
33:08Не понимаю я тебя.
33:08При всем?
33:10Я вообще не буду смотреть в сторону Юсуфа.
33:12Не буду с ним разговаривать и буду слушаться тебя.
33:14Кстати, я даже не буду учиться.
33:17А ты что сделаешь взамен, а?
33:20Будешь жить дальше, как ни в чем не бывало?
33:24Прекрасно.
33:25Ничего подобного.
33:27Впредь и ты не сможешь видеться с Пелин.
33:29Понятно?
33:33Хорошо.
33:33Раз уж так, теперь будет так.
33:40Куда я, туда и ты.
33:42Всегда будем вместе.
33:44Согласна?
33:47Согласна.
33:49Честно.
33:50Честно.
33:51То есть точно?
33:53Точно.
33:56Тогда договорились.
34:00Договорились.
34:01Иди сюда.
34:06Ферит, что ты делаешь?
34:09Мы же договорились, куда я, туда и ты.
34:11Отстань от меня.
34:20Ты такая милая, Сиро.
34:21Вставай, дочка.
34:33Иди в свою комнату.
34:34Вставай, Суна.
34:35Слушай меня.
34:53Если завтра ты скажешь своей сестренке или зятю хоть слово,
35:07клянусь,
35:10я добавлю сегодняшнюю порцию
35:15и накажу тебя
35:17еще сильнее.
35:21Так и знай.
35:22Иди.
35:38Иди.
35:41Пойдем.
35:42Мама отправила сообщение.
35:55Дедушка не спустится на ужин.
35:58Написала, что мы можем поужинать в комнате.
36:00У меня аппетита нет.
36:03У меня тоже.
36:06Из-за вас я потерял аппетит.
36:10Ферит, пожалуйста, давай больше не будем ругаться.
36:12Пожалуйста.
36:14Мы же уже договорились.
36:16Все, успокойся.
36:17Нет, будто мне нравится каждый день ругаться.
36:20Тогда почему мы это делаем?
36:22А ты как думаешь?
36:24Разве все это нормально?
36:26Твой бывший парень устроился к нам на работу.
36:33Извини.
36:34Ты прав.
36:35Будто бы все у нас нормально.
36:38И только это ненормально.
36:40Да?
36:41Твоя любовница зашла в комнату через крышу.
36:44Мало того, она нагло припелась сюда,
36:46так еще через крышу.
36:47Ты понимаешь?
36:49Я с первого дня был честен с тобой.
36:52Я все тебе рассказал.
36:54А ты все скрыл от меня.
36:57Опять залазил, как старый магнитофон.
36:59Я был честен с тобой с первого дня.
37:05Мне нечего было тебе сказать, Ферит.
37:08К тому же все это произошло без моего ведома.
37:12Юсуф творит ненормальные вещи.
37:14Неужели ты не видишь?
37:15У него подорвано психическое состояние.
37:18Если бы он был здоров, он бы сам все понял.
37:20Что он должен понять?
37:21То, что я не хочу быть с ним.
37:25И что все это добром не кончится.
37:29Но сестре ты так не сказала.
37:30То есть как?
37:37Что я не так сказала сестре?
37:39Что любишь его?
37:42Ты вчера сказала, что сделала все ради него.
37:45О чем ты, Ферит?
37:54Кто тебе это сказал?
38:00Птички напели.
38:02Птички напели?
38:04Тогда скажи.
38:05Тем самым птичкам, чтобы не клеветали больше.
38:12Пусть будут смелыми.
38:13И пусть скажут мне прямо в глаза.
38:16А я уже им отвечу.
38:18Спокойно, чемпион.
38:20Не злись.
38:22Таковы дела сердечные.
38:24Не знаешь, на что нарвешься.
38:26Слава богу, мое сердце знает, чего хочет.
38:28Не то, что твое.
38:29Не может определиться.
38:31Вот тебе.
38:32Опять в тебе демоны проснулись.
38:33На тебе.
38:35Войдите.
38:59Доброе утро, невестка.
39:01Надеюсь, ты свободна?
39:03Что случилось, Ферит?
39:05Я вчера послушал тебя.
39:13И мы немного поругались с Сейран.
39:16Мне нужна твоя помощь.
39:17Ты все сделал правильно.
39:19Не переживай.
39:20Слушаю тебя.
39:22Тебе нужно попросить дедушку, чтобы он отпустил меня и Сейран на завтрак.
39:27Хочешь отвезти жену на завтрак?
39:29И еще на ужин.
39:31На целый день.
39:33Полный сервис.
39:35Я хотел отпроситься у отца, но...
39:36Нет.
39:38Ты правильно все сделал.
39:39Я сама поговорю с господином.
39:41Просто всегда приходи с хорошими новостями.
39:43Спасибо, невестка.
39:45Слушай, вчера Сейран выглядела напряженной.
39:49Как она?
39:49Потому что приехал ее отец.
39:51Он так негативно влияет на дочерей.
39:55Кстати, и поэтому я хочу вывезти и Суну на ужин.
39:59Сейран всегда думает о ней.
40:01Ей нужно немного развеяться.
40:03Иначе наша идея с ребенком не сработает.
40:06Послушай, может возьмете с собой Фуата?
40:09Я его тоже отпрошу.
40:10О, было бы отлично.
40:13Днем у них с Суной будет собрание,
40:15а вечером к нам присоединится Осуман.
40:17Осуман?
40:18Нет, не надо.
40:20Мне надо остаться с Осуман наедине и поговорить.
40:23К тому же твой брат пусть держится подальше от всех этих невзгод.
40:28А Осуман не обидится?
40:30Она не узнает.
40:31Я поговорю с Орханом.
40:33Скажем, что она на деловом ужине.
40:35Вы с братом хоть встряхнетесь немного,
40:38а то все ходят как мертвецы.
40:39Хорошо, невестка.
40:41Хорошо.
40:42Я лучше пойду, пока ты не наговорила еще чего-нибудь мне.
40:45Хорошо, повеселитесь, дорогой.
40:48Пока.
40:48Субтитры создавал DimaTorzok
40:51Субтитры создавал DimaTorzok
41:21Субтитры создавал DimaTorzok
41:51Субтитры создавал DimaTorzok
Comments