Skip to playerSkip to main content
  • 24 minutes ago
Transcript
00:00Девушки отдыхают
00:30Девушки отдыхают
01:00Девушки отдыхают
01:29Девушки отдыхают
01:59Девушки отдыхают
02:29Девушки отдыхают
02:59Девушки отдыхают
03:29Девушки отдыхают
03:59Девушки отдыхают
04:29Девушки отдыхают
04:31Девушки отдыхают
04:33Девушки отдыхают
04:35Девушки отдыхают
04:37Девушки отдыхают
04:39Девушки отдыхают
04:41Девушки отдыхают
04:43Девушки отдыхают
04:45Девушки отдыхают
04:47Девушки отдыхают
04:49Девушки отдыхают
04:51Девушки отдыхают
04:53Девушки отдыхают
04:55Девушки отдыхают
04:57Девушки отдыхают
04:59Девушки отдыхают
05:01Девушки отдыхают
05:03Девушки отдыхают
05:05Девушки отдыхают
05:05Девушки отдыхают
05:07Динферит вернулся домой поздно ночью.
05:09Приготовьте минералку с лимоном.
05:10Хорошо, господин Латиф.
05:12Схожу, принесу все необходимое.
05:16Госпожа Султан, кому я говорю?
05:18Давай заканчивай, уже завтрак.
05:20Все принимайтесь за дела.
05:21Скорее, скорее!
05:23Давайте!
05:23Мы с Карлосом приберемся наверху.
05:26Диджи, ты присмотри за братом, дочка.
05:28Не нужно, ничего не случится с твоим сыном, не переживай.
05:37ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
06:07ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
06:37ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:07ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:37Мой господин, неужели я опоздал?
07:40Ты уже оделся?
07:49ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:50Ой, Латиф.
07:52С возрастом человек уже не до сна.
07:57ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:57Но что вы, мой господин, вы еще не стары.
07:59ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:00Что бы ты ни говорил, годы уже берут свое.
08:07Пусть Аллах заберет меня вместе с вами, мой господин.
08:12У нас с вами еще будут счастливые дни.
08:15ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:16Я в этой жизни перенес боль утраты ребенка, Латиф.
08:23Что может быть хуже?
08:25А-а-а!
08:28Еще я не увидел продолжения своего рода.
08:32Еще это.
08:33Приведите эту госпожу, скорее.
08:58Как прикажете, господин Комиссар?
09:00Госпожа, вы тоже идете с нами. Прошу.
09:07О, Аллах!
09:28Что за дела, Латиф?
09:30Что полиция делает в особняке с самого утра.
09:33Полиция?
09:38Я сейчас же выясним, мой господин.
09:45Господин Комиссар, здесь какое-то недоразумение.
09:49А, господин Лазиф.
09:51Они лгут, господин Комиссар.
09:52Они просто хотят выиграть время.
09:54Айсу, дочка!
09:56Она утверждает, что господин Ферит насильно держит ее дочь здесь.
09:59Что?
10:00Господин Комиссар, разве такое возможно?
10:02Дочь прислала мне сообщение.
10:04Не скрывайте, это ради Аллах.
10:06Что там?
10:06Скорее разбуди, Абедина.
10:07Скорее!
10:08Ради Аллах, отпустите мою дочь.
10:10Она там, я знаю.
10:12Где же моя дочка?
10:13Пустите меня к ней.
10:15Абедин, вставай.
10:17Абедин, вставай.
10:17Проснись.
10:18Что случилось?
10:19Сколько уже времени?
10:20Причем тут время?
10:20Сюда нагрянула полиция.
10:22Какая еще полиция?
10:22Какая-то женщина кричит, что ее дочь здесь.
10:26Господин Ферит ночью снова привел домой девушку, да?
10:29Да нет же.
10:30Он еле держался на ногах.
10:31Я сам уложил его.
10:33Какая еще женщина, какая еще девушка.
10:34Нам конец.
10:35Оказывается, девушка слишком молода.
10:37Да что ты говоришь?
10:39Господин Орхан.
10:40Госпожа Гюльгюн.
10:42Господин Орхан.
10:42Что такое, Ибо?
10:45Что за шум с самого утра?
10:46Господин Ферит, сюда нагрянули полицейские с одной женщиной.
10:49Она пожаловалась на господина Ферита.
10:51Что?
10:57Гюльгюн, ты подожди здесь.
10:58Отец уже наверняка встал.
10:59Асуман, что случилось с самого утра?
11:16Любовь моя, твой брат снова что-то натворил.
11:18Ой, Асуман.
11:20Дом окружен полицейскими.
11:23Да ну.
11:25Моя дочь в доме.
11:27Почему вы стоите без дела?
11:28Зайдите же в дом и обущите.
11:30Она здесь, я это знаю.
11:32Моя дочь здесь, я точно знаю.
11:33В прошлый раз вы оказались неправы, господин Орхан.
11:35Можно поговорить с господином Феритом?
11:37Господин комиссар,
11:39почему вы явились без доказательств, поверив на слово, это ненормальный?
11:42Сначала нужно выяснить ситуацию.
11:45Моя дочь прислала мне сообщение.
11:46Говорю, сообщение.
11:47Ее не выпускают отсюда.
11:49Она написала это поддавление.
11:50Хватит!
11:58С каких это пор вы стали без разрешения являться на виллу Антепли, комиссар?
12:25Что это за шум, Гам?
12:27Господин Халис, мое почтение, прошу прощения, но у этой женщины серьезное обвинение.
12:32Господин Халис, господин Халис, ваш внук похитил мою дочь.
12:36Она еще слишком молода, слишком.
12:38А ну замолчи, женщина.
12:40Кто смеет обвинять моего внука?
12:42Господин Халис, господин Ферит.
13:01Ферит!
13:02О!
13:03Что случилось?
13:04Я опоздал на завтрак?
13:06Что происходит?
13:08Ты кто такая?
13:10Что ты натворил, господин?
13:12Господин Латиф, я клянусь тебе, что впервые вижу эту девушку
13:16Ничего не говорит дедушке, хорошо?
13:18Внизу полицейский, меня сюда прислал господин
13:20Что?
13:21Какие полицейские?
13:23Ее мать обвиняет тебя
13:24Ее мать?
13:26Брат Латиф, что происходит?
13:28Оставайся здесь
13:29Мама! Айсу! Мама! Мама!
13:36Дочка, дочка! Я же сказала, что она здесь, я ведь говорила
13:40Дочка!
13:45Господин Халис, теперь ответьте мне
13:47Кто кого обвинил, а?
13:50Что моя ненаглядная делает у вас дома?
13:54Я напишу жалобу, господин комиссар
13:56На всех напишу жалобу
13:58Хорошо, господин, вы можете уйти у нас, и дочь
14:00Айсу, скажи, дочка
14:07Этот подонок что-нибудь сделал тебе
14:09Говори, не бойся, дочка
14:11Здесь присутствуют полицейские
14:13Избавь нас от этого
14:20Позови Феррито
14:41Полицейские уходят, но отец здесь
14:53Схожу, посмотрю
14:55Никого нет, и голоса умолкли
15:04Любимый, может позвонишь вниз и спросишь?
15:07Не говори ерунды, Асуман
15:08Спроси насчет завтрака, уже давно пора завтракать
15:11Там будет видна серьезность ситуации
15:13Да, ты права
15:14Госпожа Шефика
15:17Госпожа Шефика, вы там?
15:24Слушаю, господин Фуат
15:25Завтрак
15:26Хотел спросить насчет завтрака
15:28Хотел спросить насчет завтрака
15:30Дедушка спустился?
15:31Господин Латиф ничего нам не сказал, но мы уже накрыли на стол
15:34Ладно, спасибо большое
15:36Я пойду собираться
15:39Да, конечно, не будем опаздывать
15:40Что он сказал, господин Латиф?
16:04Господин отдыхает в своей комнате
16:06Сказал, чтобы вы начинали завтрак
16:07Совсем пропал аппетит
16:10Будто у нас мало других проблем
16:13Теперь это
16:13Я не понимаю, на что надеется этот ребенок
16:16Господин Ферит сильно удивился, увидев девушку в комнате
16:20Он ее вроде не знает
16:21Он даже не знает, с кем спит
16:23Если он не может обуздать свой инстинкт
16:25Пусть живет отдельно, не так ли?
16:27Довольный, Факат
16:28Мы и так напряжены
16:30Что там делает Орхан?
16:34Он сейчас подойдет
16:35Господин вызвал его к себе
16:37Они пришли
16:43Ферит, сынок, ты в порядке?
16:54Пусть кто-нибудь мне объяснит, что происходит
16:56Потом
16:57Выйди вон, я буду спать
17:12Господин Халис очень зол
17:13Он даже на завтрак не спустился
17:16Срочно пригласил к себе господина Орхана
17:18Наверное, обсудят, как меня наказать
17:22Скорее всего, отправят за границу
17:25Не говори так, ты ведь только недавно вернулся
17:27Пусть делают, что хотят
17:29Я не знаком с ней, не имею к ней никакого отношения
17:32Но никто мне не верит
17:32Ладно, ты полежи, поспи
17:36Я сообщу тебе, как только что-нибудь узнаю, хорошо?
17:39Ни в коем случае не буди меня
17:40Как скажешь
17:41Я доволен тобой, как сыном
17:59Но как отец, ты ломаного гроша не стоишь
18:05Вы попросили у меня разрешение, чтобы отправить его за границу
18:08Я думал, что он получит образование и продолжит наше дело
18:11И вот он, результат
18:15Каждую неделю что-нибудь вытворяет
18:18Наша фамилия
18:22Стала темой для всяких сомнительных телевизионных программ
18:28За столько лет в наш дом
18:31Приходили люди из полиции только для того, чтобы выразить благодарность
18:36Простите, отец
18:38Я прошу прощения
18:39Но и Абедин свидетельствует
18:42Может, кто-то устроил ему западню
18:44Почему Фуату никто не устраивает западню?
19:01Вы не оправдали моих надежд
19:04Вся моя жизнь прошла понапрасну
19:08Сколько раз я предупреждал вас
19:11Говорил, чтобы вы держали его на коротком поводке
19:15Но никто не внял
19:17Ну что вы, отец
19:18Довольно!
19:20Пришло время крепко взять его за шиворот
19:22Есть только один выход
19:25Ферит должен срочно жениться
19:28Пока эта девушка не донесла на нас
19:31Но отец
19:33Я все сказал
19:35Поговори с Ифакат
19:36Найдите подходящую девушку из деревни и заключите брак
19:39КОНЕЦ
19:43Не затягивай с этим
20:12Твой дедушка прав
20:13Ты утверждаешь, что это западня
20:15Но в дом нагрянула полиция
20:16Мы опозорились на весь белый свет
20:18Мама, ты несешь такую ерунду
20:20Уеду за границу
20:21Дед не будет видеть меня
20:22И дело с концом
20:23Не буду я жениться
20:25На этот раз нет моей вины
20:27Она пробралась в мою комнату, пока меня не было
20:30Почему никто не хочет верить мне?
20:31Я сойду с ума!
20:33Ферри, ты хоть понимаешь, что говоришь?
20:34Как может абсолютно чужая девушка, минуя охрану, пробраться в твою комнату, сынок?
20:39Значит, есть какой-то способ
20:41Я и раньше водил сюда девушек, никто и не замечал
20:44Что ты еще натворил?
20:46Ничего не натворил
20:46Как это ничего?
20:48Твой дедушка принял решение
20:49Он и так говорил, что уже пора
20:51Но ты сам все ускорил
20:52Мама
20:56Я еще за себя не могу ответственность взять
21:00Сама знаешь, как я закончил учебу
21:02Как я могу жениться только лишь по хотению деда?
21:04Приди в себя, наконец
21:05Хоть ты не поступай так со мной
21:09Я с ума сойду
21:14Мама
21:16Я с Пелин даже фильмы не смотрю о семейных отношениях
21:22И что я теперь скажу ей?
21:24Идем, Пелин, давай совершим безумство и поженимся
21:27Так, да?
21:29Прошу тебя, мама, поговори с отцом и положите конец этому
21:32Мам
21:33Ты и так женишься не на Пелин, не переживай
21:40Как это?
21:45Твой дедушка хочет найти кое-кого из деревни
21:48Что?
21:52Твой дедушка
22:22Сейран
22:25Ты свободна, дочка?
