Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Arte (アルテ, Arute?) is an Japanese anime series based on the manga of the same name by Kei Ohkubo. The series was licensed in North America by Funimation and simulcast the series from April to June 2020. The English dub began airing on October 10, 2020.
Transcript
00:00Well, I can't believe that the new government has found so quickly.
00:08It's already 10th on the record.
00:10But not, maybe 15th.
00:12Dear...
00:13...you can find a teacher in music and history.
00:17They live here.
00:19But the teachers of arithmetic and poetry only come here, if you're honest.
00:23I was worried when I found out that my brother brought a brother.
00:27But you're familiar with the new certificate, depending on the equipment that there are still in Florence.
00:36Before we move to the племяннице, be sure to make the rule of the venecian.
00:50Katarina!
00:52I have been accused of using a vile.
00:55How do you feel?
00:56But, mom, I'm only having a pasta with my hands.
01:01As you can see, my daughter continues to be able to use my manners.
01:05You should be as strong as she is, but you should be able to get her dame,
01:08the best way to get her out of the light.
01:11I understand.
01:26If the sun is waking up, it will start a terrible day.
01:38I'm not sure what to do, but I'm not sure what to do.
01:48Even if the sun is open, even if the sun is open, the smell is still there.
02:00The sky is looking at the sky, the sky is looking at the sky.
02:05I'm not sure what to do, but I'm not sure what to do.
02:10The sky is looking at the sky.
02:12Every day, I'm born.
02:14What is the sky?
02:15I'm not sure what to do.
02:18I'm not sure what to do.
02:20I'm not sure what to do.
02:22If there's something that happens, I don't know.
02:26I'm not sure what to do.
02:28I'm not sure what to do.
02:30I'm not sure what to do.
02:32I'm not sure what to do.
02:35The sky is looking at the sky.
02:45The sky is looking at the sky.
02:47Let's start a little bit.
02:49Let's start a little bit, so I can sleep.
02:53What are you doing?
02:56What are you doing?
02:57I'm not sure what to do.
02:59I'm not sure what to do.
03:01I'm not sure what to do.
03:03So now?
03:05...
03:11...
03:12...
03:14...
03:16...
03:17...
03:19Why did you teach me?
03:21Why did you teach me?
03:23I was born yesterday.
03:25What?
03:27I'm telling you.
03:29I always do not know what to do with my dad.
03:31I know all my friends.
03:33I know all my friends.
03:35I can't hold my family.
03:37I just want to know all my parents.
03:41Why?
03:43No matter.
03:45I don't want to make any reason.
03:47I don't want to make any life.
03:49I don't want to make any time.
03:51I want to make any time better.
03:53I would like to be right now.
03:55And, by the way,
03:57if I can't do it,
03:59the government like you might be able to do it.
04:03It would be nice to me.
04:05So, let's do it.
04:07Let's do it.
04:09I can't do it.
04:11Well...
04:13I can't do it.
04:15I can't do it.
04:17I can't do it.
04:18I can't do it.
04:19I can't do it.
04:20I can't do it.
04:21That's what I need.
04:24It's just...
04:25...Dавно!
04:26You've got it!
04:28Good morning?
04:29Hello.
04:30You're here...
04:32...Hotel to talk about your time.
04:34You are the first to meet with this.
04:38So, the previous governor also?
04:41Yes.
04:42All of your predecessors, because they were not able to stop her behavior.
04:48The lady is going to sleep, not paying attention to the governor.
04:52And Malta and Sofie even doesn't understand?
04:55No.
04:56Before the parents and other teachers, Katarina is like a boy.
05:01Никто из слуг не хочет совать нос ни в своё дело.
05:05Так вот почему все прошлые гувернантки уходили.
05:11Госпожа Софья, вот наброски вашего будущего портрета.
05:14Спасибо.
05:16Мне так всё нравится, что даже сложно выбрать.
05:21Кстати, как там дела у Катарины? Она справляется?
05:26Ну, знаете, как вам сказать-то?
05:29Уже столько учительниц через неё прошло.
05:32И все как одна отвечали, что плохо.
05:35Но, раз Юрий сам тебя выбрал и привёз, я возлагаю на тебя большие надежды.
05:41Помоги моей дочери.
05:43Хорошо.
05:47Что же мне делать?
05:49Катарина засыпает в самом начале урока.
05:52И от окружающих полезного совета не дождёшься.
05:55А воздух здесь совсем не такой, как во Флоренции.
06:06Будто бы чище и пахнет морем.
06:10В Венеции полным-полно портретистов.
06:13А выбрал я тебя, потому что ты отлично подходишь на роль гувернантки для племянницы.
06:20Юрий нанял меня не как портретистку, а скорее как учительницу для Катарины.
06:27Если всё продолжится в том же духе, я вернусь домой ни с чем.
06:32Как я после такого Лео в глаза смотреть буду?
06:38Ой-ой-ой-ой-ой!
06:40Вот уже Бут поспалился.
06:42Нет, хватит мысли на сегодня.
06:44Пора спать.
06:47Это же окна Катарины.
06:53Показалось, что свет горит.
06:55Неужели она ещё не спит в такое время?
06:57Что?
07:03Спрашиваете, где ближайшая церковь?
07:06Да.
07:07Я свободна до обеда, поэтому хотела посмотреть на убранство.
07:11В таком случае я распишу вам маршрут с указаниями.
07:16Художники очень любят учиться.
07:19А, да, это верно, но я так пытаюсь сменить обстановку.
07:23Давайте, я всё же сама вас отведу.
07:29Да ладно, не стоит.
07:30Не хочу мешать твоей работе.
07:32В Венеции так много улочек, что легко заблудиться.
07:36Подождите меня, отпрошусь и вернусь к вам.
07:39Спасибо.
07:40Спасибо большое, что проводила.
07:55Я останусь порисовать, так что можешь идти.
07:58Не беспокойтесь, я подожду, пока не закончите.
08:01Что?
08:06Ого, они плохо выходят.
08:07Практикуясь в мастерской во Флоренции.
08:11Женщина в мастерской?
08:13Ну и новости.
08:15У вас там так мало мужчин, что готовы уже девок брать?
08:18Город цветов подизавял уже.
08:21Бабы-художницы.
08:23Эй вы, прекратите!
08:26Следите за языком!
08:27Арте!
08:28А что вы?
08:29Вот умура!
08:30Куда бы ни поехало, все одно!
08:31Что?
08:33Ах, должно быть местный воздух затуманил не разом.
08:37А ведь наши города не шибко отличаются.
08:40Что-то прям один в один.
08:42Пусть моя новая работа и не похожа на старую.
08:45Что-то остается прежним, несмотря на новое окружение.
08:48Да, я и сама никак не изменилась.
08:51Вы не расстроились из-за тех слов?
08:54Ой, да все отлично!
08:56Я уже все забыла!
08:57Мне к такому не привыкать!
08:58Не привыкать?
09:00Да, такие дела!
09:01Мне, как всегда, остается надеяться только на себя!
09:04Итак, Катарина!
09:06Я не буду, как же не знаю, не мне.
09:08Что-то не похоже на старую.
09:10Что-то остается прежним, несмотря на новое окружение.
09:13Да, я и сама никак не изменилась.
09:16Вы не расстроились из-за тех слов?
09:18Ой, да все отлично!
09:19Я уже все забыла!
09:21Мне к такому не привыкать!
09:23Не привыкать?
09:25Да, такие дела.
09:26So, Katerina, please tell me why you make a look like you are not familiar with the rules of etiquette.
09:33You'd better tell yourself why you came to me in such a way.
09:37What?
09:39I always wear this shirt on my work.
09:42What is it?
09:44It's better to move on.
09:47Okay, let's take what you want, it doesn't matter.
09:51I just want you to stop my day.
10:00What?
10:02Now I can't be able to move on.
10:05It's nice that you can't be able to move on.
10:07But, Katerina, you don't sleep, because we have a lot of time.
10:11Tell us about what you are worried about.
10:15I decided to go on a serious step.
10:18And how, Katerina, did you deal with it?
10:22No, unfortunately.
10:24But I can't be able to sleep.
10:27What is it?
10:28What is it?
10:30Working in the master's office is not a joke.
10:32No, Katerina, she doesn't say anything.
10:35She doesn't say anything.
10:37She doesn't know anything.
10:40But, Katerina, she doesn't have a practice.
10:43She doesn't have a practice.
10:44She doesn't have a practice.
10:45As a governor, I have to do everything, what is in my own way.
10:48And, похоже, I even found a co-founder.
10:52I don't know, how can I call her so.
10:54I brought her to the, what you asked.
10:57What is it, what you asked.
10:59Here, the new fabric, I have no need.
11:03What are you doing with it?
11:05Secret.
11:06Пора поработать ночью.
11:10Сколько пыли.
11:12Ну и зачем ты отгородилась?
11:15Да потому что снова меня на стул усадить вздумаешь.
11:19Нет, сегодня не стану, обещаю.
11:22Но только если наденешь платье, которое я шила целых три ночи ради урока на улице.
11:28Пора укреплять нашу дружбу.
11:30Что?
11:31Дружбу?
11:32Люди сюда не заглядывают так, что это идеальное место для занятия.
11:38Я переживала за размер платья, но хорошо, что оно налезло.
11:42В нём можно не переживать, что испачкаешься.
11:45Вообще-то мне это безразлично.
11:48Всё, хочу спросить, что ты делаешь?
11:50А?
11:51Подожди минутку.
11:53Сейчас кое-что там буду.
11:56Раз, два.
12:00Готово.
12:01Как насчёт того, чтобы покатать обруч?
12:04Ой, почему-то не катится куда хочу.
12:07Ой-ёй-ёй-ёй.
12:09Кажется, это сложно.
12:11Смотри, не поранься только.
12:16Вот это да, Катарина!
12:18Как хорошо у тебя получается.
12:20Естественно, я часто так развлекалась в своём старом доме.
12:25Побегу вперёд.
12:26Если будешь медлить, никогда не догонишь.
12:30Эй, подожди меня!
12:31Я устала.
12:32Катарина, ты меня совсем-совсем не жалела.
12:41Я изо всех сил бежала.
12:42Не понимаю, зачем ждать?
12:44Мы всё-таки соревнуемся.
12:45Подвигалась, теперь так есть хочется.
12:48Первый день был очень вкусный ужин.
12:51Всё вспоминаю эту тушёную телятину.
12:53А, тогда слушай.
12:55Кроме изюмы, она была приправлена имбирём, корицей и чёрным перцем.
13:00Красный виноксус тоже дал свой эффект.
13:03Катарина, а ты прямо разбираешься.
13:06Обсуждала это с поваром?
13:09О, ага.
13:11Понятно.
13:12Кстати, Катарина, может, вернёмся к тому разговору?
13:17Почему ты…
13:18Тому, что я на людях не показываю свои манеры, нет особой причины.
13:23Не порть веселье.
13:25Всё, я пошла.
13:27После такой зарядки сложно будет ночью не заснуть.
13:31Что?
13:32Забудь.
13:34Так и быть, поиграем завтра, учительница.
13:37А, Катарина!
13:42Арте.
13:43Да?
13:44Ну как, вы с Катариной поладили?
13:48Ну…
13:50Всё просто прекрасно, госпожа Софья.
13:53Не хочешь меня расстраивать, да?
13:56Ещё никто не смог справиться с задачей, поэтому я не жду быстрого результата.
14:03Наши с ней отношения тоже сложно назвать открытыми.
14:09Помимо Катарины, у меня есть ещё два сына.
14:14Правда, вскоре после рождения мы отправили их за город, где они и воспитываются.
14:19И Катарина тоже?
14:21Да.
14:22Она должна была вернуться через два года, но её все никак сюда не пускали.
14:28Мальту, моего мужа, интересует только судьба сыновей.
14:33Всё равно станет кому-то женой.
14:36Пустая трата денег.
14:37Так что, в итоге, дочь приехала сюда лишь относительно недавно, когда ей было шесть.
14:46А когда вернулась, отец всё решил за Катарину.
14:49В её жизни одни уроки манеры, лишь бы не опозорить фамилию.
14:53Думаю, именно поэтому дочка никому здесь не открывает душу.
14:58Интересно, есть ли связь между её долгой жизнью за городом и тем, что Катарина скрывает своё прекрасное знание этикета?
15:09А ещё...
15:12Почему она так отчаянно пытается не заснуть ночью?
15:22Комната Катарины.
15:24Ах да, я ведь уже замечала, что там как будто бы свет горел.
15:30Катарина, к тебе можно?
15:31Это Арте.
15:33Ты ещё не спишь?
15:41Катарина, ты цела?
15:43Что случилось?
15:44Я захожу!
15:45Кулинарные книги.
15:55Катарина, ты что?
15:59Что ты здесь забыла?
16:01Я просто хотела узнать, почему тебе так не нравится соблюдать этикет.
16:06К тому же...
16:07Всё ясно.
16:09Довольна теперь, что разгадала мой секрет?
16:13Но я не ради этого.
16:14Рано радуешься!
16:16То, почему я не хочу вести себя как аристократка, никак не связано с интересом к готовке.
16:22Пожалуйста, беги, рассказывай папе с мамой.
16:26Ведь кухня – это место только для поваров да слуг.
16:30Теперь папа наверняка запретит мне всё, связанное с кулинарией.
16:35Но это ничего не изменит.
16:36На людях, я всё равно продолжу вести себя так, как раньше.
16:41Катарина, послушай, я не ради этого.
16:45Уходи.
16:51Прости меня.
16:58Какая же я дура.
17:00Дура.
17:03Положить в кастрюлю целого жирненького петуха.
17:07Добавить морковь, лук, сельдерей, зелень, петрушки и чеснок.
17:12Хорошенько поварить, снимая пенку.
17:15Голодистый цвет значит, что бульон готов.
17:18Теперь пора сварить листы лазаньи из муки высшего сорта.
17:22А когда сварятся, положить их на тарелку и посыпать сыром.
17:26Повторить несколько раз.
17:29Готово.
17:32Ммм, солоноватое сочетание бульона и сыра отличный вкус.
17:36Дядя, ну хватит тебе пробовать.
17:39Давай сыром посыпай.
17:41Не то лазаньи остынет.
17:43Хорошо.
17:44Кстати, Катарина, удалось подружиться с новой гувернанткой?
17:49Кажется, она поинтереснее, чем все, кто был раньше.
17:52Но, возможно, из-за нее я больше никогда сюда не приду.
17:57Что?
17:59Ничего.
18:01Что ж, давайте садиться за стол.
18:07О, папа.
18:08И что это?
18:16Видишь же, что отец стоит.
18:19Так почему не здороваешься?
18:21Катарина, сейчас время занятий.
18:25Поднимайся-ка домой.
18:27Что?
18:29Почему они не ругают меня?
18:32Привет, Катарина.
18:34Пора начинать урок.
18:36Ты что, не рассказала моим родителям?
18:39Нет, не рассказывала.
18:41Почему?
18:42Я приехала сюда, только чтобы писать портреты и учить тебя манерам.
18:47Но точно не для того, чтобы лишать тебя любимых занятий.
18:51Мне хорошо знакомо чувство, когда не дают заниматься любимым делом.
18:56Представляешь, матушка даже сжигала мои рисунки.
19:00А?
19:02Но, несмотря на ее протесты, я все равно выбрала учебу в мастерской.
19:06Это был очень долгий путь.
19:09Ты так сильно любишь рисовать, что пошла против мамы?
19:15Да, правда.
19:16Я решила стать художницей не только из-за любви к процессу.
19:20Показать тебе свои работы?
19:22Удивительно.
19:23Неужели ты зарисовываешь все, что видишь?
19:29Да, все.
19:31Так я сохраняю для себя то, что вижу или встречаю впервые.
19:35Очень помогает, когда работа срочная.
19:37Все, что не нарисуем, мне пригождается.
19:40Такое вот у художника сокровище.
19:43Разве ты не из дворянской семьи?
19:47Отец старался накопить приданное для единственной дочки.
19:51Но вообще мы жили бедно.
19:53Тяжело было привыкать к новой жизни.
19:56Тяжело ли?
19:59По ночам стало тяжело.
20:01По ночам?
20:02Да.
20:03Я начала до смерти уставать, и теперь с трудом стою по утрам.
20:07Бывает еще, что приходится побегать.
20:09А потом все тело в синяках и в ссадинах.
20:12Что я говорить про боли в мышцах?
20:15Но положительных моментов тоже полно.
20:18Теперь я дружу с пекарем, от которого узнаю много нового.
20:22В перерывах мне нравится баловать себя вкусностями с рынка.
20:26А по выходным мы с друзьями играем в мяч.
20:29Вечно потом грязные.
20:30Жить стало куда веселее.
20:37Понимаю.
20:39Что?
20:40Тебя же Арте зовут.
20:42Да, Арте! Арте!
20:45Катарина, а я-то думала, что ты уже не помнишь.
20:49Ведь никогда не зовешь меня по имени.
20:51Тебе часто говорят что-то странное?
20:54Говорят или не говорят?
20:57Га...
20:59Говорят иногда.
21:02Так и знала.
21:04Раз тебя пригласил мой дядя,
21:06ты точно отличаешься от других.
21:09И все-таки ты правда очень забавная.
21:13Кстати, уверена, что это не все твои работы.
21:15Покажи еще!
21:16Арте!
21:21Арте!
21:23Катарина, пожалуйста, извини меня за тот ночной визит.
21:27Я просто хотела узнать, о чем ты думаешь.
21:30Но явно переусердствовала.
21:32Больше спрашивать не стану.
21:34Не буду донимать тебя вопросами.
21:36Вдруг ты сама захочешь рассказать мне.
21:39Я подожду.
21:40Арте, ты приглашена на банкет в мою честь.
21:46Что?
21:48Я все тебе там расскажу.
21:50И про себя.
21:52И про то, что тебя интересует.
21:54Уточняет.
21:56Уточняет.
21:57Уточняет.
22:02Уточняет левую город.
22:04Какая-то девочка.
22:05Что-то такое пора о том.
22:07И ги-и-и.
22:09В итоге, что-то открыто.
22:12Уточняет левую город.
22:15И не видит лица.
22:17Уточняет левую город.
22:52I'll see you next time.
23:22I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended