- 2 days ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Category
📺
TVTranscript
00:00Вы пришли?
00:11Чагры?
00:12Что с тобой, сынок?
00:15Секунду, как же я забыл.
00:18Что происходит, Ондер?
00:23Что это?
00:24Я не смогу смотреть. Посмотри, разбилось ли.
00:27Что это?
00:27Сынок, что это?
00:28Посмотри, мама, разбилось?
00:33Нет, не разбилось.
00:35Трещины?
00:36Нет, нет трещин. На яйце нет, у тебя есть.
00:39Вы можете мне объяснить, что происходит?
00:42Ничего серьезного. Я прямодушу лягу. Доброй ночи.
00:50Послушай, расскажи, что произошло.
00:52Отец выходил расстроенным из дома. Что произошло?
00:54Скажем так, чуть не совершил большую ошибку.
01:00Утром придет в себя. Доброй ночи.
01:09Беляль, сынок.
01:11Я как раз выходил на улицу.
01:13Проходи, выпьем чаю.
01:13Нет, я вышел прикупить кое-чего.
01:19Решил зайти к тебе.
01:20Я до сих пор не пришел в себя. Что мы ели и пили вчера?
01:26Как обычно.
01:27Знаешь, старость не радость.
01:30Да, поэтому.
01:31Но как хорошо было.
01:32Время от времени.
01:35Приходи, посидим.
01:36Я когда выпью, болтаю лишнего.
01:37Надеюсь, не сильно заболтал тебя.
01:39Не помнишь?
01:41Мы танцевали.
01:43Затем я упал на диван.
01:45Так и уснул.
01:46Проснулся утром там.
01:49Надеюсь, я не сказал ничего, что могло бы обидеть вас.
01:54Нет, нет.
01:56Все нормально.
01:58Ладно, я побежал.
01:59Твоя мать за столько лет ничего не поняла.
02:06Так и отсиживай там, бедняжка.
02:13Али, надень это.
02:20Вы не позволили разукрасить ему лицо.
02:25Али, он же извинился.
02:26Если извинился, это не значит, что тема закрыта.
02:29В нашем доме он не может относиться к тебе неуважительно.
02:32Сынок, он не знал правды.
02:33Если не знает правды, тогда пусть ничего не делает этот парень, понятно?
02:37Он будет отвечать за то, что говорит.
02:39Если он не знает свое место, тогда я ему его покажу.
02:42Хватит уже.
02:44Успокойся, сынок.
02:46Не стоит так злиться.
02:48Мы потом спокойнее поговорим, хорошо?
02:52Уже все.
02:53Это дело так и закончилось.
02:54Все.
02:55Учитель Андера уже не будет вмешиваться.
02:58С этим уже тоже покончено.
03:02Ладно.
03:03А я сейчас у тебя попрошу кое-что, Али.
03:09Посмотри на меня.
03:11Ты не будешь устраивать разборок в школе, хорошо?
03:13Я не могу тебе этого пообещать, мама.
03:14Али, пообещай.
03:15С каждым, кто будет относиться к тебе неуважительно, я поступлю так же.
03:22Ладно, пусть все знают.
03:27То есть, тетя Дерия и учитель Андер?
03:33И?
03:34Влюблены друг в друга.
03:35Но что-то там случилось, и тетя Дерия вышла замуж за отца Али.
03:38Тогда Кенан Ягазаглу и тетя Дерия...
03:44О чем?
03:45Ты араб?
03:46Не выдумывай.
03:46Нет, конечно.
03:47Ты уверена?
03:49Уверена.
03:49Потому что тетя Дерия не такая.
03:52Тогда почему она вышла замуж за Ягазаглу?
03:55Я не знаю, он же болен.
03:58Может, она его пожалела или что-то в этом роде?
04:00Может быть, старая любовь разгорелась?
04:03Откуда тебе знать, подруга?
04:05Учитель Андер отступил.
04:06Посмотри, он просто ушел.
04:08Взрослый мужчина.
04:09Учитель Андер зачем будет приходить в дом к замужней женщине?
04:13Ты что можешь знать об этом?
04:16Андер, почему пришел?
04:17Ох, тетя Кадаро.
04:19Ты не спала, Кадо?
04:22Спала?
04:23Потом услышала ваш шепот.
04:25Вы меня разбудили.
04:27Кадо, я все купил и пришел.
04:29Папа и не было, но сказали, что дыня хорошая, я ее купил.
04:34Папа, что?
04:35Мы не знаем, какая она на вкус, но нам захотелось.
04:38Правда, Кадо?
04:48Папа.
04:50Папа, вставай.
04:52Вставай же.
04:53Что происходит с самого утра?
04:56Ничего не происходит.
04:57Я пришел позавтракать.
04:59Давай что-то приготовим и перекусим.
05:00Тебе, Кадар, не готовят завтраков?
05:03Готовят.
05:05Но они с братом как залагат вдвоем.
05:07Нет, это не бери, это там не ставь, это возьми.
05:11Придираются.
05:12Мне надоело, и я пришел сюда.
05:14Если будешь противостоять, то именно так и получается.
05:18Ладно, папа, ты поговори сам с собой.
05:20Я иду купить хлеб.
05:21Ты делай, что хочешь.
05:22Ладно.
05:22Парень, знаешь, что пьет Видат Норинсес по утрам?
05:37Вот это яйцо здесь зачем положили?
05:43Если ты жив, подай голос.
05:48Что нам с тобой делать?
05:51Можно к тебе?
05:52Это яйцо стало для тебя проблемой.
05:58Нет, это не проблема.
05:59Цель, чтобы оно не разбилось, оно не разобьется.
06:01Зенеп не будет обижаться.
06:05Ты пытаешься не расстроить свою любимую.
06:10Мой
06:11прекрасный сын с прекрасным сердцем.
06:15Любить и быть любимым прекрасно, правда, родной?
06:18О, супер.
06:19Ого.
06:19Дай посмотрю на тебя.
06:23Тебе лучше?
06:26Ладно, ничего серьёзного.
06:27Легко отделался.
06:28Лучшим.
06:31И?
06:31Что случилось вчера вечером, не расскажешь?
06:35Вы пришли такие с отцом и задумались каждый в своей комнате.
06:38Ничего не случилось.
06:43Отец вышел из дома грустным.
06:45Потом вы возвращаетесь вдвоём, и твоё лицо в таком состоянии.
06:49И?
06:50По-моему, ничего не случилось.
06:52Ничего не случилось.
06:54Поэтому я, собрав чемодан со вчерашнего дня, не могу уехать домой.
06:57И правда, а почему ты пытаешься уехать домой?
07:01Родной.
07:03Это папин дом.
07:05Я уже давно поправилась.
07:07Стыдно оставаться дальше.
07:10Не об этом сейчас.
07:12Ты мне скажи, между вами с отцом всё в порядке?
07:14Хорошо, хорошо, но...
07:19Но?
07:20Я у тебя кое-что спрошу.
07:21Что?
07:23Ты всё ещё любишь папу?
07:29Как это?
07:31Как это? Любишь?
07:35Сынок, твой отец.
07:37Моя первая и последняя любовь.
07:40Он единственный мужчина в моей жизни.
07:42Конечно, но как это касается нашего разговора?
07:47Нет-нет, послушай.
07:49Может, ты ещё немного останешься?
07:55Я думаю, оставайся.
07:57Будет хорошо.
08:00Выбрось этот телефон.
08:01Только обнялись.
08:02Ладно, можешь идти.
08:07Айла.
08:08Слушаю, Айла.
08:12Ого, ты ничего не приготовил.
08:21Не ряде лу яичница.
08:27Папа.
08:28Папа.
08:29Стой.
08:30Что ты наделал?
08:32Что ты наделал?
08:37Что ты говоришь?
08:38Ты сошёл с ума с ума?
08:38Сынок, что я теперь...
08:39Что скажу?
08:40Скажу, то яйцо...
08:41Что такое?
08:43Сынок, ты в порядке?
08:45У тебя приступ?
08:45Постой, сынок.
08:47Зачем ты забрал яйцо?
08:49Ладно, сынок, уже всё прошло.
08:50Всё хорошо, сынок.
08:52Зачем ты забрал чужую вещь?
08:54Ладно, пусть Бог меня накажет.
08:57Ты же пожарил яйцо.
08:58Уже всё прошло.
09:02Не прошло.
09:05Есть проблемы со свертываемостью крови.
09:08В связи с проблемами сердца используются разжижающие кровь препараты.
09:13Если не сможем остановить кровотечение во время пересадки...
09:16Короче говоря, господин Кеннон, сейчас мы не можем согласиться на операцию.
09:27Доброе утро.
09:28Господи, ты сделал мне кофе.
09:37Приятного аппетита.
09:38Что это такое?
09:40Фотографии.
09:41Старые фотографии.
09:43Старые фотографии, новые фотографии, старые воспоминания, новые воспоминания.
09:47С утра пораньше.
09:49Ты что делаешь?
09:52Ему показываю.
09:55Человек понимает, что жив только когда смотрит на эти фотографии.
09:58Не смотри так.
10:01Ты подумай о себе.
10:02Когда смотришь на свои детские фотографии с мамой, ты не чувствуешь, что ты пережил.
10:09Не говоришь, что у меня есть привязанность, есть корни, и я живу несмотря ни на что.
10:16Несмотря ни на что.
10:18Ну, ты прав.
10:23Фотографии.
10:23Хорошо.
10:49Ты проиграешь, Эге.
10:50Я не проиграю.
10:53Заставлю тебя проиграть.
11:06Ферхат, иди сюда.
11:07Ферден.
11:08Прости, ладно.
11:09Что ты сделал с теми деньгами, что тебе дали?
11:12Они здесь.
11:13Я собираю на обувь.
11:15Сколько тебе нужно?
11:16Нужно 150.
11:19Есть обувь за такие деньги?
11:21Есть.
11:22На базаре.
11:22Как фирменные.
11:25Ладно.
11:27Знаешь, что сделаем?
11:29Ты отдай мне половину этих денег.
11:3150 теле.
11:32А до вторника, честное слово, я тебе отдам всю нужную сумму.
11:37Нет, мне не подходит.
11:38Я не беру в долг и не даю.
11:40Ты посмотри на него.
11:43Прости.
11:44Но эти деньги мы тебе дали.
11:46А я присматривал за вашими яйцами.
11:50Ты чьи деньги кому не даешь, парень?
11:52Прости.
11:54Но за эти деньги в этом районе целый месяц будут присматривать за ребенком.
11:58Детей нянчат за эти деньги.
11:59Посмотри.
12:01Посмотри.
12:02И тебе взял такой же.
12:05И тебе взял такой же.
12:12Ты не огорчайся, хорошо?
12:14Ты поиграй в мяч.
12:16Поиграй в игры.
12:17Не огорчайся.
12:18Этот мяч твой.
12:21Ты меня позови, я с тобой поиграю.
12:24Зови.
12:24Я буду играть.
12:26Нет.
12:27Этот мяч пусть останется у вас.
12:31Я когда захочу, буду приходить и играть, хорошо?
12:35Хорошо.
12:35Я спрячу.
12:36Буду присматривать за ним.
12:38Это твой мяч.
12:41Я за ним присмотрю.
12:42А ты приходи.
12:43Приходи к нам.
12:50Возьми.
12:51Но больше не проси.
12:56Нет.
12:57Я не хочу.
12:58Я пошутила.
13:02Это...
13:05Маршрутка где останавливается?
13:07Увидишь впереди, в конце дороги.
13:09Спасибо.
13:15Мы яйцо съели.
13:17Зейно.
13:18Что я скажу дуру?
13:20Что мы съели ее деток?
13:23И не жалко.
13:26Я на нем нарисовал лицо.
13:27Жаль.
13:27Удивительно просто.
13:29Я не смог присмотреть за яйцом.
13:31Мне должно быть стыдно, Зейно.
13:33Правда, Зейно?
13:34Зейно.
13:35Подруга.
13:36Что?
13:37Что-что?
13:38Подруга, что с тобой?
13:40Так задумалась.
13:41Рассказывай.
13:42Рассказывай.
13:43Воздух оглотни.
13:44Нет.
13:44Мне просто грустно.
13:48Из-за Чегры?
13:49Да.
13:50Только между нами начало все налаживаться, а тут это.
13:55Да.
13:56Злояка в центре битвы.
13:59А теперь уже точно не наладится.
14:03Я не хочу тебя расстраивать, но...
14:07Теперь это дело пропащее.
14:11Честно.
14:12Совсем пропащее.
14:15Очень.
14:17Спасибо.
14:17Ты классно поддерживаешь.
14:19Я не сказал это, чтобы тебя огорчить.
14:21Просто прими реальность, какова она есть, Зейно.
14:25Я тебе говорю все как есть, что поделать.
14:27Они оба ни при чем.
14:28У одного мать, у другого отец.
14:30Это дела сердечные.
14:31Они все решат.
14:32Все наладится.
14:33Честно.
14:34Не смотри так на меня, как котенок.
14:38Ты поговори.
14:40Давай, знаешь, что сделаем?
14:44Ты поговори с Чегры.
14:47Наладь связь.
14:51Хорошо.
14:52Мы все наладим.
14:54Решим.
14:55Не смотри на меня, как котенок.
14:58Чегры так на тебя смотрит, как котенок.
15:01Я не могу тебя обидеть.
15:03Правда.
15:04Мы все решим.
15:06Мана!
15:08Слушаю, что?
15:10Иду.
15:10Да?
15:14Хорошо.
15:14Вон там поправь.
15:16Хорошо.
15:18Передавай Маве от меня привет и поздравления с днем рождения.
15:21Хорошо?
15:21Хорошо.
15:22Ладно, хорошо.
15:26Что ты забыл?
15:27Я забыл яйцо.
15:29О, господи.
15:30Вы за собой не можете присмотреть.
15:32Как будете присматривать за яйцами?
15:33Не разбей.
15:36Прости.
15:37Я тебя вырастила.
15:39Не смогу справиться с яйцом?
15:40Я сказал, чтобы ты была аккуратна с внуком.
15:44Дорезал-то.
15:46Я покормила его.
15:49Что?
15:49Я тебя сегодня целовал?
15:51Нет.
15:55Пожелай мне удачи.
15:57Хорошо, давай.
15:58Все будет хорошо.
16:02Сила, Чали.
16:03Надо же.
16:07Я похудела, честно.
16:09Не могу нести велосипед.
16:11Доброе утро.
16:12Доброе утро.
16:13Парень, твое еще есть?
16:15Мое это...
16:16Что случилось?
16:18Дядя Ведак пожарил, накормил свой желудок.
16:21Не смейся, я и так расстроен.
16:24Я так старался, разрисовал его.
16:27Все настроение пропало с утра.
16:31Ладно, что с велосипедом?
16:33Не неси его просто так, некрасиво.
16:35Завяжем ленточку и все.
16:38Можно.
16:38У нас там нуртен купим.
16:41Еще шарики можем купить.
16:43Хорошо.
16:46По дороге торт купим.
16:48Хорошо.
16:48Это...
16:49Чагры должен был купить торт.
16:51Как ты скажешь?
16:59Это твое решение.
17:03Мы сделаем.
17:04Пошли.
17:06Давай, пошли.
17:07Уандера нет?
17:16Нет.
17:17Что ты хочешь, Айла?
17:19Какова твоя цель?
17:21Не сырин, чего я могу хотеть?
17:25Хочу убрать вопросы касательно Кинана, которые меня мучают.
17:29Он бросил меня беременную.
17:32Тебя ранил ножом.
17:33Уандера отобрал Дэрью.
17:34Разве это недостаточные причины для разговора?
17:38Послушай, я понимаю.
17:40Тебе больно.
17:42Гормоны на тебя влияют.
17:43Все это понимаю.
17:45Представляю.
17:46Но хватит уже, Айла.
17:48Развернись и уходи.
17:50Будь гордой.
17:51Не унижай себя так, подруга.
17:54Прости.
17:56Ты посмотри на ту, которая говорит мне о гордости.
17:59Кто столько раз позорил тебя, устраивая всякие козни для Андера?
18:03Прости, не срин.
18:04Но ты последний человек, который сможет меня критиковать или осуждать.
18:11Ты мне расскажешь, что вы с Кинаном проворачиваете.
18:14Или я.
18:19Или ты.
18:21Что, Айла?
18:23Ты мне угрожаешь?
18:27Дорогая, понимай, как хочешь.
18:30Но я больше не буду молчать.
18:31Да и раньше я не молчала.
18:34Но моей самой большой ошибкой было пойти к Кинану и спросить,
18:38почему он тебя ударил ножом.
18:40Я могла бы пойти к Андеру и все рассказать.
18:43Но я все еще могу это сделать.
18:45Да?
18:47Теперь я у тебя спрашиваю в последний раз,
18:49как Кинану удалось заставить Дерью выйти за него замуж.
18:52Ты либо ответишь мне на этот вопрос,
18:56либо я вместе с Андером буду искать ответ на этот вопрос, не срин.
19:03Доброе утро!
19:04Доброе утро!
19:05Эгене, будь таким, пожалуйста.
19:13А что такое, Хазал?
19:18Обычно ты такая.
19:21Все дело в этом.
19:23И все это касается денег.
19:28И постоянно я всегда расплачиваюсь.
19:31Прости, расплачивался.
19:33Теперь, с твоего разрешения, я продолжу завтракать.
19:41Когда ты услышишь, как ты ошибался,
19:43может, изменишь свое мнение обо мне, дорогой.
19:45Ты знаешь, как я сюда приехала?
19:48На маршрутке.
19:50Да.
19:52Это было классно.
19:54Рассказать тебе, как я повеселилась.
20:01Хватит! Аккуратно!
20:03Не лезьте мне на спину, хватит!
20:05Можете открыть окно?
20:06Открой окно!
20:07Мне нечем дышать.
20:10Открой, открой до конца!
20:15Стой, прошу, стой!
20:16Меня сейчас вырвет!
20:19Вот так.
20:20Все люди очень милые.
20:22Я с удовольствием приехала.
20:23Супер.
20:25Я рад за тебя.
20:28Но...
20:28Для того, чтобы изменить мое мнение,
20:34недостаточно проехаться один раз на маршрутке.
20:37Я должен увидеть, что ты развиваешься.
20:40Что еще я должна сделать, Эге?
20:42Я говорю тебе, что приехала в забитой маршрутке сотни людей.
20:45Ладно, не сто.
20:50Может, сорок или тридцать.
20:52Что я могу еще сделать?
20:55Да я люблю быть народом.
20:57То есть, с людьми.
20:58Супер.
21:05Я очень рад за тебя.
21:08Я тебе желаю счастья с народом.
21:11До встречи.
21:14Эге!
21:15Эге!
21:16Ты меня не знаешь.
21:19Скоро ты меня узнаешь.
21:21Но надеюсь, для тебя не будет поздно, дорогой.
21:26Что?
21:27Что?
21:28Я очень волновалась за тебя.
21:56У меня все хорошо.
21:57Ничего такого нет.
21:58Ты уверен?
22:01Больно.
22:02Немного, но кроме этого все супер.
22:06Супер.
22:09Все супер.
22:10Значит, случилось что-то, чего я не знаю.
22:12Что случилось?
22:13Я принял решение касательно моих близких.
22:16И теперь мы не будем ругаться и огорчаться.
22:18Я буду делать что-то для их счастья.
22:20Что-что-то?
22:21Что-то, чтобы снова соединить маму и папу.
22:24И в этом деле мне нужна помощь.
22:28Хорошо.
22:29Но как?
22:32Ну...
22:32Как-нибудь будет, но в первую очередь,
22:35после того, как мы отдадим нашу дочь в целости и сохранности.
22:38Тогда я пойду в класс, увидимся там.
22:41Несрин, ты же не придумаешь это, чтобы расстроить меня.
22:56Жизнь моя, сходи, разузнай.
22:57Там есть отчеты пациентов.
22:58Это никак не связано со мной, а ты не понимаешь.
23:03Ладно, он вылечится.
23:04Это то, что можно вылечить.
23:07Благодаря Дерье, да.
23:09Конечно, то, что они сделали, это незаконно.
23:12Но если ты хоть немного любила Кинана, то...
23:15Немного.
23:16Я поставила Кинана в самое особенное место в моем сердце после детей Несрин.
23:21Поэтому я не могу отказаться от него, несмотря на все это.
23:24Никто не может подвергнуть сомнению мою любовь.
23:27Ну и прекрасно.
23:29Иногда люди жертвуют ради любви.
23:32Посмотри на меня.
23:34Я чуть не умерла.
23:35Для чего?
23:36Ради Андера и ради сына.
23:38Жизнь моя, к сожалению, бывает, что людям приходится поплатиться.
23:43Нет, я ничего не расскажу.
23:45Но он мог рассказать мне об этом вместо того, чтобы отдалиться от меня.
23:49Жизнь моя, значит, он не смог.
23:52Ты же беременна.
23:53Он подумал о ребенке, поэтому.
23:56Он же вообще не хотел ребенка.
23:58Так может быть, потому что человек думает о своей смерти.
24:01Послушай, я не сотрудничаю с Кинаном.
24:06Но раз мы говорим с тобой на чистоту, тогда я признаюсь, что у нас появилась возможность быть вместе с Андером.
24:13Да, это может быть выглядит не очень приятно, но что поделать, Айла?
24:18У меня тоже нет выхода.
24:21Послушай.
24:22Пусть сегодняшний день будет для нас точкой отсчета.
24:25Какая точка отсчета, не поняла?
24:27Пока я вновь завоюю Андера, Кинан закончит свое лечение.
24:34Дерьей так не хочет Кинана.
24:37В тот момент, когда они расстанутся, у Дерьи не останется ни Кинан, ни Андер.
24:42Ты только не испорти ничего до этого дня.
24:45Хорошо, подруга.
24:46Мне этого будет достаточно.
24:48Ты готова это сделать?
24:50Ради любимых людей?
24:52Хорошо, но не срин.
24:54Ты тоже пообещай мне.
24:56Отныне мы всегда будем честны друг перед другом.
25:09Итак, ребята, как вы чувствовали себя в качестве родителей?
25:15Прекрасно.
25:15Вы не поверите, учитель.
25:18Я так поняла, что среди вас были те, кому показалось сложным.
25:21Зейно, Чагры, ваше яйцо все еще в порядке?
25:24Учитель, наше яйцо здоровее некуда, честное слово.
25:28Мне кажется, из нас получатся отличные родители.
25:31Теперь я хочу передать право Зейно.
25:34Нет.
25:37Учитель, сейчас охватит запах вокруг.
25:40Как мы можем увидеть, вот она, моя мать, которая защищает.
25:44Но, как говорится, у семерых нянек дитя без глазу.
25:51Я задушу ее.
25:53Ладно, ладно, Зейно.
25:54Я приняла это как целое, хорошо?
25:56Не расстраивайся.
25:58Хазал, а у вас как обстоят дела?
26:01Все хорошо, учитель.
26:02Посмотрите, какая сладкая.
26:03Никаких проблем не возникло.
26:04Мы вместе с Аге были родителями, у которых на первом плане был комфорт.
26:09Мы нашли время для нас, и нашли время для нашего ребенка.
26:12Это наша счастливая жизнь, учитель.
26:14Мама, папа счастливы, и ребенок тоже счастлив.
26:17Минутку, учитель.
26:19Я могу взять Адасу?
26:21Адасу?
26:23Хазал.
26:26Учитель, здесь мошенничество.
26:29Если, конечно, Адасу не была в солярии, то она не была такой сожженной.
26:32Нет, учитель.
26:38Такого нет.
26:39Я просто захотела, чтобы она немного побывала на солнце, чтобы получить витамин D.
26:43Вот видишь, Хазал, значит, чрезмерный комфорт – это нехорошо.
26:46Я сейчас разобью об твою голову.
26:48Хватит, ребята, все.
26:51Хазал, ты внесла изменения, сожалею.
26:54Итак, дуруй, Араб.
26:57Учитель за нашим сыном присматривал отец.
27:00Араб, вытащи нашего ребенка.
27:03Мать.
27:07Как мне сказать?
27:10Я даже не знаю, как объяснить.
27:13Произошло то, чего я не могу вам объяснить, учитель.
27:16Что случилось с нашим ребенком?
27:19Что случилось?
27:22Мой отец
27:23съел нашего сына.
27:27Что?
27:33Что значит, твой отец съел нашего ребенка?
27:36Ну вот так.
27:37Я пытался помешать этому, но он съел.
27:40Что я сделаю?
27:41Он любит это.
27:42Разбил и съел.
27:43Я не смог помешать.
27:44Я сказал, стой.
27:48Он не остановился.
27:50Что мне сказать?
27:51Приятного аппетита ему.
27:53Да чего вы смеетесь?
27:54Мне и самому жалко.
27:58Остались Мави и Али.
28:01И отец-одиночка Берг.
28:03Али?
28:13Спасибо, бабушка.
28:15Твоя мама следила за яйцом?
28:17Конечно, у ребенка есть бабушка.
28:19Она присмотрела, учитель.
28:21Учитель, минутку.
28:22Разве это правильно?
28:23Мы же должны были следить за ребенком.
28:27Браво, Али, поздравляю тебя.
28:29Ты даже за яйцо не смог взять ответственность.
28:31Браво.
28:32Значит, и вы не смогли, ребята.
28:35А остался только...
28:48Перед вами Кей Джей.
28:51Кенан-младший.
28:53Ему только два дня.
28:55Он еще не познакомился с матерью.
28:58Но отец нисколько не дал ему
29:00почувствовать отсутствие матери.
29:04А еще хочу добавить, учитель.
29:07Куда бы я ни пошел,
29:09Кей Джей был со мной.
29:11Поздравляю.
29:14Браво.
29:15Ты, как одинокий родитель, сделал прекрасную работу.
29:22Я горжусь тобой, Берг.
29:25Это значит, что...
29:27Когда человек берет на себя ответственность,
29:29становится успешным.
29:32Конечно.
29:35Хороших уроков, учитель.
29:37Спасибо.
29:40Сейчас дам.
29:43Пойдем-ка.
29:47Пойдем-ка, До.
29:49Спасибо, дорогой.
29:51Отсюда на первом же повороте налево.
29:54Там доедешь.
29:55Пойдем-ка, До.
30:00Проходи, цветочек мой.
30:01Что происходит?
30:16Я не смог выдержать кадр честно.
30:18Сказал, что я буду отцом.
30:19Если не сегодня, то когда мы будем праздновать?
30:22Иди сюда, обниму тебя.
30:24Ребенок идет, Беляль.
30:26Она будет самой прекрасной мамой в мире.
30:28Так и будет.
30:29К сожалению, ранняя менопауза встречается часто.
30:35Но это очень рано.
30:37Можно перепутать с беременностью.
30:39Доктор.
30:42Мой муж не услышит это.
30:44Я сама скажу, что он не сможет стать отцом.
30:47Можно?
30:54Сколько месяцев, сестра?
30:56Три.
30:56Девочка или мальчик?
30:58Врач ничего не сказал.
31:00Какая разница, Нэше?
31:01Девочка или мальчик?
31:02Главное, что был здоровым, да?
31:03Пусть будет здоровым.
31:05Пусть будет девочка.
31:05Пусть будет здоровым.
31:07Пусть будет девочка.
31:08Пусть придет и наша очередь.
31:10Дай бог, Хасан.
31:10Дай бог.
31:11Но пусть появится сразу.
31:13Прям сразу появится ребенок.
31:15Тогда действуй, Хасан.
31:17И девочка будет, и мальчик.
31:20Оба будут.
31:21Беляль станет отцом, Кадар мамой.
31:23А мы станем дедушками.
31:25Дедушка видат.
31:25Ах, ты.
31:30Ты что, будешь отцом?
31:31Что ты делаешь?
31:33Он переволновался.
31:35Еще и целует.
31:36Я даже не понял, что мне сделать.
31:39Пусть все услышат.
31:40Я стану дедушкой.
31:41Но в этот раз по-настоящему дедушкой.
31:43Ладно, отец, постой.
31:44Честное слово, я остался удивлен.
31:48Может мне чай поставить?
31:50Чай, Беляль, чай.
31:51Раз ты позвал меня так срочно, значит ты принял решение.
32:00Ты правильно подумал.
32:01Я не могу рисковать Дерри.
32:02Я испугался.
32:03Запаниковал в один момент.
32:05Я не могу пожертвовать чужой жизнью ради своей.
32:08Я очень сожалею.
32:09Очень.
32:11Кенан, я очень рад, что ты подумал верно.
32:14И сделаем то, что необходимо.
32:16Мы справимся с лечением.
32:18С завтрашнего дня мы немедленно начинаем лечение.
32:21Нет, не начинаем.
32:22То есть как?
32:23Я не понял.
32:24Я принял решение провести лечение за границей.
32:27Конечно же, я благодарю тебя за поддержку, которую ты проявил до сегодняшнего дня.
32:31Но, Кенан...
32:32Но, Джим, это была прощальная речь.
32:35Вот и все.
32:36Ты знаешь, где находится дверь?
32:38Вот тут.
32:41Береги себя.
32:43Хорошего дня.
32:48Господи, прости.
32:51Алло, господин Саваш.
33:05Да, это я.
33:07Кенан Ягазаглу.
33:09Как вы?
33:11Я не очень хорошо, но я хочу спросить у вас кое-что другое.
33:15Ваша больница все еще в трудном положении.
33:22Хорошо.
33:22Я и говорю, может, мне сделать небольшой вклад, закрою твои долги.
33:27Сделаю небольшой вклад.
33:33Нет.
33:34Нет-нет, это не сотрудничество.
33:36Это небольшая помощь.
33:38И, конечно же, в обмен на это вы окажете мне маленькую услугу.
33:44Давайте поговорим подробнее, лицом к лицу, но у меня нет много времени.
33:48Я хочу как можно скорее поговорить с вами.
33:53Хорошо.
33:55Хорошо, до встречи.
33:57С уважением.
33:57Знаешь, что скажу тебе?
34:04Как Мави увидит это, будет в восторге.
34:07Ты тоже не упрямься.
34:08Сделай то, что говорит девушка.
34:10Будь помягче.
34:11Я уже извлек урок.
34:12Отныне, как скажут Мави, так и будет.
34:15Дай мне, я завяжу.
34:17Мы посмотрели везде, но нигде нет.
34:20Может, она вышла из школы, и она не берет трубку.
34:22Ладно, Араб, ты будь ответственным за это, а я пойду найду.
34:26Хорошо, Зену налей в стакан.
34:27Хорошо, хорошо.
34:28А я найду Мави.
34:29Мави, я еще не ел.
34:31Нет, уйди.
34:35С днем рождения, Мави.
34:41С днем рождения, Мави.
34:43Счастливого Нового Года тебе.
34:45Аплодисменты.
34:52Итак, если ты загадаешь желание и задуешь свечку, то мы сможем справиться с этим без проблем.
35:01Загадай желание.
35:11Спасибо.
35:12Пожалуйста.
35:13Но я даже не знаю, сегодня ли мой день рождения.
35:16Кто я вообще такая?
35:18Тогда у меня для тебя хорошая новость.
35:20Потому что здесь твоя семья.
35:26Посмотри сама, если не веришь.
35:27По-моему, получилось неплохо.
35:29Семья Мави?
35:31Ага.
35:31Как это?
35:35Я взял эти фотографии у твоей бабушки.
35:40Ты была крутой девчонкой.
35:42Похоже на то.
35:45Но вот это моя любимая.
35:48Это я?
35:49А кто эти люди рядом?
35:53Сейчас же расскажу.
35:55Это...
35:56Твоя семья.
36:00Но...
36:01В общем, я забрал все эти фото, загрузил их в одну программу.
36:06Искусственный интеллект, все дела, и вот что из этого вышло.
36:09Это было непросто.
36:15Ты столько возился, спасибо.
36:17Я потом все посмотрю.
36:19Дай ему шанс.
36:20Посмотри.
36:23Пока.
36:23Видимо, это не первый твой опыт в роли Белоснежки.
36:32Видимо, ты с самого детства в свободное время была Белоснежкой.
36:37Это классно, мне нравится.
36:38Эта фотография еще более любимая, чем моя самая любимая.
36:45Я тебе расскажу ее историю, потому что ты, скорее всего, не знаешь.
36:49Ты, когда была такой маленькой, милой девочкой, разгромила туалетный столик мамы.
36:54А после всего, не знаю, откуда ты достала всю эту одежду, ты переоделась в Белоснежку.
37:00И из этого всего я делаю вывод, что твоя роль в постановке – это не совпадение.
37:06Ты с самого детства этим занималась.
37:14Вот так, отличная история.
37:18Ты не видела Мэри?
37:19Она сидела в кабинете 12С.
37:21Хорошо, мы в конференц-зале, будем поздравлять ее.
37:24Присоединяйся, если свободна.
37:26Ладно.
37:28Вообще-то, я никогда не боялась воды.
37:31Какое не боялась?
37:33Чтобы не заходить в море, ты начала орать на весь пляж.
37:40Нет, все было не так.
37:42Я плакала, потому что хотела купаться в море не только днем, но и ночью.
37:45Принято.
37:47Логично.
37:49Учитывая, какая ты скандалистка.
37:52Но вот вопрос.
37:54Как ты добилась своего?
37:56Не добилась.
37:58Они победили.
37:59Но я отлично сторговалась.
38:03Ты только послушай.
38:04Две булочки с шоколадом и банановый коктейль.
38:07Вот что я выпросила.
38:09Добилась.
38:11Можно сказать и так.
38:12Но, конечно, мое упрямство на этом не закончилось.
38:19Неудивительно.
38:20Все-таки две булочки с шоколадом и банановый коктейль.
38:25Бэрк.
38:36Мавин.
38:38Спасибо тебе.
38:39Это самый прекрасный, самый значимый подарок, который я когда-либо получала.
38:47Это первый шаг после элементарных фактов.
38:51Показать другу свою любовь.
38:53Не бойся, я не кусаюсь.
38:59Просто проявляю любовь к своему другу.
39:01Спасибо.
39:20С днем рождения, Мавин.
39:25Хорошо, что я родилась.
39:27И хорошо, что ты рядом.
39:28Благодаря тебе, я не забуду этот день.
39:32Субтитры сделал DimaTorzok
Comments