22:27Идем, помоги мне
22:28Они уже поехали
22:29Иду, мама
22:30Даже земля не такая плодородная
22:51Разве раньше было так?
22:53И сейчас все так
22:54И земля та же, и вода
22:56Раньше люди трудились на земле
22:58А сейчас что?
22:59Кто трудится?
23:01Всем нужно в большой город
23:02Я о том же
23:03Земля отныне втягать всем
23:05Оставь этот чай
23:06Оставь
23:07Оставь
23:08На что мне земля?
23:10Продам и все
23:10Она смогла родить мне сына?
23:13Ты все распродал
23:14У нас ничего не осталось, Казым
23:16Больше всего мне жаль тех денег
23:17Которые я трачу на этих девочек
23:19Ну да, тетушка
23:20Красота страшная сила
23:22Но одной красоты недостаточно
23:24Я женился на ней ради ее красоты
23:27Но при людях
23:28Она настоящий позор для меня
23:30Не будь тебя в этот дом
23:32Никто бы не заглянул
23:33Забери этот чай
23:34Как будто меня кто-то учил
23:35Это должно быть в самом человеке
23:37Что толку от учителей
23:39Которые ты нанимал
23:39Так и сидят на нашей шее
23:41Не хотела говорить
23:43Но молчать не могу
23:44Казым
23:46Давай примем предложение
23:48Сына господина Мухарема
23:49Что ты такое говоришь?
23:50Что ты такое говоришь?
23:52Нельзя
23:53Я не породнюсь человеком
23:54Который ниже меня по статусу
23:56Они возомнили себя богачами
23:57Построив несколько зданий
23:59Раньше они не могли попросить
24:01У меня даже щепотку соли
24:02А теперь решили попросить
24:03Руки моей дочери
24:04Видите ли, мы на их шее сидим
24:08Сначала на себя посмотри
24:10Что случилось?
24:11Тетя всеми силами хочет выдать тебя замуж
24:13А потом и до меня очередь дойдет
24:15Ну и пусть выдает
24:16Сделает одолжение
24:17А я избавлюсь от нее
24:18Выйдя замуж, избавишься от всех
24:22Например, мама
24:23Избавилась же
24:25Что вы там говорили обо мне?
24:29Нет, ничего
24:30Твоей дочери не терпится выйти замуж
24:32Ну и, ну?
24:35Я, по крайней мере, хочу чего-то реального
24:37Не то, что ты
24:38Напрасно мечтающая об учебе
24:40Тихо
24:42Замолчите обе
24:43Вы хотите получить от отца?
24:45Все получим из-за вас
24:46Пусть отец сначала уйдет
24:49Потом и поговорить обо всем
24:50Суна
24:52Приготовь-ка кофе, дочка
24:54Сайран
24:56Ты позавтракай
24:57А потом все вместе помоем посуду
24:59Я не хочу доедать их объедки
25:05Дочка, не делай так
25:06Это не грязно и не унизительно
25:08Ты вся побледнела, отказавшись от завтрака
25:11Разве можно все время есть черствый хлеб?
25:13Ну что ты, мама
25:13Она же особенная
25:14Она же ученая
25:15Пусть ничего не ест
25:16Избалованная
25:21Суна, делай, что тебе говорят
25:22Я старше тебя, полегче
25:24Замолчи
25:25Я принесу остальное, чтобы отец не ругался
25:27Нет, Сайран, ты можешь не ходить
25:30Там почти ничего не осталось
25:31Где наш кофе?
25:46Суна готовит, мой господин
25:47Ладно
25:47Идем за мной
25:57На ужин накройте шикарный стол
26:03Придут гости
26:04Ну и ну
26:06Какие еще гости?
26:09Придет покупатель земельных участков, тетя
26:11Пусть придет и сделает свое предложение
26:14Посмотрим, что он скажет
26:15Эсма, подойди сюда
26:17Возьми эти деньги
26:19Нет, этого много
26:22Держи
26:23Отведи девочек на базар
26:24Сегодня что?
26:26Сегодня что?
26:27Что?
26:27Четверг
26:28Не будь меня
26:29Вы бы не сходили на базар
26:31Бестолковые
26:33В центре открылся новый магазин
26:36Дорогой брендовый магазин
26:38Отведи туда девочек
26:40Пусть они примеряют все наряды
26:42Пусть все позарятся на их красоту
26:44Поняла?
26:45Но смотри
26:47Во всем находи недостатки
26:50Во всем
26:51Не покупай
26:52Хорошо, мой господин
26:54Все, иди
26:55Начисти мои туфли
26:57Ночью я их чем-то испачкал
26:58Давай, быстрее
26:59Будет сделано
27:02Эсма
27:04Подойди сюда
27:06Принеси фисташковый шоколад вместе с кофе
27:10Хорошо, тетя
27:12Ты передала этот шоколад господину Халису?
27:15Мы передали им абсолютно все, что ты просил
27:23Хорошо
27:23Ладно, здешние не признают власть моего отца
27:27Но господин Халис продолжает властвовать
27:30Сильная личность
27:31Ничего не скажешь
27:33Нельзя с ним прерывать связь
27:36Нельзя
27:36Мы столько раз приглашали их
27:40Но никто из них не пожаловал
27:41Я слышала, что его болезнь прогрессировала
27:43Да, я тоже слышал
27:45Эх, тетя
27:48Даже султан Сулейман не вечен
27:51Все, что он нажил в этой жизни
27:54Останется его детям и внукам
27:55Как жаль
27:57Жаль
27:59Что им опять захотелось?
28:09Хотят кофе с шоколадом
28:10Вот его бы я съела
28:12Дочка, если твоя тетя узнает, то накажет
28:15И я
28:15Тетя, наверное, взвесила начатый пакет
28:17Но если мы возьмем новый, то она не заметит
28:19Она права
28:20Тетя взвешивает начатые пакеты, а новый не трогает
28:22Ну ладно
28:24Но долго не задерживайтесь
28:26Ваш отец приказал пойти в центр и погулять
28:28Субтитры создавал DimaTorzok
28:32Субтитры создавал DimaTorzok
28:36Субтитры создавал DimaTorzok
28:40Субтитры создавал DimaTorzok
28:43Субтитры создавал DimaTorzok
28:45Субтитры создавал DimaTorzok
28:48Субтитры создавал DimaTorzok
29:18Не будет никаких проблем
29:20Найдем тихую, покладистую девушку, которая будет сидеть дома
29:24А ты будешь жить своей жизнью
29:28Будешь гулять, как и раньше
29:29А если еще и сына родите
29:33То твой дедушка оставит нас в покое
29:35Твоей жизни ровным счетом ничего не изменится
29:39Я обещаю тебе
29:40Мама, ты хоть понимаешь, о чем говоришь?
29:48Вы что, больные, что ли?
29:51А?
29:52Вы хотите, чтобы я безропотно подчинился
29:54Только потому, что этого хочет дед мой?
29:56Будто у тебя есть выбор
29:57Даже не мечтайте
29:58Дед, если не хочет, то пусть не отпускает
30:01Я и сам уеду в Америку
30:02Да уж скажешь тоже
30:03Сынок, ты совсем забыл здешние правила
30:06Это ты витаешь в облаках
30:07Спустись уже на землю
30:08Без твоих кредитных карточек
30:11И без донного сейфа деда
30:12Ты даже в другой город не сможешь поехать
30:14Своим неповиновением
30:18Ты ставишь под удар своего отца
30:20Я буду несчастен
30:21Несчастен
30:22Неужели моя жизнь ничего не значит для тебя?
30:25Ферит
30:26Я пришла сюда не для того, чтобы уговаривать тебя
30:29А чтобы поставить в известность
30:30Если хочешь, пойди
30:32Погуляй
30:32Подыши свежим воздухом
30:33И поразмысли
30:34Почему мы докатились до этого
30:35ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
31:05ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
31:35Как та девушка пробралась в дом
31:37Я ничего не помню, уже с ума схожу
31:40Неужели я стал лунатиком, брат?
31:42Да нет, конечно
31:43Ты еле держался на ногах
31:46Как бы ты гулял по дому
31:47Утром дом гудел от шума, а ты не проснулся
31:49Кто пропустил ее в мою комнату?
31:51Погоди немного, брат
31:52Прошло всего пару часов
31:54Выясним
31:55Если ей самой удалось пробраться
31:56То есть только один способ
31:58Об этом знают только трое-четверо, с кем я гуляю
32:00Может, лучше будет сказать
32:03Триста-четыреста, феррит?
32:04Не преувеличивай
32:06Ладно
32:08И все же
32:09Я верю в справедливость
32:11Впервые в жизни я оказался невиновным
32:14Правда, все равно всплывет, вот увидишь
32:16Конечно же всплывет, брат
32:18Всплыть-то всплывет, но как ты думаешь,
32:19До свадьбы всплывет или после?
32:21Зря я тебе сказал
32:24А, будто мы не узнаем без тебя
32:27Господин Латиф уже принялся за дело
32:29Я, наверное, сойду с ума
32:37Это зеленое платье тебе очень к лицу
32:48Сколько раз ты его надевала?
32:49Немного, последний раз надевала в прошлом месяце
32:51Кто-то обязательно вспомнит
32:54А, вот, вот это совсем не надевали
33:02Даже этикетку не сняли
33:03А ты надень это
33:05Нельзя
33:05Тебе виднее, конечно, тетя, но
33:09Пусть сейран наденет что-нибудь поскромнее
33:12Постыдилась бы, сестра
33:13О чем ты думаешь?
33:14Помолчи, девочка
33:15Суна права
33:17Возьми и надень это
33:24Эсма
33:26Вот, тетя, я принесла
33:34Вот, забери
33:39Пока они будут ходить по магазинам
33:43Ты зайди к моему портному
33:45Пусть отрежет тебе дешевую ткань
33:46И пусть завернет в подарочную бумагу
33:49Положи все в пакеты
33:50Пусть люди видят нас пакетами
33:52И не возвращайтесь
33:55Дешевыми базарными пакетами
33:56Ну давайте, чего стоите?
33:58Хорошо
33:59Добро пожаловать, госпожа Эсма
34:04Благодарю
34:05Добро пожаловать, сестра
34:08У нас новые поступления, госпожа Эсма
34:12Может зайдете к нам?
34:14Здравствуйте
34:15Здравствуйте
34:16Прошу проходите, госпожа
34:18Добро пожаловать
34:19На обратном пути нужно посмотреть это
34:21Сестра, я сейчас приду
34:26Не глупи
34:27Сама не глупи
34:28Я отойду всего на пять минут
34:30Скажешь маме, что пошла к портному
34:32Стой, стой
34:33У тебя достаточно пакетов?
34:35Да, надеюсь, этого достаточно
34:36Девочки?
34:40Я здесь, мама
34:40Аси Ран куда побежала?
34:43Она пошла к портному за тканями
34:45А, ну ладно
34:46Тогда мы пойдем дальше
34:48Это посмотрим на обратном пути
34:50Благодарю вас
34:51Спасибо
34:57Спасибо
34:57Субтитры создавал DimaTorzok
35:27Субтитры создавал DimaTorzok
35:57Субтитры создавал DimaTorzok
35:58Субтитры создавал DimaTorzok
35:59Субтитры создавал DimaTorzok
36:00Субтитры создавал DimaTorzok
36:02Субтитры создавал DimaTorzok
36:03Субтитры создавал DimaTorzok
36:04Субтитры создавал DimaTorzok
36:05Субтитры создавал DimaTorzok
36:06Субтитры создавал DimaTorzok
36:07ДимаTorzok
36:08Субтитры создавал DimaTorzok
36:09Субтитры создавал DimaTorzok
36:10Субтитры создавал DimaTorzok
36:12Субтитры создавал DimaTorzok
36:13Субтитры создавал DimaTorzok
36:14ДимаTorzok
36:15Субтитры создавал DimaTorzok
36:16Субтитры создавал DimaTorzok
36:17incluso edo
36:21ДимаTorzok
36:22Хорошо, брат, понял
36:23Понятно
36:25Спасибо, пока Увидимся Пока
36:32Бог в помощь, брат
36:37Спасибо, брат
36:44Господин Ферит.
36:52Ферит!
36:54Я в душе, брат. Что случилось?
36:56Помнишь мать той девушки?
36:59Да. Что ты узнал?
37:01Она убирает дом Пелин.
37:02Да ладно.
37:03Честное слово.
37:08Ладно, брат, подожди в машине. Я сейчас.
37:10Хорошо, я позвоню господину Архану и...
37:12Нет, нет, нет, не звони.
37:13Я поговорю с Пелин и сам сообщу.
37:16Ладно?
37:17Хорошо?
37:18Хорошо, ладно, как хочешь.
37:20Ты подожди, я сейчас.
37:24Только не говори, что уходишь, ладно?
37:26У нас есть время, чтобы...
37:28принять душ.
37:43ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
37:44Где ты ходишь?
37:48Еле как выбралась.
37:57Я соскучился по тебе.
38:00Без твоей сестры мы не могли бы увидеться.
38:02Причем тут моя сестра?
38:03Я же пришла.
38:05Вы разве вышли не для сматрин твоей сестры?
38:10Выбирай выражение.
38:12А что, неправда?
38:13Разве вы не ходите по всем магазинам, чтобы купить два куска материи?
38:16Ей не угодишь.
38:17Особенно маме ничего не нравится.
38:20То есть моя сестра не ищет себе мужа?
38:22Так пусть ищет.
38:24Поскорее выходит замуж и настанет наш черед.
38:26Не говори ерунды, Юсуф.
38:28Сначала нужно поступить.
38:30Нам обоим.
38:31Ладно, ладно.
38:33Надо же, я хотел принести тебе учебник по чертежу.
38:37Забыл.
38:38Только сейчас вспомнил.
38:40Ну что же ты, Юсуф?
38:45Ладно.
38:47Мне уже нужно идти.
38:49Ну, пожалуйста, милая, не уходи.
38:51Пожалуйста.
38:52Ну, ладно.
38:53Завтра захватишь учебник.
38:55А я что-нибудь придумаю, чтобы выйти из дома.
38:58Правда?
38:59Угу.
39:06Придурок.
39:08Больше так не делай, Юсуф.
39:21Госпожа Исма, прошу, выпейте чашечку кофе.
39:24Да.
39:25Мы, конечно, очень устали.
39:30Да, дочка, присмотри себе что-нибудь, а я выпью чашку кофе.
39:34Добро пожаловать.
39:35Благодарю.
39:35Проходите.
39:36Туда?
39:37Проходите туда, прошу.
39:38Туда, да?
39:38Проходите.
39:39Как тут просторно.
39:41Как тут просторно.
39:46Как вам приготовить кофе?
39:47Да, мне, пожалуйста, без сахара.
39:49Мы прошлись по стольким магазинам и бутикам.
39:52Я уже ног не чувствую.
39:54Устала.
39:55Сестра, закажи кофе для госпожи Эсмы и принеси несколько пар обуви для нового сезона.
40:00Пусть госпожа Эсма померит, пока будет пить кофе.
40:04А вообще-то мне не нужно.
40:07Пусть с уна что-нибудь себе присмотрит.
40:11Для нас это вовсе не трудно.
40:13Пусть мои девочки принесут, покажут, а вы наслаждайтесь кофе.
40:16И заодно померите обувь.
40:17Как скажете.
40:29И это готово.
40:31Еще что-нибудь нужно?
40:32Нет.
40:34Вы можете их по отдельности завернуть в подарочную бумагу.
40:37По отдельности, говорите?
40:40Я доплачу.
40:41Пакеты не нужны.
40:42Спасибо.
40:43Нет, не нужно доплачивать.
40:44Сейчас заверну.
40:46Спасибо большое.
40:47Субтитры сделал DimaTorzok
41:17Идем, дочка.
41:19Я тут выбираю тапочки.
41:21Здравствуйте.
41:22Что вам предложить?
41:23Спасибо, Бог, помощь.
41:24Благодарю.
41:24А где сестра?
41:25Она там наряды выбирает.
41:27Ну, как тебе?
41:43Мне совсем не нравится.
41:47Не говорите так.
41:49Самые красивые наряды только у нас.
41:50Тогда сами носите.
41:52То, что у вас в руках, тоже не очень.
41:53Пусть лучше не примеряет.
41:55Спасибо.
42:01Сестра, тебе так идет?
42:03Ты такая красивая.
42:06Знаю.
42:08У меня пропало настроение.
42:09Пойду сниму.
42:10Мама, идем уже.
42:15Нам нужно идти.
42:15У нас появились срочные дела.
42:16Идем.
42:18Госпожа Эсма, если хотите, я могу отправить вам домой
42:21понравившиеся модели и то, что померила госпожа Суна.
42:24Она тоже не уверена.
42:25Мы лучше пойдем.
42:26Да, если честно, я тоже не уверена.
42:29Никак не могу выбрать.
42:30Пусть останется.
42:32Да.
42:33Можете принести мне чак-чак и чай?
42:36Конечно.
42:36Я ее в самом деле не понимаю.
42:40Ты посмотри на эту женщину.
42:42Значит, под видом уборщицы она подслушивала нас
42:45и узнала, как можно войти в дом.
42:49А вот сумасшедшая.
42:49А я-то думаю, почему она не отвечает на мои звонки.
42:59Любимый, я прошу прощения у тебя.
43:03Ты ведь ни при чем.
43:06Люди действительно с ума сошли.
43:08Не понимают, что делают.
43:12Ну, значит, твой дед простит тебя в таком случае.
43:16Или кто знает, даже если ей женят тебя,
43:18то разрешит жениться по любви.
43:24Но не глупи.
43:26Если будет нужно, то я буду свидетелем.
43:30Поверь, я не знаю, Пелин.
43:32Эта ситуация как-нибудь решится.
43:35Но все равно последнее слово за моим дедом.
43:38Я и сам не знаю, что у него на уме.
43:41Если им нужна невестка именно Сантепа,
43:44то я поеду туда и получу справку с места жительства.
43:47Не глупи, Пелин.
43:48Все напряжены.
43:53Я пойду.
43:55Мы сегодня ничем не занимались.
44:00Завтра приду.
44:01Обещаю, ладно?
44:03Все, пока.
44:04Материи у кого?
44:15У меня.
44:16А, ты отнеси их тете, а остальное мы отнесем на кухню.
44:19Поняла?
44:20Давай.
44:21Дочка, там в одном из пакетов был укроп, немного влажный.
44:33Вытащи его.
44:34Вытащи и просуши.
44:35Нет, он здесь, мама.
44:36А, ой, с пакетом что-то случилось, он порвался.
44:40Хорошо, что по дороге не раскрылся.
44:42Дай посмотрю.
44:43В нем картошка и лук, он не выдержал вес.
44:45Вытащи все, как бы тетя Хатуч не увидела, не дай-то Бог.
44:48Ну и пусть видит, мама.
44:51Сейран.
44:51Мне ужасно стыдно, мама.
44:53Ради того, чтобы все принимали нас за богачей, мы стали обманщиками.
44:56Не говори так, дочка.
44:58Ты хочешь, чтобы мы выглядели жалкими?
44:59Мы не такие.
45:00Мы не жалкие, мама.
45:02Отец тратится на себя, тратится на гостей, а мы кормимся их объедками.
45:07Что это за жизнь такая?
45:08Помолчи, Сейран, ради Бога, помолчи.
45:10Что вы тут делаете?
45:11Почему зря тратите время?
45:13А ничего, тетя, мы раскладываем продукты.
45:16Вы принялись за работу, не переодевшись?
45:17Не заставляйте повторять по тысячу раз одно и то же.
45:21Давайте скорее.
45:22Ладно, тетя, сейчас пойдем.
45:23Идите, ступайте, переоденьтесь и приступайте к готовке.
45:26Быстрее, быстрее, уже скоро вечер.
45:29Субтитры создавал DimaTorzok
45:59Субтитры создавал DimaTorzok
46:29Субтитры создавал DimaTorzok
46:59Субтитры создавал DimaTorzok
47:01Субтитры создавал DimaTorzok
47:03Субтитры создавал DimaTorzok
47:05Субтитры создавал DimaTorzok
47:07Субтитры создавал DimaTorzok
47:09Субтитры создавал DimaTorzok
47:11Субтитры создавал DimaTorzok
47:13Субтитры создавал DimaTorzok
47:15Субтитры создавал DimaTorzok
47:17Субтитры создавал DimaTorzok
47:19Субтитры создавал DimaTorzok
Comments

Recommended