Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
"Luda kuća" serija je o naoko običnim ljudima iz susjedstva - onima s malo novca i mnogo velikih želja, problema i još više peha. Miljenko Majer svojevrsni je glumački Don Quijote, mali glumac s velikim ambicijama. Više od svojih snova o slavi i bogatstvu voli tek Matildu i njihova sina, gimnazijalca Filipa sklonog nogometu - u kojem, naravno, vidi ispunjenje svojih ambicija. Majerovi su ljudi čija je kuća uvijek puna nepozvanih gostiju, oni su vrsta ljudi koji nikom ne znaju reći NE, pa makar koliko ih to stajalo. Upravo zato s njima živi i umirovljeni policajac Đuro Pletikosa, nema dana kad k njima ne svrati usidjelica Božena, a pospremačica Brankica radi često i ispod cijene, jer život Majerovih doživljava kao besplatnu zabavu. Za trgovanje i financijske kombinacije zadužen je Laci, vlasnik kafića u kojem Miljenko provodi najveći dio svog radnog vremena, uglavnom ispunjenog pauzama i dugim čekanjima na mali nastup. Kako biti sretan, umjereno bogat i uspješan, moto je priče o stanovnicima "Lude kuće".

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Oh
00:30I don't know.
00:59I don't know.
01:29Oh, my God.
01:33Oh, my God.
01:35Listen, the BM-45 was burned in the parking lot.
01:39The question of why he did that, he answers.
01:42He was lost in my 12 hours.
01:46Because of the wire, I became a jerk.
01:49Look, look, look.
01:51The unknown man was a business owner
01:53who was in the shop with the buyers.
01:56He was forced by no longer watching the death and had 350 pounds of day-to-day.
02:02It was a mess. How do you do that?
02:04Why do you read the Crannum Chronicles when you know that I'm going to hate things?
02:07Because I'm in depression.
02:09And it's easier to see someone else's higher than me.
02:12How do you do now?
02:14It's easy to do.
02:15You go to work every day.
02:17I'm staying home. I'm going to watch the new program.
02:19I'm going to buy recipes. I'm going to the place.
02:21But I'm going to the place.
02:23I'm going to buy a little bit of a drink.
02:26You don't have a drink. You have a drink.
02:29You have a drink.
02:30You can see me quite alone.
02:32How a drink. How a drink.
02:34You don't eat anything.
02:36I want to take a job.
02:38The main job.
02:42Mirjana, no.
02:44No, Mirjana, it's just a...
02:48No, Mirjana, it's just a...
02:50No.
02:51Slavko, srećo.
02:52Slavko, srećo.
02:53Slavko, ja sam tecka i Slavko.
02:56Zaste.
02:59Šta se dogodilo? Kako loše izgledaš?
03:01O, tetka, šta ti ovde radiš?
03:03Pa, Slavko, čuli smo se prije pola sata.
03:06Sve sam ostavila kvragu i dojurila. Šta se ne sjećaš?
03:09O, izadnjećega sa sićanja da ranim Mirjana uz Olško.
03:12I onda sam pustio majmorin teleta.
03:15A bi se, znaš, znaš kako oni to vole.
03:17Joj, tetka.
03:19Joj, daj, daj me počeši malo od sveme Srbije.
03:22Ne mogu više molit.
03:23Hoće, jelo.
03:24Tu, tu, da.
03:25Ovako, jel?
03:26Niže, niže.
03:27Joj, joj, joj, joj.
03:29Joj, moj Slavko, nisi nikako dobro.
03:32Moramo doktoru.
03:33Nazvat ću profesora Kugu.
03:34Nemoj, nemoj, nemoj, nemoj.
03:35Teto, teto, nemoj doktora.
03:37Molim te, nemoj.
03:38Neću.
03:39Neću doktoru.
03:40Joj, joj, joj.
03:44Ne, ne, Šekspir, definitivno.
03:46Richard Treći.
03:47Čuj, za Hamleta sam pre Starza,
03:50Kralja Lira sam premlad.
03:52Richard Treći, da.
03:53To bi bilo su...
03:55Ej.
03:56Ej.
03:57Ima neki neki dobrovoljni prilog.
03:59Danas sam vani do kasana večera,
04:00a moram nešto jest.
04:01A moram platiti predstavo.
04:03Gledo predstavo?
04:04Ne, ne, nemam pojma.
04:05Neka glupost, ali obavezno zbog lektire.
04:07To ti, uopće nisu gluposti ljubavi, mamina jedina.
04:09I od sve toga pametni glumci si sami naprave predstavu,
04:12umjesto da kukaju.
04:13Uuu, nadam se da ovo zadnje nije išlo tati.
04:16I tata se nada sine.
04:18Ali tvoje mami, očite, neke stvari nisu jasne.
04:20Pa to košta novaca.
04:21Da, da.
