Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
"Luda kuća" serija je o naoko običnim ljudima iz susjedstva - onima s malo novca i mnogo velikih želja, problema i još više peha. Miljenko Majer svojevrsni je glumački Don Quijote, mali glumac s velikim ambicijama. Više od svojih snova o slavi i bogatstvu voli tek Matildu i njihova sina, gimnazijalca Filipa sklonog nogometu - u kojem, naravno, vidi ispunjenje svojih ambicija. Majerovi su ljudi čija je kuća uvijek puna nepozvanih gostiju, oni su vrsta ljudi koji nikom ne znaju reći NE, pa makar koliko ih to stajalo. Upravo zato s njima živi i umirovljeni policajac Đuro Pletikosa, nema dana kad k njima ne svrati usidjelica Božena, a pospremačica Brankica radi često i ispod cijene, jer život Majerovih doživljava kao besplatnu zabavu. Za trgovanje i financijske kombinacije zadužen je Laci, vlasnik kafića u kojem Miljenko provodi najveći dio svog radnog vremena, uglavnom ispunjenog pauzama i dugim čekanjima na mali nastup. Kako biti sretan, umjereno bogat i uspješan, moto je priče o stanovnicima "Lude kuće".

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I love you, I love you.
00:59It's like sitting and I can't be a man.
01:02I can't be a man.
01:04What is it? Who is now?
01:06I'm going to the job.
01:08Why don't I'm going to the job?
01:11That's because he is the most important thing in the day.
01:15Yes, I can hear you?
01:17Especially when I'm not paid.
01:21How old are you, I'm not able to tell you.
01:25Did you tell me something?
01:27To you, to you.
01:29Why don't you tell me, why don't you tell me?
01:32You don't want me to tell me.
01:34You don't want me to tell me.
01:36No, let's go, I don't want to tell you.
01:38I'm losing my appetite from what I'm reading.
01:40If you lose my appetite,
01:43you've got something to happen.
01:46Let's eat.
01:48Look who plays in the new television series.
01:53Who?
01:54How?
01:55I'm always the same thing.
01:56I'm always the same thing.
01:57I'm always the same thing.
01:58I'm always the same thing.
01:59I don't want to watch them anymore.
02:00They're the same thing.
02:01And you see?
02:02I like them.
02:03I like them.
02:04I like them.
02:05I like them because the news are told you that they like them.
02:09Listen.
02:10And the directors are the same.
02:12You have to make a promotion.
02:13It's the most easier to do it.
02:14Who should I tell you?
02:15And who should I tell you?
02:17Why not weren't you for me?
02:19Yes, yes, for me.
02:21Of course.
02:22If you'd like a right opportunity on the television,
02:24you'd like to see who's Miljenko Maher.
02:26We know no televisions.
02:30Who is Miljen Komajer?
02:42Pazi Božena, you give me a drink.
02:45You know what?
02:47How did you get these two out of me?
02:49Who?
02:50These two out of the nest.
02:53Milićka and Sinožićka.
02:55Why? What did you do?
02:57Poslala sam lijepo cijeli razred na zagrijavanje pet krugova i odjednom njih nema.
03:04Aha, a di su bile?
03:05Da, to i mene zanimalo. Prekinula sam sat, poslala sve učenike da ih traži. Znaš gdje sam ih našla?
03:11U Grmlju. Gospodične lijepo sjede i čitaju na travi. Koda su u Engleskoj.
03:18Čitaju?
03:19Da, evo ove. Sigurno neki ljubići. Odi sam to zapljenila.
03:23Ne, ne, to ti je veliki hit među teenagerima. To su nešto o vampirima. Ja ti svaki dan zapljenim bar 3-4 primjerka.
03:30Molim? O vampirima, jel?
03:32Pa znaš šta, sad će dobiti takve kolce. Neće ih sigurno ispraviti do kraja godine.
03:38Dobro, a šta ćeš napraviti sa knjigama? Mislim, ja svoje zapljene odnesem u školsku knjižnicu.
03:43Ma nema šanse. Pa da ih imaju otkud posuđivat, ide to lijepo meni doma da ja vidim o čem se radi.
03:50A daj, možda, da ćeš čitati takve gluposti. To ti stvarno nije neka literatura.
03:54Literatura ili ne, ja moram znat' proti čega se borim.
03:58Čepone meni.
04:00Pa nemojte se, ljutite, men manje televizije priko glave.
04:08Slavek, tako dobru ponudu, samo bi budala odbila. Stari, a k' te danas nema na TV-u, ne postojiš, nema te, pa pasi, kužiš.
04:16Laci, jel tak?
04:17Tak je, tak je. A kaj?
04:20Bolje vrabac u ruci i neko golub na grani. Ja sam zadovoljen sami što radi.
04:24Gle, to ti je viječna psihologija luzera. Mislim, to s tim pticama, golubima i vrabcima.
04:37Oho, Mlinac! Prijatelj, pa bog, stari moj.
04:42Nisam se vidjel sto godina. Laci, molim lijepo jedno, piče za mog agenta.
04:48Za tvog bivšeg agenta. Dobro, ali piče mi sve jedno možeš platiti.
04:52Laci, viski jedan, dupli s ledom.
04:57O, i onda, ha, kak' ide, čujem, mislim to, posao ili tak, čujem da imaš dosta čuste veze na televiziji.
05:05Naravno da imam, mislim.
05:07Pa dobro, jer bi mogo ono za stara dobra vremena uvalit starog miljca malo u ekranček, da budem na oku malo režiserček, ili tak.
05:15Možete idjemo dati ovo što ste meni nudili?
05:18Eto, eto, zato nam se izgleda tak jer se amaterima nude angažmani, ne.
05:24Dobro, okej.
05:26Mlinac, a o čim se zapravo radi?
05:27Nije za tebe.
05:28Jer ponađi mi onda neke kaj za mene.
05:31Miljac, stopu sam ti rekao da bi lakše lede s kim ima prodal nego tebe uvali nekom režiseru.
05:36No, no, no, pa nije naš Miljac baš tak' loš.
05:39Neke sigurno traži glumce njegovog, jel, mislim, kalibra.
05:43E, pa čekaj malo.
05:45Kad si bolje razmislim, baš se i traži jedan takav ko ti.
05:49Evo.
05:50Kada, ha?
05:51Ono, karakterni glumac.
05:54Debeli.
06:01Ja ne znam, Miljenko.
06:03Ja bi na tvom mjestu razmislila.
06:05Bila bi oprezna.
06:06Taj Mlinac ti nikad nije našo pristojan na angažman.
06:09Uglavnom si se sramotio.
06:11I to ne samo sebe, nego i svih nas.
06:14Matilda, nemoj tako, pa nisi fair.
06:17Čovjek si trudi koliko može.
06:19I u show bizu ti isto vlade recesije.
06:22Jel?
06:23Pa nisam baš primijetila.
06:24Osim toga ti si cijeli život u recesiji.
06:26Pa evo, evo, ovo je konačno prilika da se izvučem iz te glupe poloanonimnosti.
06:33Pa dobro, hoćeš ti meni konačno objasniti o čemu se tu radi?
06:37Pa to ti je, tu ti se radi zapravo o jednoj vrsti, kak bih te ja to rekao, showa.
06:44Pa dobro, o kakvoj vrsti?
06:46Pa ono, znaš ono, danas kje se fura ono, reality, ne?
06:52Molim?
06:53Ti ćeš dozvoliti da te zatvore u neku kuću i da te snimaju s kamerama?
06:57Ne, ma ne, ma kako, ma nema tu nikakvog zatvaranja.
07:01Ne, ne, apsolutno se ništa ne mijenja.
07:03Mislim, ja živim, živim normalno ako i do sad, ništa ne događa.
07:07Ne razumim kakav je onda to reality, gdje su kamere?
07:12Pa kamere su tu, doma, kod nas.
07:18Oni žele mene pratiti kako ja gubim kile.
07:23Pa daj, reci nešto. Pa uvijek si govorila da moram smršaviti.
07:28Pa trebaš smršaviti, ali ne pred tebe kamerama.
07:33Je.
07:38Ne, ne, to što taj čovjek meni radi. Ja ću propast tu zemlju od stida.
07:43Nećeš, nećeš, to mu je jedina šansa da smršavi.
07:46No šta i tebi, Božena, ne dolazi u obzir, pa zamisli samo u školi.
07:50Pa djeca će mi se smijati iza leđa.
07:52Neće.
07:53Da, imaš pravo, smijat će mi se u lice, direktno.
07:57Ne, ne, ne, ne, ne, ne. Ako će on snimat taj show, ja se selim.
08:01Ja, ja ću, ja ću zatražiti zahtjev za razvod.
08:05Pa to se trebalo već prije, to sam ti davno savjetovala.
08:09I koga dobija novaca za to?
08:11Za što?
08:12Pa za tu sramotu, kak ti kažeš, to obično podmijte kandidate.
08:17A jel, pa ne znam, nisam to pitala uopće.
08:21Ajde onda lijepo odi, pa pitaj, pusti mene na miru da završim.
08:25Baš sam se udubila u ovo.
08:27Vidim, mislim, nema veze. Baš ti hvala.
08:30Pa?
08:31Nema na čemu.
08:33Reci im da pristajem.
08:35Da, molim.
08:37Pa kako je to pitanje?
08:39Naravno da se svi ukućani slažu.
08:42Da.
08:43Ne, ne, ne.
08:44Ne smetaju im kamere, što bi im smetale.
08:47Gle, samo ti lijepo pripremi ugovor i ja dolazim da ga potpišem.
08:51Ok?
08:52Dobro, kada? Sutra?
08:54Dobro.
08:55Hvala ti puno.
08:56Bog.
08:57Vidimo se i mlinac.
08:59Ne biš požalili.
09:00Ajde.
09:01Bog, bog, bog.
09:03Kaj, Đuro?
09:04Kaj vi gledate kada ste vidili duha?
09:06Moca i sina i duha svetoga.
09:09Pa, gledam i nevirujem svojim očima šta vidim i šta čujem.
09:16Ma što?
09:18Ma kakvi, kakvi ukućani, kakve kamere?
09:23Če, polako, Đuro, polako.
09:25Tu nema ništa strašno i ništa misteriozno.
09:28To sve je vama lepo objasnilo.
09:30Gledajte, ovako, sedite se.
09:33Radi se o jednom, o jednom angažmanu.
09:36Možda najvažnijem angažmanu u mojoj karijeri.
09:39Ja sam siguran da će moja obitelj biti u tome uz mene.
09:46Dobar jutro.
09:50Dobar jutro.
09:52Uopće ti nisam čuo kad si nočas došla u krevet.
09:55Nisam došla.
09:57Ali?
09:59Kad sam hrkao, a?
10:01A prosti, ja ti uvek kažem, ako hrčem, budi me.
10:05Mogu sam ja tu spavat.
10:07Na kauču, a ne ti.
10:09Nema veze.
10:11Kako sad nema veze odjednom?
10:13Isti dobro?
10:15Joj, Zenko, dobro sam.
10:18Još bi bila bolje da me prestaneš ispitivati cijelo vrijeme nešto.
10:22Eno, kalica ti je skuhana dole kod Matilde, čiste košulje i čarape su ti i gače, sve u ormaru posloženo.
10:30Pa si uzmi i kad odeš, onda lijepo zatvori brata. Pusti me.
10:34Pusti me.
10:44E, dobro, a kaj to zapravo je?
10:48Ugovor, Miljac, ugovor!
10:51Pa to meni više liči na kazneni zakon. Miljac, da sam na tvojom mjestu, ja ne bi nikaj potpisao.
10:56Ali nisi na njegovom mjestu. Miljac, hoćeš ili nećeš, a hoćeš onda tu potpiši.
11:01Još, dječki, pa mene bu Matilda zakucala na križak, potpišem neke kje nisam pročitalo.
11:06Pa onda slobodno, lijepo izvoli, ajde, čitaj.
11:09Nemoj.
11:10Pa da.
11:11E, te se...
11:14Majo, nek' ide vrit, daj, gdje treba potpisat? Tu.
11:18Pa da, pa ko mu mirovala kremu svojom agentu?
11:27Miljac, ti si lud, nemoj posle ređe da te nisam upozoril.
11:30Doro, čuj, daj mi mu inac reci sad, ono, objasni mi to sad.
11:36Čuj, nema se tu kaj puno pričat. Kamere prate kandidate koje hoće smršavit, kužiš?
11:42Moraš svaki dan ići kod liječnika, a vagat se mjeriti, to ti je to.
11:45Ja, a gdje budu bile postavljene te kamere?
11:49Po svud, osim u slobodnoj zoni.
11:56A šta bi trebala biti ta slobodna zona?
11:58Jedina prostorija u stanu u kojoj nema kamere.
12:02To je moja soba.
12:03Ne, to je moja soba. Ni mrtav nedam da ulazi u moju sobu.
12:06Nije. Ma kakvi, nedam.
12:08Kaj, kaj ti nedam?
12:09Ja nedam. Spavaću sobu, nedam WC, nedam kupavnicu, nedam.
12:13Ima pravo.
12:14E, vidiš, to sam zaboravlja. Ne dozvolja vam da me niko snima dok sam u zahod.
12:20Normalno.
12:21Nedam, nedam nija.
12:22Ljudi, dajte, molim vas, polako. Čekajte, stanite.
12:26Sami znate koju važnost taj show ima za moju karijeru.
12:30Osim toga i za budžet ove familije, da se razumijemo.
12:34Soma, eura, tjedno. Pa ti vidi. Ne, ne, to je lovica.
12:38Osim toga, potpisao sam ugovor i nema natrag.
12:41A mi nismo potpisali nikakav ugovor. I ako te kamere uđu u našu kuću, ja izlazim iz nje.
12:45I ja. Eto.
12:47Mislim da ću posjedit Šioru Katarinu u Karlobadu.
12:50Pa čekajte, tečki stanite. Pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa nije, pa to je samo nekoliko tjedana.
12:55Osim toga, mlinjaci rekli da se čovjek lako i brzo navikne da kamere u stanu.
13:00A ja to radim napukom za familiju.
13:03Da, da, da, ti si se zbilja pretrgnuo. Pretrgnuo održat' familiju na okupu.
13:11Ma vidi, Filipe, to se podrazumijeva i da ti moš ostati ovde. Koliko te volja. Ipak je tehnički ovo tvoj stan.
13:17Ma znam čovječ, ali ti ga plaćaš, ne? Gled, nećeš ni primijeti da sam tu.
13:21Ma, meni to i odgovara da si tu. Da mogu s nekim porazgovarat' kad dođem s posla.
13:27Tri dana cijepimo kokoši. Do ovde mi je kocanja više.
13:31Meni isto.
13:33A ko tebi kocan?
13:34Pa doma starije. Nemaš pojma kak' je to kad ti stari poludi?
13:37E, pa i nema. Moj je davno otišao.
13:39A, blago tebi.
13:40E, nemoj tako. Čača ti je. Kakav je takav je, otac ti je.
13:44Mislim, možda to što radi nije u redu, ali znam da radi u dobroj namjeri.
13:48A možda i smršaj.
13:50Sve se bojim.
13:52Znaš šta, ja bi na svoj balkon akutiti nije bed, a?
13:56Samo daj, a ja ću kaučar odručiti.
13:58Eda, a reci mi, šta Mate kaže na to?
14:03Ma šta bi rekla Zgrožena?
14:05Đurović pobijeg u baki u Karlobaga, a ona gore Boženi.
14:09Znači, Čača, ono, sam u kući. Prvi dio.
14:18Božena, mi ćemo naručiti pice. Koju ćeš ti?
14:21Joj, svejedno mi je nisam gladna.
14:24Jesi ona uopće pomakla iz ove fotelje?
14:26Rekao bi da nije.
14:28Mislim da je u ovoj robi bila i jučar.
14:30Ja isto mislim. Božena, jesi ti uopće bila u školi?
14:35Joj, šta me vas dvoje stalno nešto ispitujete.
14:38Bila sam, naravno da sam bila. Još nešto?
14:40Ništa, mislim. Pa zanimalo me, htjela sam ti ispričat.
14:44Znaš što se dole kod mene događa?
14:46Joj, daj pusti me da dođem do kraja poglavlja.
14:49Onda ćeš mi pričat sve.
14:50Ajde, pusti. Idemo mi naručit večericu.
14:53Oćemo dolje kod tebe u kuhinju.
14:55Ne, ne, ne može, ne može. Rekla sam ti da kod mene postavljaju kamere od dva popodne.
14:59Ne želim opuće tamo ići dok su oni tu.
15:01Dobro.
15:02Halo? Pizza?
15:04Evo, molili bi vas...
15:10Miljinko, dobro me slušaj.
15:12Ne moj nas osramotit nikako pred kamerom.
15:15Ako ti osramotiš mene, Filipa ili Đuru, možeš smatra da je između nas zauvijek sve svršeno.
15:19Matilda, ja apsolutno sve držim pod kontrolom.
15:23Da, da.
15:24I nemoj zaboraviti da sam gore kod Božene i da sve čujem.
15:28Kad će se upaliti kamera?
15:30Za deset minuta.
15:31Aha.
15:32Oćeš mi poželiti sreću.
15:33Sretno.
15:35I nemoj zaboraviti ujutro mijenjati gačice i prat zube.
15:38To su jako važne stvari, pripazi na te stvari.
15:41Mladi kolega, vi samo recite kad ste spremni za uključenje.
15:45Ja sam, ja sam spreman.
15:47Ti odi lijepo gore i ne brini, ja sve držim pod apsolutnom kontrolom.
15:52Buš vidlati kao mi se ja stesal.
15:54Da.
15:55No.
15:56Ismo, ismo ani.
16:00Draga nacijo.
16:04Dobar dan.
16:06Ja sam Milenko Majer, dramski umjetnik.
16:10Dobrodošli u moj život, u moj dom i u moju borbu s kilogramima.
16:21Aj božena pa.
16:23Pa ti se uopće još nisi spremila za školu?
16:26Joj, neću nići.
16:28Užasno sam umorna glava me boli, vrti mi se, sigurno mi je pao tlak.
16:33Ma nije ti tlak pao, nego si sigurno čitala cijelu noć.
16:36Nisam cijelu, išla sam spavat u četiri sata.
16:39Božena, s mjesta mi predaj te knjige.
16:41Daj.
16:42Ne dam, ne dam.
16:43Loše utječu na tebe, znaš koje ti podočnjake imaš?
16:46Ma dobro.
16:47To će sve biti dobro, porabit ću se ja.
16:50Samo dok završim s čitanjem, sad sam na drugoj knjizi.
16:53A koliko ih ima?
16:54Četiri.
16:55Oj, oj.
16:56Aj molim te, odi sad u školu pa me ispričaj kod ravnatelja.
17:00Ma kako ću te ispričat?
17:02Pa ne znam, Matilda.
17:04Gle, reci da imam virozu, da me ukočilo.
17:08Ne znam, da mi je grozno, da mi je meteor pao na glavu.
17:12Bilo šta, ajde idi, molim te, moram čitat.
17:15Ne mogu ovo vjerovat.
17:16O, ja ovo ne mogu vjerovat.
17:18Izvolite.
17:19Evo.
17:20Dobar dan.
17:21Mineralnu, s limunom molim lijepo.
17:24Evo.
17:25Evo.
17:26Evo.
17:27Evo.
17:28Come on!
17:36Good morning!
17:38Mineral, with lemon, please.
17:43Here.
17:45This is my...
17:47...unless coffee,
17:49and this is my best friend,
17:51Velibor Lacko-Laci.
17:53Yeah.
17:54Velibor Lacko-Laci,
17:56let me turn the camera off.
17:58Let's go, let's go, let's go.
18:00Let's go, let's go.
18:02Total, let's go, let's go.
18:06Here, this is my best coffee,
18:09a place where I had the most pleasant moments
18:12with beer and chips.
18:14However, I opened a new page
18:17in my life.
18:19Dear friends,
18:21Alkohol ima u sebi
18:24najviše skrivenih kalorija.
18:26Miljac, Miljac,
18:27ako nećeš da se posvadim,
18:28ajde molim te odi doma,
18:29teraš mi goste.
18:30Da,
18:31ali prije toga moram na WC.
18:33Ajde, ko ti brani?
18:36Što ćete,
18:37previše mineralne.
18:39Da.
18:40Božena,
18:41fali mi gumbi na košuljama.
18:43Odnesi šnajderici.
18:44Da idem šnajderici zbog dva gumba?
18:46Onda i sam znašim.
18:47Ni sam znašim.
18:48Ni sam znašim.
18:49Ni sam znašim.
18:50Ni sam znašim.
18:51Ni sam vojci.
18:52Čujem,
18:53žena?
18:54Moramo ozbiljno porazgovarati.
18:56O čemu?
18:57O tvom ponašanju.
18:58O čemu?
18:59O čemu?
19:00O tvom ponašanju.
19:01Već danima samo buljiš u te knjige,
19:02mene ni ne primječuješ.
19:03Pa pitanje je ko koga ne primječuje.
19:04Molim?
19:05Da, toga sam postala svjesna od kad sam pročitala ovaj.
19:07O čemu?
19:08O čemu?
19:09O čemu?
19:10O čemu?
19:11O čemu?
19:12O čemu?
19:13O čemu?
19:14O čemu?
19:15O čemu?
19:16O čemu?
19:17O čemu?
19:18O čemu?
19:19O čemu?
19:20O čemu?
19:21O čemu?
19:22O čemu?
19:23O čemu?
19:24O čemu?
19:25O čemu?
19:26People?
19:27O čemu?
19:28I來了.
19:29O čemu je sam stala svjesna od kad sam pročitala ove divne knjige.
19:31Ah, u tim romanima piše da ja tebe ne primječujem.
19:34Pa u njima piše kak treba izgledat idealna ljubav.
19:36Pa znam ja kak treba izgledat.
19:39Da mi sašiš gumb i da mi skuhaš ruček.
19:43Savršeno!
19:44A jeli!
19:45Pa tu si zapravo sada priznao ko tebi treba.
19:49Sluškinja ti treba!
19:50E dragi moj, neće ići.
19:52Znaš, sada sam tek shvatila kak treba izgledat idealna veza.
19:56You are reading a teenage novel, how do you have to deal with it with reality?
20:01There are!
20:02There are, there are vampires and vukodlac.
20:06That's real!
20:07That's a metaphor!
20:08Metafora!
20:10Metafora or not?
20:12You are crazy!
20:13Let's go!
20:14Who is it now?
20:16I'm going to find someone who will protect me.
20:19Let's go!
20:26Super!
20:28Super!
20:29Tjelaću banac, Matilda.
20:30Međudanima nisam pojela ništa toplo.
20:32A šta, gospođa? Božena, štrajka.
20:35Štrajka, malo.
20:37Zabila nosu knjige i baš je briga za mene.
20:40Jel ti znaš, Denko, da ona jučer i danas uopće nije otišla na posao?
20:44Uopće!
20:45Morala sam lagat Miškoviću da ju je uhvatio Išijas jer je preskakala s grčku i raznošku s klincima.
20:50Super!
20:51A meni nikad nisi htjela ispričnicu napisati.
20:53Ja, i ti si dosta markirao šutirađe.
20:55A šta to tjeta Božena uopće čita?
20:57A neke gluposti o vampirima i vukodlacima.
20:59Mislim da uopće poroči ne spava.
21:01Meni je tjetka poklonila kad se ima deset godina komplet knjiga o Tarzanu.
21:05Ja isto, uopće nisam spava.
21:07Cijelo je to provio na svejniku čitajući.
21:09A neću ona čekat cijelo ljeto da se pribere.
21:11Pa dobro.
21:12Valde tjeta Božena čita brže od deset godišnjaka.
21:15Matilda,
21:17moraš mi povuć.
21:18Pa pomažem ti evo.
21:19Ma ne, ma ne to s gumbima, nego...
21:21Razgovarala sam s njom, znaš šta?
21:23Opće me ne sluša, ne čuje me.
21:25Kako si ti presto čitat tog Tarzana?
21:27Od ovio sam upalo očiju.
21:29Od čitanja?
21:30Ne, nego od sjena.
21:32Bio sam alergičan, a neko nije znao.
21:34Bojim se da Božena nije alergična na ništa.
21:37Osim na mene.
21:39Ja bi usakrio knjige.
21:41Pa kak da ih uzmem?
21:43A ja bi me to dok se klinom izbija.
21:45Kaj to tam?
21:46A taj da joj donesete još više knjiga da čitam.
21:48Pa diš više, jesi normalan.
21:51Ne, mene matak je obatila s jednom cigaretom.
21:53Donala mi je cilu kutiju.
21:54I natjevila me da popušim.
21:55I onda mi više nije pravno...
21:57Pa ne možeš, Slavko, uspoređivati cigarete i knjige.
21:59To nije za usporedbu.
22:01Pozitivno je kad ljudi čitaju.
22:02Pa dobro, ali ne u tim količinama.
22:04Probat ću ja tu tvoju metodu.
22:06Odo, ja pali da vidim ovaj reality show od gazde.
22:11Ili počeo?
22:12E, nemoj molim te.
22:14Joj mlinac, baš lijepo da si me obišel.
22:18Međutim, ja te nažalost nemam šim poruditi.
22:21Znaš to je tak kad i čovjek na djeti.
22:23Imam jedino mineral u vodu i jabuke, ne?
22:25Da, ma čuj, nema veze.
22:27Tak sam ti taman s ručka.
22:28Furali su me producenti ovaj novi restoran.
22:30Pazi, nude bifteke na sto i jedan način.
22:33A koji si ti zabrao?
22:38S tartufima neki, ali...
22:40Čuj, nema to sad veze.
22:41Nego, znaš kaj?
22:42Moram što pa malo porazgovara, znaš?
22:43Jel?
22:44Da, o čemu?
22:45Gle, miljac.
22:47Produkcija je kontrolirala snimke
22:50i uhvatili su te da varaš.
22:54Ma to je nemoguće.
22:56Miljac, u tvom zahodu su pronađene konzerve sardine s povrćem.
23:00Pražno je.
23:02Pa da, pa to je sigurno Đuro napravio.
23:05Znaš šta, ja ne znam što mu je u zadnje vrijeme.
23:08On zaboravlja dvije kanta za smeću.
23:10Miljac, molim te, nemoj lagat.
23:11Ti si jedini od kandidataka i nije skinuli deset grama.
23:14Ne, ne, ne.
23:15Ziher su me stavili na pokvarenu vagu.
23:17Ma daj, molim te, nemoj izmišljati. Gledaj.
23:19Tu ti je tretman vježbi i jelovnik za sljedećih pet dana.
23:23Ka?
23:25Trideset sklejkova i trbušnjaka svaki dan
23:29i to na tri mrkve.
23:31Pa, misli, pa kaj vama čovječ?
23:34Pa imaš tu još i dve šnite raženo kruha, ne?
23:37Pa drugi kilimine hoćete ubiti.
23:39Pa kaj sam te atvjeral na ovo, a?
23:41Pazi, Miljac, ovo shvati ko žuti karton.
23:45A za sljedeće ribice u svom zahodu buš dobili crveni, znaš.
23:48Kaj mi je ovo tu žulja ovdje je?
23:50O, čokoladica, a?
23:52A pretpostavljam da ti nisi sigurno zainteresiran, a?
23:55Mokar!
23:56Bog Miljac, vidimo se!
23:58Dobro večer.
24:12Dobro večer.
24:13Dobro večer.
24:26Božena.
24:31Spas.
24:43Pardon, ako smetam, samo bi ove stvari smjestio, negdje sakrio bi tu, negdje, na kraće vrijeme, ako dopustiš.
25:00Niš ti smetaš, smesti kak hoćeš i kam god hoćeš.
25:05Ova kuhinja je onako mrtva.
25:08Ja sam mrtav.
25:09Zvanan sam.
25:11Aha.
25:12Pa hoćeš da ti nešto donesem?
25:13Aha.
25:14Mislim da u frižideru imamo tofu i sojne klice.
25:18Ne, ne, falaš za niko ne treba, ne.
25:20Mislim da bi mi bil ukusniji tvoj frižider od toga ka je u njenu.
25:25To ti vjerujem.
25:26Ja.
25:27Miš, ako nešto trebaš, samo reci.
25:30Pa.
25:31Žije, žije, žije!
25:33Reci.
25:34U stvari treba.
25:35Da?
25:36I mi možeš donijeti onaj vaš steper i štrik?
25:38Vidjeti se.
25:41Kaj će ti to?
25:42Kaj ti pada na pamet?
25:45Me!
25:46Pa gledam.
25:47Pa ne bom ti se obejsti.
25:48Pa ne.
25:49Treba glupi štrik.
25:50Znaš ono, sad preskahanje.
25:51To mi je u programu zamršavio.
25:53O, ovdje nema problema.
25:56Donesem odmah.
25:57Ajde, pokrvam.
26:04Evo ga.
26:05Čista postavljena je tu.
26:07Ne, ne, ne, ne, Slavko.
26:08Ne, pa već sam ti rekla da ću spavat na balkonu sa Filipom.
26:11Mo, bumi, nećeš.
26:12E, hoću.
26:13Dosta smo inkomodirali Slavka da smo mu se tu uselili.
26:16Nećemo ga sad još izbacivati iz njegovog kreveta.
26:18Ima, dobro, nije neke bed.
26:20Mislim, nije mi to prvi put.
26:21Evo, mogu li napod?
26:22Aha.
26:23Aha.
26:24Ne.
26:25Inzistiram.
26:27Kako?
26:28Šta misli, gdje ja spavam kad mi dođe rodbina?
26:29E, eto vidiš.
26:31Ti prestani.
26:33Rekla sam i tako će biti.
26:34Odi lijepo operi zube, obuci piđamicu i idemo mi spavati.
26:38To mi je piđama.
26:39A ti, Slavko, nema veze. Lijepo lezi u svoj krevet. Ajde.
26:42A, dobro, ako inzistirate.
26:45Šta onda?
26:48Evi. Oho!
26:50Evo, grazde.
26:51Joj.
26:53Aj, nekako mi tužno djeluje.
26:55A pa to je stvarno miljen ko neki tužni zeko.
26:59Jede mrkvu.
27:00Jede ovu sirovu mrkvu. On mrzi, mrzi, mrzi sirovu onako.
27:05Izgleda mi nesvrtan.
27:06Ma ja sam nesvrtan.
27:07Ja sam nesvrtan jer moram spavat u svojim godinama s mamom u krevetu.
27:11A sve zbog njega, sve zbog njega. Još ga brani, da, da, da.
27:14Sterište, jedno bezobrazno.
27:16Tebi je teško samo spavat na balkonu, a tate se tu žrtvuje za nas.
27:21Glođe sirovu mrkvu koju mrzi.
27:24Sve, ma to grozno se osjeća.
27:26A ti ga žao nije gleda.
27:27E, ajde molim te, a ti ga je žao. Ajde, odi s njim. Odi s njim na to.
27:31Pa znaš šta hoću? I to iz ovih stol.
27:34A namojte se svađati.
27:35Idem ja.
27:36E, gospođe Mateo...
27:39E, mama, a da se prvo obučeš?
27:48Miljenko?
27:49A?
27:50A ova kamera će tu snimati cijelu noć?
27:53Da, da, naravno.
27:56I snima će nas kak spavamo.
27:58Mislim, snima će kak ti hrčeš i to.
28:00Je, Matilda, pa i ti povremeno hrčeš.
28:03Ali to je jezivo za diranje u privatnost.
28:06Gle, to je reality show.
28:09I tu se više niš ne mere promijeniti.
28:11Dosi toga, ja sam potpisal ugovor i nema natrag.
28:16Matilda, probao sam ja i to.
28:19Vrlo brzo ostaneš bez zraka.
28:23Ja ne mrem spavat dok me neko snima.
28:26Gle, tehnički tu nema nikoga.
28:30Gledaj na tu kameru kona komad namještaja.
28:33A, a, a, a zahod je ona slobodna zona bez kamere?
28:37Da.
28:38Ja, čekaj, pa ne boš valjda spavala na zahodu?
28:41Ne budem.
28:42Čitala budem.
28:44Čitala budem.
28:45Ej, Slavkov, ti ne spavaš?
28:58Odje ovam, gledam tvoje. Baš je zanimljivo.
29:01Šta rada? Šta rada?
29:02Ba ništa. Ej, starat je našla one knjige što je Voloder sakljao u pečnici.
29:06Kakve knjige?
29:07Ba, bit će one boželjne.
29:09A?
29:11Evo.
29:12Gdje je stari, šta on radi?
29:15Sad će kamera pribaci na njega.
29:19Šta, pa spava?
29:21A.
29:22Jede ispod popluna.
29:24Šššš.
29:27Koja blamaža.
29:30Stari jede ispod popluna, a stara četa šund romane za tineđerke.
29:35Ja ću sutra na općinu promijenit prezimo.
29:37Ma daj, ajde, ima i gore kandidata.
29:40Super.
29:47Aj, ajde.
29:49Božena.
29:52Božena.
29:54Di si, Božena?
29:56Ma daj šta se dereš, probudit će susjede.
29:59Odkud ti krafna?
30:01Matilda ih je nočas ispekla, ne može spavat zbog kamera.
30:04A di ih je pekla u pečnici?
30:07Evo je, Zdenko.
30:09Krafni se ne peku u pečnici, nego naštejnjak ugore u puno ulja.
30:14I kad skrivaš knjige, onda nađi neko malo bolje mjesto.
30:18Sorry, morao sam ih sakrit, samo tako sam te mogo natjera da se naspavaš.
30:25Nisi me natjerao da se naspavam, pročitala sam knjige, a onda sam zaspala.
30:30Sve si ih pročitala?
30:32Sve.
30:33Ali sad se Matilda navukla.
30:35Jeli.
30:36Znači ti se vraćaš normalnom životu.
30:39A ću i možda i bit da mi nisi donio nove knjige.
30:43Znaš šta, ja stvarno nisam znala da ova dječija literatura može biti tako zabavna.
30:48Fenomenalno.
30:505, 6, 7.
30:54Znao sam da će danas biti moj sretan dan.
30:59Ali kako se tako možeš veseli, tuđo i nesreći.
31:02Dobro, a zakaj bi to bila nesreća, ha?
31:05Gledaj, Miljac je danas najsretniji čovjek na svijetu, kužiš?
31:08Pa dobro.
31:09On se nakon tri dana gladavanja najao krafni, pa to je za njega najveća sreća na svijetu.
31:13Znam, Linac, ali ipak nije fej da su ga tek tako izbacili iz showa.
31:17A dobro, neko mora ispast prvi, pa on je jedini kandidat kad njih skinuli 10 grama.
31:21Znali se da njega dobro, znali se da će tako ispast?
31:24Da, zato si se i kladil da bu ispal prvi.
31:27Dobro, kaj sam ja krivi, kaj to je jedini način da na njemu nekaj zaradim, ha?
31:34Bog, dečki!
31:35Bog, Miljac.
31:36Bog.
31:37Ajmo, Laci, što kafana pije, Miljac, majer plača.
31:42Čekaj, čekaj, Miljac, ja mislim da bi Mlinac trebal platit rundu.
31:46Gladi li se da buš prvi ispal?
31:48Ma da.
31:51I ja isto.
31:54Laci, previše se dobro poznam.
31:57Jutro je ko stvoreno za nas.
32:10A nakon jutra slijedi dobar dan, stvarno velik naš je mali stan.
32:25Sreća je u malim stvarima i zato govorim svima da sve, sve je u redu, u malo sporijem redu.
32:42Ali sve, sve je u redu, u nekaj pogreš tam u redu.
32:49Ali sve je u redu, u nekaj pogreš tam u redu.
32:53Ali sve je u redu, u redu, sve je u redu.
32:59Sve, sve je u redu, u nekaj pogreš tam u redu.
33:06Sve, sve je u redu, u malo sporijem redu.
33:11Ali sve, sve je u redu.
33:16Sve, sve je u redu.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended