Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Arte (アルテ, Arute?) is an Japanese anime series based on the manga of the same name by Kei Ohkubo. The series was licensed in North America by Funimation and simulcast the series from April to June 2020. The English dub began airing on October 10, 2020.
Transcript
00:00Florence is the beginning of the 16th century.
00:05In that time, they bought pigment to paint in the hospital
00:09and made the mix of them all together.
00:12Oh, and Art is from the Léo.
00:15What's going on?
00:16What kind of fun are you doing?
00:19You think?
00:25I'm not sure, I'm not sure.
00:27I'm not sure, but I'm not sure.
00:31But why do you want to go to the Léo?
02:56What?
02:58What?
03:00I don't understand.
03:01I'm sorry.
03:02Maybe there's zero?
03:04You're not paying.
03:06What?
03:07What?
03:08What?
03:18What?
03:19What?
03:20What?
03:21What?
03:22What?
03:23What?
03:24What?
03:25What?
03:26What?
03:27What?
03:28What?
03:29What?
03:30What?
03:31What?
03:32What?
03:33What?
03:34What?
03:35What?
03:36What?
03:37What?
03:38What?
03:39What?
03:40What?
03:41What?
03:42What?
03:43What?
03:44What?
03:45What?
03:46What?
03:47What?
03:48What?
03:49What?
03:50What?
03:51What?
03:52What?
03:53What?
03:54What?
03:55What?
03:56What?
03:57What?
03:58What?
03:59What?
04:00What?
04:01What?
04:02What?
04:04What?
04:05What?
04:06What?
04:07What?
04:08What?
04:09What?
04:10What?
04:11What?
04:12What?
04:13What?
04:14How many calls to my eljit mantra?
04:16So it's possible.
04:17What?
04:18What?
04:19What?
04:19What?
04:20What?
04:21What, what?
04:24What the fuck?
04:25What?
04:26How do I understand, it's somewhere here.
04:35It's so strange. It's not like our region.
04:39It's like a big village.
04:42It's like a big village.
04:44I've got to go.
04:47The seller is a big seller.
04:50He's in this region.
04:53Please wait here.
05:06What is this?
05:10It's amazing.
05:13How many paintings?
05:15So many.
05:23It's you, Mr. Bertina?
05:30Sorry for the visit.
05:31I'm here to...
05:32I'm here to...
05:33You can tell me about her.
05:37What?
05:39You're right about me, girl.
05:40I didn't know that her.
05:42I'm here to take an education.
05:44You're right, girl.
05:45You're right, girl.
05:46You're right, girl.
05:48Господин Абертино, никто и не пытается
05:53То, что я очень нецелела, чистая правда
05:55Ясно
06:03Что ж, ладно, я тебя выслушаю
06:06Следуй за мной
06:08Это мой кабинет, заходи
06:14Извините за неудобство
06:15Что? Как здесь пусто, хоть и кабинет?
06:20Перейдем к делу
06:21С чем же ко мне пожаловала ученица Лео?
06:25Да, конечно
06:25На самом деле, я пришла с просьбой немного пересмотреть условия заказа
06:31Вот значит как
06:33А что не так с условиями?
06:35Получается, что-то в моих требованиях вас не устроило?
06:39Жуть какая
06:40Но отступать я не собираюсь
06:42Удачи мне
06:44Пусть переговоры пройдут успешно
06:48Извините
06:50Ничего не вышло
06:52Не сработало?
06:53Не переживай, старик тот еще кремень
06:55Я разберусь с остальным
06:58А ты возвращайся к своей работе
07:00Лео, я очень прошу
07:02Дайте мне еще один шанс
07:04Я сама на это вызвалась
07:07И наконец получила ваше разрешение
07:10Мне очень обидно
07:12Пусть это прозвучит эгоистично
07:14Но я хочу подготовиться
07:16И с вашего позволения попробовать еще раз
07:18Обидно, говоришь
07:21Это в твоем духе
07:23Арте
07:24Твоя цель стать в будущем самостоятельной художницей
07:28Верно
07:30Работа художника не только создание достойных картин
07:33Умение брать оптимальное число заказов
07:36И получать от них прибыль
07:37Точно пригодится тебе в дальнейшем
07:39Пока есть возможность
07:41Пробуй до победного
07:43Огромное спасибо
07:44Я приложу все силы
07:46И все-таки
07:48Что же мне сделать, чтобы разговор прошел нормально?
07:51О
07:54Арте
07:56Здравствуй
07:57Я так рада тебя видеть
07:59Что случилось?
08:03Вероника
08:03Я пришла к вам с просьбой
08:06Переговоры?
08:08Убертина?
08:10Вы с ним знакомы?
08:11Конечно
08:12По долгу профессии я знаю всех влиятельных людей города
08:16И раз уж зашла речь
08:17Построив дело на продаже шерстяных тканей
08:20За свою жизнь
08:21Убертина накопила огромное состояние
08:23Довольно крупная фигура
08:25Какой он оказывается успешный
08:28Ну и
08:29О чем ты хотела меня попросить?
08:33Вероника
08:33Как человек в вашей профессии
08:35Вы умеете
08:36Развивать диалог с человеком
08:38В нужном и выгодном для вас направлении
08:40Не могли бы вы, пожалуйста
08:43Научить меня этому?
08:47Вот уж не думала, что кто-то попросит меня чему-нибудь его обучить
08:52Что?
08:53Я согласна
08:54Почему бы и не исполнить просьбу близкой подруги?
09:02Я покажу ему то, чему училась целую неделю
09:05И снова ты здесь, девочка
09:08По какому теперь вопросу?
09:09Если вздумала докучать, прочь отсюда
09:12Господин Убертина
09:14Прошу простить меня за прошлую вольность
09:17Явиться к вам, не собравшись с мыслями
09:19Сегодня
09:21Я надеюсь на плодотворную беседу
09:23Способную ответить желаниям господина Убертина
09:26Что ж
09:27Я не против
09:28Говори
09:29Прям много благодарна
09:32Давай приступим
09:33Первым делом выпрями спину
09:36Приподними подбородок
09:37И держи осанку, чтобы выглядеть уверенно
09:39Никогда не забывай про улыбку
09:42Не спеша двигайся
09:44И не спеша разговаривай
09:45Арте
09:46Я надеюсь, ты хочешь большего, чем просто рисовать
09:50Пусть платье-то немного
09:53Зато я могу писать картины
09:55Надеюсь, ты так не думаешь
09:57Что?
09:58С подобным отношением к себе хороших работ не получится
10:02Так уж заведено
10:03За работы такого рода стыдно даже денег просить
10:08Поверь в себя
10:09Поверь, что сможешь сделать что-то достойное высокой цены
10:12Ты аристократка
10:14Ты женщина
10:15Ради своей цели
10:16Используй все оружие, которым обладаешь
10:19Мы ознакомились с вашим письменным заказом
10:23К сожалению, обещанной суммы недостаточно для указанных материалов
10:28Мы это уже обсуждали
10:30Сколько можно повторять?
10:33Я знаю рыночную цену материалов
10:35Указанной суммы должно хватить сполна
10:37Увы, господин Убертино
10:39Этих денег определённо не хватит
10:43Чего?
10:44И что тогда?
10:45Будешь теперь выпрашивать у заказчика более крупную сумму?
10:49Какими бы дорогими материалы ни были
10:51Без умилой руки мастера
10:53Изделие не будет иметь никакой ценности
10:56Наша мастерская
11:00И в частности, мой мастер
11:02Обладает всем, чтобы сделать работу
11:05Заслуживающую озвученные суммы
11:07Кроме того
11:09Я дочь аристократа
11:11Что?
11:12Аристократа?
11:14И что теперь?
11:15Твоё происхождение обязывает меня платить больше?
11:18Нет
11:18Я лишь прошу взглянуть вот сюда
11:21Кружевные узоры?
11:25Неплохо
11:26Очень тонкая работа
11:28Это мои этюды
11:30Что?
11:32Как и положено аристократке
11:33Я получила хорошее образование
11:35Много ли во Флоренции художников, изучавших вязание?
11:40Я же могу воплотить свои знания в картине
11:43Господин Абертино
11:45Я сделаю вашу картину ещё более ценной
11:49Я подпишу новый договор
11:57Но учти
11:59Если нарисуешь какую-то билиберду
12:01Спуску я тебе не дам, девочка
12:03Лучше скажи
12:04Зачем тебе манера разговора
12:06Что тебе не к лицу?
12:07Ну, куртизанок, что ли, научилась?
12:09И всё же затратные выходит работёнка
12:12Как кость в горле
12:13Картины и украшения
12:15Самая бесполезная трата денег
12:17А?
12:18Но как же ваша приёмная?
12:20Это чтоб перед гостями порисоваться
12:22Рабочая уловка
12:23Я люблю простоту
12:25Хоть моя воля не заказывала
12:27Так вот, почему кабинет такой скромный
12:30А приёмная такая роскошная
12:32Тогда
12:34Господин Абертино
12:35Получается, что вы
12:37Совсем равнодушен к живописи
12:40Вот смотрю я на картину
12:42И ничего не чувствую
12:43Зато могу точно сказать
12:45Произведёт ли она впечатление на гостей
12:48Чего смотришь?
12:51Удивил тебя?
12:52Неужели думала, что картины
12:54Заказывают только поклонники живописи?
12:57Что?
12:57Нет, я так не думала
12:59Картины отправляют в подарок
13:01Влиятельным людям
13:02А также передают церкви
13:04В качестве знака внимания
13:06Заказчиками выступают далеко не любители живописи
13:09Картина – это инструмент, который заказывают богачи ради своих целей
13:13Инструмент?
13:15По работе тебе ещё не раз придётся столкнуться с теми
13:19Кто так же, как и я, не понимает искусство
13:21Будешь продолжать этому удивляться
13:24Когда-нибудь разочаруешься в собственной профессии
13:27А знаете, этого я и ждала
13:30Я постараюсь стать художницей
13:33Способной порадовать даже таких, как вы
13:36Лео взял очень упрямую, но занятную ученицу
13:44Пожалуй, спрошу
13:46Мне это воспринять как комплимент?
13:50Главное тут то, что ты мне понравилась
13:52Что ж
13:56На этом я отклоняюсь
14:00Чуть не забыла
14:02Извините, господин Убертино
14:04Могу я вас о кое-чем попросить?
14:07Тогда не насмотрелась, что ли?
14:09Да
14:09Хотелось ещё хоть разок взглянуть
14:12Как много, как много картин
14:14Поразительно
14:15Разве же это повод так радоваться?
14:18Конечно, ещё какой повод
14:20Все эти картины
14:21Картины
14:23Я могу распознать кисть Лео на этих картинах
14:31Постойте
14:31Тут что, они в работе?
14:35Господин Убертино
14:36Лео вам нравится и устраивает всем, как художник, да?
14:40Да я этого дурня терпеть не могу
14:43Нас свёл злой Рок, не иначе
14:46Ой, как он разозлился
14:48Тем более, что половина этих картин
14:51Работа его мастера
14:53Что?
14:55Мастера Лео?
14:57Быть не может
14:58Неужели Лео?
14:59Неужели тот самый Лео был когда-то ребёнком?
15:03Даже представить не могу
15:04Понятно, понятно
15:10Не можешь, значит, представить, каким он был в детстве
15:13Господин Убертино
15:15Скажите, пожалуйста
15:16А как давно вы с Лео...
15:18Ты чего?
15:20Неужели ты голодная?
15:22Ну, мы постимся по пятницам
15:24Чего?
15:25Лео постится?
15:27Дело тут точно не в глубокой вере
15:30Скурпердя эдакий
15:32Они и правда друг друга на дух не переносят
15:35Девочка
15:37Загляни-ка на кухню перед уходом
15:41Переговоры успешно завершены
15:44Что?
15:46Это правда, что господин Убертино и ваш мастер были знакомы?
15:51Старик заговорил о мастере?
15:53Рассказал что-нибудь?
15:55О вашем мастере почти ничего
15:56А вот про вас
15:58Сказал, что сразу ему не понравились
15:59А ведь я про вас, Лео, ничегошеньки не знаю
16:03Поверить не могу, что у вас было детство
16:06И что?
16:09Неужели я тебе так интересен?
16:13Интересен!
16:17Любому ученику любопытно то, каким был его мастер в том же возрасте
16:20А уж если речь о Лео, так вообще!
16:24Значит, даже не пытаешься скрыть свое нездоровое любопытство
16:28Святая простота
16:31Когда я был учеником, я не делал глупых ошибок, как некоторые
16:37Не наступал на те же грабли и был куда тише
16:40Но я попал в мастерскую тем же путем
16:44Что?
16:46Ходил по городу со своими работами в руках
16:48И так же, как и ты, получал отказы
16:51Лео так же, как и я, стучался в мастерские?
16:56Как странно
16:57А я-то думала, что большинство учеников устраивают их родителя
17:01Я был попрошайкой
17:04И пусть относился к работе серьезно, оставался вздорным трудным ребенком
17:11Но мастер не выгнал меня, несмотря ни на что
17:14Добрый он был человек
17:16Скорее уж, строгий и суровый
17:22Лео
17:30Вы сказали, что были попрошайкой
17:32Ага
17:33Попав сюда, я получила шанс стать вашей ученицей
17:38И я этому рада
17:39Вы стали мастером в более тяжких условиях, чем многие
17:44Знаете, Лео
17:46Мне кажется, я многому смогу у вас научиться
17:49Что с того, что ты быстрее работаешь?
18:02Не наглей
18:03Жалкий попрошайка
18:04Я бы не работал так быстро, не прилагая усилий
18:09Вы выросли в куда лучших условиях, чем я
18:11Но только и делаете, что ленитесь и ноете
18:14Чего?
18:17Заткнись
18:18Они первые на меня накинулись
18:21Надо было не обращать внимания
18:23Лео, это место мне не нравится
18:26Не в первый раз указываю
18:28Не повторяй своих же ошибок
18:31Другие тоже ошибаются
18:34И медленно работают
18:36Но мастер не делает им замечаний
18:38Он придирается ко мне, потому что я бездомный
18:41Так я и думал в то время
18:44Однако с каждым годом обучения
18:47Разница в уровнях нашего мастерства
18:49Все увеличивалась
18:50Тогда я наконец-то понял
18:54Чего добивался мой мастер
18:55Не было там добрых намерений
18:59Мастер просто не хотел работать с теми, кто не старался
19:02Когда речь шла о труде
19:05Для него все люди были равны
19:07Ну что ж
19:16Работа соответствует заплаченной сумме
19:19Скажи мне вот что
19:21Все инструменты высшего качества
19:24Опять что ли заменили на новые?
19:26Думаю, отец покупал для меня хорошие инструменты для живописи
19:30Но тут я вообще позабыла о нехватке чего-то
19:34А теперь объясни мне
19:36Почему ты ходишь в этих лохмотьях?
19:39Кроме того, я наслышан, что ты голодаешь
19:41А если ешь, то очень скромно
19:44Вот оно что
19:46Лео голодает и носит обноски потому
19:48Что откладывает все свои деньги для рабочих целей
19:52Ты зарабатываешь достаточно
19:55Так почему ничего не тратишь на себя?
19:57Если хочешь вечно так жить
19:59Зачем мне оставаться твоим патроном?
20:02Замолчите уже!
20:03Лео дедушка говорит, не думая
20:05Ну все, господин Абертино
20:07Прошу, пройдемте к экипажам
20:09Погрузим картину
20:10Да что ж за человек такой
20:13Ты тоже с ним поговори
20:15И скажи, трать больше денег на себя любимого
20:19Господин Абертино
20:21Что бы он ни говорил
20:24А за Лео все равно переживает
20:26Да уж
20:27Какого же проблемного ученика ты после себя оставил?
20:32Господин Абертино
20:34Прошу вас
20:35Позаботьтесь о Лео
20:38Да уж
20:40Что учитель, что ученик
20:42На тобой их одни проблемы
20:44Вот и закончилась нервотрепка
20:49Надеюсь, больше он ко мне не обратится
20:52Не говорите так, Лео
20:54Он же ваш постоянный заказчик
20:56Очередная картина
20:58Нужно ему по работе
21:00Каждый божий раз тратит на это немыслимые суммы
21:02Уж лучше бы этот старик на себя все потратил
21:05Что?
21:07Лео тоже беспокоится за Абертино
21:09А?
21:12Чего хохочешь?
21:13Нет, ничего, ничего
21:15Но дела
21:17Они так переживают один за другого
21:20Поначалу я и подумать не могла
21:23Но эти двое видят друг друга насквозь
21:27Удивительно
21:28И как им только удается
21:29Интересно
21:31Начну ли я когда-нибудь
21:33Понимать то, что чувствует
21:35И о чем думает Лео?
21:37Если буду усердно работать
21:38И пытаться его догнать
21:40Увижу ли я мир с того же угла, что и он
21:43Ну что ты
21:46Сначала расхохоталась
21:47Теперь вдруг замолкла
21:49Давай-ка иди работай
21:50Арте
21:51Хорошо
21:54Снова
22:51地図を作ろう
22:55心踊るような
23:01一枚の絵にしよう
23:04踊り話の
23:09絵本のような
23:14心踊るような
23:18心踊るような
23:22背中で
23:24どうすか
Be the first to comment
Add your comment

Recommended