04:22I čitala sam jedan intervju, znaš?
04:24Od jednog glumca koji je sagradio kuću s bazenom na tri praščića.
04:27Adaptirao je priču na tri načine.
04:30Za vrtiće da djece otvore stambenu štednju,
04:32za studente i kampanju zaštite u seksu,
04:34i onak za odrasli, kabaretski.
04:36Ja, ne znam samo kako bi tata igral sva tri praščića.
04:38Pa dobra, ne moram baš to.
04:40Osim toga za pravog glumca bi to baš bio izazov.
04:43Znaš, Mimi?
04:44Može si odabrat neke drugo.
04:45Što drugo?
04:46Pa ne znam.
04:48Nešto, nešto izlektire.
04:50Mislim, danas više niko ne čita, svi samo prepisuju se interneta.
04:54E, ja ne bi mogu podnijeti da se moj stari blamiraj radi idioca od sebe u našoj sportskoj dvorani.
04:59Mislim, to je moje mišljenje ako hoće znati.
05:01Ajde, bok.
05:02Ajde.
05:07Minjan ko bi treba uzeti nešto domaće.
05:10Evo, u Velegradskom podzemlju.
05:13Ajde, daj mi to.
05:14Daj mi to.
05:15Ja ću uzeti još, a, gdje je to?
05:17Evo, Madame Bovary, Svakako idiota, Zločini kaznu.
05:22E, i trebalo bi nešto od poezije, jel da?
05:25Možda ono, Eli, Eli, lama, azaftani, to je sigurno za lektiru.
05:28Da, da, da.
05:29Ali bilo bi dobro da mi uzmemo seljačku bunu. Oćemo?
05:33Ma daj Božena, pa kako će od toga napraviti monodramu?
05:36Pa nisam mi mislila samo od toga.
05:38Ja sam mislila zapravo da on iz svake knjige uzme pomalo.
05:42Jedan po puri. Ono, tri minute iz svake knjige.
05:46Toliko ti traje zapravo koncentracija prosječnog učenika.
05:49Božena, pa ti si genije, odmah ću to reći, Miljenku.
05:52Znam ja, ko sam ja i šta sam ja i bez vas.
05:55Ali uzela bi ja i nešto moderno za njega.
05:58Stranca i mučninu. To će bit jako dobro za Miljenka, baš mu pašo.
06:03Daj mi da ode, molim te, u agoniji. Tu uevila sam.
06:06E, tu je, tu je. Vidjela sam, da.
06:08Evo, izvoli.
06:09Hvala.
06:10Čuj, ja ću te odvesti.
06:11Ne, ne, ne, ne treba, ne treba. Stvarno.
06:13Pa nećeš s tim po tramvaju hodati. Ja ću te odvesti kad ti kažem.
06:16Bože, ne znam da imaš jako puno posla.
06:18Nemam posla, slobodna sam i odvesti kad ti kažem.
06:21A, čuj, hvala ti.
06:28Kad hoćete da vam podgrijem kelj?
06:30Brankic je molio se stavite me na miru. Radim, nemam vremena jesti.
06:34A da niste bolesni kao moj Slavko.
06:36A što je Slavko?
06:38Hvala na pitanju, sad je dobro, ali jučer jako sam se iznervirala.
06:42Ali vi mi nekako ne izgledate, ko da ste onako?
06:44Dekoncentrira teba.
06:48A, ne ide vam, jel da?
06:50Ne, ne, evo, pogledajte.
06:54A šta je ovo sve?
06:56Lektira za srednje škole, to mi je sve Matilda nabavila
06:59i sad bi ja od toga trebao napraviti predstavu za jednog glumca.
07:02Pojma ne vam kako.
07:04Ajoj, i ovo je za srednje škole, u glib, u glib.
07:09A li to nešto o paklu droge, a?
07:12U 19. stoljeću nije bilo droge, barem ne na našem tržištu.
07:17Ma dobro, ali ove druge knjige su strašne.
07:20Suze sina razbitnog mučnina, smrt Smajlage Čengića, pa patnje mladog vetera grozno.
07:26Pa onda se žale što djeca ne čitaju. To nema ništa komedije.
07:29Ne.
07:30E, onda vam je to gubljenje vremena.
07:33Pre strašno.
07:37Znate li recitirat pjesmice? Meni se sviđa ona, ne daj se nives.
07:45Ne daj se nives?
07:47Da.
07:48Meni je lijepa isto.
07:49Međutim, poeziju ću upotrebiti samo u krajnjoj nuždi.
07:53Evo.
07:54Dugujete mi za bajadet.
07:56Mora sam podmitit.
07:58Onu knjižničarku ja će ne da više od tri knjige.
08:02Hvala vam, Đuro.
08:03Novce ću vam vratiti kad zaradim od predstave.
08:06To znači i nikad.
08:08To će da se naće kad, Đuro.
08:12Kad zaradim tešku lovu vidjet ćemo ko će se onda smijati, Brankice.
08:15Joj, gospod Miljenko, tešku lovu možete zaraditi samo na milijunašu, ali ako uzmete dobrog i pravog džokera.
08:25To!
08:26Brankice!
08:27Ba, sunce moje, pa vi ste...
08:31Pa vi ste genijalka!
08:33Pa šta je rekla?
08:34Pa rekla sam da sam propala na milijunašu jer mi je on bio džoker.
08:37Ma to, hviz, pa to je rježenje, to je karika koja je meni falila.
08:42Ma, fali i tebe i puno toga.
08:44Pa ljudi moli, kako vi to ne razumijete?
08:46Pazite, napravit ću monodramu kviz.
08:49Uzmem jedan kratki ulomak, odigram ga, a publika mora pogoditi iz kojeg je to dijela.
08:54A, to je dobro!
08:56Pa da, to je dobro!
08:58A nagrade?
08:59Pa naći ću se nekog sponzora.
09:05Ahoj ću ja dobiti postotak za ideju.
09:14Slavko!
09:16Zašto nisi na poslu?
09:18I šta si ti došla, tetka?
09:19Pa donijela sam ti ručak.
09:20Šta ti radiš doma?
09:22Opet me ujtilo, ona.
09:23Pa nije val da opet Mirjana?
09:24Pa nije, njega sam nosi jači panzan.
09:26Slavko, zašto nisi na poslu?
09:29I šta si ti došla, tetka?
09:31Pa donijela sam ti ručak.
09:32Šta ti radiš doma?
09:34Opet me ujtilo, ona.
09:36Pa nije val da opet Mirjana?
09:38Pa nije, njega sam nosi jači panzan, slamu, kavezi, počela me srbit, a onda mi se zamantalo i pao sam unesviste.
09:45Pa zašto me nisi nazvao?
09:47Kak ću te zvati kad sam pao unesviste.
09:49A jes bio kod doktora?
09:51Ja sam kod veterinara.
09:53Šta su ti dali?
09:54Bolovanje.
09:55E, kakvi veterinari, kakvo bolovanje.
10:00Treba tebi pravi doktor.
10:08Halo, profesore Kuga.
10:10Je, ja sam Brankica, da.
10:12Htjela bi sutra ako možemo nekako...
10:15Šutiti, šutiti.
10:17Je, radi se o mom nečaku.
10:19Danas je nosio hranu majmunima u kavez, pa ga je počelo jako svrbiti.
10:24I onda je pao u nesvijest.
10:26Da, da, drugi put, je.
10:29Ima temperaturu, aha.
10:31Pita profesor, je li te svrbi po trbuhu?
10:35Je.
10:36Je.
10:37Pita, je li imaš fleke po trbuhu?
10:39Šta je to njega briga?
10:41Ima, profesore, srami se priznat.
10:44Da, je veliki, aha.
10:46E tako, sutra ujutro, puno vam hvala.
10:50Hvala.
10:52Eto ga.
10:53Dobice, pazite, malo skoro ste me lupili.
11:03Oprostite, gospodžo, što kasnim, do sad sam bila sa Slavkom kod doktora.
11:06Kakvog doktora?
11:07Kod profesora Kuge.
11:09Pa on je, on je doktor veterine.
11:12Je, je, baš mu takav i treba.
11:15Jako se brine, gospodžo.
11:17Što je bilo, Brankice, dođite, idemo u prihinju.
11:19Jako, jako.
11:20Menjako nam neće smetati, on čita lektiruma.
11:21Kako ste se vi meni tako uzrujali?
11:23Dajte, sonce.
11:24Dođite, dođite.
11:26Ovo vam je pravi domaći lik.
11:30Joj, ljudi, ako se malom nešto dogodi, ja ću se ubiti.
11:33No, ništa mu se neće dogoditi, Brankice.
11:35Vjerojatno je neka jača viroza.
11:37Vraga viroza.
11:38Češa se po glavi, po trbuhu, savija u flekama.
11:41A da nije tifus?
11:43Ja sam u ratu vidio tifusa.
11:45Dajte, Đuro, vi ste u ratu imali deset godina, ne izmišljajte.
11:49E, pa, dici se te slike strašno urežu u pamćenje.
11:54Još i sad vidim kako se češa.
11:57Nemojte ga slušat, Brankice.
11:59Recite li mu curi nos?
12:00Ne, mislim da ne.
12:02Ali je pao nesvijest vam?
12:04Nesvijest i temperatura, to stvarno nikad nisam čula.
12:07Lipo vam kažem tifus.
12:09Ma šutite, Đuro.
12:10Gospođo, mene je strah da to nije neka životinska zarazna bolest.
12:14Kakva?
12:15Ne znam nešto što još nisu otkrili.
12:17A ja sam čuja da slonovi mogu dobijet tifuse.
12:22Gribali bi se mi svi ići prigledat.
12:26Zašto? Ti marili ste slonove u posljednje vrijeme?
12:29A ako je nešto zarazno, onda nas je sigurno Brankica zarazila.
12:33A joj, Đuro, samo pričate, pričate. S čim bi vas ja zarazila?
12:37Treba javit Filipu da ne dolazi doma.
12:40A Miljenjka ćemo zaključat u dnevni boravak.
12:43Đuro, ako vi ne prestanete pričat, mi ćemo vas zaključat.
12:46U ustanovu.
12:47Mene?
12:48Nego.
13:08Daj, izčašičeš, brat.
13:10Pa daj mi onda reci, kaj to pišeš.
13:12Sam se čuš na vrijeme.
13:14Daj, Miljenjko, ja sam te najbolji prijatelj.
13:18Kako piseš tajne dnevni ili memoara?
13:22Ne, to što ja pišem je puno profitabilnije.
13:26Daj, pusti mi.
13:28Daj, daj Miljenjko, pa ne mreš mi doći u kafići i raditi nešto kaj ja ne smijem zna.
13:33Ma nemoji, a gdje to pišeš?
13:35Mogu, ako hoću, mogu.
13:37Reći ću ti samo o to što sad radim.
13:40Udjeće u moj život mnoge promjede.
13:43Ja, a u moj?
13:45Pa na neki način i u svoju.
13:47Daj, daj, Miljenjko, znaš da imam slabe živice. Daj mi reci, daj pokavim, daj, daj.
13:51Buenas dias, mučačos!
13:54Lilja!
13:56Hasta la vista, babies! I'm back!
14:02A sapunica?
14:04Ubila me želja za kućom. Margarita je pala u provaliju s krokodilima i nakon toga je morala na plastičnu operaciju.
14:10A nakon susreta s krokodilima je postala crmkinja!
14:14Kako je, gluposti? Pa to ni moja mama ne bi poverovala u nje.
14:18Daj, Miljenjko, nemaš pojma što tu to moderne sapunice.
14:21Ne.
14:22Onda, dečki, što ćemo piti?
14:24Može tequila?
14:26Može.
14:31Izvolite, evo ga pa, reci ti nama kad si se vratila?
14:36Prije dva dana, iznajmila sam stan dok se malo ne snađem.
14:39Ma nemoj, joj, baš dobro, vidiš, meni je došao neki rođak, snima ovaj, odnosno, dečko je na studiju u Zagrebu i mi se stvarno ne znam kad bije.
14:48Hahahaha, daj, dečki, sve u redu. A evo, živjeli!
14:52Ajde, živjeli!
14:58Opa, onda što se radiš, što ima novoga?
15:01Pa, Miljenjko sprema neki veliki projekt, ali neće mi već.
15:06Jel? Miljenko, što tu pišeš?
15:09Kinjiga, briga. Tko čita, taj ne pita. Osvoji lovu kroz predstavu lovu. Što ti je to?
15:17To je moj kviz, monodrama za škole.
15:19Patentirao sam to u autorskoj agenciji.
15:22Jel? Pa neće ti joj to ukrasti, samo sam htjela pomoći.
15:25Pa nemoj, a kako ti meni možeš pomoći?
15:28Recimo mogu biti hostesa i mogu odigrati sve ženske uloge.
15:32Aaaa, nemam pijelo ove za hostesa.
15:34Znam, zato ću ti ja biti sponsor za početak, a kasnije ćeš mi sve vratiti.
15:39Ajde, laci još jednu rundu.
15:41Naravno.
15:42Opa, skoro sam zaboravila. Donijela sam male darove iz Mexika.
15:48Amigo!
15:50Laci, ljubavi!
15:51Ia, ja, ja, ja!
15:54Vraca, vraca!
15:59Ništa ti srećo ne brini.
16:05Tetka je ovdje, tetka.
16:07Evo, ovi oblozi od rakije skinu će ti temperaturu.
16:12Tako.
16:14Hoćeš da ti napravim špinalni šećer?
16:16Neću.
16:17Jel' te boli, Zlato?
16:18A, boli. Srbiji me sve živo. Odveže me ruke da se počešem.
16:22Ma ne mogu! Slavko, sad ćeš mi se iščešat.
16:25Čuo si kako je profesor Kuga rekao strogomirovat?
16:28Kak ću na posao sutra?
16:29Ma kakav posao?
16:31Dok doktori ne otkrijuš zašto mi se češeš i zašto padaš u nesvijest, zaboravi Zološki.
16:37Najbolje zaboravi ga zauvijek.
16:39Neću.
16:40Ja te me ne razumijem.
16:42Imaš više ozljeda na radu nego krotite labova. Pa šta ima u tom Zološko?
16:47Ne znaš ti, tetka, koliko me znače ti majmuni?
16:49Ne, ne imam. Ja susjeda.
16:51U komunalnom pa ću ga pitaj ima li kakvo mjesto.
16:54Ne, ne, neću komunalno, molim te. Radi je da me lapo ide nego u komunalno.
16:59E, moli, Slavko, budi pametan.
17:02Dobio si tifus ili ne daj Bože nešto gore od tih majmunika?
17:09I sad bi tipo još.
17:11A kako će ovaj uopće početi?
17:13Vidi Miljenko, mogli bi fino polako početi s Romeom i Julijom. Kužiš?
17:17A onda dalje nastavljamo s hotelom. Pa to su teme morasno i svim drugim netrpeljivostima. Kužiš?
17:22A, Werter?
17:24Werter, Miljenko, bravo. To ti je genialno. Puni, puni, puni pogodak.
17:30Werter, tip koji hoće kruha preko pogaća. Pazi, ima lijepu kuću u gradu, ima love, ima kuću na selu, talentiran je i hoće se ubiti. Zbog čega? Zbog smisla života.
17:38Zbog smisla života. Kreten, ti si kreten, ko stvore da ga ti igraš? Miljenko, bit ćeš odličan, Werter.
17:44A ti ćeš biti odlična Ana Karenjina. Isto stvar, žena je jedna super muža, ima ljubavnika, puno je love koblata i na kraju se hiti pod vlak. Također vrlo komična uloga.
17:54Dobro, Sara, ali paze, ne smijemo zaboraviti domaće pisce.
17:57A ko je?
17:59Recimo od Držića, ha? Dundo Maro je.
18:01Može.
18:02To ti je aktualna tema o vječnim studentima.
18:05Maro se zaljubi u Lauru, a da aktualiziramo priču, kužiš, Laura može imati sidu. To su ti oni tipovi koji svoje roditelje i državu dovedu do ruba bankrota. Kužiš?
18:14Maro, naravno, ne kupuje zaštitu. Zašto, Miljenko? Zašto pogodi, zašto? Zato što želi povećati broj Hrvata u dijaspori. Kužiš, to na kraju plati glavom.
18:23Ti nisi normalna, pa nijedna škola nam to neće htjeti uzeti.
18:26Ma kako misliš da neće? Samo treba pametno odabrati po nekoliko rečenica i svega i gotovo. Pa ne treba klince optarećivati suvišnje.
18:33Pa dobro, što da ja onda uopće kažem kad ću glumiti Romeo?
18:38Romeo, evo ovako, fino. Kažeš, moje ime počinje sa R. Prezime pisca koji me napisao počinje sa...
18:47Š.
18:48Odlično, onaj tko točno odgovori kako se zovem dobiva 100 kuna i prezervativ u boji.
18:53Ti si luda!
18:54Zašto?
18:55Pa ne radimo predstavu i seksualnog odgleda nego izlektiraj.
18:58Bože Miljenko, pa ali ti znaš što klince vole?
19:00Znam, ali znam i to da je tebi puno bolje da se počneš baviti kostimima, a adaptaciju teksta pripusti meni.
19:06Dobro.
19:07Evo, to bi bilo to. Sad imaš za sva četiri razreda.
19:11Dobro.
19:12Ti se zvali Miškovića?
19:13Zašto?
19:14Pa da mu prodamo predstavu.
19:16Koji to mi?
19:17Pa mi!
19:18Čekaj, pa ne misliš valjda i ti glumiti u moje monodrame kvizu?
19:23Pa ne, naravno da ne mislim glumiti, ja ću biti producentica.
19:26Pa na neki način sam i tako autorica, ne?
19:30Ma nema šanse.
19:31Ma daj Miljenko, pa trebamo producenta Božena ima pravo.
19:35A trebamo i odobrenje od ravnatelja škole. Koliko mu dajemo? Deset posto?
19:38Pa mislim da neće on to uzeti, on će to zbog ugleda škole napraviti, ja mislim.
19:43Pa dobro, ali svejedno ga treba pitati. Daj Miljac, pozovi ga kod lacije na kavu.
19:48Pa, pa, pa mi neće ništa ostati. Ste ludivi.
19:51Pa dobro, odosta s tim kupanjem. Pokušavam se skoncentrirati.
20:01A našto se koncentrirati?
20:03Aj na hladni rad, pišem referat iz povijek.
20:05Stvarno? E, tu sam ekspert.
20:08Kriza u zadjevu svinja, špijuni, praško prolječenje. Samo reci šta te zanima.
20:16Zanima me dobiti dva i sve to zaboraviti. To je dosadno, dosadno.
20:20E, moj Filipe, a znaš li ti da sam ja zbog Fidela Castro osta bez moje bolje buduće polovice?
20:27Što prateta Terezija je zabrijala s Castroama?
20:30Koja prateta Terezijama? Moja zaručilica iz mladoste, Đurđica.
20:35Jednog dana ti se Fidel Castro sitija i diga revoluciju na Kubi.
20:41I moja te Đurđica lipo spakirala kupver, kupila kartu i pravac Kuba.
20:47Išla branit revoluciju od imperialističkih osvajača.
20:53Od koga?
20:54Od Amerikanaca.
20:56Doriš, šta je bilo? I se vratila?
20:57Ma kakvi?
20:58Eno, i dan danas na Kubi.
21:00Vodi neki cimerofraj. Stalno mi šalje razglednice i zovem ja da dođem u posjet.
21:06Jel mama doma?
21:08Nije.
21:09Kaj je domica? Šta se dohodilo?
21:11Moramo svi na testiranje.
21:12Ma kako?
21:13Na testiranje?
21:14U bolnicu. Slavka su zadržali na zaraznoj.
21:17Doktori sumnjaju da je neka životinska bolest.
21:20Zna sam. To će bi' oni tifus šta ga prinose slonovi.
21:25Ma nije, Đuro. Kakvi slonovi. Nije tifus. Nemojte me nervirat.
21:29Sad sam četiri sata čekala dok su Slavka pregledavali.
21:32Šta? I još su otegrili? Šta mu je?
21:35Nisu pojma, nemoj šta je.
21:37Uf, on se samo češe i češe.
21:39Ma još i vidim.
21:44Ne, ljudi moji, ljudi moji. Umjetnost je mrtva.
21:46Kako, kazali ste i bakrati. Djecu tri i ba učiti.
21:50Da su dva i dva četiri.
21:52Da je glavni grad Amerike Vašington.
21:54Da se kuća piše sa mekim.
21:56A ja ih učim kolut naprijed i kolut nazad.
22:00Kolegice možete.
22:02Možete vi njih razapeta one švedske ljeste.
22:05Možete ih naučiti da rade zvijezdu preko one grede.
22:07To njih ništa ne zanima.
22:09Njih zanima je sad samo mobiteli.
22:11One igrice, video igrice i ove pizdari.
22:14Evo vidite, baš zato ja mislim da bi se moj projekt
22:17savršeno uklopio u vaš nastavni plan.
22:20Koji projekt? Da nije slučajno monodrama.
22:22Da nisti jedan od onih što mi priča sam pola sata je naplačio pet ilija kuna.
22:28Ne, mi naplačujemo četiri tisuće kuna i nije monodrama.
22:32Njego šta je?
22:33To vam je kviz iz poznavanja lektire.
22:36Evo gospodin Miljenko je temeljito proučio nastavni plan iz hrvatskog jezika i sastavio dvadesetak pitanja.
22:43Da vidite, ja glumim i pitanja, ilustracije i odgovore i sve to s pomoću da tako kažem da...
22:51Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj. Ti bi glumio još da ti ja pomogu.
22:55Ma gledaj tali gospodin Miljenko je poznati i priznati glumac.
22:58A da je poznati i priznati vidio bi ga na reklama, a ne da mi tu glumi monodrama.
23:02Pa nije monodrama.
23:03Nego šta je? Mislim, šta je, ne razumijem?
23:07Hoću te da vam glumim.
23:09Hajde glumite, ne hajde, hajde glumite.
23:11Evo.
23:12Hoćete uzeti odako bude.
23:13Ako bude dobro glumija, uzet ću prestat.
23:15Mislim, nisu baš sad tu uvjeti malo muzika trešti i tako, ali...
23:20Kolobar!
23:21Graš muziku.
23:23Hvala.
23:33Hvala.
23:34Hvala.
23:35Pretpostavimo, na primjer, da je ovo Lubanja.
23:38Zamislite da...
23:39Pa je to Lubanj.
23:40Hehehe.
23:41E, da bi to zamislio, mora bi pijan ko letva.
23:47No.
23:48Pa dobra, daj, daj.
23:49Dakle, Lubanja, jel?
23:51Biti ili ne biti...
23:54Čekaj.
23:55To je...
23:56Piti ili biti.
23:57Mislim, ako ga slabo artikulira.
23:59Ako ga ne razumijem na 20 centimetara, kako će ga razumijem sto ljudi uz Polskoj dvora?
24:04Tamo je jako dobra akustika, bez brige budite.
24:06Ajte malo.
24:08O, nadam se da ne kasnem puno.
24:10Vi ste sigurno gospodin ravnatelj.
24:13Mišković, drago mi je.
24:15Lidija Devičić, glumica.
24:17Ma nemojte.
24:18A diva se može vidjeti?
24:21U našoj kviz predstavi.
24:23E, da, Miljenko je složio tekstove, a ja sam odobrala kostime.
24:27Fantastična predstava.
24:28Kad igramo?
24:29E, ne znam, može.
24:31Kad sutra, preksutra...
24:33E, koliko puta?
24:35O, koliko puta?
24:38Mislim da nam se ne bi isplatilo dolaziti za manje od tri predstave po dana za prvo.
24:43Dobro, onda tri.
24:44Pet tisuća kuna neke razrednice pripreme, plus PDV, da ne gubimo vrijeme.
24:48Na, dobro.
24:49Pardon, ne?
24:50Oprostite.
24:52Alo?
24:53Zašto me sad zoveš?
24:55Pa usred pregovora sam, povisujem cijenu.
24:58A ja vremena iči na pretrage, kako vađanje krvi?
25:01Moli, tifus koji prenose slonovi.
25:04E, ubiću ga.
25:05Ubiću ga.
25:06Ako ga slonovi nisu zatrli, a jaču ga.
25:09Pardon, ja se iskričavam.
25:12Miljenko, išao je malo tekst ponovit, znate.
25:16Znam, gospođo, ali evo, danas ću vam sve radit' besplatno. Meni jako žao.
25:23Uopće se ne radi o novcu, Brankice. Znate, da mrzim bolnice i vađanje krvi.
25:30Ma znam, ali evo, barem ste napravili generalku, a ja idem pred prozore gratis.
25:41Imam krvnu sliku ka beba.
25:44A već sam sebi ja pripad da smo zaradili onu slonopsku groznicu.
25:49U svi tih rengina osjećam se ozračeno ko černobil.
25:53Imam osjećaj da bi pegla proradila u mojoj blizini.
25:56A još sutra ta predstava, već sad osjećam kakve pere trema.
25:59Na, dićeš ti?
26:01Pa idem si zgrijati ručak, ako nemaš niš prodje.
26:03Ne, ne, ne, to je za Filipa, nemoj to dirat. Ti danas za ručak imaš samo salatu.
26:07Vidiš da ti doktor rekao da imaš povišene trigliceride.
26:10Pa nisam išlo doktoru da mi kaže da imam povišene trigliceride, nego da nemam slonopski tifus.
26:15Stvarno bi mogo na neku dijetu, Mimi.
26:18Ne.
26:19Za sve ste krivi vi i onaj vaš Slavko.
26:21Ovo i vraga tjera da radi u Zološkom vrtu.
26:24Danu oči predstave ja provedem na ultrazvuku jetra, umjesto da vježbam se Lidijom.
26:29Moj Slavko nije ništa kriv, a vi bar znate da ste zdravi.
26:34A joj.
26:35Džuro, ruke su mi mokre, izvadite mi tu mije mobitel.
26:39To je sigurno profesor Kuga, dajte mi ga.
26:42Dajte.
26:44Halo profesor, ja sam.
26:46A gdje je on sad?
26:48Aha.
26:49Dobro, dolazimo odmah, hvala, uzet ću taksi.
26:52A šta je?
26:53Šta je?
26:54Slavko.
26:55Opet je bao u nensvijest.
26:56I opet u tom Mirjaninom kavezu.
26:58A ja ću tu majmunicu.
27:00Čuća me jednom.
27:01Uzovite mi taksi, moram se obući.
27:03A kakav taksi, Brankice? Miljenko će vas odvesti.
27:05Ajde, odvezi Brankicu, daj.
27:07Ajde.
27:08Ma, brzo.
27:09Uuuu.
27:10Miljenko će vas odvesti.
27:16Ajmo ljudi, pošte, nima baš puno vrimena.
27:19Odkud?
27:20Odkud?
27:21Odkud jebara, čače iz početka.
27:23Kak to mislite od početka?
27:24Gospodin Mišković valjda misli od Adama i Eve, ne?
27:27Aha, bote Adam. Adam je budala.
27:30Svi se zanimaju samo za Evu.
27:32A diva je zmija.
27:33Evo, ja ću biti zmija.
27:34Ako treba visi zdraveta, ja to jedina mogu.
27:36E, dobro, dobro.
27:37Ja ću biti gospodin Bog koji sve gleda od ozgo.
27:41A kolebar će biti jabuka.
27:43Međutim, ja moram specijalno naglasiti da ovaj dio baš nismo najbolje uvježbali.
27:47Zato Boži, nemam sajle nego živce. Upri!
27:52Evo, evo, evo, evo. Evo, evo, gdje ti je jabuka?
27:57Evo me, tu sam kroz zmije.
28:00Ne, ne more ovako. Ajde, ajde. Amateri, napolje, napolje.
28:04Ostavi samo profesionalni.
28:06Dobri smo baš bili.
28:08Ajde, ajde, ajde. Šta ste još navižbati?
28:10A Hamleta? Dunda Maroja?
28:13Dunda Maroja. Dunda Maroja. Dunda Maroja. To je od ovoga dražića.
28:17Držića. Držića. Držića. E, to je politička drama.
28:20Može se prodava po dijaspori, učenicima u školama, ili to je lektira ili tako. Ajde da čujem.
28:27Signora Laura!
28:28Ne, ne, ne. Ostaje samo Laura, ti me ne zanima. Ajde.
28:32Ma nemojte. A kako ću sama? Tko će mi biti partner?
28:36Ajde, dobro. Može i gospodin reći koju, ali insistiram da vi vodite igru.
28:40Oh, ne brinite. Ja sam uvijek ta koja vodi igru.
28:46Eee, to bi volja vidit.
28:49I hoćete, ali na predstav.
28:52Idemo iz početka.
28:54Evo ti me, evo ti me, evo ti me.
29:00Upravo sam ubio babu zato što joj nisam mogao platiti stanarinu. Ja sam tko?
29:06A, na skoljniko.
29:08O, brankice.
29:10Moj vas je Slavko dao lijepo pozdraviti, nije mu ništa strašao.
29:13A što mu je?
29:15Ima alergiju na majmunsku dnaku i nosio je televizor onoj svoje majmunice Mirjani.
29:20Da gleda teletabi se u boj, to kaže voli i kako je ušao u kaves, tako je pao.
29:25Čekaj, ja sam samo zato morao slikati bubrega i dati skoro litru krvi.
29:30Hvala Bogu da nije ništa gore nego da je alergija.
29:33A vi, brankice, danas prozore perete, jel' da?
29:36Mi idemo na Miljenkovu predstavu. Mišković je prodao sve karte.
29:43Ma, gospodice Lidija, molim vas, ne mere više ovako otrčati. Sin te da popričamo.
29:48Evo sjela sam.
29:49Ma ne možete tako otrčati, to vam nije zdravo.
29:52Morala sam. Nikad mi se nije dogodilo da me ovako izviždaju. Vaša škola je grozna.
29:57Ma svi će dobiti otkaz. Ja vam kažem, on se narazumio neumetnostni ukazarište.
30:02Kam li film?
30:04Miljenko je sve zasra. Miljenko je taj. Ovo može samo glumit na radio stanici.
30:09Vi ste. Vi ste zvijezda.
30:12Jel' da? Jel' da da je to i vama jasno?
30:16Hajde sad mi je lakše. Laci, daj ono moje.
30:19Daj, i ja bi ono njezno.
30:23Nego, sad ću vam dati jednu ponudu koju ne morete odbiti.
30:28Ljubavna poezija za srednju školu.
30:31Ljubavna.
30:32Sponzor će bit šef ove kantine naše Štebnješkovske, a i tvornica intimnog rublja.
30:40Direktor je moj čovjek. Šta kažet?
30:43Možda bi Lidija više voljela da je sponsor bude moj kafić, ali?
30:48Svak svoj posao.
30:50A pa ne znam, Laci, koliko ti nudiš?
30:56Koliko god on ponudi, bit će duplo.
30:59Odpuno.
31:01Sreće, tetkina. Jesi danas bolje, svrbi ili?
31:09Ne svrbi.
31:10Evo sam nam donijela ručak.
31:13Savijaća od maka, to voliš, jel' a?
31:15Je.
31:16Evo je. I kobasice sa zeljen.
31:19Još je vruće. Peri ruke, ajde pa idemo jest.
31:22Peri ruke.
31:23Tetka, što bi ja da nije tebe?
31:25E.
31:37Eto.
31:40Šta ima, tetka?
31:41Pa šta ima, svašta.
31:43Bila kod tvog doktora, onda išla u Zološki, tako, svašta ima.
31:48I šta kažu, šta kažu?
31:50Ovako kažu, za pet godina će garant izmislit neko cijepivo protiv alergije na majmunsku dlaku.
31:57E, jel' dobro?
31:59E, a dota ćeš se bavit vukovima, lavovima, tigrovima, to isto lijepo.
32:04E, i što je najbolje, svake srijede i nedjelje ćeš moć posjećivati svoju Mirjanu.
32:10Ha?
32:11Što je?
32:12Evo, još sam ti ovo donijela na dar.
32:17Aj, oj, te japaniji, trebala tega.
32:21Evo, ja.
32:22Evo, ja.
32:23Mwah, mwah.
32:24Jutro je ko stvoreno za nas, a nakon jutra slijedi dobar dan.
32:44Stvarno velik naš je mali stan, sreća je u malim stvarima i zato govorim svima.
33:01Sve, sve, sve je uredo.
33:05Puneka predo ga uredo.
33:08Ali, sve, sve, sve je uredo.
33:13O malo spori je uredo.
33:15Ali, sve je uredo.
33:19Alis, sve, sve je uredo.
33:24O malo spori je uredo.
33:31Alis, sve je uredo.
33:33I'll see you next time, I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended