Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
La serie televisiva Flash è stata trasmessa negli USA fra il 1990 e il 1991. In lingua italiana la serie ha avuto, a partire dalla primavera del 1991, una prima parziale distribuzione in VHS per l'home video, ed è stata successivamente trasmessa integralmente su Italia 1 dal 14 marzo al 30 maggio 1992. In onda il sabato alle 20:30 con un doppio episodio, ha riscosso un grande successo di pubblico: in media si sono sintonizzati 3.043.000 spettatori, corrispondenti a uno share del 12,04%.[1] Prima della messa in onda la rete aveva dichiarato di puntare all'8%
Trascrizione
00:00Scommettiamo che finirà i suoi giorni dietro le sbarre?
00:09Venite a comprare la t-shirt di Trickster!
00:12Comprate la t-shirt più alla moda in questo momento!
00:16Regalate ai vostri amici la t-shirt del processo più scandaloso e più sensazionale di Central City!
00:22Il processo di Trickster!
00:24Ci sono 15 nomi per la t-shirt più esclusiva e più divertente!
00:28La città sembra completamente impazzita!
00:33Le ho mandato persino un mazzo di rose, ma forse preferisce dei cioccolati!
00:35A me non si parla d'altro che del processo di Trickster!
00:37Sabrina si lamenta sempre, dice che lavoro troppo e così ieri sera siamo usciti!
00:40Abbiamo incontrato una mia ex ragazza e adesso è convinta che la tradisca!
00:43Tra poco avrà inizio il processo James Montgomery Jesse!
00:46Pericoloso criminale accusato di omicidio, Jesse ha assunto la personalità di uno psicopatico che si fa chiamare Trickster!
00:51La sua catena di violenza a Central City è stata interrotta dall'investigatrice privata Megan Lockhart!
00:58Siete tutti pronti per assistere allo spettacolo, signori?
01:17Mi prometto un'esibizione ad altissimo livello!
01:20Mi garantisco che questa città si pentirà amaramente di avermi trattato in questo modo!
01:27Guarda che c'è!
01:28Barry Allen!
01:30Te la farò pagare cara!
01:31Mi vendicherò di te e della tua amichetta Megan Lockhart!
01:35E anche di Flash!
01:36Il superuomo dei poveri!
01:38Lui pagherà quello che mi ha fatto dieci volte più degli altri!
01:41Perché nessuno può prendersi il gioco di Trickster!
01:45Nessuno!
01:45Lui pagherà!
01:47Lui pagherà!
01:48Lui pagherà!
01:50Lui pagherà!
02:11Grazie a tutti.
02:41Grazie a tutti.
03:12Sono contento di avere un posto in prima fila.
03:15Se non altro Megan è tornata a trovarci.
03:18Io voglio solo testimoniare e andarmene via.
03:20Non credo che sarà tanto facile.
03:22Barry Allen!
03:24Trigster ha tentato di ucciderti per la tua romantica amicizia con Megan Lockhart.
03:28Qual è il tuo commento?
03:29No.
03:30Allen, hai intenzione di ostacolare un'inchiesta giornalistica,
03:32negare alla gente il diritto di sapere? È poco professionale.
03:35Klein, mi fai venire l'analisi.
03:36Senti Barry, se non racconti la tua versione dei fatti,
03:39Klein scriverà un mucchio di balle. È legittima difesa.
03:41Chi aspetti? Parla.
03:44Beh, ecco in breve quello che è successo.
03:46Mi trovavo nel magazzino di un teatro e...
03:48Ed è lì che c'è signata.
03:49Ne parliamo più tardi. Eccola, è arrivata.
03:51Grazie.
03:51Megan Lockhart, la donna cui va in merito di aver consegnato Trigster alla giustizia,
03:55è stata rapita e costretta a recitare il ruolo della compagna di Trigster, Prank.
04:00Cosa prova ad essere la donna che ha rubato il cuore a Trigster?
04:03Io non ho rubato niente a nessuno, è successo tutto senza che io muovessi un dito.
04:06E poi qualcuno mi ha aiutato a catturare...
04:08Eppure avrà fatto qualcosa per piegare Trigster fino a questo punto.
04:11Per caso è dovuto scendere a compromessi?
04:13La smetta di prendermi in giro, per favore.
04:14Io non la sto prendendo in giro.
04:16Allora, cercheremo di farvi entrare tutti nell'aula del tribunale.
04:19Entrare anch'io?
04:20Mettiti in fila con gli altri.
04:23Barry!
04:24Ciao!
04:26Hai un aspetto magnifico, non ti ho mai visto così.
04:28La mia segreteria mi chiama.
04:29Hai una segreteria adesso?
04:31La situazione è diventata insostenibile da quando abbiamo catturato Trigster.
04:34Non faccio altro che rifiutare clienti e negarmi al telefono.
04:36Per questo non ti ho chiamato ultimamente, ti chiedo scusa.
04:39Vi dispiacerebbe parlare più tardi?
04:40Dobbiamo lavorare, ve ne sarei grato.
04:42Vi prego ragazzi, avremo moltissimo tempo per le foto e le interviste dopo il processo.
04:46Megan, sta a sentire.
04:47Ci vediamo in aula.
04:54Non è andata certo come avevo immaginato.
04:56Ehi, aspetti, dove crede di andare?
04:59Dovete farmi entrare a tutti i costi.
05:00Io aspetto un figlio da Trigster.
05:02In prevera vuol dire che lo aspetterete fuori in due, signora.
05:06E questo secondo te sarebbe un processo?
05:09Questo non è altro che un circo dove i pagliacci fanno finta di essere seri.
05:13Ordine, ordine, per favore.
05:14Ti chiamate lo sbarra, forse voglio...
05:15Jesse, per favore, sta zitto.
05:16Signora Cowen, se non dice subito al suo cliente di controllarsi, sarò costretto a farla arrestare.
05:22Arrestare?
05:22E come li chiama questi braccialetti d'argento?
05:24Jesse, ti ho detto di star zitto.
05:26È già abbastanza che il giudice trolleri questo tuo abbigliamento ridicolo in tribunale.
05:29Non rovinare tutto, è la tua ultima speranza.
05:32Non posso deludere i miei fedeli ammiratori.
05:34Tu non hai ammiratori fedeli, l'unica persona in grado di aiutarti sono io.
05:37E mi auguro solo di non compromettere troppo la mia carriera.
05:40Vostro onore, la difesa chiede un rinvio del processo.
05:43Sei impazzita?
05:43Non mi sembra possibile che il mio cliente abbia un processo imparziale a Central City.
05:47Io lo voglio lasciare, Central City.
05:50Tu sei impazzita, io adoro questa città.
05:52Ho tanti ammiratori, ho fatto molte cose per loro.
05:54Vostro onore...
05:55Non una parola di più.
05:56Lei è colpevole di vilipendio alla corte, non peggiori la sua situazione.
05:59No, io ti ho colpevole.
06:00Questo tribunale è colpevole.
06:02L'intero sistema giuridico è colpevole.
06:04In Nord America, gli Stati Uniti sono colpevoli di vilipendio.
06:07Questo è troppo, stai perdendo il controllo.
06:10No, sono perfettamente cosciente.
06:13Io sono il grande trickster.
06:16E tu?
06:19Facevi finta di essere prank?
06:21Invece non sei mai stato dalla mia parte?
06:24È colpa tua, soldato tua!
06:29Provare neanche a toccarmi!
06:32Ne ho fin sopra i capelli, mi tricca!
06:40Megan, ha steso trickster, è svenuto!
06:46Se non otterrò silenzio farò sgombrare l'aula immediatamente e stabilirò la cauzione in base alla valutazione psichiatrica.
06:53Questa corte si aggiorna alle nove di lunedì mattina.
06:56Megan, risponda a qualche domanda, cosa è successo esattamente?
07:02Credi di essere per trattarlo in quel modo!
07:05Una dichiarazione, non vuole dirci proprio niente!
07:07Megan!
07:09Ora che Jesse è in prigione e Megan è tornata a Central City, nessuno parla più di Flash.
07:14Già, mi sento messo da parte.
07:16Joe Klein ucciderebbe per un'intervista.
07:17Voglio quel tipo di attenzione, sono stato chiaro?
07:20Ne gradisce un altro?
07:21No.
07:22No.
07:23Grazie.
07:25È buffo, non ti pare?
07:26Porto via questo.
07:26Che cosa?
07:27Beh, un anno fa sei venuto da me perché volevi liberarti dai tuoi poteri.
07:31E invece adesso sei preoccupato di non avere abbastanza pubblicità.
07:34Uh, solo una cosa non è cambiata, ho sempre le tasche vuote.
07:38L'anno scorso ho speso quasi tutto quello che ho guadagnato per mangiare.
07:43Grazie, ti sono grato.
07:45Nessuno sospetta che faccio questa vita.
07:46Ma Barry, dovresti essere contento.
07:48Hai messo fine alle imprese criminali di Trix.
07:50Comincio ad averne piene le scatole di questa doppia personalità.
07:54E se rendessi pubblica la cosa, diventeremmo entrambi famosi, no?
07:58Io e la mia fedele bellissima collaboratrice, Christina McGee, siamo in realtà Megan.
08:03Barry, Tina.
08:06Il mondo è piccolo, eh.
08:07Ti ho visto in televisione, mi fai un autografo, sei così famosa.
08:10Hai conquistato la stampa.
08:12Mi spiace aver oscurato la tua fama, ma non volevano lasciarmi in pace.
08:15Ah, certo.
08:16Quando possiamo vederci?
08:17Mi piacerebbe tanto stare un po' con te, ma sono piena di impegni.
08:20Ho un appuntamento con il mio agente, in ritardo.
08:22Il tuo agente?
08:23Non ti riconosco più.
08:25Non faccio che ricevere offerte per scrivere libri, girare film, ma appena la situazione migliorerà,
08:29ti prometto che ci vedremo.
08:30Certo.
08:31Se sarò libero.
08:32Grazie.
08:34Bene, devo lasciarvi.
08:36Anch'io ho molte cose da fare.
08:38Che significa questo comportamento?
08:40Megan, per essere un detective, a volte sei terribilmente ingenua.
08:43Te l'ho già detto mille volte, avvocato.
08:51No, no, no!
08:54Maledizione, Jesse.
08:55Adesso dovrai ascoltarmi attentamente e seguire la mia linea, altrimenti puoi dire addio alle tue speranze di assoluzione.
09:00Sei davvero convinta che abbia bisogno di te?
09:03Anch'io sono laureato in legge, lo sapevi?
09:05Ho un baule pieno di diplomi.
09:07È arrivata la posta.
09:09Sei molto fortunato, Trickster.
09:11Hai un'ammiratrice segreta.
09:12Già, è il piccolo difetto di usare il profumo più scadente della città.
09:16E' sempre così spiritosi al dipartimento di polizia?
09:19No, signora.
09:20Gli consegno queste lettere come ci sono state recapitate dagli uffici postali degli Stati Uniti.
09:24Dio mio, una cosa disgustosa.
09:27È innamorata pazza di me.
09:29Già, pazza è l'aggettivo più adatto.
09:31Avvocato, l'orario di visita è finito.
09:36Jesse, non dimenticare quello che ti ho detto.
09:39Sì, certo.
09:41Forse dovrei difendermi da solo.
09:43Non dire queste assurdità.
09:45Non posso farne a meno.
10:01Io ti tirerò fuori.
10:31Prank
10:33Prank
10:36Hai portato Sabrina qui in tribunale.
10:46Almeno mi faccio vedere in giro con lei.
10:48Forse incontreremo un'altra delle sue vecchie fiamme.
10:50Senti, te l'ho detto e ripetuto cento volte, amore.
10:53Jinx e io siamo vecchi amici.
10:55Jinx?
10:56Quando sono entrata in quel club gli stava addosso come una sanguisuga.
10:59Avevi una ragazza che si chiamava Jinx.
11:00Che importa il nome?
11:02Guarda.
11:04Signor Jesse.
11:07Spero si renderà conto che un'altra scena come quella di venerdì non sarà più tollerata.
11:13Vostro onore, prima di cominciare il mio cliente vorrebbe rivolgersi alla corte.
11:16Se i giurati non hanno obiezioni.
11:19Nessuna obiezione, vostro onore.
11:24Vostro onore, lei non può immaginare quanto io sia dispiaciuto per quello che ho fatto.
11:31Ma sono sotto la cattiva influenza dei demoni che risiedono in me e combattono per il dominio della mia anima.
11:37Se avessi potuto impedire quell'omicidio, l'avrei fatto.
11:41Ma ero così debole.
11:44E i demoni dentro di me sono così forti.
11:50Sta dicendo un mucchio di...
11:51Sono desolato.
11:55Mi dispiace davvero.
11:58Vostro onore, il mio cliente non può assolutamente...
12:02È quello che diavolo...
12:08Non permetterò che trasformiate un'aula di tribunale in un circo.
12:12Cancelliere, porti via quell'orsacchiotto.
12:14Non puoi scappare così.
12:44Ma tu da che parte stai?
12:52Sacrifichi la tua vita per un avvocato.
12:55Non ti sembra di esagerare un po'?
12:57Non perdere tempo.
12:58Andiamo.
13:14È fuggito.
13:25No, ce l'ha fatta di nuovo.
13:26Mi dispiace.
13:31Le consiglio di chiamare il distretto.
13:32Sono sicuro che saranno in grado di darle maggiore informazione.
13:34Mendel.
13:34Senta, tenente.
13:35Sì, tenente.
13:36Voglio tutte le lettere d'amore delle ammiratrici segrete di Jesse.
13:39E falle analizzare.
13:40È urgentissimo.
13:40Provvedo subito, tenente.
13:41Scusi.
13:42Tu.
13:44Rintraccia subito la tua ragazza.
13:45Questa volta sarà protetta dalla polizia.
13:47Jesse ha più probabilità di rintracciare Megan di quante ne abbia io, tenente.
13:50Eccoci arrivati.
14:00Casa dolce, casa.
14:01Casa?
14:10Dopo la morte di mio padre ho lasciato la tenuta e mi sono trasferita in questo appartamentino all'ultimo piano.
14:15Zoe Clark.
14:18La Clark Toys, mi conosco.
14:20Adoro i vostri giocattoli.
14:23G.I.
14:24Johnny, l'imbattibile, un esercito in un solo uomo.
14:30Quando ti ho visto in tv, ho capito di aver trovato la mia anima gemella.
14:36Nessuno potrà averti all'infuori di me.
14:42Ho passato tutta la mia vita a cercare il modo di divertirmi ad ogni gusto.
14:50Ho dato feste che duravano una settimana.
14:55Ho costruito un carillon gigante.
14:57Ho rubato in tutti i negozi.
15:00Nel mio passato ci sono rapine, incendi dolosi, rapimenti.
15:05Un impressionante curriculum.
15:09E tu sei la mia sfida più eccitante.
15:13Non ci sono dubbi su questo.
15:17Non riesco ancora a crederci.
15:18Ho catturato Trickster.
15:20Non pensare a Trickster.
15:22È passato di moda.
15:24La prossima volta ho deciso che diventerò...
15:27Vladimir Jasinski, pianista classico da...
15:34A me non interessa!
15:37Io voglio che tu sia solo Trickster.
15:40Quella stupida di Megan Lockhart non meritava di indossare questo costume.
15:44Ma io sì.
15:45Non sei felice di rivedere la tua piccola prank?
15:55Prank?
15:58Prank!
16:00Prank!
16:02Sì, amore mio.
16:03Io sono prank.
16:05Tu sei Trickster.
16:07Sei Trickster.
16:08Trickster.
16:15Prank!
16:16Sei stata fantastica, sei arrivata giusto in te.
16:20Ah, Trickster.
16:21Sei il migliore.
16:23Lasciamo perdere queste smaccerie.
16:25Ho troppe cose da fare in questo momento.
16:26E non commetterò più gli stessi errori.
16:28Io posso darti tutto quello che desideri.
16:32Qualunque cosa?
16:32Qualunque.
16:38Ho sempre desiderato guidare uno di questi.
16:49Perfetto.
16:51Come ho usato questa metropoli da strapazzo a mettermi sotto processo?
16:56Farò qualunque cosa per te Trickster.
16:58Qualunque.
16:59È arrivato il momento di dare a Flash una lezione che non dimenticherà.
17:03E a Megan Lockhart.
17:04Questa volta non prenderò nessun prigioniero e non stabilirò più regole.
17:13Ultime notizie a Central City.
17:15Trickster è di nuovo libero.
17:17Questa volta è tutto mio.
17:24Don, non possiamo aspettare almeno il mio ritorno.
17:26Un momento.
17:27Resta in linea un secondo.
17:28Pronto?
17:29Danny, te l'ho già detto.
17:30Non perseguitarmi.
17:32Pronto?
17:32Sì, Paul, ho bisogno di parlarti.
17:34Resta in linea.
17:35Pronto?
17:36Don, ti richiamo più tardi.
17:37D'accordo.
17:39Melanie, dov'è quel pacco che ti avevo chiesto?
17:42Ah, non va di a spese a quanto vedo.
17:44È un omaggio di quest'albergo.
17:46Allora, Paul, ho ricevuto il fax che mi hai mandato.
17:48I termini sono assolutamente inaccettabili.
17:52Non passi più telefonata alla signorina Lockhart, per favore.
17:55La ringrazio.
17:56Ehi, ma che ti salta in testa?
17:57Il tuo telefono è occupato da più di una settimana.
17:59Sto cercando di mandare avanti l'agenzia a San Francisco e contemporaneamente devo tenere
18:03a bada la stampa locale.
18:04Mi spiace interromperti, ma c'è qualcosa di più importante della tua carriera.
18:07Trickster?
18:08Lo immaginavo.
18:09Questo pomeriggio è arrivato un pacco urgentissimo per me.
18:12E tu l'hai aperto così?
18:14Senza avvisarmi, senza chiamare la polizia?
18:16Non dimenticare che sono una professionista.
18:18Prima ho verificato che non fosse una bomba.
18:19Controlla.
18:21Un topo morto.
18:24A volte il colore può cambiare dopo la morte.
18:26Baci, trickster.
18:27Post script, un porgimi e saluti a flash.
18:29Carino, eh?
18:30Avrai protezione 24 ore su 24.
18:32Non ho bisogno di protezione, me la cavo bene.
18:34Megan, risparmia questi atteggiamenti eroici per la stampa, d'accordo?
18:37Jesse ha tentato di ucciderci.
18:38Non ho bisogno di niente, te l'assicuro.
18:40Insomma, non mi vuoi fra i piedi?
18:43A dire il vero avrei una proposta da farti.
18:45Che ne diresti di venire con me a San Francisco?
18:47Che cosa?
18:48Potresti metterti in società con me nell'agenzia.
18:51Nell'agenzia, eh?
18:53Non mi pare una brutta idea, così non starei chiuso tutto il giorno in un laboratorio.
18:56Potrei fare un lavoro molto più adatto a te, inoltre sarai pagato molto bene.
19:00A me piace stare in quel laboratorio.
19:03Ok.
19:04Comunque, riflettici.
19:06Fammi sapere.
19:07E adesso parliamo di Jesse.
19:10Senza offesa, ma finora la polizia non ha ottenuto grandi risultati.
19:13Ecco una lista dei suoi possibili nascondigli.
19:15Magazzini, teatri, parco dei divertimenti.
19:17Tu organizza il lavoro, io rintraccio la falsa stenografa.
19:20Se ci sono novità ti telefono.
19:24Ah, voglio una lista di tutte le malate di mente fuggite dal manicomio.
19:27Manda un fax alle stazioni di polizia.
19:29Stupendo, adesso lavoro per te.
19:31Presumo sia meglio collaborare per catturare Trickster.
19:35Presumi troppe cose.
19:36Sei ancora arrabbiato con me perché me ne sono andata, vero?
19:45Senti, Barry, lo so che dobbiamo parlare di noi due.
19:48Lo catturerò da solo.
19:54Non ne indovini una, Meg.
19:56Siete pronti in cabina?
20:01Provate con le telecamere.
20:03Quattro, tre, due, uno.
20:06Ora sei in onda.
20:07Riprendiamo il nostro programma.
20:09Allora, che cosa ne dite, amici?
20:11Da quando il vostro partner è morto, le cose non sono più state le stesse.
20:14Questa dannata città si rifiuta di riconoscere un vero genio.
20:17Vi rendete conto?
20:18E adesso basta con le chiacchiere, veniamo al nocciolo della questione.
20:22Sono un uomo generoso, ho dimenticato il doppio gioco di Megan Lockhart.
20:26Tanto sappiamo tutti che prima o poi la ucciderò.
20:29È solo questione di...
20:30Già, senti voi, è incredibile.
20:33Ti lancio la sfida, Megan.
20:34Noi due solamente.
20:36Il bel duello finale, come in un thriller mozzafiato.
20:39Non vedo l'ora di trovarti.
20:40Che cosa ci ha detto stasera?
20:41Quella donna mi ha fatto perdere il controllo.
20:43Io non lavoro per lei.
20:44Almeno ti ha maltrattato.
20:45Sabrina non vuole nemmeno parlarmi.
20:47Flash contro Trickster in un avvincente scontro finale.
20:51Un corpo a corpo senza esclusione di colpi.
20:53Un duello fra titani.
20:55Resterete affascinati.
20:56Ormai è ora che Central City dia il giusto riconoscimento ai suoi veri eroi.
21:00Sono stato chiaro?
21:01Bene.
21:01Adesso fuori dai piedi, fate i bravi.
21:03Ehi, non credi che Klein avrebbe bisogno di un po' di trucco?
21:17Mi dispiace, ho freddo.
21:28Oh, la realtà fa schifo.
21:46Per questo cerco di migliorarla ogni volta che posso.
21:49Ciao.
21:50Allora, che me ne pare?
21:53Oh, non è divertente?
21:55Ho un bel regalo per te.
22:15Ehi, ehi, toglietemi subito di nasa questa roba.
22:21Toglietemi questa roba.
22:22Vuoi un po' di gomma?
22:50Sì, è così divertente.
22:57Va tutto bene?
22:59No, ma non devi fartelo scappare.
23:01Che ti dicevo?
23:20Basta quel tocco di resina in più e la gomma diventa ancora più appiccicosa.
23:26Scarpe.
23:26Martello!
23:39Hai intenzione di eliminarlo?
23:42No, mi è venuta in mente un'idea molto più interessante.
23:47Non è vero, amico?
23:48Sì, è vero, eh?
24:09Buongiorno, grande Flash!
24:11È una bellissima giornata, almeno per noi due.
24:15Puoi essere il mio compagno di giochi?
24:18Smettila, Jesse!
24:19Oh, chiamalo Trixter, per favore.
24:21E io sono prank.
24:23Credevo che Megan fosse prank.
24:25Sono io, prank.
24:27E non contraddirmi.
24:30No, lascia stare!
24:32Ma non vuoi vedere chi è?
24:33Mi interessa la sua maschera.
24:35Senza la maschera non è niente.
24:37Nix, nada, zero spaccato.
24:39È solo un uomo normale, noioso, insignificante.
24:42Un povero idiota che non interessa a nessuno.
24:45Morirà dimenticato da tutti.
24:47Mentre guarda quizze televisive in un appartamento.
24:50Con i suoi gatti.
24:52Non toccare mai più quella maschera!
24:54Ti ammazzo, hai capito?
24:56D'accordo.
24:56Le donne.
25:00Cos'hai intenzione di fare?
25:01Uccidermi?
25:02Oh, l'ultima cosa che voglio è vederti morto.
25:06In un brevissimo tempo
25:08tu diventerai il mio più grande alleato.
25:20Sono sicuro che ci divertiremo tanto insieme
25:23quando avrò riprogrammato il tuo cervello.
25:26Sì, lo so che verrai con me.
25:55Vieni, vieni con me, vieni!
26:08Basta, basta, basta!
26:11Ti comporti come un bambino.
26:14E adesso che cosa facciamo, Trickster?
26:17Facciamo?
26:18Vuoi dire noi due?
26:19Devi tornare alla realtà, dolcezza.
26:21Io non credo che riusciresti mai a capire
26:23la profondità e la genialità dei miei piani.
26:28E poi...
26:29È roba da uomini!
26:30Io farò in modo che questa squaldida città paghi per tutte le indegnità che sono stato costretto a subire
26:39con il tuo prezioso aiuto, amico mio.
26:43Il grande Flash!
26:50Io mi sento in colpa, Tina.
26:52Ho rovinato tutto.
26:54Ero talmente presa dal lavoro, dalle promozioni che ho perso la testa.
26:57Non essere sciocca.
26:58Ci troviamo di fronte a un pazzo pericoloso
27:00che a quanto pare ha anche un complice, Prank.
27:02Mi sento così stupida.
27:04Insomma, io voglio bene a Barry e non ho ancora avuto modo di dirglielo.
27:07E adesso Jesse lo ha intrappolato.
27:10Se non sbaglio ha una radio ricevente addosso, vero?
27:12Le riceventi sono troppo sensibili per la sua velocità.
27:15E comunque lui non le sopportava.
27:17Non sopporta essere controllato, scommetto.
27:19Potrei rintracciarlo su un circuito elettronico.
27:22Dovrei inserirmi nel sistema satellite, ma ci vorrà tempo.
27:24E poi non è nemmeno legale.
27:25Avrei dovuto offrire a te di metterti in società.
27:29Mettermi in società?
27:30Tina, Barry è un portento, un vero prodigio.
27:33Mi farebbe molto comodo la sua presenza a San Francisco.
27:36Ha valutato la tua affetta.
27:37A parte te, cos'altro lo trattiene qui?
27:39Senti, Barry non resta a Central City perché ci vivo io.
27:42Siamo solo buoni amici.
27:43Non c'è nient'altro tra noi.
27:45Ammettilo, McGee.
27:46Voi due formate una coppia romantica di colleghi di lavoro.
27:55Non c'è nient'altro, non c'è nient'altro, non c'è nient'altro.
28:25Ehi amico, la tua mano va a fuoco.
28:44Grazie, amico.
28:53Adesso basta, ti dichiaro in arresto.
28:57Anche tu, Flash, non muoverti o spagno.
28:59Ma come ti sei conciato?
29:02Mettilo giù.
29:03Avanti, fatti i soldi.
29:07Non sono le pistole ad uccidere le persone, ma queste pallottole di piove.
29:15Ehi amico, hai un fiammifero?
29:19Ah, li ho lasciati nell'altra truta.
29:21Oh, nessun problema.
29:22Sì, mi piace, sì, sì, sì, sì, sì.
29:37Ah, peccato, finiscono troppo presto.
29:40Ho sbagliato la mira.
29:54Sui barfi, muoviti, non c'è tempo da perdere.
29:57Fantastico!
30:06Ah, splendido!
30:08Vedrai quanti altri bei trucchetti ho preparato?
30:12È un vero spazio!
30:14Non riesco a crederci, Murphy.
30:17Flash è diventato cattivo.
30:19Perché ve ne siete andati senza di me?
30:30Perché ci stiamo divertendo troppo.
30:32Puoi dirlo forte, amico.
30:33Mi avevi detto che potevo esserti utile.
30:36Che tormento, che tormento, che tormento!
30:38Sei diventata una vera lagna.
30:40Comincio ad averne abbastanza dei tuoi piangestri.
30:42Non è il momento di fare queste scene.
30:44Ora che succede?
30:45Secondo me ci conviene mollare questa signorina nel suo appartamento
30:48che puoi andare a spassarci.
30:52Certamente, signor sindaco.
30:54Lo so, è molto veloce.
30:55Non lo so come sia successo.
30:57Le prometto che farò tutto quello che posso.
30:59Non si preoccupi.
31:00Allora, mentre...
31:01Flash e Trickster sono stati visti un'ora fa
31:03mentre sfreggiavano un murale al museo civico.
31:05Poi hanno liberato i serpenti velenosi allo zoo
31:07e hanno fatto saltare il ponte di Riva Street.
31:08Il traffico arriva ai confini dello Stato, signor.
31:12Niente male come inizio.
31:13Roberts, dall'allarme per Flash e Trickster
31:15e avviso le pattuglie di Stari allerta.
31:17Abbiamo bisogno di tutti gli uomini.
31:18Sì, signore.
31:19Senti, noi scaviamo una buca
31:21e la copriamo con della carta catravata.
31:22Flash ci va sopra e boom!
31:24Lo catturiamo.
31:26Bellos, che ne dite di guadagnarvi lo stipendio
31:28e pattugliare le strade?
31:29Sì, signore, però guido io.
31:31Ehi, c'è qualcuno che ha visto Barry?
31:40Questa città deve pagare
31:42e tu sarai lo strumento della mia vendetta.
31:45Ci hanno chiamato pazzi.
31:48Ci hanno buttato in mezzo a una strada.
31:50È fantastico!
31:51Ci hanno messo sotto processo.
31:54Gliela faremo pagare cara.
31:57Con le mie dita potrei fondere il cervello dei nostri nemici.
32:00Che schifo!
32:03Magari più tardi.
32:04Ma a questo punto
32:05noi due dobbiamo mettere Central City sotto processo.
32:10Sono pronto a dipingere di rosso questa città.
32:14A dipingere di rosso questa città!
32:16Anche se sembra incredibile Flash si è alleato con Trickster
32:21commettendo atti di violenza e vandalismo in tutta la città.
32:24I cittadini sono invitati a non lasciare la propria casa.
32:27Sembra che il sindaco abbia chiesto alla polizia di aiutare.
32:30Scusa, i micro livelli li hai controllati.
32:34Sono della Dio Sea Corporation.
32:38Una consociata della Clark Toys.
32:40Grazie, Al.
32:44Gli strumenti che Trickster e la sua prank hanno usato
32:47sono fabbricati dalla Clark Toys.
32:49Come vanno le tue ricerche?
32:50Entrare nei sistemi di intercettazione è più difficile del previsto.
32:53Ma c'è un problema più grave.
32:54Trickster può aver fatto qualcosa a Barry.
32:56Forse il lavaggio del cervello.
32:58Quando lo troveremo non credo sarà felice di vederci.
33:00Ah, fantastico.
33:01Non solo abbiamo contro Trickster, ma anche Flash.
33:03Bella notizia.
33:05Secondo i miei calcoli la programmazione di Trickster
33:07è ancora in fase embrionale.
33:08Può essere sconfitto con una tecnica dell'esercito.
33:11Una scarica di adrenalina per annullare la programmazione.
33:15Accidenti, Maggie, non ti sfugge mai niente.
33:17Vorrei saperne di più.
33:19Perché se qualcosa non funziona,
33:21Barry potrebbe morire.
33:24Forse è il caso di fare una visita al negozio della Clark Toys.
33:38Ehi, non sei la stenografa del tribunale?
33:53Adesso non ridi più, eh?
33:55Tu chi sei?
33:56Prank.
33:58Il tuo vero nome?
34:00Zoe.
34:01Zoe e poi?
34:03Clark!
34:03Dove è andato Trickster?
34:05Spero non sia successo niente.
34:07Dopo tutto quello che ti ha fatto.
34:08È incredibile.
34:10Stammi bene a sentire, tesoro.
34:11Io sono molto più instabile di te.
34:13Perciò ti conviene dirmi dove è andato Trickster.
34:18Non ditegli che ha vuotato il sacco.
34:23Vuole mettere la città sotto processo.
34:25Andiamo.
34:25Lei non ci serve, dobbiamo correre in tribunale.
34:37La corte che non fa ricorso dichiara aperta la seduta.
34:42Avanti con la musica, per favore.
34:50Accusati si possono accomodare.
34:55Ora basta con la musica.
35:00Cosa vorrebbe dire questo oltraggio?
35:04Jesse.
35:07James.
35:08Come tuo avvocato ti consiglio vivamente di smetterla con questa farsa.
35:12Tu sei uguale a tutti gli altri.
35:15Manipolatrice, infedele servile egocentrica.
35:18Non mi sei più di nessun aiuto.
35:19Hai licenziato.
35:22Cancelliere, legga le accuse.
35:25Central City e voi come suoi rappresentanti siete sotto processo per crimini contro il buon gusto.
35:31E contro di me.
35:33Tutto questo è assurdo.
35:35Sono sicura che riusciremo ad ottenere una proroga.
35:37Stavo forse parlando con te.
35:40La giuria ha raggiunto il verde.
35:42Certamente è vostro onore.
35:44Colpevoli.
35:45Colpevoli.
35:46Avete qualcosa da aggiungere prima che pronunci la sentenza?
36:02Non ci devi nemmeno provare.
36:04Siete senza parole per la vergogna, eh?
36:09In base al verdetto della giuria vi dichiaro tutti colpevoli e vi condanno a morte.
36:13E' pronto per eseguire la sentenza, signor carnefice?
36:16Eh, no.
36:20La verità è che non riesco a decidere quale usare.
36:24Bene.
36:25Ti tolgo dall'imbarazzo.
36:27E' meglio la corda.
36:42Ehi, che ti prende?
36:43C'è qualche problema?
36:45Non riesco a muovermi.
36:47Un attacco di coscienza?
36:50Doveva succedere prima o poi.
36:54L'avevo previsto.
36:57Non la spunterai, Jesse.
37:02Le donne rovinano sempre tutto.
37:05Io sono una tua amica e tu non sei un assassino.
37:07Certo che sei un assassino.
37:09Sei un prodigio della natura.
37:11Puoi fare tutto quello che vuoi perché riesci sempre a farla franca.
37:15Non farlo, Flash.
37:17Tu sei dalla nostra parte.
37:18Tu rovini sempre tutto.
37:25Uccidila.
37:27Uccidila.
37:28Te l'ordino.
37:31Hai sparato al mio amico.
37:33Perry, ascoltami.
37:34Trickster ha cercato di ucciderti.
37:35Ha cercato di uccidere Megan.
37:37Non è tuo amico.
37:38Io sì, invece.
37:38Tu lo sai.
37:40Ne abbiamo passate tante insieme.
37:42Sono sempre stata dalla tua parte.
37:43E continuerò a farlo.
37:45Tu sei il mio migliore amico.
37:47Dean?
37:50Sì.
38:05Jesse!
38:06Piglia l'armatura.
38:08Non sono pazzo come credete.
38:11Qui dentro c'è una bomba e ho intenzione di usarla.
38:18Lasciala andare.
38:19Megan, segui Jesse.
38:26A Flash serve qualche secondo per riprendersi.
38:28Neanche persone.
38:29Sta calmo.
38:30Tina ha sabotato la moto di Trickster.
38:31Ma è fantastico.
39:01Dove l'hai trovato?
39:07L'ho fatto costruire apposta per te.
39:09Sapevo che sarebbe servito per la tua fuga.
39:12Per me?
39:13Ehi, anche se ti ho trattato in quel modo.
39:16Legata e imbavagliata.
39:18Io ti amo.
39:20Follemente.
39:21Ho fatto installare anche gli optional.
39:26Ma tesoro, non può funzionare.
39:28Non sono quello giusto per te.
39:30E poi, come posso sentire la tua mancanza
39:33se sei sempre per...
39:34Buonasera, signorina.
39:51Io sono l'agente Murphy e la dichiaro in arresto.
39:54Ancelsiori.
40:00La mia ragazza è vera!
40:30Vieni con me all'inferno
41:00Vieni con me all'inferno
41:30Non riuscirete a tenermi chiuso qui dentro
41:37Io sono più forte di voi
41:40Sono convinti che una cella di isolamento basti a fermarmi
41:45Sono dei poveri illusi
41:47Questa sarà la mia nuova splendida fortezza
41:51Mi aspetta, mi aspetta una grandissima sorpresa
41:57Perché nessuno può incastrare Trickster?
42:01Nessuno!
42:01Grazie Tina
42:11Se non fossi arrivata tu andrei ancora in giro con quegli stivali orribili
42:15Che cosa farei senza di te?
42:17Non lo so, lavoreresti in un supermercato
42:19Questo mai
42:20Mi sarebbe piaciuto essere in tribunale
42:23No, tu devi stare il più lontano possibile dai tipi come Jesse
42:26Salve ragazzi
42:27Ciao
42:28Ho trovato questi due nel corridoio
42:30Julio ha lasciato qui i biglietti del concerto
42:32I biglietti del concerto?
42:33Non era finita fra voi due
42:34Abbiamo avuto una discussione molto interessante riguardo il nostro rapporto
42:37Certo, è tornato ad implorarmi in ginocchio
42:39Ci piacerebbe restare con voi ma abbiamo un impegno
42:42Ciao
42:42Scommetto che quei due non arriveranno al parcheggio senza litigare
42:46E così, sei in partenza per San Francisco
42:48Già
42:48E ci siamo salutati già troppe volte
42:51Ho lasciato la mia borsa in laboratorio, ci vediamo più tardi
42:54Sei veramente in gamba, Locke
42:56Spero di rivederti
42:58Sì, anch'io, Maggie
42:59È fantastica
43:03Insomma, non è certo una scienziata come le altre
43:05Già, Tina è la migliore
43:07Senti, prima di fare l'ennesima gaffe
43:11Credo di doverti delle scuse
43:12Io ero molto preoccupata negli ultimi tempi
43:15Sì, l'avevo notato
43:17Mi dispiace davvero, Barry
43:18Ma cerco solo di tenere la testa fuori dall'acqua
43:20Allora, hai riflettuto sulla mia offerta?
43:25Megan, mi piacerebbe molto venire a San Francisco con te
43:28È una notizia stupenda
43:29Ma vedi, purtroppo non posso accettare
43:31Non puoi accettare?
43:34No
43:35S'entra a City è casa mia, è la mia vita
43:38La mia famiglia è qui, i miei amici sono qui
43:40Non sono ancora pronto per andarmene
43:44Mi dispiace
43:47Beh, ho ancora qualche giorno a disposizione prima di ripartire
43:53Il nostro sarà un lungo addio
43:55Un lungo addio
43:57Ehi, Alan
44:01Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:03Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:05Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:07Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:08Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:10Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:12Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:14Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:14Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:15Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:16Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:16Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:17Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:18Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:18Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:19Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:20Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:20Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:21Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:22Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:23Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:24Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:25Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:26Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:27Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:28Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:29Abbiamo del lavoro da sbrigare
44:30Grazie a tutti.
45:00Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato