Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Marta Novak
00:00:30Vijenac i aranžmani
00:00:42Tako sam rekla
00:00:43I nemojte da se moram ponavljati
00:00:44Točno sam rekla
00:00:47Što hoću, kako hoću
00:00:49I koje cvijeće hoću
00:00:50To je vaš problem
00:00:53To se mene ne tiče
00:00:54Izvolite ga nabaviti
00:00:55To je čovjeku najdrže cvijeće
00:00:57I obavezno napišite na onu lentu
00:01:01Eduard Barić
00:01:03Jeste razumijeli?
00:01:05Eduard Barić, da
00:01:07Nemojte vi meni to se podrazumijeva
00:01:12Jer se vama očito ništa ne podrazumijeva
00:01:14Mogu li biti sigurna
00:01:21Da ćete sutra na groblje dostaviti to cvijeće
00:01:23Čovjeku je sutra godišnica
00:01:25Da, sutra
00:01:26Sutra moja godišnica
00:01:27Rekla sam sutra
00:01:28Dobro?
00:01:34Ok
00:01:35I onda ćete mi javiti
00:01:37Dobro
00:01:40Pozdrav
00:01:41Koji amatarizam
00:01:45Njegoca okreneš
00:01:47Røberte
00:02:13Pox seka.
00:02:43Yes, I'm good.
00:02:47How did I get you?
00:02:55Did you hear me with Andriy?
00:02:57Not yet. I was in trouble for a few days.
00:03:03I understand.
00:03:06Is everything okay with Shimon?
00:03:09Ah, ne znam. Još uvijek je nekako suzdržan.
00:03:15Kad je došao po Danijela da ga odbeda u jaslice, nije baš bio puno pričljiv.
00:03:21Ma to će se sve zagladit, sigurno sam.
00:03:24Nemo se zamarati time.
00:03:26Ma ne zamaram se.
00:03:28Ne izgleda baš tako. Složila si ovaj vodi već pet puta.
00:03:35Ne radi se o tome.
00:03:39Sutra je...
00:03:42Godišnica jedine smrti.
00:03:44Ovo je to malo...
00:03:47Rastučili su.
00:03:51Da. Ne mogu nije vjerovati.
00:03:54Ali evo, već je druga godina i...
00:04:02Ja imam osjećaj kao da sam se tek ratila s naše kave i...
00:04:08Njegove riječi mi još uvijek odzvaljaju glave.
00:04:11Moje, Edo.
00:04:15Ako mogu ja nešto napraviti...
00:04:19Ne brini. Biće na dobro.
00:04:24Ok, ali ja sam tu.
00:04:26Za tebe.
00:04:29Znam.
00:04:30Što ja bi ti sad trebala povjerovat?
00:04:45Marta, ne lažem.
00:04:46Sano su te pustili na uvitno.
00:04:50Ne misliš valjda da sam pobjegao?
00:04:53Pa kad si ti u pitanju, sve je moguće.
00:04:56Ok, ok, kužem.
00:05:00Žao mi je.
00:05:03Znam da sam napravio puno grešaka.
00:05:06I zato sam sad tu, da se iskupim.
00:05:09Ti?
00:05:11Da, ja, Marta, ja. Tvoj buraz.
00:05:14Mi smo ubitelj.
00:05:16Ma nemoj.
00:05:18Sad smo ubitelj.
00:05:21A što smo bili kad si me onako podlo izdao?
00:05:24Kad si mi muža strpao u zatvor.
00:05:29A pobjego s lovom.
00:05:33Bio sam totalno slijep.
00:05:36Frustriran, ljubomoran, nemam pojma.
00:05:39Pogriješio sam i kajem se zbog toga.
00:05:43I što sad očekuješ od mene?
00:05:46Posućeš se pepelom i zaboravit ćemo sve što se dogodilo.
00:05:50Ja znam da se stvari ne mogu popraviti preko noći.
00:05:56I samo želim priliku da se iskupim.
00:05:59A predpostavljam mi da nemaš kamu.
00:06:06U pravu si.
00:06:07U pravu si.
00:06:10Koji sam ja, idiot.
00:06:13Pa ja sam ti skoro povjerovala tvojoj tužnoj priči.
00:06:17Marta.
00:06:19Ništa Marta.
00:06:21Ništa Marta.
00:06:23I priznajem, uvjerljiv si.
00:06:25Stvarno sam ti skoro povjerovala.
00:06:27Ali si zaboravio jednu jako važnu stvar.
00:06:30Ja te poznajem.
00:06:33Nije tebi do obitelji, bracek moj.
00:06:37Ti si došao po osvetu.
00:06:39Marta, stvarno nije tako.
00:06:42Došao sam ovdje jer si mi sestra.
00:06:44Sestra koja te strpala u zatvori.
00:06:46Molim te, samo mi nemoj vrijeđati inteligenciju.
00:06:50Marta.
00:06:51Nemoj to raditi.
00:06:53Samo idi i ne vraćaj se.
00:06:56Ja ti ne mogu...
00:06:58Ne.
00:07:00Ja ti ne želim pomoć.
00:07:26Robi.
00:07:27Ej.
00:07:29Ej.
00:07:31Lako.
00:07:33Sad ću hitniti, okej?
00:07:35Ne zove nikoga.
00:07:39Samo mi pomozi...
00:07:43Samo mi pomozi da ustanem.
00:07:45Okej.
00:07:46Jeste čula ovo s Blankop? Ovo je strašno.
00:07:51Ma da, sve i toliko pričava o tome da sam isključila obavijesti u grupi.
00:07:55Jednostavno se ne želim zamarati nikakvim pričama o toj ženi.
00:07:59Meni je uopće njasno kako je ona uspjela poobjeć.
00:08:02Ha, kako? Očito su imali neki plan.
00:08:05Ma kakav plan čeođe muže su ju hapsili?
00:08:08Evo viš, ona je njega kao tako jako voljela, da je dopustila na kraju da on završi u zatvoru, ne bi li ona sebe spasila.
00:08:15Da.
00:08:17Kad je riječ o njoj, ništa me ne čudi.
00:08:22Ovo nije moj.
00:08:25A to nije ni zvuk mog telefona.
00:08:32To je ose o Šimonu kada je došao po Danijene.
00:08:35I zove milina učiteljica. Ravi se šta, možda je važno.
00:08:40Ajde.
00:08:41Ajde.
00:08:42Ok.
00:08:43Polako, dođi.
00:08:44Dođi samo polako preko boka.
00:08:46Polako, drž se za mene.
00:08:47Drž se za mene.
00:08:48Polako.
00:08:49Ajde.
00:08:50Čekaj.
00:08:51Čekaj, čekaj.
00:08:52Čekaj, čekaj.
00:08:53Čekaj.
00:08:54Polako, tu ću te.
00:08:55Staviti.
00:08:56Polako.
00:08:57Polako.
00:08:58Polako.
00:08:59Drž se za mene uhodi.
00:09:01Polako, polako.
00:09:02Tu sjedni.
00:09:04Tako.
00:09:11Čekaj.
00:09:12Poza za mene.
00:09:13Eško, čekaj.
00:09:14Čekaj, čekaj.
00:09:15Eškaja.
00:09:16Čekaj.
00:09:17Čekaj.
00:09:18Čekaj, Čekaj.
00:09:19Čekaj.
00:09:20Čekaj.
00:09:21Okay, okay.
00:09:28Okay, okay.
00:09:32Hello.
00:09:46Do you want to call Marta?
00:09:48Yes.
00:09:50Yes, I want to call him.
00:09:56Mila is not good.
00:09:58She has tried to call Marta.
00:10:00She has tried to call Marta.
00:10:02She has tried to call Simuna.
00:10:04Nothing.
00:10:06What do you do now?
00:10:08I'm going to call her.
00:10:10Mila is not good.
00:10:12I will try to call Marta.
00:10:14Do you want me to call me?
00:10:16No, no, no.
00:10:18Just ask me to call me.
00:10:20Okay.
00:10:28Okay, okay.
00:10:32Are you sure that I don't need to call him?
00:10:40It's normal.
00:10:42What is normal?
00:10:44It's normal.
00:10:46Maybe I'm going to call me a little.
00:10:48Maybe I'll call me a little.
00:10:54I'll call you a little.
00:10:56I'll call you a little.
00:10:58What's going on?
00:11:00I'll call her Tancourt.
00:11:05Is it better, now?
00:11:08Go ahead and do something.
00:11:09Can I go ahead and clean?
00:11:11Better warm?
00:11:12To be a little one should I tell you?
00:11:14Go ahead.
00:11:15Okay?
00:11:16Okay, go ahead.
00:11:17Let's go.
00:11:47Neko vidio te, načelnik vidio.
00:11:49Smiri se, polako, načelnik mi je zvao.
00:11:52No, razim sada se opet u nekom problemu.
00:11:55Boš ti hvala, ono što sam zna, neki problematičan tip samo, a?
00:11:58Nisam to tako mislila.
00:12:01Dobro, zašto te zvao?
00:12:04Unutar nja je donijela zakričak u vam slučaju.
00:12:07I?
00:12:09Evo vidiš, ne znam, čekam da me pozovam.
00:12:12Ti?
00:12:16Šta ima novo sa slučajom Blanka?
00:12:19Va ništa.
00:12:21Žena kod je propala u zemlju.
00:12:23Pregledali smo sve snimke sa graničnog prijaza.
00:12:26Ne možemo joj ući u tragnji preko mobitela.
00:12:29Kartica, ničeg, nema je, nestala je.
00:12:32Mislim da što je jako dobro i isplaniram bijeg.
00:12:35Ali vjeruj mi svi greže.
00:12:38Kad tad naći ćemo joj.
00:12:40Kad tad.
00:12:44Krona, dođi.
00:12:53Sretno.
00:12:55Dobar dan, ja sam Moga Vidović. Čuli smo se preko telefona. Što je bilo dušno?
00:13:15Molim je glava.
00:13:17Imali smo tijelesni na dvorištu jer je lijepo vrijeme.
00:13:21I Mila se požalala da je u boli glava.
00:13:24Juj.
00:13:29Druže.
00:13:31Ljepotica, ja ću te sada odvesti kod mog prijatelja koji je doktor.
00:13:34Ok? Da te pogleda. Može?
00:13:36Hajde.
00:13:37Hvala vam.
00:13:39Dobit će.
00:13:40Uđenja.
00:13:41Hajde.
00:13:42Stvarno nisi trebala.
00:13:50Još mi samo fali da im se opet srušiš tu.
00:13:52Neću, ne vred.
00:13:55Zašto me nisi odmah rekao?
00:13:57Nisam htio da me sažaljevaš.
00:14:00Robi.
00:14:02Da znaš, stavno sam bio izgredno ko svega što sam rekao.
00:14:05Reci mi onda što se točno događa i što kažu doktori.
00:14:15Svašta, sistar.
00:14:18Diagnosticirali su mi restriktivnu kardium i opatiju.
00:14:23Stanje je progresivno i potencijalno smrtonosno.
00:14:27A zatvorski uvjeti sve to naravno dodatno pogoršavaju.
00:14:34I temelje mlječničke preporuke.
00:14:38I ishumanih razloga.
00:14:40Sve te pustili nauvjetno.
00:14:43Tako nekako, da.
00:14:45Sad, ovi ljekovi bi to sve manje više trebali držati pod kontrolom,
00:14:48ali zapravo nikad se ne zna.
00:14:52Danas jesi, sutra nisi.
00:14:54Ovako ćemo.
00:15:04Bićeš tu dok se ne snađeš.
00:15:08A što se srca tiče, poznajem jednog izvrsnog kardiologa,
00:15:14najboljeg na ovim prostorima.
00:15:16I on će te pregledat.
00:15:18Mora postati neko rješenje, pa ne možeš hodati okolo kotempirana bomba.
00:15:24Marta u svom punom sjaju.
00:15:27Za ime Milina učiteljica, oprosti.
00:15:30Hvala.
00:15:38Hvala.
00:15:40Dobar dan, recite.
00:15:41Ili sve ok?
00:15:45Molim,
00:15:47ko je odveo?
00:15:49Pa dobro, kako ste mogli to dozvoliti?
00:15:52E, pa, truno, nek ti je sretno dalje.
00:16:04Hvala.
00:16:17I...
00:16:18Bože, Kruno...
00:16:19Užasno mi je žao.
00:16:20I mene, da.
00:16:21Užasno mi je žao.
00:16:22I mene, da.
00:16:23Užasno mi je žao.
00:16:24Al mora ćeš me trpiti malo.
00:16:25I mene, da.
00:16:26I mene, da.
00:16:29Užasno mi je žao.
00:16:31I mene, da.
00:16:33Užasno mi je žao.
00:16:36Al mora ćeš me trpiti malo.
00:16:38Hvala.
00:16:39Hahaha!
00:16:43Dali se srami!
00:16:46Dobro, šta su rekli?
00:16:49Šta će reći, ali mislim ali ništa...
00:16:52I Blackim bi ja bi pomogao, tako da...
00:16:54Dobro, i sigurno ti je pomoglo i hapšenje Mira Došana.
00:16:57Naravno da je pomoglo, sad konačno ovdje ne misle da sam lud kako se čini, i kako si ti mislila.
00:17:03Haha.
00:17:04To bi lošava, šta?
00:17:07Bolje ti je.
00:17:09I'm really happy that you're back.
00:17:16And I'm sorry.
00:17:18And I'm sorry.
00:17:20I'm sorry.
00:17:23I'm sorry.
00:17:26I'm sorry.
00:17:29I'm sorry.
00:17:31I'm sorry.
00:17:33I'm sorry.
00:17:35Andrija, puno ti hvala. Ova mlada dama nas je baš sve jako preplašila.
00:17:41To je najveća boljka svih roditelja. Odmah prave paniku.
00:17:45Naša mala Mila se je samo malo previše ugrila na suncu, ili tako?
00:17:48Tako je.
00:17:50Jesi zapamtila što smo se dogovorili?
00:17:52Izbjegavati jako sunce i piti puno vode.
00:17:55No, bravo.
00:17:58Ništa ne brini. Malo je opeklo sunce, ali i malo cekućine i bit će ko noga.
00:18:02Mila!
00:18:04Mila, ljubav, jesi dobra, ha?
00:18:07Jesam, dobro sam. Doktor Andrija mi je dao jedan fini sok i sada sam puno bolje.
00:18:13Mala je dehidrirala od sunca, ali bit će okej, ne brinite.
00:18:17Vodi ljubavi do auta, može lijepo sjedni i ja ću sad ući, okej?
00:18:20Okej.
00:18:21Ćao Mila.
00:18:22Što ti izvodiš, ha? Odakle ti pravo da uzimaš moje dijete?
00:18:27Zvala me njena učiteljica.
00:18:29Od svih ljudi baš je tebe zvala, hm?
00:18:31Ne, prvo je pokušala dobiti tebe, a ako se ti nisi javljala onda je zvala Šimun.
00:18:36A zašto si onda ti tu, a ne Šimun?
00:18:39A zbog toga još je Šimun ostavio kod mene svoj mobitel.
00:18:42Aaa, ostavio je mobitel pa si se ti odmah osjetila pozvanom prihvaćat njegove pozive.
00:18:48Ako se ja smijem ubaciti...
00:18:54Ej.
00:18:55Ej.
00:18:56Ej.
00:18:57Gdje ćeš ti?
00:18:58Pa rekla sam ti da imam termin kod eme danas.
00:19:00A joj daj molite koji će sam sve popamtit, ne?
00:19:02Ono ti kod eme, kosa kod te, masaža lica kod mije, a...
00:19:06Kod mije nije masaža lica nego stopala. I za tvoju informaciju žena rastura.
00:19:10Tamo toga sam tako opuštena.
00:19:12Ma da, da vidi me.
00:19:14Šta?
00:19:15Šta?
00:19:16Ma ništa, kažem sretno kod ove eme, ne?
00:19:18Hvala, a ti?
00:19:19Ništa, šta?
00:19:20Planiraš?
00:19:21Planiraš puštat korjenje na kaoču?
00:19:22Ej, alo, za tvoju informaciju ja ovdje trenutno radim.
00:19:24Pa radiš?
00:19:25Da, da radim.
00:19:26Boris mi je posao neke stavke pa sad ih samo provjeravam.
00:19:28Mhm.
00:19:29Gledamo, jer sve štima, ne?
00:19:30I, jel sve štima?
00:19:31I, jel sve štima?
00:19:32I, jel sve štima?
00:19:33I, jel sve štima?
00:19:34I, jel sve štima?
00:19:35I, jel sve štima?
00:19:36I, jel sve štima?
00:19:37I, jel sve štima?
00:19:38I, jel sve štima?
00:19:40I, jel sve štima?
00:19:41Pa radiš.
00:19:42Da, da radim.
00:19:43Boris mi je posao neke stavke pa sad ih samo provjeravam.
00:19:45Mhm.
00:19:47Gledamo, jel sve štima, ne?
00:19:49I, jel sve štima?
00:19:52Pa da, štima.
00:19:53Ok.
00:19:55Dobro, samo.
00:19:58Ljubavi.
00:20:01Aj, molim te.
00:20:02Reci mi, zašto se mi svađamo?
00:20:04Ko se svađa?
00:20:05Pa mi.
00:20:07Aj, mislim sve štima, sve redu.
00:20:09Mhm.
00:20:10Pa ne znam, samo si nadurena cijelo vrijeme i tu mi nešto pregovaraš, ne?
00:20:13Aha, sad sam ja nadurena.
00:20:15Dobro, onda mi očeš reći da je sve u redu, jel?
00:20:17Da, osim što si napravio dijete mojoj vrednici. Fakt sad sve je okej.
00:20:20Dobro.
00:20:21Hvala, molim te.
00:20:22Tomo, kad će više doći ti nalazi očinstva, ja ne mogu više.
00:20:24Ne znam, ljubavi, valjda im treba vremena, okej?
00:20:26Ja nemam vremena.
00:20:28Ja ti samo oče reći, ljubavi, sve će biti u redu.
00:20:30I što god da se dogodilo, samo želim da znaš da...
00:20:40Kasnije ćemo pričati. Moram ići sad. Ajde.
00:20:59Ej, kaj je me odobrala se ključe?
00:21:01Sara ne je stala.
00:21:10Ej, tu ste šefa. Kako je prošlo s Argentincima?
00:21:19Loše, odpali oni.
00:21:23Ali nema vezi. Bit će to sve okej. Prebrodit ćemo mi ovo.
00:21:29Treba samo prebroditi ovaj period.
00:21:32Pa šefe...
00:21:34Znam niko. Znam, sve znam.
00:21:36Šefe...
00:21:40Ako se ne varam, mi smo izgubili sve dobavljače.
00:21:43Jesmo, da.
00:21:45Ali samo u privremenu.
00:21:49Već imam neke dogovore u vidu.
00:21:52Dobra.
00:21:54Ali...
00:21:55Ako i nađemo nove dobavljače, još uvijek ostaje problem s carinom.
00:21:58Bojim se, danas je neko baš uzeo na pik.
00:22:03Je da.
00:22:04Rešit će se sve, sigurac.
00:22:09Nisam dogurao ovako daleko da pokliknem samo tako.
00:22:13Ti u svakom slučaju ne brinu.
00:22:16Ehm...
00:22:18Ima još nešto.
00:22:23Reći, Vinko.
00:22:24Gavran.
00:22:27Upravo je na sastanku sa Šimunom Novakom i Juranom Holjevac.
00:22:31Spratio sam ih do kluba.
00:22:33Tako su upravo zajedno šefe.
00:22:34Nisam siguran da je možda baš najbolja ideja da sad...
00:22:37Kako to misliš, nestala?
00:22:50Ono, ne javljam, mislim.
00:22:52Svugdje sam je tražila, zvala sam je među prijateljima, niko ne zna gdje je.
00:22:56Niko ne zna gdje je.
00:22:57Ne znam, dobro da zičiš, čekaj malo.
00:22:59Sve će mi to redu 100%, samo je malo...
00:23:01Ma ne, ne, ne.
00:23:02Ovo je previše.
00:23:03Malo prije su me zvali u škole da mi kažu da se uopće nije pojavila.
00:23:06E, ona je već danima ljuta na mene.
00:23:07Ona uopće samo ne želi imati posle razgovarati.
00:23:09Ok, sve Petra, znaš i sama to su te godine, ne?
00:23:11Ona se ovako nikada nije ponašala.
00:23:13Znam.
00:23:14Ali ovo sve između nas vjerojatno i na nju utječe.
00:23:16Da, da, vjerojatno se nikada nismo ni trebali pojaviti.
00:23:19Nemoj tako govoriti.
00:23:20Ajde, slušaj me.
00:23:21Ona mora sad mu naći malo prostora da sve sad ovo probavi.
00:23:25Dobro, evo čekajte.
00:23:26Bude mi ja nazvala.
00:23:28Baš će se tebi javiti.
00:23:29A šta bi ja sad trebao raditi?
00:23:30Evo, reci mi, šta da radim?
00:23:32Oprosti.
00:23:33Oprosti, molim te, luda sam od svega i istresam se sada na tebe.
00:23:36Dobro, ajde.
00:23:37Š, š, š.
00:23:38Okej.
00:23:39Smiri se.
00:23:42Ču da ti skuham čaj.
00:23:43Neki za smirenje.
00:23:44Ma, ne.
00:23:45Tabletu?
00:23:46Ma, neću.
00:23:47Pa, Paola, sigurno ima tabletu.
00:23:48Ma, hoću samo da sve bude kao i prije.
00:23:49Ja isto.
00:23:50Dobro.
00:23:55Ništa, najavlja se o zvonilove.
00:23:57Ajde, slušaj me dobro, molim te, smiri se, smiri se, diši i odi lijepo kući.
00:24:01Sve će biti u redu.
00:24:02Okej.
00:24:03Nećeš ništa postići ako ćeš okolo trčat po kvartu i ako ćeš ju tražit.
00:24:07Š, sve okej.
00:24:08Dobro.
00:24:09Ja ću te nazvat ako mi se najavi.
00:24:11Dobro.
00:24:12Okej, ništa idem.
00:24:13Oprosti, stvarno nisam znala kome drugom se obratiti.
00:24:18Okej.
00:24:19Ne brini.
00:24:20Sve će biti u redu i meni se žal.
00:24:22Okej.
00:24:23I teško je biti pametan u ovakaj situaciji, sve znam.
00:24:26Slušaj, ako bilo što saznaš, odmah me nazovim.
00:24:30Ajde, hvala ti.
00:24:31Ajde, ajde.
00:24:32Ajde, ajde.
00:24:42Bilo mi je drago?
00:24:44Da.
00:24:45Gospodine Gavran, čestitam, donijeli ste u istinu pravu odluku.
00:24:50Ja se nadam, da.
00:24:52Vidjeli ste i sami da su vam ponudili cijene niže od onih na tržištu.
00:24:56Naime, situacija gospodina Karla Mjatovića uopće nije dobra.
00:25:00Evo.
00:25:01To ste svakako u pravu, da, ali evo.
00:25:03Do sljedeće prigode.
00:25:04Dobre, ne.
00:25:05Hvala mi, visoko letišticu crna.
00:25:09Karlo.
00:25:12Ti znaš da on nije ništa osobno.
00:25:13Sve je stvar brojke, a tvoje brojke više nisu dobre.
00:25:16Što kažeš stvar brojeva, jel?
00:25:18Kavico jedna.
00:25:20Gnjido.
00:25:21Preko mojih ćeš trleđati bogeti, da?
00:25:24Tomi, hvala.
00:25:25Sad ću te stravniti sa zemljom.
00:25:27Ajde, osta.
00:25:29Ne možeš krivi čovjeka koji je napušta vrot koji to ne?
00:25:32Znamo mi ko napušta vrot koji to ne.
00:25:34A tako, gavrane moji.
00:25:39Ne boj se, neću ti ništa.
00:25:41Ja s takvim smećem ne brljam svoje ruke.
00:25:43Karlo, molim te, poštedi nas tih svojih predstava.
00:25:47I tebi bi bilo boje da napokon prodaš tu firmu.
00:25:51Dok još imaš što prodati.
00:25:54Nikad.
00:25:55Me čuješ? Nikad!
00:25:57Prije ću crknut nego ti je prodat nekad.
00:26:10Tato!
00:26:11Ej, mali!
00:26:13Sad malo!
00:26:14Ufff!
00:26:16Čuj!
00:26:19Nisi gledan?
00:26:20Ufff!
00:26:21Sa se stajam.
00:26:22Nadručimo pizzu, a?
00:26:23Nisam gledan.
00:26:24Čuj to, nisi gledan.
00:26:26Kako je to?
00:26:27A, tata?
00:26:28A?
00:26:29Možeš odvesti na igralište?
00:26:31Kako igralište?
00:26:33Pa Sara me zvala.
00:26:34Sara?
00:26:35Tebe?
00:26:36Mislim, zaka bi se Sara tebe zvala?
00:26:37Pa on je baš cool.
00:26:39Mislim, uđeš me odvesti.
00:26:41Pa dobro da se ja samo znam samo, ali gdje ko igralište?
00:26:45Ma tu u kvartu, u košarkaško.
00:26:47Aha, aha.
00:26:50Ne mreš iće.
00:26:51Ne možeš ić, nemoj tako gledati.
00:26:53Uglavnom, zato što nisi jučer napisao zadaču.
00:26:55Jel' tako?
00:26:56Ne, moraš prvo napisao zadaču.
00:26:57Jel' tako?
00:26:58A ja ću za to vrijeme otići do dućana i uzeti nam namjernice za pizzu, pa možemo pizzu napraviti doma.
00:27:04Jel' ok?
00:27:05Ne bih šla s Sara na igralište.
00:27:07Ne možeš išla s Sara na igralište.
00:27:08Jučer nisam napisao zadaču koju si trebao napisati, zato kaj si igrao plejku.
00:27:14Pa če si igrao?
00:27:15Pa ne odtad igrao, pa nisam.
00:27:16Igrao sam je, zato kaj ja nemam zadaču za napisat, ne mislim.
00:27:21Ajde, ajde, nemaj mi tako, to, ajde.
00:27:34Ođeš, ođeš. Ođeš, ođeš.
00:27:37Ođeš, ođeš.
00:27:38Ođeš, ođeš.
00:27:39Razgovarit ćemo ti, ja sam malo drugačiji.
00:27:48Vinko! Vinko!
00:27:50E, šefe.
00:27:51Šefe, ja se samo nadam da niste napravili nešto zbog čega ćete kasnije požaliti.
00:27:55Nisam, Vinko, ali budem...
00:27:57Napravit ću mu svašta ću mu napraviti, Vinko.
00:27:59Dobro, da ja vama...
00:28:00A neću žaliti, Vinko, niti sekunde.
00:28:02Dobro me slušaj, Vinko. Prvo je on meni uzao ženu.
00:28:06A sada će, što, moju firmu.
00:28:08Vinko, da mi je zadnja stvar na svijetu.
00:28:12Šefe.
00:28:13Ovo će upamtiti da ne radi.
00:28:14Šefe, da ja vama natočim jedno piće sad.
00:28:16Ti ćeš meni, Vinko, reći gdje je moj pištolj odavde.
00:28:19Wo, wo, wo, ajmo se samo polako, malo smirit.
00:28:21Nema potrebe za nikakvim pištoljima.
00:28:23Vinko, gdje je moj pištolj?
00:28:28Ne dam vam ga.
00:28:30Vinko.
00:28:32Ne gre se sa mnom.
00:28:33Još ćete jednom upitati, Vinko.
00:28:34Gdje je moj pištolj?
00:28:36Niste hladne glave.
00:28:38Napravit ćete glupost i posle nema nazad.
00:28:40Vinko, ja sam ovu firmu izgradio sa svoje dvije ruke, Vinko.
00:28:44U krvi znoju.
00:28:46Od nule sam kreno, Vinko.
00:28:47Bio sam nikom.
00:28:49Znam, šefe.
00:28:50Ma prije ću umrijeti.
00:28:51Nego toj gnjidi dati jedan milimetar svoga, Vinko.
00:28:54Znam, šefe.
00:28:55Sve znam.
00:28:56To je.
00:28:57Znam.
00:28:58Znam.
00:28:59Znam.
00:29:00Znam.
00:29:01Znam.
00:29:02Znam.
00:29:03Znam.
00:29:07Znam.
00:29:10Znam.
00:29:11Dra Buckar.
00:29:12O.
00:29:17O ho ho ho.
00:29:18Poč to mi smo bila mala.
00:29:20Dobra bi.
00:29:21Znam.
00:29:22Njerov.
00:29:23Aj ti to radiš.
00:29:24Chada?
00:29:25Aj ti i to radiš.
00:29:26Ništa.
00:29:27To šta ti šta ti je reč.
00:29:28Mama se bride na meメ.
00:29:29Mogu se imestiti?
00:29:30Razabij umeli.
00:29:32I think it was going to go back.
00:29:35We were just going to go back.
00:29:37What do you think of me?
00:29:39That's what I thought.
00:29:41I thought it was going to be a good thing.
00:29:43I don't want to go back.
00:29:45I'm not looking for a mom.
00:29:47Look, you can't wait to go back.
00:29:49I'm going to go back and I don't want to go back.
00:29:51I don't want to go back.
00:29:53Hey, hey, hey.
00:29:54Listen, listen, listen.
00:29:56This situation is not just like you're going to be in your hands.
00:29:59It's hard to get on to the situation.
00:30:02I don't want to go back.
00:30:04Okay.
00:30:06Go ahead.
00:30:07Go ahead.
00:30:08Go ahead.
00:30:10I'll go back and get this.
00:30:11I thought I thought it was good in this case.
00:30:15What's wrong, not that?
00:30:17I thought it was necessary to go back.
00:30:21You're pretty good.
00:30:23Alright, let's go back.
00:30:26We'll start the лиш 어디.
00:30:29We'll turn the five up.
00:30:30How do you win?
00:30:31If I win, then you call mom.
00:30:33If you win, then you win.
00:30:35I don't know.
00:30:36That's what I want you to do.
00:30:42It's a good deal.
00:30:43How do you do it?
00:30:44Let's go.
00:30:45Let's go.
00:30:46Let's go.
00:30:47Let's go.
00:30:48Let's go.
00:30:56I don't want to talk about him.
00:30:59We have to talk about him.
00:31:11You're welcome.
00:31:13You won't be on my place.
00:31:15Dear.
00:31:22I don't want to go.
00:31:24You know, you'll be able to go to my place.
00:31:28I'm going to hear you for Blank.
00:31:33The old ones know.
00:31:37I'm sorry that I'm a little bit sad that I'm a little bit sad.
00:31:42I'm seriously.
00:31:44It's a true situation.
00:31:46She's the same as you did.
00:31:49She killed me.
00:31:52And to her, you're in peace.
00:31:53How is that a woman? She will always wait for her legs.
00:32:05If you ask me, it's a woman who has to be punished.
00:32:09Who am I?
00:32:11I'm going to tell you.
00:32:13What are you doing?
00:32:21I don't know. I'm not sure. I'm not sure.
00:32:25I thought I was confident that today is the day that I want to be punished for her.
00:32:30Really.
00:32:32The only reason that I did not do it,
00:32:35is Vinko who did not give me a pistol.
00:32:38I don't know.
00:32:40I don't know how to escalate it.
00:32:42You're a man.
00:32:44They have to go and destroy my company.
00:32:50They will continue to work wherever they go.
00:32:53You don't sell them?
00:32:55I don't have to go and do it.
00:32:58You are really nice to me.
00:33:00You're the only one thing.
00:33:02You're the only one thing I do.
00:33:04You're the only thing you need to do.
00:33:07It's different from you.
00:33:09You're the only one thing I do.
00:33:11You'll stay forever in the end of the saga.
00:33:26Let's go.
00:33:28Ibe, 1-0!
00:33:30Good, good.
00:33:32I'll show you Tomo Launcher how it works.
00:33:35Ha, ha, ha! Nije Tomo Launcher zabacit, ha?
00:33:41Hajj, hajdi.
00:33:45Jooo, kaj je bilo, mala? Kaj je bilo, ha?
00:33:47Ej, sad švit mahera, e.
00:33:49Ha, ha, ha, Giordana!
00:33:51Iiii!
00:33:52Dobra, ajde, kaj sad, nisam, nisam, ne?
00:33:54Hajj!
00:33:56Ha?
00:33:57Čuj, neka mušica mi je upala, uopko nisam to vidio, ne?
00:33:59Ha, kao, kao sad mušica, ovo, ono, da, da, da, hajbi.
00:34:03Degaj, baci.
00:34:05Opa, ništa, mala.
00:34:07Ha, ha, ha, ha, gledaj sad.
00:34:09Tras!
00:34:10U, ček, jel sad isto mušica bila?
00:34:12Ej, dođu vamo.
00:34:13Smeta mi neka mušica, ovak, to je tak neke visine, tu mi stalno zuji, ono, okušio, ne?
00:34:17Hajde, daj.
00:34:18Božo fora.
00:34:19Je, je, kak dan?
00:34:20Neam ti ja pet godina.
00:34:21Ha, ha!
00:34:243-1, kolka je reza?
00:34:263-1.
00:34:273-1, jo, dušo draga.
00:34:28Ja.
00:34:32Mama te voli.
00:34:35Gledaj, nemaš pojma nišim, ni o nama, ni o našem odnosu.
00:34:38Ne, jel?
00:34:40Baš, nema pojma, jel?
00:34:42Hajde, baci.
00:34:45Ono kad nema pojma je to da...
00:34:48ti nemaš pojma igrat, ne?
00:34:49Ha, ha, ha.
00:34:50Gubiš od klinke.
00:34:51Ej, mala.
00:34:52Gledaj sad od klinke.
00:34:55Opa, kaj si rekla?
00:34:56Nisam ti čuo dobro.
00:34:58Koga ti, da?
00:34:593-2, je.
00:35:00Ne znam, ili je?
00:35:01Da.
00:35:03Kak mi je mogla tako lagati?
00:35:05Dobro, mama ti je radila najboljih interesa za tebe, zato kao te voli.
00:35:08Je, da.
00:35:10Cijeliš još mi priča, kak se ne smije lagati, onda ona cijelo vrijeme laže.
00:35:14Pa možda je ne laže, ajde, to još nismo sigurni.
00:35:17Jel tako?
00:35:19Da.
00:35:20Četiri dva.
00:35:21Četiri dva, dobro, a ako ja sad pogodim, ti zoveš mamu, okej?
00:35:27Neću je zvati.
00:35:28Ha?
00:35:29Neću je zvati.
00:35:30Dobro, ajde.
00:35:32Pobjeneš ti.
00:35:33Ide, pobjeneš ti, ide, pobjeneš ti.
00:35:34Kad sam?
00:35:35Ali čećam to?
00:35:37A šta sam ti rekala?
00:35:40Daj mi nešto jedan, ajde.
00:35:42Bravo.
00:35:43Isto, ajde.
00:35:44Legendo.
00:35:45Čestitam.
00:35:46Iđe vam.
00:35:48Svaka je čast.
00:35:49Šta je bilo?
00:35:50Alo, ej.
00:35:51Frarice.
00:35:52Ti si najtužniji pobjednik kojeg sam ikod u životu upoznao.
00:35:57Ajde, reci mi.
00:36:02Šta pobjednik želi?
00:36:03Za nagradu?
00:36:05Pa, malo sam gladna.
00:36:07Gladna?
00:36:09A dobro, to ćemo nekak srediti, eh?
00:36:10Valjda.
00:36:12Uuuu!
00:36:13Uuuu!
00:36:14To sad zarebaniš?
00:36:15Kaj?
00:36:16A ovo pizza, ne?
00:36:17Jesi?
00:36:18Ajde, idemo da je dosta milo vruće.
00:36:19A vera!
00:36:20A vera!
00:36:21A resim?
00:36:22A resim?
00:36:23A resim?
00:36:24A resim?
00:36:25A resim?
00:36:26Išljenci, da pustenam ono sve, k' sve!
00:36:28Šta tu.
00:36:29...
00:36:30Njave, sve...
00:36:31Karlo, you're funny. You're holding me somewhere, but you're the same as me.
00:36:49You don't want your life, but you don't need a woman.
00:36:52Just because of you, I'm a woman, and you, with Karlo.
00:36:57You'll stay forever.
00:36:59Let's go.
00:37:01Let's go.
00:37:27Let's go.
00:37:28Let's go.
00:37:30Let's go.
00:37:32Right?
00:37:33Oh, straight, I just have to be more than a little.
00:37:35I have more than a little since.
00:37:36Yeah, it's not that.
00:37:38Okay, so, can you see that?
00:37:41Right?
00:37:42No, no.
00:37:43I'm sure you know that's the better when you're having more than a little since.
00:37:45Oh, I see that there's no more than your philosophy.
00:37:47And now it's not that you're done.
00:37:48Let's see.
00:37:49I think we're gonna have you really good.
00:37:51Yeah.
00:37:52Yeah, I was a fan of you.
00:37:54No, I'm not a fan.
00:37:55Okay.
00:37:56Okay.
00:37:57We're going to put the pizza down a little bit, okay?
00:38:00Yes, okay.
00:38:01Let's put the pizza down a little bit, okay?
00:38:02Okay.
00:38:03Let's put the pizza down a little bit.
00:38:20What do you do?
00:38:22Hey, Bog ljubavi.
00:38:27I hope you're happy.
00:38:29Mom, we're going to pizza.
00:38:31I'm going to put the pizza down a little bit.
00:38:33Mm-hmm.
00:38:47Okay.
00:38:48I'm going to put the pizza down a little bit.
00:38:56Listen to me, Minko.
00:38:59You'll call me Jurano Holjevac.
00:39:03Okay.
00:39:04Okay.
00:39:05Let's go.
00:39:06It was a little day.
00:39:07Let's leave it for tomorrow.
00:39:10Minko.
00:39:11Okay.
00:39:12What if you are talking about, you listen to me.
00:39:16I said you want to pick up the pizza down.
00:39:18I told you you want to call him Jurano Holjevac.
00:39:20You're going to send me to Jurano Holjevac.
00:39:21You're going to send me toitate.
00:39:22And you're going to send me to your business.
00:39:23You're going to send me to your business.
00:39:24I'm going to send you to your business.
00:39:26You said that you know what I've said, Vinko, now I'm talking to you.
00:39:33That you call Jurano Holjevac and you're asking me to sell my company.
00:39:40You're sure you're in there.
00:39:48I've been waiting for you.
00:39:52I've been waiting for you.
00:40:01That's what I've been waiting for.
00:40:09This is the best pizza that we've done.
00:40:12It's okay.
00:40:13We're going to call him when we're doing pizza.
00:40:16Okay, let's go.
00:40:18Let's go.
00:40:20Let's go.
00:40:21Let's go.
00:40:22Let's go.
00:40:23Let's go.
00:40:27Let's go.
00:40:28Let's go.
00:40:30Let's go.
00:40:32Let's go.
00:40:33Let's go.
00:40:34Let's go.
00:40:35Let's go.
00:40:36Let's go.
00:40:37Let's go.
00:40:38Let's go.
00:40:39Let's go.
00:40:40Let's go.
00:40:41Let's go.
00:40:42I bet You can name it too.
00:40:49All good.
00:40:50I think it's time to go.
00:40:54I think it's time to go.
00:40:56Let's go.
00:40:58God, Sara.
00:41:00God, see you.
00:41:04Thank you, Tomo.
00:41:20Pa, urologi nikad kraj.
00:41:34H-M, da. To jedna stvar koja mi nije nedostajala.
00:41:41H-Eli dobra smjena nam je ovako jednak završila prije sat vremena.
00:41:44Tako da ću se bavit za njeg sutra.
00:41:46So I'm going to do it tomorrow.
00:41:49It's been so many hours.
00:41:51Yes.
00:41:55Do you know what I thought?
00:41:58That we're going to do it for your job?
00:42:04I'm doing it, but I have to do something to finish.
00:42:09Something to do.
00:42:12What do you want to do about Blanky?
00:42:15I mean, we have nothing to do with everything.
00:42:17No, we have nothing to do with the suspension.
00:42:21We need to do it for the first time.
00:42:23We need to do it for the second time.
00:42:25We need to do it for the second time.
00:42:27Ok.
00:42:29Ok.
00:42:31No, nothing.
00:42:33We need to do it for another time.
00:42:35Yes, we can do it for another time.
00:42:45It's for the blackmail.
00:42:48It's for the second time.
00:42:51This fault is supposed to be better.
00:42:53I think we need to do it for the second time.
00:42:55We need to do it for the second time.
00:42:57I'm so excited for the second time.
00:42:59Maybe I'm waiting for the second time.
00:43:01It was great for the second time.
00:43:02I think you were able to do it a little bit more than the evening.
00:43:18I'm sorry.
00:43:19What?
00:43:20You were able to do it like that.
00:43:24Yes, you were able to tell me that she had to do it.
00:43:27You were able to do it.
00:43:28Cura je bila tužna, dobro?
00:43:30Ok, svađala se s mamom. Ja sam mi samo malo htio raspoložiti, to je to.
00:43:34Ne, meni je drago da se vas dvoje tako lijepo slažete i glumite malu sretnu obitelj.
00:43:38Molim te, drugi put dovedi i Rebeku. Ja ću se maknuti da vam ne smetam.
00:43:42Paola, nisam tako mislila. Dobro, žao mi je.
00:43:45Tomo, evo, ja više ništa ne znam. Ništa.
00:43:50Ti moraš zna da ja neću nikad ostaviti tebe, no...
00:43:56I ovu obitelj. Vi ste meni najbitniji na svijetu.
00:44:00Ali...
00:44:02Ali?
00:44:03Ako se ispostavi da je sara moja k'či, ja ću njoj prigrliti i ona će postati dio ove obitelji.
00:44:10Postavno...
00:44:12Šta? Svora je super i Nova joj obožavao.
00:44:15Znači, ti si tako odlučio?
00:44:18Da. To je moja odluka.
00:44:20Zneči.
00:44:50I'm sorry.
00:45:20I'm sorry.
00:45:50I'm sorry.
00:46:21Znaš, upravo kad pomislim da me više ništa od nje ne može iznanaditi, evo ti nje.
00:46:25Svaki put uspije.
00:46:28Nema veze, bilo pa prošlo.
00:46:30Nego, htjela sam te zamoliti.
00:46:33Bi li mogao danas po Daniela u vrtić?
00:46:36Ja moram do groblja.
00:46:38Naravno.
00:46:42Edina obitnica.
00:46:46Da.
00:46:46Ili ti mene čuješ?
00:47:01Hm?
00:47:02Pita mi, jel ti nije čudno živjeti tako blizu svoje stare kuće?
00:47:08Ne znam, ali sam se već navikla.
00:47:10Stvarno, i nije te zanimalo kako ju je novi vlasnik, taj Karlo, promijenio?
00:47:19Zašto bi me to zanimalo?
00:47:21Samo onako.
00:47:22Pa vidjela sam kako je promijenio, jesmo Karlo i ja stari poznanici.
00:47:29A ja?
00:47:31Ostalom, od svih stvari najmanje me zanima kako je promijenio interijer.
00:47:37Znači, vi ste u dobrim odnosima, ti i Karlo.
00:47:42Kako je to imame za sviđenje?
00:47:44Samo pitan.
00:47:47Robi, Mili je jako drago da si tu, znaš.
00:47:51Ajde, super, bar je nekom drago.
00:47:53Samo nemoj molim te sa tim svojim insinuacijama.
00:47:56Samo kažem kako je.
00:47:57Samo nemoj.
00:47:58Ok?
00:48:00Naprijed!
00:48:02Samo tako ćeš bilo koga pustiti u kuću.
00:48:05Pa i tebe sam pustila samo tako, zar ne?
00:48:08Ok, sister, znači tako ćemo se igrati.
00:48:16Šta ti radiš ovdje?
00:48:20Pa ne, neću ništa napraviti.
00:48:32Neću, ne, zato što smo se upravo dogovorili.
00:48:39Ne, ne, ne. Znam da sam čovjek koji ne voli poraze.
00:48:42Znači, da, ali kad se dogode, to je to što mogu.
00:48:48Da.
00:48:51Dobro vam, dobro vam. Ajde, pozdrav.
00:48:56Šta?
00:48:58To je to?
00:49:00Moram proziti firmu, da.
00:49:02A dobro, ali nema neko drugo rješenje.
00:49:05No, mislim, to je samo privremeno, malo je.
00:49:08Nažalost, nema.
00:49:12Svetit ću se ja njima.
00:49:14No, tu budi sigurno.
00:49:16Karlo.
00:49:18To što pričaš, pa kad nema smisla.
00:49:21Kakva košarka.
00:49:23Znači, ja imam svoj cilj i ne želim biti ni sa kim ko nema nekakvog budućnosti.
00:49:32Imaš nekog drugog, jel da?
00:49:35Marta, odgovori.
00:49:38Marta, a...
00:49:39Da, našla sam.
00:49:40Poznala sam nekog drugog.
00:49:41I kako? Ko, koga? Kad?
00:49:45Kad?
00:49:49Je li bitno ovo?
00:49:50Da, bitno je. Meni je jako bitno.
00:49:53Nije ono što misliš, nego...
00:49:56Nije ono što misliš.
00:49:57Jednostavno, prijatelji smo i nisam te prevarila.
00:50:02A, ko je on?
00:50:05No, ko je on?
00:50:07Šimun Novak.
00:50:09Da, Novak.
00:50:10Normalno, da, Novak.
00:50:11On i njegove imaju love, pa to je jedino bitno za našu Martu.
00:50:14Da?
00:50:15Ne.
00:50:17Nije uopće stvar u tome.
00:50:19Ajde, daj, gdje ćeš?
00:50:20Ajde, iću, idem ga prebit.
00:50:22Znači, neće samo dujeti dirati moju curu, a da mu pokažem da se više nijednu drugu ne dira.
00:50:26Ajde, molim te, prestani.
00:50:28Znači, ja sam odlučila i gotovo je.
00:50:31Znači, Marta, gadiš mi se ti i ona i Adnik.
00:50:33Znači, on znači, uopće kao ja radim s tobom cijelo ovo vrijeme.
00:50:36Jeste sigurni, šef?
00:50:42Sigurni.
00:50:42I ti mu stvarno vjeruješ.
00:50:55Daj, Marta, molim te.
00:50:58Roberta su pustili na uvjetnu. Što misliš, da je pobjegao iz zatvora?
00:51:02Pa ne bi mi iznenadilo.
00:51:03Ako ti smatraš potrebnim vidjeti otpustno pismo, mogu ti ga donijeti.
00:51:07Daj, molim te, otpustno pismo mogu ga i ja nabaviti.
00:51:11Robert je pušten zbog bolesti.
00:51:13Dobro, nadam se da vam je jasno zašto sam ovako malo napet.
00:51:17Okej, ajmo stat malo.
00:51:18Jesam skoro završio u zatvoru radi njega.
00:51:22Roberta, molim te, ispričaj se šimno.
00:51:24Stvarno mi je žao Šimune. Ne znam što bi ti drugo sad mogao reći.
00:51:29Pa i nemaš puno toga što možeš reći.
00:51:32Jer ne samo da si mene i svoju sestru i svoju nečakinju ugrozio,
00:51:36već to pokušavaš i sad napraviti.
00:51:39A kako sam ja to točno pokušao?
00:51:41Ljudi se mijenjaju.
00:51:42O ne, Marta, ljudi se ne mijenjaju.
00:51:46Ti bar nikad nisi bila ovoliko naivna.
00:51:48Nisam ni sad.
00:51:49Daj, molim te, svirajte ko violinu.
00:51:52Pustili su me zbog bolesti.
00:51:54Hoćeš reći da sam uspio prevariti sve doktore.
00:51:56Dobro, možda i jesi bolestan, ali to ne mijenja na stvari.
00:52:00Ti se i dalje želiš nekom prikačiti i izbusti ga do kraja.
00:52:04A kako si ti baš siguran u to?
00:52:07Jer ti se ne mijenjaš.
00:52:09I nikad se neće promijeniti.
00:52:13Znaš šta, ja ovo baš ne moram više slušati.
00:52:15Sad dosta.
00:52:16Stvarno dosta.
00:52:17Ovo je moja kuća i ja ću odlučiti ko će u njoj biti i s kojim razlogom.
00:52:21Pa sretno ti.
00:52:22Roberte, molim te, daj mi pet minuta sa Šimonom.
00:52:26Doći.
00:52:27A jednako sam planirao izaći.
00:52:33Karlo Mijatović.
00:52:57Ja sam Martin, brat. Robert.
00:53:04Nisam znao da Marta ima brata.
00:53:07A jo?
00:53:08A možda zato što sam, kako kažu, crna ovca u obitelju.
00:53:14Okej.
00:53:16Drago mi je da sam upoznal Martina u brata.
00:53:18A kakav je osjećaj živjeti u najljepšoj kući u kvartu?
00:53:25Pa čuj, bilo je ljepo dok i trajalo.
00:53:28A šta, odlaziš?
00:53:31Pa ne bi ulazi u detalje, iskrenu.
00:53:35Sve dobre stvari u životu kratko traju, šta ne?
00:53:39Je, baš kao i ovaj naš susret.
00:53:41Moramo ići.
00:53:56Samo kažem da ne mogu vjerovati da si ga primila natrag nakon svega.
00:54:00Robert je moj brat, ako si to možda zaboravio.
00:54:03Ne, ne, nisam zaboravio. Kako bi to uopće mogao zaboraviti?
00:54:06Taj idiot mi je priuštio pakao, a i tebi je, Marta.
00:54:09Znam, znam.
00:54:11Ali neke stvari koje su teške ipak radiš zbog obitelji.
00:54:15A je li to ono što si jučer uradila za Milo?
00:54:18Pa si prebacivala Olgi jer je samo htjela pomoći.
00:54:20A je li se to naša patnica Olga već poželila majke ti?
00:54:24Olga je samo htjela pomoći, Marta, jer se ti nisi javljala na mobitel.
00:54:28A zašto se ti nisi javljao?
00:54:29Jer sam ga slučajno ostavio, zaboravio sam ga.
00:54:32Ali vidi, ni u tome stvar. Stvar je u tome da je Olga samo htjela pomoć.
00:54:36Odvela je Milu doktoru.
00:54:38Olga se nema pravo brinut za moje dijete.
00:54:41Ti sebi čuješ uopće?
00:54:42Da, da, Šimu, ne čujem se. Jako dobro se čujem.
00:54:46Ne želim Olgu blizu Mile.
00:54:50Vas dvoje više niste skupa i to je moje pravo.
00:54:53Vidim, možda mi ne govorimo o istim stvarima.
00:54:55Ti se nisi javljala na mobitelji.
00:54:57Ja sam svoju ostavio kod Olga.
00:54:59Ona je prihvatila poziv.
00:55:00Miline učiteljice i odlučila da napravi ono što je najbolje za nju.
00:55:05Olga je niko i ništa, Mili.
00:55:07Samo je pokušavala pomoć.
00:55:10Mili, Marta.
00:55:12Možda bi trebala biti malo zahvalna.
00:55:14Ha ha.
00:55:15Ma nemoj.
00:55:16Možda joj se još treba mi ispričati.
00:55:18Je li to ono što mi sugeriraš?
00:55:20Marta.
00:55:20Marta, ako ti ne znaš kako bi se trebala zahvali Tolgi, onda ja nemam što što neću ovdje.
00:55:28Bok Hirona.
00:55:43Ne, ne, imam minutu. Reci.
00:55:45Karlo je priestal prati svoju firmu.
00:55:56Ne mogu ierot.
00:55:59Stižemo, stižemo odmah.
00:56:00Stižemo, stižemo.
00:56:30Stižemo, stižemo.
00:57:00Stižemo, stižemo.
00:57:30Stižemo, stižemo.
00:57:40Transcription by CastingWords
00:58:10Transcription by CastingWords
00:58:40Transcription by CastingWords
00:59:10Transcription by CastingWords
00:59:40Transcription by CastingWords
01:00:10Transcription by CastingWords
01:00:40Transcription by CastingWords
01:01:10Transcription by CastingWords
01:01:40Transcription by CastingWords
01:02:10Transcription by CastingWords
01:02:40Transcription by CastingWords
01:03:10Transcription by CastingWords
01:03:40Transcription by CastingWords
01:04:10Transcription by CastingWords
01:04:15Transcription by CastingWords
01:04:20Transcription by CastingWords
01:04:40Hey.
01:04:49Hey.
01:04:51I'm sorry, I'm just seeing you all this.
01:05:01It seems that I, thank you.
01:05:03Great. Thank you for helping me with investing.
01:05:06Of course, I'm going to serve my friend.
01:05:08Super. Moramić, složila sam si sve na minutu.
01:05:10Paola, molim te.
01:05:13A, trebao bi te nešto pitati. Znam da žuriš, bit ću brzo.
01:05:16Dobro, reci.
01:05:21A što znaš o Karlom Jatoviću?
01:05:24Isto što i ti. Biznismen, uspješan, po mojom mišljenju ne baš simpatičan.
01:05:32Ja verujem da znaš malo više.
01:05:34Odko ti to?
01:05:35Pa zato što ga Marta poznaju od prije, a onda pretpostavljam i ti.
01:05:41Ne znam o čemu pričaš. Moramić, slavno jasno.
01:05:43Paola, molim te. Ovo mi je jako bitno.
01:05:46Znam da se nešto događa između njih dvoje.
01:05:48I ne radi se o ljubomori.
01:05:51Ne.
01:05:52Ali, Mila je makćer. I onda pretpostavljam da razumiješ moju zabrenutost.
01:05:58Paola, molim te.
01:06:01Ako ti je stalo do prijatelja, koje poznaješ cijeli svoj život, onda ćeš mi reći.
01:06:06Dobro, ajde.
01:06:10Ali upozoravam te. Neće ti se svidjeti ovo što će čuti, okej?
01:06:15Ajde, daj mi viski.
01:06:17Ajde, daj mi viski.
01:06:21I Hrana, draga, da si ti čula da jedna Olga brine sad još i o njima?
01:06:26Kad joj mama nema vremena, stalo se ljubaka sa onim manijako.
01:06:29Ja mislim, on opće ne vodi brigu o mame, a mala je još bolesna.
01:06:32To je strašno.
01:06:34Znaš šta, ja mislim da ti našoj kraljici kvarta lagano hoće nje padat kruna s glavima.
01:06:39Samo je pitanje vremena kad će ostati s njima.
01:06:42Ja mislim da će se Olga za to pobrenuti.
01:06:43Ja mislim da će nje Olga počupat kosu s glave.
01:06:46A nije mi to Olginom stilo.
01:06:49Eva nama našeg trusta mozgova.
01:06:52Pa čemu sad baljezgate?
01:06:54Draga Marta, ti ćeš morat naći nekog s kim ćeš tako razgovarat jer sa mnom nećeš sigurno.
01:07:00Drage Veronikice, pazi što pričaš.
01:07:03Marta, tebe se više ovdje nitko ne boji.
01:07:06Sva sreća da je Blanka poslala tu poruku tako da se napokon vidi ko je kakav.
01:07:11Baš tako.
01:07:12Upozorila sam vas.
01:07:14Čekaj, jel se meni čini ili ona nam prijetli?
01:07:17Pazi.
01:07:19Su ludo.
01:07:20A može se reći da je Karlo bio Martina prva ljubav?
01:07:31Reci slobodno.
01:07:33Da.
01:07:34I u principu ostavila ga je zbog tebe.
01:07:40A zašto ga je ostavila ako ga je vojela?
01:07:43Šimune.
01:07:45Taj Karlo nije bio onaj koji je danas.
01:07:47On je tad bio jadan, bio je siromašan.
01:07:50Pogotovo nakon te ozljede ruke više nije bilo šanse za njegovu košarkašku karijeru.
01:07:55Ti, s druge strane, ti si bio sve što je Marta zamišljala.
01:08:00Ili željala.
01:08:01Znam.
01:08:04Ona njega ostavila je ako ga je voljela jer nije imao perspektive.
01:08:09Da.
01:08:12A prepostavljam, Karlo to nikad nije prebolio.
01:08:15Vjerojatno ne.
01:08:17A Marta?
01:08:19Je li ona preboljala njega?
01:08:21Božeš imune, znaš Martu.
01:08:23Nemam pojma, žena se nikad ne otvara do kraja.
01:08:25Znači, cijeli ovaj rad s Karlo mi bio radi toga.
01:08:31Ne kužim, zašto mi to Marta nije mogla reći, ako ne prije onda nakon razvoda?
01:08:37Ne znam.
01:08:39To ćeš morat njegu pitati.
01:08:41Prosti.
01:08:43Samo sekundu.
01:08:46Šimune, ja stvarno moram ići.
01:08:49Rekla sam ti sve što sam znala.
01:08:50Naravno, hvala ti.
01:08:52Ništa.
01:08:54To ne znači da te Marta nije voljela.
01:08:57Nemoj nikad sumnjeti u to.
01:09:02Ajde, držaj se.
01:09:08Što to tebe, Bolibril?
01:09:11Onako pitam.
01:09:12Ne pa da mi na pamet odgovara na tvoje glupa pitanja.
01:09:24Ali reći ću ti jednu stvar.
01:09:25Možeš biti jako saventan.
01:09:26Da si opet čovjek koji ima zmenu.
01:09:37Vesna, Bog.
01:09:38Reci.
01:09:48Tušnjava.
01:09:50Dobro, je li Noa dobro?
01:09:52Aha.
01:09:53Ne, ne, ne, ne, ne moraš.
01:09:55Doć ću ja.
01:09:56Dolazimo odmah.
01:09:58Okej.
01:10:07Okej, je li onda ja mogu računat na tebe da ćeš ti riješiti te skripte?
01:10:11Okej, top.
01:10:12Hvala, onda smo se dogovorili.
01:10:14Ajde.
01:10:15Sorry, nisam htio.
01:10:16Si okej?
01:10:18E, je li dolao na tvoj auto?
01:10:20A, da, zašto, šta?
01:10:23Je li ga prodaješ možda?
01:10:24Ne, ne, nije na prodaju, sorry.
01:10:26Evo, nisam ti još leko cijenu, mogu ti fakat ponuditi.
01:10:28Ne, ne, sorry, okej, imam sve šta mi treba.
01:10:30Da, ne što ti me nikaj isprčavate, ali...
01:10:34Aka nek imaš svoje u životu, kao ćeš.
01:10:53Čovjek koji ima sve.
01:11:00E, odnio sam dokumente u banku.
01:11:10Znači, sve je riješeno, a?
01:11:12Je.
01:11:16A, dobro, onda više nema potrebe da se ja motam po ovom kvartu.
01:11:20A mogu ja nešto napraviti šefe?
01:11:22Šefe.
01:11:28Hvala ti za sve što si napravio, Rinko.
01:11:31Niste trebali, šefe.
01:11:33Znam da nisam trebao, ali sam htio.
01:11:35Uzmi.
01:11:41Otvorili ste jednu firmu, otvorit ćete i drugu, šta?
01:11:45Bolju, uspješniju, ne?
01:11:52Znači.
01:12:08Nije strašno.
01:12:10Bolješ poživjeti.
01:12:15No!
01:12:16Znači.
01:12:21Dovidim.
01:12:23Jesi dobra?
01:12:24Dobro, dobro sam, dobro sam, okej.
01:12:26Kako misliš okej?
01:12:28Kakva tučnjava?
01:12:29Od kad se ti tučeš, molim te?
01:12:31Što ti radiš tu?
01:12:33Bela sam s njima tekme.
01:12:35A, okej, sad mi je jasno kako se to dogodilo.
01:12:37A nije tako.
01:12:38Šta nije tako?
01:12:39Od kad se ti ovako ponašaš?
01:12:41Reć ću ti ja, od kad se družiš s njom.
01:12:42Od tad je sve krenulo nizbrdo.
01:12:43Sve je krenulo nizbrdo.
01:12:46Ide ja.
01:12:48Da, možda tako najbolje, zlato.
01:12:49Jer ovo nije tvoja obitelj.
01:12:52Znam.
01:12:55Ne, moj.
01:12:57Zašto si to učinila?
01:12:59Noa!
01:13:01Vraća se!
01:13:02Uja, hoćeš se doći, grad?
01:13:15Hoću, Mila.
01:13:16Samo mi još daj minuticu, molim te.
01:13:18Pa čemu mogu se hvali da si se konačno javio?
01:13:33Stvarno se nisam mogao javiti ranije.
01:13:35Tako se izbjegavaju ženske koje si potrošio, stari.
01:13:39Imao sam puno posla.
01:13:41Stvarno mene zanimaju priče kao, pa smije po ovom zadaću.
01:13:45Šta si sad znao?
01:13:46Čini se da Mijatović odlazi iz grada.
01:13:49Možda bi trebali obustaviti sve.
01:13:51Ajde pusti, da ja o tome odlučim.
01:13:54Samo kažem.
01:13:56Šta je s Karlom i Martom?
01:13:58Ništa. Ako je nešto i bilo, više nije.
01:14:01Jeste siguran?
01:14:02Ili tako?
01:14:03Samo kažeš.
01:14:05Ne izgleda kao da su u bilo kakvom odnosu.
01:14:08Ne izgleda.
01:14:10Dobro, nisu, siguran sam.
01:14:13Možda bi zato sad trebali malo pričekati prije bilo kakve akcije.
01:14:17Ma ne sjećam se da sam te pitao za ikakvo mišljenje.
01:14:21Okej, jasno.
01:14:23Nadam se da je.
01:14:24Jer neće se tako lako izvući.
01:14:27Ako se nešto od ovoga, što si rekao, pokaže kao neistina.
01:14:31Neće.
01:14:32I bolje ti tako.
01:14:52Nisam tako mislila.
01:14:53A šta si onda mislila?
01:14:54Ljubavi, brinem se zbog tebe. Zvali su iz škole da si ozljeđen.
01:14:56Mama, to nema veze sa Sarom. Bila si jako bezobrzna prema njom i ona mi je pomogla.
01:15:01Ljubavi, brinem se zbog tebe. Zvali su iz škole da si ozljeđen.
01:15:04Mama, to nema veze sa Sarom. Bila si jako bezobrzna prema njom i ona mi je pomogla.
01:15:09Dobro, hoćeš ti meni objasniti što si točno dogodilo?
01:15:12Bili su neke stariji dečki i oni su me htjeli pretući, ali onda je Sara uskočila u situaciju i ona mi je pomogla i spasila me.
01:15:20Stvarno?
01:15:21Da, stvarno. I da je nisi tako napala i izbacila, možda bi to saznala.
01:15:28O, Bože.
01:15:30Jesi ti siguran da si dobro? Hoćeš da idemo...
01:15:31Mama!
01:15:33No nisi mene slušala. Znači, ona mi je pomogla.
01:15:37Slušala sam te, Noa.
01:15:40Šta ti imaš uopće protiv Sari?
01:15:51Znači, ona mi je pomogla.
01:16:21Znači.
01:16:26Znači.
01:16:31Znači.
01:16:32Vječeš da bijele hruži?
01:16:36Predivne su.
01:16:38Hvala ti.
01:16:40Znao sam da će ti se svidjeti.
01:16:44I knew I would like you to like it.
01:16:47Do you know what you mean Biela Ruža?
01:16:53No.
01:16:54The new beginning.
01:16:57Hey, don't worry about it.
01:17:01It looks great, great.
01:17:04Super.
01:17:06I'm not sure that I planned everything well.
01:17:10I think this is much more than what I thought.
01:17:14I had a good job in Split.
01:17:17I know, of course, that's a lot of panic.
01:17:22It's a lot more than that.
01:17:24It's a new thing.
01:17:28I think that I'm not sure about it.
01:17:35Listen to me.
01:17:38I don't know.
01:17:40Good, better, better, creative person than you are.
01:17:46And I don't care for you.
01:17:52I'll always be here with you.
01:17:58I'll be here with you.
01:18:00Okay?
01:18:01I'll be here with you.
01:18:02I'll be here with you.
01:18:03Eh?
01:18:04I'll be here with you.
01:18:34Thank you, friend, for everything.
01:19:04Sarah, Sarah, stani. Molim te, molim te, čekaj, čekaj.
01:19:27Pet, stvarno ne bih htjela da se sad jaš neko dera na mene.
01:19:30Nisam se došla derat. Došla sam se ispričat.
01:19:34Noam je rekao što si napravila za njega. Kako si ga obranila.
01:19:38Hvala ti. To je stvarno nešto što bi...
01:19:41Sestra napravila.
01:19:44Nisam tako mislila.
01:19:47Služite. Stvarno napravila bi to za bilo koga kog napadaju jače od njega.
01:19:52Vas ne morate se brenuti da će vam sad ući u obitelj.
01:19:55Ne, ne, znam, znam sve. I oprosti zbog toga.
01:20:01Razumijem, zašto me mrzite?
01:20:03Mrz? Zašto bi te mrzila?
01:20:06Ne mrzim te, Sara, bože.
01:20:08Ne, ne, ne, ništa od ovog nije tvoja krivica, razumiješ?
01:20:11U cijelom ovom kaosu nikom od nas odraslih nije palo na pamet da je tebi možda najteše.
01:20:17Pa si ispala najodraslija.
01:20:21Ajde ovako.
01:20:23Što kažeš da se mi vratimo do nas? Ja ću naručit' pizzu, aj ti i noam se možete družit', ha?
01:20:27Možete.
01:20:29Može?
01:20:29Super.
01:20:30Ko, možete čen pomoćาม?
01:20:34Morano ha.
01:20:35Pozdrapi?
01:20:35Možete, čo čen pomoć knowledge, ste jim, znam.
01:20:37Možete čen pomoćala na pametju zaočleno ponųjima nauči sa tvoje mentallystein.
01:20:40Spoučovato je Jamesa na apar dig?
01:20:41Ne, ne, ne?
01:20:41I don't know.
01:21:11I don't know.
01:21:41Sve u redu, ne moramo sad o tome.
01:21:49Kako se samo usuđuješ?
01:21:52Kako se samo usuđuješ?
01:22:22Kako se Olga zove tvoj pijun?
01:22:26Daniel možda.
01:22:28Čemu ti sad baljezgaš?
01:22:29Daj, molim te.
01:22:31Najmjerno si zatrudnila.
01:22:33Samo da mi ga otmeš.
01:22:34I to dok još bi u braku.
01:22:36To je baš pravi potez svetice.
01:22:39Ti možeš misliti i govoriti što god te volja.
01:22:41Ja noću mirno spavam.
01:22:43A ti?
01:22:44Sasvim mirno.
01:22:48Pa vjerujem.
01:22:50Vjerujem.
01:22:51Znaš zašto?
01:22:52Jer ti nemaš niti trunka empatije.
01:22:54I nisi sposobna za kajanje.
01:22:56A to je, draga moja, odlika sociopata.
01:23:00A vidiš, ja sam bila sigurna da si ti specializirala ginekologiju, ne psihijatriju.
01:23:06To je gradivo srednje škole.
01:23:08A ti si pravi školski primjerak.
01:23:11Bome.
01:23:12Tvoja jezičina kad izađe, stvarno izađe.
01:23:16Baš onako, nevino.
01:23:17Dosta sam šutila, znaš.
01:23:22I dosta sam pronalazila opravdanje za toj gluposti.
01:23:26Toga nema više.
01:23:28I se trebamo bojiti.
01:23:32Mene ne.
01:23:33Ali Karme, da.
01:23:37Znaš ono, Marta, sve se vraća.
01:23:40Sve se plaća.
01:23:47Ej.
01:24:00Ej, ide ba.
01:24:00Što?
01:24:01Di je Mali?
01:24:03U svojoj sobi sa Sarom.
01:24:05Sa Sarom?
01:24:05Mhm.
01:24:06Čekajmo, ti se da dopustila?
01:24:08Ona nije ništa loše učinila.
01:24:11Zapravo, danas je napravila veliku stvar za novu.
01:24:14Neki dečki su ga napali.
01:24:15Molim, šta čekajmo, je li no dobro?
01:24:17Ma da, dobro je, sve je u redu.
01:24:19Sara ga obranila.
01:24:21Nemoš vjerovati?
01:24:23Da.
01:24:25Tomu u cijeloj ovoj situaciji, ona, to djete nije ništa krivo.
01:24:28Pa naravno.
01:24:29Meni je žao da ja to nisam prije vidjela.
01:24:32I no, stvarno voli.
01:24:34I oni su se stvarno povezali.
01:24:37I još je danas reagirala ako starija sest.
01:24:41Šta ćemo napraviti?
01:24:44A ništa, danas su me zvali zlabosa.
01:24:47Danas će stići rezultati.
01:24:53Ok.
01:24:54Znaš, ne bi se čudila ni da si pozvala ovdje novinara da te slika na jedinom grobu.
01:25:03Jer ne vidim ko je drugi razlog tog dolaska.
01:25:06Osim možda da se naslađuješ.
01:25:08Znaš što?
01:25:11Fučka mi se što ti zapravo misliš o meni.
01:25:14Ali ovo je ispod svakog nivoa.
01:25:16Stvarno si drno drna.
01:25:18Toliko dugo vremena mi je trebalo da shvatim.
01:25:24Toliko dugo sam pokušala pronaći različite razloge za tvoja ponašanja.
01:25:33Ali sad tek vidim.
01:25:35Iza svega toga se krije samo zloća.
01:25:39Čista zloća.
01:25:41Javila se Nevina.
01:25:44Zašto si došla u Zagreb, Olga?
01:25:46Jer želiš osvetu.
01:25:49Ja bar imam razloga za osvetu.
01:25:52A ti?
01:25:53Ti samo radiš zlo ljudima jer si narcisoidna i luda.
01:25:57Tu smo dakle.
01:25:58Konačno si priznala.
01:26:00Došla si jer želiš osvetu.
01:26:02Ne.
01:26:04To nije istina.
01:26:05Nisam došla po osvetu.
01:26:07Ja sam u svojoj naivnosti mislila da možemo ostaviti prošlost iza nas.
01:26:13I ja sam ti htjela oprostiti ali ti mi jednostavno nisi dozvoljavala.
01:26:18Zato što ti nikad nisam povjerovala.
01:26:20Nikad ti nisam povjerovala da ti to stvarno namjera.
01:26:24A znaš zašto?
01:26:27Jer ti vidiš samo najgore u ljudima jer polaziš od sebe.
01:26:32Ali Marta, nismo svi kao ti.
01:26:35Ti si Bome posebna.
01:26:38Unikat.
01:26:40Bome si i ti.
01:26:42Znaš, ne znam nikoga koje prijateljici maznuo muža iz čiste dobrote srca.
01:26:50Nije to otimačina, Marta.
01:26:54To je ljubav.
01:26:56Ljubav.
01:26:57Ali kako da ja tebi objasnim što je ljubav?
01:27:02Kad ti ne znaš što znači voljeti nekoga osim same sebe.
01:27:07I to je upravo ono što je Šimun vidio.
01:27:10Kužiš.
01:27:12To je to.
01:27:13I on je otišao.
01:27:15Nisam ti ga, ja otela.
01:27:17On te je ostavio.
01:27:20Di ćeš sad?
01:27:37Ebo me, nećeš samo tako otići.
01:27:39Olga!
01:27:42Olga!
01:27:42Olga!
01:27:43Stani!
01:27:48Stani kad ti kažem nisam završila!
01:27:58Olga, čuješ li ti mene?
01:28:04Zagorčat ću ti život, to ti garantiram.
01:28:06Jednog dana, Marta, jednog dana ćeš dobiti točno ono što zaslužiš.

Recommended