- 2 days ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Category
📺
TVTranscript
00:00ладно давай поплачь поплачь это пойдет на пользу давай не могу поверить как ты можешь быть таким
00:13бесчувственным кинан я говорю что беременна да беременна от тебя говорю что у нас будет
00:20ребенок а ты никак не реагируешь айла что ты хочешь чтобы я сказал у меня достаточно
00:27детей но если ты решила рожать то рожай что я могу сделать но знаю не жди от меня ничего я лишь могу
00:35помочь тебе финансово если будет трудно но не более в этой жизни у меня не осталось никого кином да это
00:46же мой последний шанс чтобы жить ну тогда рожай айла что мне делать что мне еще тебе сказать
00:59да кином ты запутал мою голову я не знаю если ты думаешь о том что я то ты в этом права о чем о чем
01:12покойная покойная джемре было немного сумасшедший мир к тоже ничем не отстает от джемре ты просто сама
01:25подумай ребенок который родится от нас не будет представлять опасность для общества ты просто
01:35подумай нам нужно подумать и о будущем кином ты думаешь о чем ты говоришь на что нужно же подумать
01:47и об обществе кином я не могу поверить мне жаль время которое я потратила на тебя что я вообще тут
01:58делаю что и вообще делаю рядом с тобой вставай его вставай да что ты тут делаешь что я бы проводил тебя
02:08ну давай надеюсь не увидимся двери ладно ладно интересно девочка ли это у меня нет дочерей а ведь
02:25очень хотелось бы говори адвокат начни с хорошие нет хорошие начни с какой хочешь
02:55дрия слушай кином дрия я могу тебя кое о чем попросить я сегодня плохо себя чувствую что случилось
03:20но что с тобой в порядке я попрошу у тебя кое-что но если ты свободна ты не вынуждена я не хочу быть
03:33тебе грузом да ладно кином я тебя слушаю говори ты можешь вместо меня забрать берка из отделения
03:41полиции и почему снова что-то случилось это касается али они снова подрались в этот раз подрался с другим
03:48я бы сам поехал мне сегодня очень плохо если у тебя совсем нет времени ладно кином я поеду ты
04:00отдыхать давай ладно спасибо спасибо спасибо что ты есть благодарю хорошо
04:07я уже насмеялся вдоволе
04:37я уже насмеялся вдоволе легкой работы хорошее настроение это плохо нет дорогой ну что ты очень
04:48хорошо а почему ты спустилась я бы принес тебе на подносе все ай нет я в таком лежачем положении
04:54точно не поправлюсь я решила спуститься к вам подожди подожди я бы справилась спасибо а вот так хорошо
05:05да да очень хорошо а где те игры уже вышел нет он себе сейчас плов хорошенько потомиться и мы позовем их
05:15да ладно выглядит прекрасно хорошо бро сейчас сообщу нашим пока и что он сказал
05:27поймали маньяка знакомый джемре из клиники какой-то сумасшедший да ладно сказал потом все расскажет не стал
05:39настаивать я бы сказал чтобы ты сообщил за иной ребятам сейчас напишу дуру она им сейчас же передаст давай
05:51ты обо всем расскажешь родителям я сейчас не выдержу их наставление пусть останутся в неведении ладно
06:02ничего себе мы теперь квитыч игры можно сказать что-то тоже спас мне жизни можно сказать все таки это
06:16же все оказалось игрой я бы там на самом деле не умер если так думать нельзя сказать что ты мне прям
06:25жизнь спас да шучу я шучу шучу я брат мой спасибо оказывается здорово когда тобой кто-то дорожит
06:39думаешь за и но все еще злится
06:45но если бы ты не подобрал ключ это сделала база и но чтобы спасти араб а просто ты стал победителем
06:58этой игры верно она наверняка поймет надеюсь поймет поймет поймет поймет поймет поймет поймет не переживай
07:10как берк мог просто кинуть ключ мы думаем как спасти жизнь а он все еще играл с нами это что
07:18футбольный матч кидают ключ как мяч
07:20братец мой мальчагры меня кинул подобрав ключ
07:32за и но говорю же что они не люди кто например
07:38чигра я лучше обновлю чай потом поверни обратно
07:49что такое вы почему так давите на нее а что мы такого сказали маришь друзья вы же понимаете что она влюблена в чигры что вы хотите от нее услышать
08:13что ей сделать вот так разом вычеркнуть его
08:18а берк вообще-то приходится братом мави но что сделано то сделано он угрожал жизни араба
08:24угрожал ужасно поступил ужасно поступили это очень сложно для меня снова открыться ему
08:34за и но сама знает как поступить пусть делает что хочет мави я тоже думаю если бы дуру так поступила я бы ее не простил
08:47спасибо спасибо
08:52иногда дважды два не равняется четырем понимаете
08:55равняется конечно конечно это наука точно точно не всегда всегда всегда равняется
09:02всегда
09:04дуру написала что поймали маньяка что то да погоди
09:16это какой-то свихнувшийся друг джемре из психиатрической клиники
09:27мне аж полегчало было понятно что он сумасшедшие сумасшедшие
09:36ух мне аж полегчало по крайней мере можем теперь все время быть ничеку не оглядываться
09:42нужно все время смотреть в оба ладно этот берк и все остальные один раз уже поставили нас могут и во второе
09:52кроме нас никто нас не защитит нужно быть на стороже верно да хорошо
10:00за и но
10:07да где же там чай
10:09араб давай пойдем к ней я вообще-то чаю хотел конечно сходите за и но налей-ка мне чай а что он от тебя хотел
10:20я ничего не поняла
10:24забейте госпожа дарья вам и не нужно этого понимать
10:28единственное что мне понятно это то что он был одержим джемра сумасшедшие душевно больная
10:35смотри в первый раз ты оказался в центре проблемы которую не создавал не так ли и как и говорится
10:42хороший пример вдвое дороже хорошего совета
10:46а этот человек то есть теперь он ничего не сделает тебе так ведь ты в безопасности так ведь
10:53госпожа дарья мне вот что интересно
10:56а чего вы вдруг стали так беспокоиться обо мне
11:00еще вопрос почему это вы приехали за мной а не мой отец
11:04еще большой вопрос как отец вообще уговорил вас это сделать
11:11так надо было так надо было да так надо было
11:18надо было да
11:19вы подождите я сейчас вернусь
11:33я как раз вас тут ждала
11:37а идем
11:38давай
11:41я донесу
11:42ты не беспокойся где машина
11:45она там же но я заберу ее
11:48не нужно ее заберут
11:50дарья
11:52большое тебе спасибо доставили хлопот
11:55ты поторопись
11:57давай поторопись на такси
11:59вот
12:01пожалуйста я уже ухожу
12:03возьми твой телефон и кошелек там внутри твое удостоверение личности
12:06оставляю телефон на случай если нужно будет позвонить и попросить о помощи
12:11а что происходит
12:13не подходи оставайся там
12:15ты ведь добивался запретительного приказа
12:17держись от меня на расстоянии пяти метров
12:20что за чушь ты несешь
12:22куда пойдет этот ребенок
12:24дай ключи от машины
12:26не приближайся
12:28а то полиции сейчас позвоню
12:30кинан я не понимаю что ты говоришь это уже глупости
12:32я применяю воспитательные меры всех богатых отцов по отношению к избалованным детям
12:36возьми это
12:38счастливо
12:40ладно уж
12:42ты никуда не пойдешь
12:44нет
12:45берк уходит дело закрывается
12:46ну нет ты никуда не пойдешь
12:48подожди меня кинан не тупи
12:50подожди
12:51ты что сейчас делаешь кинан
12:53ты не умешивайся
12:54я знаю что делаю
12:56нет ты ничего не знаешь
12:58послушай меня
12:59это я ему сказала пожаловаться на тебя
13:01это все из-за того
13:03что ты собирался забрать опекунство на Дали
13:07я взволновался и сказала ему пожаловаться на тебя
13:10ну он сделал то что я ему сказала а ты вот так поступаешь ни в чем не разобравшись
13:14ты правда думаешь что уговорила его
13:17если он сам не захочет никто его не заставит
13:20он мой сын я знаю его лучше
13:22он станет настоящий мужчина и у него нет выбора я даже опоздал
13:26и как ты этого добьешься
13:27вот так вот выставишь его за дверь как мешок мусора
13:30я умираю дырья
13:33понятно
13:35этот дом все что у меня есть
13:38оно и так его
13:40он обязательно вернется но к тому моменту к сожалению у него уже не будет отца кроме того
13:43у него уже не будет отца который о нем позаботиться
13:46поэтому пока я не умру
13:48либо он станет мужиком
13:50либо он станет мужиком
13:52другого выбора нет
13:55и у меня тоже нет
13:57зейно
13:58возьми это
13:59а где али и араб
14:00они сейчас занимаются покупками
14:03скоро вернутся
14:04ой
14:05ой
14:06ой
14:08ой
14:09ой
14:10ой
14:11ой
14:12ой
14:13ой
14:14ой
14:16ой
14:17ой
14:18ой
14:19ой
14:20ой
14:21ой
14:22а где али и араб
14:23они сейчас занимаются покупками
14:25скоро вернутся
14:27ой
14:31Ай!
14:35Чигры не звонил?
14:38Тогда позвони ты.
14:40Да как мне позвонить?
14:41И это после того, что он сделал Арапу?
14:44Ты права, он поступил ужасно.
14:46Плохо или хорошо, смотря с какой стороны.
14:48Ты не обращай внимания на гнев Али и Арапа.
14:52Но нельзя, чтобы они узнали.
14:54Зейно, подумай логически.
14:58Да, Чигры спас не Арапа, а Эгея.
15:01И? Что в этом такого?
15:03Ты тоже хотела спасти Арапа.
15:05Я немного запуталась, но кажется, Мави говорит правильно.
15:09То есть, ты говоришь, чтобы Зейно не отвергала Чигры, так ведь?
15:15Именно.
15:17А если они узнают?
15:19Ну, не узнают.
15:22Не увидят, не услышат.
15:26Подумай, как если бы у тебя было два ревнивых брата.
15:30Тайно?
15:31Тайно.
15:33И я тоже никому не скажу.
15:35Мы никому не скажем.
15:36А и я, и ты, конечно, дуру.
15:40Обещаю, что ради вас постараюсь.
15:43Но для меня это что-то новое.
15:45Потрясающе!
15:46И мы в то же время потихонечку смягчим Алье и Арапа.
15:57Это Чигры?
15:59Отвечай, отвечай!
16:03Уведомление.
16:04Мы все купили для костра.
16:08А вы еще ничего совсем не сделали.
16:12Не сделали, да?
16:13Не сделали!
16:15Вы только посмотрите, к чему мы пришли после первобытных времен.
16:18Мы уже поохотились, а вы даже не умудрились зажечь огонь.
16:21Охота?
16:23Хм, как высокопарно.
16:25Можно подумать, что ты бизона завалил.
16:28Ты же всего лишь принес хлеб и колбасу из магазина, и ничего больше.
16:33Ну да.
16:33Тут на улице были бизоны, но мы их не завалили.
16:38Вот так вот.
16:39Этот узл у Яка.
16:41Был бизон, но мы его не привели.
16:43Арап!
16:44Поворчите еще.
16:45В те времена я бы вот так вот накинул мантию из волка, и мне бы подошло.
16:50Мы бы там дали жару с моим братом.
16:53Отлично.
16:54Если мы сейчас уже не поедим, то я прямо вот сюда упаду и умру от голода.
16:59Мы сейчас же все сделаем.
17:01С Богом.
17:03Вы справитесь?
17:04А нож тут есть?
17:06Конечно, справимся.
17:08Вот тут есть.
17:11Ну, положи.
17:13Положи, вы и так не помогаете, ну же.
17:16А вода есть?
17:17Да не надкусывай ты, не надкусывай.
17:20Сбегай за водой.
17:21Ты сам сходи.
17:22Твой дом вот тут.
17:24Это разве мой дом?
17:25Мама дома.
17:26Стой, давай я их открою.
17:28Так даже лучше морской воздух и все такое.
17:38Алло, госпожина Сима.
17:39Я сейчас же приеду.
17:40Лодка...
17:42У причала, да?
17:42Ладно.
17:48Ладно.
17:50Итак, маршрут поменялся.
17:53Едем в клуб Ягозуглу.
17:54Большое спасибо вам.
18:00В ближайшее время все верну.
18:01Ничего страшного, правда, проблем нет.
18:06Это Берг.
18:07Лучше тебе позвонить туда, прежде чем ехать.
18:18Алло.
18:20Господин Томер.
18:21Я сейчас же приеду.
18:24Не приезжать?
18:26Почему это?
18:29Звонил папа?
18:32Ладно, хорошо.
18:34Говоря обо мне, он хотя бы использовал слово «сын».
18:39Отлично, спасибо.
18:43Хорошего дня.
18:46Поздравляю нас.
18:49Вы знаете, отца лучше меня.
18:51По крайней мере, выиграли время, ну или хотя бы не потеряли его.
18:56Маршрут поменялся.
18:59Я тут где-нибудь выйду.
19:00Тут как раз рядом дом Эге.
19:02Наверное, где-нибудь тут.
19:04Здоровья вашим рукам.
19:12Пусть и Вышний даст достаток.
19:14Спасибо ему большое.
19:17Араб, ты стал таким счастливым после того, как наелся.
19:21Нет, не из-за этого так.
19:23Из-за этого?
19:24Нет.
19:26Посмотрите.
19:26Это был воздушный змей Вифы.
19:36Да.
19:38У него такой крутой.
19:41Эх, малыш.
19:42Красного цвета.
19:44Да.
19:44Он так взмывал небо.
19:46Было прекрасно.
19:47Лучше бы ничего этого не произошло.
19:53Лучше бы Вифа был сейчас среди нас.
19:55Субтитры создавал DimaTorzok.
19:57Субтитры создавал DimaTorzok.
19:59Кладу немного.
20:25Вот так?
20:27Кто-то хочет хумус?
20:28Можно?
20:31Мне тоже можно?
20:32Спасибо, учитель.
20:34Чигры, что такое?
20:36Ну же, давай.
20:37Замечательно.
21:03Бабушка звонит.
21:04Всё нормально?
21:05Параб, аккуратней с руками.
21:11Да что тебе, господи.
21:13Ну, мало ли.
21:14О, фалия.
21:30Бабушка рассказала ей, она спросила что-нибудь?
21:32Она не хочет показывать, что знает.
21:35Чтобы не огорчить.
21:37А ты ещё пообещал девушке, что найдёшь?
21:40Пообещал.
21:40Сделаю, Зайно.
21:42Но если я пойду в детский дом,
21:45мне дадут там информацию?
21:48Ну, тебе нет.
21:51Может быть, твоему отцу?
21:53Дру права.
21:54И не откажет тебе?
21:55Послушай, я понял, какой он.
21:57Честно, это человек такой.
22:00Что-то захочешь?
22:02Он сразу выполняет.
22:03Благодарю.
22:04Я поговорю с ним.
22:06Хорошо.
22:06Мне нужно идти.
22:13Нет-нет, вы не вставайте, прошу вас.
22:15Пусть проводят.
22:16Не вставайте.
22:18Увидимся.
22:19Хотя бы до такси провожу, не возражай, Мави.
22:21Пусть проводят, правда.
22:23А то у нас тут появилось много придурков.
22:27Давай.
22:28Следующая станция, госпожа.
22:29Что это значит, араб?
22:34Я из Анкары.
22:36А ты родом из Стамбула.
22:38А я теперь житель Стамбула.
22:41Не смог объяснить, но что-то такое.
22:44Беги, подай мне оттуда хлеб.
22:47Прошу.
22:48Чегры, Мавин сынок.
22:50Положи мне немного плова.
22:51Папиного плова.
22:52Постой.
22:54Как положим.
22:55Это твое?
22:56Дай мне.
22:57Господи, захотел положить плов.
22:59Еще немного.
23:02Этого хватит?
23:05Чегры, а ты помнишь, ты в детстве вообще не ел плов?
23:08Ни за что.
23:09Да, потом бабушка приготовила такой плов с маслом.
23:12Ты в это время уехала на отдых.
23:14Твоя мама уезжала не на отдых.
23:16Она ушла из дома.
23:17Потому что ты кричала на меня, оставь меня в покое.
23:26Простите.
23:28Это я извиняюсь.
23:29Это я начал.
23:30Простите, простите.
23:32Пусть наш аппетит не пропадет.
23:34И я прошу прощения.
23:35Ай, ну ладно, хватит.
23:43Столько уже времени прошло.
23:44Забудем, не будем вспоминать это.
23:46Не будем вспоминать.
23:48Согласен.
23:49Произошло и прошло.
23:51Вот только...
23:52Я не знаю, помнишь ты это или нет.
23:56Но твоя мама якобы уходит из дома.
23:58А потом приходит через неделю, вся загорелая.
24:01Это все было так.
24:02Нет, это было не так.
24:05Я настолько была расстроена.
24:07Твой отец сильно огорчил меня.
24:09Я хотела уехать к маме в Адану, но купила билет в Анталью.
24:13И я это заметила, что уже в самолете лечу.
24:16А что я могла поделать?
24:17Так и решила отдохнуть.
24:20Не отмолить ее.
24:23Я думал, что-то произошло.
24:24Подумал, что ссориться, подаю тебе знаки.
24:27О, Аллах.
24:28Ты не просто подал знак.
24:30Ты чуть не сломал мою ногу, придурок.
24:32А ты зачем возвращаешься?
24:33Я тебе встань, говорю.
24:35И вправду получилось очень вкусно.
24:37Здоровье вашим рукам.
24:38Да что это значит?
24:39Здоровье твоим рукам, отец.
24:41Что значит наелись?
24:42Вы даже не доели.
24:44Я в вашем возрасте ел за троих.
24:45Так же нельзя.
24:46Мы наелись половину я съел, и он.
24:49Нас ждут на игре.
24:50Да хотя бы доели бы.
24:52Эх.
24:54Потом мы пойдем покупать десерт, и в итоге будем есть его вдвоем на улице.
24:59Я думал, что это незаметно.
25:01Ты очень даже показал это.
25:02Да?
25:03Даже я не могла съесть.
25:04Согласна, да.
25:06А, но согласись, что я прекрасно готовила зеленую фасоль.
25:10Никто не готовил фасоль лучше тебя.
25:13И вправду идеально.
25:14Я только это и могла приготовить.
25:22Хотелось бы, чтобы всегда были такими, да?
25:25Если бы.
25:28Наверное, когда ты хорош, я тоже становлюсь такой.
25:31Серьезно?
25:32Серьезно.
25:34Но не знаю, сегодня ты немного другой.
25:37Я боюсь даже спросить.
25:42Это связано с дырьей?
25:43Оставь это.
25:45Да ладно тебе, не порти обстановку.
25:47А вообще, я хочу сказать, что пока я тут была, я подумала.
25:52Подумала?
25:53Несрин, ну ты же столько раз пыталась, но не получилось.
25:57Андер не хочет быть с тобой.
25:59Поэтому отныне ты иди по своему пути и смотри на свою жизнь, сказала я.
26:03Серьезно?
26:04Правда.
26:06Да и тем более пойду в свой дом.
26:08Так нельзя.
26:09А что не так?
26:10Да ладно.
26:12Смотри, я приняла эту истину.
26:14Но мне трудно отказаться от тебя, пока я рядом с тобой.
26:17Ты понимаешь это?
26:18Ну ты хочешь дырью.
26:21Я в курсе этого.
26:24Но не знаю, когда ты, например, передаешь мне соль, и наши руки касаются, ну и...
26:31Ладно, я не сучусь, я ухожу к себе домой, хорошо?
26:34Я начну с чистого листа, я начну флиртовать с первым попавшимся человеком, обещаю тебе.
26:39Я впущу его в свою жизнь.
26:42Во-первых, ты никуда не уйдешь, пока не выздоровеешь.
26:47Ты будешь здесь.
26:49Во-вторых, мне кажется глупо флиртовать с первым же человеком, который выйдет навстречу.
26:55Конечно же, однажды кто-то войдет в твою жизнь, и ты полюбишь кого-нибудь.
27:02Но послушай, дырья вошла в мою жизнь в самый неожиданный момент, понимаешь?
27:08Поэтому я думаю, тебе стоит отпустить это.
27:10Время придет.
27:14Ты чувствуешь этот запах?
27:16Что там сгорело?
27:18Десерт сайвой сгорел.
27:20Сгорел.
27:21Оф, сгорела.
27:24Мы съедим верхнюю часть, не переживай.
27:27Мама, это ты пришла?
27:28Да, это я пришла.
27:29Посмотри, у нас гость.
27:31Добро пожаловать.
27:33Проходи, Берг.
27:35Иду.
27:35Но в обуви нельзя.
27:40Надень тапочки.
27:42Хорошо, прошу прощения.
27:45Берг некоторое время останется у нас.
27:49Ты не подумай неправильно.
27:50Я хотел пойти к Еге, но потом сказал, что схожу вечером, хорошо?
27:56Госпожа дырьяна стояла по этому.
27:58Ладно, дитя мое, ладно.
28:00Иди сюда.
28:00Тут в ящике есть спортивный костюм Али, который он не носит.
28:03Надень, чтобы было удобно.
28:05Не нужно.
28:06Будет достаточно, если я помою руки.
28:08Ну, ты и так знаешь, где ванная комната.
28:10В той стороне.
28:11Хорошо?
28:14Мама.
28:14Да что происходит?
28:18Мама.
28:19Мама.
28:20Ты поцеловал меня, когда я пришла?
28:22А ну, целуй.
28:25Не зли меня, не зли.
28:26Я потом тебе все объясню.
28:28Дверь закрой.
28:39Я разогрею вчерашнюю еду.
28:41К ней еще приготовлю плов и салат.
28:45Ай, может, вместо плова приготовить макароны?
28:47Он любит это?
28:48Пусть мой локоть грядет.
28:51Что этот маньяк делает у нас в доме?
28:52Почему он остается у нас?
28:54Ты что, маньяк?
28:55Вы же ладили.
28:57Мы ладим друг с другом.
28:59Я просто так сказал.
29:01Сынок, ему некуда идти.
29:04А его дом?
29:05Его отец выгнал из дома.
29:07Неудивительно.
29:08Али, послушай, я злюсь, когда ты так себя ведешь.
29:11Не суди людей.
29:12Ты ничего не знаешь.
29:14Это же я надоумила парня подать жалобу на отца.
29:16Кинану отправили запрет на приближение.
29:18Отдаляется от отца и будет ближе к нам.
29:23Ха-ха-ха.
29:25Так, не напрягай меня.
29:26Я будто оформила его на себя.
29:28Он просто побудет здесь пару дней.
29:31Я вас не понимаю.
29:32Вы же сами говорили, что, братья, так быстро все изменилось.
29:35Каждый день разные.
29:36Спасибо.
29:44Это ты можешь пойти в комнату Али.
29:46Располагайся там.
29:47Крайне.
29:48Да.
29:51Вы снова повздорили?
29:53Нет, нет, мы совсем не ругаемся.
29:56Не ругаемся.
29:57Но я же не буду ему комнату отдавать, верно?
29:59Пусть идет к Чегре или Эге.
30:01Почему сразу в мою комнату?
30:03Сынок, его друзья не берут трубку.
30:06Что мне делать?
30:07Оставить его на улице?
30:08Нет, конечно.
30:09Тогда пусть правильно выбирает друзей.
30:11Вот и все.
30:12Он тут поживет.
30:13Тема закрыта.
30:14Понял?
30:15Ладно.
30:16Накрой на стол.
30:19Ладно.
30:22Аллах, Аллах.
30:23Берг у нас.
30:50Решила сообщить, вдруг ты начнешь переживать, когда пройдет гнев.
30:53Сынок, я немного обидел тебя, но потерпи.
30:57Скоро у нас будет отличная семья из четырех человек.
31:11Дядя Кенан, сюрприз!
31:14Ты что здесь делаешь?
31:15Теперь я тут живу.
31:17Где?
31:19В этом доме.
31:20А, с дырьей по соседству.
31:26И как дела?
31:28Было хорошо, но как только увидела вас, стало намного лучше.
31:31А, Хазал.
31:33Ты меня не видела, хорошо?
31:36Но видела.
31:37Ты меня не видела.
31:39О-о.
31:40Не верить вам или своим глазам?
31:42Ты меня не видела.
31:48Дай посмотрю.
31:53Ай, нет, я вас все еще вижу.
31:58Вот, теперь не видишь.
32:00Ты меня видишь?
32:02Кого?
32:03Нет, я никого не вижу.
32:06Бандитка.
32:06Кого?
32:08Я ничего не вижу.
32:10А дочки все-таки другие.
32:23О-о-о, бог в помощь.
32:26Это новая одежда?
32:29Нет.
32:30Мы в прошлом году покупали мамочка.
32:33Не времени, дочка, бирка же висит.
32:35Так это...
32:41Я ни разу не носила.
32:43Поэтому и не помнишь, мама.
32:45Ну же, давай, помоги мне.
32:46Сама зовешь гостей и не помогаешь мне.
32:49Клянусь, я не успеваю.
32:50Да боже, Эге же не чужой.
32:54Эге, который из них?
32:56Это.
32:59Такой широкоплечий.
33:01Симпатяга.
33:03Он такой высокий.
33:04Главное, чтобы был хорошим человеком.
33:06Он хоть хороший?
33:07Да, хороший.
33:09Хороший.
33:10Мама, он сначала обидел меня, но...
33:13Потом...
33:13Выпросил...
33:14Выпросил прощения.
33:16Но я не сразу простила.
33:19О, пришел!
33:20Добро пожаловать.
33:31Спасибо.
33:31Проходи.
33:32Идем.
33:33А, идем.
33:38Добро пожаловать, сынок.
33:41Спасибо.
33:42Это вам.
33:44Большое спасибо, но не стоило.
33:46Не за что.
33:47Эге, это моя мама имены.
33:51Очень приятно.
33:53И, мамочка, это мой парень Эге.
34:02Проходи, сынок, не стой в дверях.
34:04Спасибо.
34:05Я проверю еду.
34:07Спасибо.
34:07Спасибо.
34:07Знаешь что?
34:12Я сказала маме,
34:15что я останусь у подруги делать уроки,
34:18потому что
34:19она не разрешила бы мне остаться у парня.
34:23Ты просто супер.
34:27Дай-ка мне тоже один.
34:28Давай.
34:28Дай положу курицу сверху.
34:36Сестра Кадир,
34:37дай-ка мне воды.
34:39Ай, рис получился нерассыпчатый,
34:40вы уж не обессудьте.
34:42Кто осуждает,
34:43пускай смотрит на себя.
34:45Да.
34:46Да?
34:46Отличный рис.
34:48Брат Осман тоже любит рис с чечевицей.
34:51Пора позови его.
34:52Сейчас.
34:53Сиди-сиди, я позвала его,
34:54он скоро придет.
34:55Детка, твоя мать три в одном.
35:00Заботливая, умелая
35:01и очень милосердная.
35:05Брат Беляль,
35:07в чем дело?
35:08Ты где-то совершил ошибку?
35:12Какую?
35:15Ну, я просто где-то читала,
35:18что если
35:18мужчина проявляет
35:20повышенное внимание к женщине
35:22и всячески выражает свою любовь,
35:25значит, точно что-то натворил.
35:28Вот как?
35:29Так эксперты говорят.
35:30Не я.
35:31Какие эксперты?
35:32В области чего?
35:33Отношений.
35:37Беляль.
35:39Кадо?
35:40Ты если что-то натворил,
35:42то лучше сразу признайся,
35:43иначе потом будешь искать пятый угол.
35:45Понятно?
35:46Госпожа Кадера,
35:47мы никогда не совершали ошибок.
35:50И не думаю, что совершим.
35:52Смотри, не зарекайся.
35:53Еще рис изо рта воняет.
35:55Правда воняет?
35:57Сынок, весь день ходишь голодным.
35:59А что поделать?
36:00Ел только раз.
36:01Аллах, Аллах,
36:01ну хоть раз изредка чистить зубы.
36:03Чищу же хлеб.
36:04Да не ври ты.
36:05Правда чищу,
36:06я клянусь вам, клянусь.
36:07Что это?
36:10Это кошка?
36:11Какая кошка?
36:13Это младенец плачет.
36:15Младенец.
36:15Не глупи, какой младенец?
36:16Сестра Кадер, это малыш.
36:18Да ладно, малыш?
36:19Если это кошка,
36:20отнесли бы хотя бы немного еды.
36:24Открой-ка дверь.
36:26Да что же там?
36:27Давай, открывай.
36:28Да что же это?
36:29Ай, да погоди ты.
36:31Здесь младенец, младенец.
36:34В смысле?
36:36Аллах,
36:37возьми, возьми.
36:38Ай,
36:39вы посмотрите на него.
36:41Какие у людей могут быть дела,
36:45чтобы бросить такого малыша?
36:47Так детей совсем не оставляют.
36:49Ай, вы посмотрите на эти щечки.
36:51У малыша лицо холодное.
36:55Там письмо.
36:56Письмо?
36:58Что пишет?
37:06Что?
37:08Ну-ка, дай-ка сюда терпение мне.
37:11Я ни за что тебя не прощу.
37:16Ты сказал, что женишься на мне.
37:18Обманул меня и оставил с ребенком на руках.
37:22О, Аллах.
37:28Раз так,
37:30то пусть этого ребенка растит твоя жена.
37:35Беляль!
37:41Кенан.
37:45Да постой же ты,
37:46ты можешь мыслить логически?
37:49Нет, парень позвонил на пристань,
37:50ему сказали не приходить.
37:52Позвонил в клуб,
37:53попросили не приходить,
37:54позвонил друзьям,
37:54они не ответили.
37:55Что мне нужно было делать?
37:57Я и привела его сюда.
37:58Тогда зачем звонить?
38:00Ты забрала ребенка.
38:02Пооставила бы,
38:02может, поумнел бы.
38:04Это не просто поумнеть.
38:05Разве можно так с сыном поступать?
38:07Нельзя же оставлять на улице.
38:10Ты же вообще хотел отправить
38:12в реабилитационный центр.
38:14Так, минутку.
38:15Это не одно и то же, хорошо?
38:16Тогда он был виновен.
38:17Виновен, понимаешь?
38:18К тому же я была очень зла.
38:20Он и сейчас виновен.
38:22А теперь я злой.
38:23Вот так.
38:24Ах.
38:25Ах.
38:26Все болит, я клянусь тебе.
38:28От нерва все болит.
38:31Минутку, минутку.
38:33Ты давай не злись.
38:34Вообще ни на что не злись, хорошо?
38:36Давай, тебе противопоказан стресс.
38:38Успокойся и не переживай, ладно?
38:41Но как?
38:42Как же мне не злиться, Дырья?
38:45Вот я умру,
38:48а после меня останутся руины.
38:51Я бы сказала тебе,
38:52кто стал причиной этих руин.
38:55Говори, Дырья.
38:58Говори.
38:59Ты нашла такого хорошего парня, как Али.
39:02Вот и воспитываешь.
39:03У Али задатки хорошие.
39:05Из него можно лепить все, что угодно.
39:08А у Берка, разве так?
39:10Он по природе такой плохой.
39:11Так, давай-ка, клади-ка трубку.
39:13Клади трубку, прошу, сейчас же.
39:16Ладно, опять я виноват, Дырья.
39:18Но ты даже двух дней его не выдержишь, отвечаю.
39:22Я?
39:23Да я за два дня приведу его в порядок.
39:27Ребенок нуждается в любви и заботе.
39:29Если сделаешь из Берка нормального человека,
39:32то я тебе клянусь.
39:34Брошусь к твоим ногам.
39:36Хорошо.
39:37Тогда смотри и увидишь.
39:39Ну давай посмотрим.
39:41Мать Терезы.
39:42Кенон, отключайся, отключайся.
39:45Давай, не беси меня.
39:47Минутку, хотя не клади.
39:49Ты принял лекарство?
39:50Ладно, прими лекарство и только потом клади.
39:52Ладно.
39:53Ладно.
39:54Ах, я пропустил гол.
40:09Ты знаешь,
40:11ты эгоист, который думает только о себе.
40:15Ты в курсе?
40:16Да.
40:19Поскольку это дом госпожи Дырья,
40:22я могу побыть здесь.
40:23Поэтому, хочешь ты этого или нет,
40:26то тебе придется терпеть меня хотя бы одну ночь,
40:29братик.
40:30К тому же,
40:32скажи мне что-то новое.
40:35О!
40:37Звонит Эге.
40:39Оба избавимся от этого.
40:42Алло?
40:44Бро?
40:45У меня к тебе дело.
40:47Какое, Берг?
40:48Мне нужно пожить у тебя пару дней.
40:51Причину потом скажу.
40:52Парень.
40:54Сегодня не получится,
40:55я обещал Хазал,
40:56что пару дней побудет у меня.
40:59Мы проведем время вместе, наедине.
41:01Ты уж как-нибудь сам реши, хорошо?
41:06Окей, хорошо.
41:08Не проблема.
41:10Давай,
41:10созвонимся.
41:11Ладно, брат,
41:12отключайся.
41:14Что такое?
41:16Снова достался мне?
41:26Араб, ну же,
41:27ты посмотри на эти малюсенькие ручки,
41:29ну посмотри же на это.
41:31Да у него все малюсенькое,
41:33ой, какой славный.
41:35Да, Беляль,
41:35ты не хочешь ничего сказать?
41:37Например,
41:39Кадыр?
41:40Не знаю.
41:41Например,
41:42кто мать этого малыша?
41:44Или почему его оставили у наших дверей?
41:46Или почему написали,
41:47чтобы его вырастила твоя жена?
41:48Откуда мне знать?
41:50Я же не был рядом,
41:51когда писали письмо.
41:52Ну что тебе?
41:54Аллах, Аллах.
41:56А, да.
41:57Если бы был рядом с матерью
41:59этого малыша,
41:59то его бы не оставили
42:00у наших дверей,
42:01Беляль.
42:01Да зачем мне быть рядом
42:03с матерью малыша?
42:04Я же ему не отец даже.
42:05Не беси-ка меня, Беляль.
42:06Не выводи меня из себя,
42:08не беси меня, ладно?
42:09Да что же я такого сделал?
42:11Чем вывел тебя из себя?
42:12Ты хочешь,
42:13чтобы я все сказала при детях?
42:14Да говори, что хочешь.
42:16Аллах, Аллах.
42:17О, Аллах.
42:18Вы же взрослые люди,
42:19хватит уже.
42:20И ты тоже.
42:22Я думаю,
42:24это какое-то недоразумение.
42:27Поэтому вам обоим
42:28лучше пойти в комнату
42:29и поговорить,
42:30как взрослые люди,
42:31хорошо?
42:32И понизьте ваши децибелы
42:33при ребенке.
42:36Пройдем в темную комнату?
42:37Пройдем.
42:38Пройдем,
42:38выплеснем негатив,
42:39посмотрим, что это будет.
42:40Ты сможешь?
42:41Возьму.
42:42Ну давай, пошли.
42:43Посмотрим, можно или нет?
42:45Не хочу говорить при детях.
42:47Ну же, давай.
42:48О, Аллах,
42:49дай мне сил вытерпеть это,
42:50я с ума сойду.
42:52Он издает такие же звуки,
42:57как и брат.
42:58Надеюсь,
42:59он не от него.
43:01Сказать тебе кое-что?
43:04Ладно.
43:05Глаза слегка похожи на мои.
43:07А нос и брови
43:10весь в брата.
43:12Араб,
43:13послушай, молчи.
43:14Типун тебе на язык,
43:15упаси боже,
43:17иначе мама сойдет с ума.
43:22Что-то упало?
43:23Да они разговаривают,
43:24как два взрослых человека,
43:26вот и все.
43:27Дай посмотрю.
43:28Мама!
43:29Да не тяни,
43:30ты все помял уже.
43:33Мама!
43:34Мы разговариваем,
43:35разговариваем.
43:36Нет!
43:37Араб, беги сюда,
43:38скорее!
43:40Беги же, беги!
43:42Да что такое?
43:43Иди.
43:44О, Аллах!
43:45Да куда ты пошел?
43:46Ты посмотри!
43:47Не уходи!
43:48Да что же происходит?
43:50Сестра Кадир!
43:51Успокойся!
43:52Придушу его!
43:53Сестра Кадир,
43:53успокойся, успокойся!
43:55Перестань, мама,
43:56перестань,
43:56ты же убьешь его!
43:59Да будь проклят этот дом!
44:01Дайте я его уничтожу!
44:04Мама!
44:05Ты к кому подкатывал?
44:06Ты иди,
44:07помой свои руки и уходи!
44:08Я тебе уйду!
44:09Выйди уже!
44:10Убью тебя!
44:12Мама, выходи же!
44:13Рассарапало мне лицо!
44:15Замолчи!
44:16Замолчи!
44:16Молчи!
44:17Честное слово,
44:18и сарапало мне лицо!
44:19Да что же это было?
44:21Мы разве жили бы здесь?
44:24Невоспитанные!
Comments