- 2 days ago
Arte (アルテ, Arute?) is an Japanese anime series based on the manga of the same name by Kei Ohkubo. The series was licensed in North America by Funimation and simulcast the series from April to June 2020. The English dub began airing on October 10, 2020.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00As I promised, here is my thanks for the help of Mr. Mumbertina.
00:07Oh, so beautiful! I was very excited about this work.
00:10So, is it that you have to take part of the gilding team?
00:14Yes, thank you for your help.
00:16I'm also proud of you with the other teachers.
00:19Okay. I'm glad for you.
00:21Arte, I can see you for one more.
00:30Hmm?
01:00I'm glad I'm glad.
01:59Девушки отдыхают
02:29Думаю, тебе будет любопытно.
02:31Это работа девушки.
02:34Спасибо тебе.
02:35Пусть мои два знакомы, ты согласилась научить меня читать и писать.
02:40Слушай, а раз у твоей Вероники полки прямо-таки ломятся от дорогущих книг,
02:45то что она за человек такой?
02:47А, Вероника работает куртизанкой.
02:49Что?
02:52Куртизанкой?
02:53Девушка, это ты та ученица, о которой все говорят?
02:59Рад возможности встретиться с будущей художницей.
03:04Извините, я...
03:05Дом Фориэлей?
03:11Вы из той самой венецианской семьи?
03:13Да, я тот самый Фориэль.
03:15Известная фамилия избавляет меня от длинного рассказа о себе.
03:19Зовут меня Юрий.
03:20И по какому же делу прославленный аристократ решил посетить мою скромную мастерскую?
03:26Почему пришел?
03:27Ах, да.
03:29Перейдем сразу к делу.
03:31Я думаю предложить вашей ученице Арте работу у себя в Венеции.
03:38И что же, хотите, чтобы я ее в одиночку туда отправил?
03:42Я правильно понял?
03:43Да.
03:44Я хочу нанять ее как независимую профессиональную художницу.
03:49Обязанностей будет две.
03:50Во-первых, она станет портретистом семьи Фориэлей.
03:54А во-вторых, это, кстати, основная.
03:58Арте поработает гувернанткой для моей племянницы.
04:02Гувернанткой?
04:03Да.
04:04Выражаясь помягче, у моей племянницы очень крутой нрав.
04:08Говоря же простым языком, она слишком упертая и капризная.
04:12До сих пор с ней не справлялась ни одна приглашенная учительница.
04:17Именно поэтому я принялся искать ей нового учителя.
04:21Но почему...
04:23Почему вы выбрали меня?
04:24Я увидел, как ты работаешь, как ты рисуешь.
04:28И твои необыкновенные мягкие штрихи запали мне в душу.
04:32Это первое.
04:33Но главная причина моего выбора...
04:37То, что ты женщина из дворянской семьи.
04:40Прошу серьёзно обдумать моё предложение.
04:45Это непростой выбор, я понимаю.
04:48Сегодня я, пожалуй, пойду.
04:51Буду ждать твоего согласия.
04:53Арте!
04:59Эй, Арте!
05:01Не витай в облаках.
05:02Пора за работу.
05:04Хорошо, извините!
05:07Мне надо работать.
05:10Работать.
05:12Но главная причина моего выбора...
05:14То, что ты женщина из дворянской семьи.
05:16Вкус пресный.
05:20Неудивительно, что ты без аппетита.
05:23Или у тебя живот разболелся.
05:25Простите.
05:29Думаешь про сегодня?
05:30А...
05:31Не могу выбросить тот разговор из головы.
05:34Как мне лучше поступить?
05:36Предложение поступило лично тебе.
05:39Я не вправе что-то указывать.
05:41Кроме того, на моей памяти ещё никогда ученику не предлагали такую крупную работу.
05:50Если это правда, от такого удачного предложения отказаться, наверное, никак нельзя.
05:57Удачное ли, неудачное ли, ты не потому судишь.
06:02Пусть среди нас и немало тех, кто считает талант и удачу чем-то необходимым,
06:08все мы труженики.
06:09Когда-то меня научили, что благодаря долгой практике можно освоить любую технику.
06:17Я и сейчас в это верю.
06:19Если ты настроен решительно,
06:22это точно не последнее в жизни предложение.
06:25Что бы ты ни решила,
06:27я с уважением приму твой выбор.
06:30Спасибо.
06:39Арте!
06:47Арте, я тебя зову!
06:50Решение принято!
06:53Ой, дача?
06:56Извините, что без приглашения, господин Юрий.
06:59У меня есть ответ на ваше предложение.
07:01Давай же его послушаем.
07:05Я долго все обдумывала.
07:08Женщина из дворянской семьи.
07:10Понимаете,
07:11эта самая фраза успела перекрыть мне столько дорог,
07:15что, услышав ее снова,
07:16я почувствовала отвращение.
07:19Поэтому мне потребовалось много времени,
07:22чтобы все переварить.
07:24Пусть не сразу,
07:25но я наконец сделала выбор.
07:28Я благодарна за шанс.
07:30Однако придется вам отказать.
07:32Мне еще не достает знаний и практики.
07:36Думаю, лучше искать работу,
07:38когда я стану увереннее
07:39и смогу дать гарантию,
07:41что результат труда
07:42точно понравится моему заказчику.
07:44На этот раз вынуждена перед вами извиниться.
07:50Ясно.
07:51Жаль это слышать.
07:52Тогда разрешите откланяться.
07:58Забудем про работу.
08:00Можешь обращаться ко мне по любому вопросу.
08:03Буду рад.
08:04Двери моего дома всегда для тебя открыты.
08:07Хорошо.
08:10Я будто избавилась от застрявшей в горле косточки.
08:14Тело свободно, а душе легко.
08:18Извините.
08:19Не будете ли вы так любезны
08:21подсказать мне дорогу?
08:23Какой большой живот!
08:26Мой долгожданный малыш.
08:29Вон уже, какой крепенький.
08:31Поясница покоя не дает.
08:34Приехала проведать друга
08:35впервые за 10 лет,
08:37но не смогла найти его дом.
08:39Он должен быть где-то рядом?
08:40Если хотите, можем вместе поискать.
08:43Правда?
08:43Я буду благодарна.
08:45Я знаю, что он владеет небольшой мастерской.
08:48Вряд ли его имя на слуху,
08:50но ты, может, знаешь...
08:52Я ищу Лео.
08:53Он работает художником.
08:56Лео?
08:58А?
08:59Ученица?
08:59Да.
09:00Видит девушку в учениках.
09:02Наверное, непривычно.
09:03Это долгая история.
09:04Она уже давно тут работает.
09:06Ты?
09:07Его ученица?
09:08Ещё и из дворянской семьи?
09:11Ну и новость.
09:12Даже не знаю, что сказать.
09:15Ах да, меня зовут Розана.
09:16Мы с Лео сто лет дружим.
09:19Неугомонная, как и всегда.
09:21Даже ученицу мою смутила.
09:22Так у Лео есть друзья?
09:29Сразу видно, кто твой мастер.
09:32По-твоему, Лео не похож на тех, с кем дружит?
09:34Всё верно.
09:35Так и есть.
09:36Эй.
09:37Ты ведь сейчас в Сиене живёшь.
09:41А муж где?
09:42Отошёл куда-то?
09:44Муж?
09:45Мужа здесь нет.
09:47Нет?
09:48Одна, что ли, приехала?
09:51Да.
09:52Одна.
09:56Арте, нам с Розаной надо поговорить.
09:59Можешь оставить нас вдвоём.
10:00Она даже не заказчица.
10:07А подруга Лео, болтающая с ним, так свободна и весела.
10:11Впервые такое вижу.
10:14Поверить не могу, что у тебя в ученицах такая милая девочка.
10:18От него ни единой шутки не услышишь.
10:20Самый скучный человек.
10:22Эй.
10:24Увидимся, Лео.
10:25Рада встрече после стольких лет.
10:30Розанна, если я чем-то смогу тебе помочь, говори.
10:43Спасибо, Лео.
10:48Мы с Розанной очень давно знакомы.
10:51Она единственная дочь моего мастера.
10:55Вот оно что.
11:00Арте, подожди меня.
11:06Если мы говорим об одной Розане, то у нас в цеху всякое болтают.
11:11Хоть родом она и отсюда, после замужества переехала в Сиену.
11:16Поговаривают, её супруг не так давно скончался.
11:18Что?
11:20Глядя на неё, никогда бы не подумала.
11:22Слушай дальше.
11:24Семья покойного мужа Розанны не спешит возвращать ей немалое преданное.
11:29Поэтому она вернулась для переговоров.
11:33А я думала, что преданное всегда возвращает, если становишься вдовой.
11:38По идее, так и должно быть.
11:41А почему ты вообще спросила?
11:43Розанна очень близкий человек для Лео.
11:47Вдруг я тоже могу что-то для неё сделать.
11:49Умоляю вас.
11:56Прошу, верните преданное, накопленное моим отцом.
12:00Мне нужны деньги, чтобы выжить и прокормить будущего малыша.
12:05Какая же ты надоедливая.
12:09Довольствуйся тем, что уже дали.
12:11Как мы вернём тебе то, чего нет?
12:14Никаких больше денег, сами на грани банкротства.
12:17Что за женщина, господи, прости.
12:22Извините.
12:25Вы целы?
12:26Та девушка...
12:30Розанна!
12:37Спасибо.
12:39Боль уже утихла.
12:40Ну, слава богу.
12:41До смерти моего супруга мы жили счастливо.
12:47Я боялась выходить замуж за незнакомого мне человека,
12:51но мы быстро поладили.
12:53Мы дружно жили вдвоём в Сиене.
12:56Жаль, что как только мы зачали дитя,
12:59жизнь моего супруга унесла быстрая болезнь.
13:03У меня лишь одна мечта.
13:05Жить вместе с ребёнком в городе,
13:07ставшим родным для нас мужем.
13:10Розанна!
13:11И всё-таки, как же вы меня удивили,
13:14чтобы Лео решил с кем-то работать?
13:18Сколько себя помню, он всегда был один.
13:21Вечно сидел в синяках после очередной драки.
13:25Лео никому не раскрывал свою душу.
13:28Небось, выслушивал меня просто потому,
13:30что я была дочкой его мастера.
13:32Не верится, что теперь в его мастерской
13:37работает такая чудесная девочка.
13:41Когда я увидела, что рядом с ним есть такая, как ты,
13:47с души камень упал,
13:49я думала, что во Флоренции
13:51меня не ждёт ничего хорошего.
13:54Но благие вести тоже были.
13:55Ну что, Розанна уже ушла?
13:59Развела тут переполох.
14:00Стыдоба.
14:01Соседи начнут болтать не весь что.
14:04Я дала добро на свадьбу с дочерью
14:06ремесленника только из-за преданного.
14:09А она, как мой сын умер,
14:11только и делает, что качает крова,
14:13да деньги клянчит паршивка.
14:14Ну же, не стоит так напрягаться.
14:21Чем обязан?
14:22Сомневаюсь, что вы пришли
14:23в мою скромную мастерскую по делу.
14:26Заказу, впрочем, буду рад.
14:28Увы, в Венеции у меня уже есть
14:30любимая мастерская.
14:33И я пришёл не как клиент.
14:35Однако, если взамен на заказ
14:38ты уступишь мне свою ученицу,
14:40я готов обсудить детали.
14:42Разве можно ей просто махнуть рукой
14:46на такой редкий шанс?
14:50Нет смысла со мной это обсуждать.
14:52Вы говорили об этом с Арте.
14:54Она сама приняла решение.
14:56Я не стану в это вмешиваться.
14:58Да, ты прав.
15:00Выбор за девушкой.
15:02Но тебе ли не знать,
15:04как тяжело приходится мастерам
15:06всех сфер в поисках заказов.
15:09Они вынуждены учиться искусно льстить,
15:12и угождать богатым господам,
15:14оставаясь послевкусием собственного ничтожества.
15:18С учётом всего этого,
15:19упустить такую возможность просто немыслимо.
15:23Лео, дай угадаю,
15:24ты не хотел отпускать девушку,
15:26поэтому дал совет,
15:28склонивший её к отказу.
15:30Не хотел?
15:31Хорошенько подумай и дай себе ответ.
15:39Спасибо.
15:41Было вкусно.
15:44Казалось, у крепости прочные стены,
15:47но куда там, она еле держится.
15:49Но и с какой стороны мне атаковать?
15:53Лео!
15:54Я вернулась!
15:58Лео?
16:00А, а вот и ты.
16:03Что-то поздно.
16:04Где задержалась?
16:05Да так, были свои дела.
16:07Понятно.
16:08Впредь будь осторожна.
16:11Бакала, у вас был гость?
16:14Нет, никаких гостей.
16:16Забудь.
16:21Вкусно, говоришь?
16:22Мастер сладких речей.
16:26Мне-то что?
16:27Ну, уедет и уедет.
16:28Не расстроюсь.
16:34Я дала добро на свадьбу с дочерью Ремесленника
16:37только из-за преданного.
16:39А она, как мой сын умер,
16:41только и делает, что качает права,
16:43да деньги клянчит паршивка.
16:46Умоляю вас.
16:47Мне нужны деньги, чтобы выжить
16:49и прокормить будущего малыша.
16:55К сожалению,
16:57у многих вдов начинаются проблемы с деньгами.
17:01Оставшись без статуса и прав,
17:03они становятся бессильными.
17:05Есть ли у Розаны родственники, готовые помочь?
17:08Её отец уже умер,
17:09а больше никого нет.
17:11Ясно.
17:13Я, конечно, могла бы подёргать за ниточки,
17:16но просить помощи у клиентов ради незнакомки…
17:20Не-не-не-не, стоит!
17:21Вероника, вам не нужно этого делать!
17:24Я не для этого пришла!
17:26Правда?
17:28Скажи, нет ли у твоей знакомой
17:30статусного и влиятельного человека
17:32на роль представителя?
17:35Статусного и влиятельного?
17:36О, есть!
17:42Я знаю человека, у которого есть и то, и другое!
17:45Он тут, совсем рядом!
17:49Я тебя понял.
17:51Не думал, что у неё всё настолько плохо.
17:55Но дела...
17:55Я уже приняла решение.
17:58И переживаю теперь лишь об одном.
18:01Лео, можно у вас кое-что спросить?
18:04О чём же?
18:05Если я покину ваше мастерское,
18:08примите ли вы меня потом снова?
18:16Даже если спрошу,
18:18зачем тебе идти на это ради Рузанны,
18:21ты меня даже не послушаешь,
18:22ведь всё уже решено.
18:25Извините.
18:26С одним условием.
18:28Пусть заказ будет не индивидуальным,
18:30а заключённым с мастерской.
18:33Тогда я, как мастер,
18:35буду ждать твоего возвращения.
18:39Огромное вам спасибо!
18:41Я не буду терять даром времени!
18:45Арте!
18:47Спасибо
18:48за Рузанну.
18:50Не за что!
18:55Я уже тут, значит, планы различные строю.
18:59А ты решила сама прийти?
19:02Что?
19:03Нет, ничего.
19:04Я сам с собой.
19:06Ну так что?
19:07Неужели передумала,
19:08раз решила вновь меня навестить?
19:11Да,
19:12но
19:12у меня есть к вам просьба.
19:14О,
19:16другими словами,
19:18ты хочешь, чтобы я поддержал твою знакомую вдову.
19:22Запросто, если это заставит тебя уехать со мной в Венецию.
19:26Вот, и заключили договор.
19:28На самом деле,
19:29есть ещё одна просьба.
19:32Прошу отправить меня в Венецию
19:34не больше, чем на три месяца.
19:37Ты меня сейчас испытываешь?
19:40Нет, не испытываю!
19:42И не шучу!
19:44Когда закончу работу в Венеции,
19:46я бы хотела вернуться во Флоренцию.
19:49Понятно.
19:50Однако, я планировал нанять тебя минимум на год.
19:53Тогда,
19:54почему бы нам не взять средний
19:56и сократить срок, скажем, до полугода?
19:58Полгода?
20:00То продлим мы срок или нет,
20:01будет зависеть от твоей работы.
20:05Я согласна!
20:07Правда?
20:07Тогда договор заключён.
20:11Уже заключён.
20:13Вот так быстро?
20:15Скажите,
20:16почему выбор остановился на мне?
20:18Есть ведь и те,
20:19кто годится в гувернантке,
20:21явно больше меня.
20:24Хм...
20:25Почему выбрал тебя?
20:26У нас племянницы
20:29и очень плохие характеры.
20:32Что интересно мне,
20:33то по большей части
20:34интересно и ей.
20:36Она разделяет практически
20:37все мои пристрастия.
20:40Иными словами,
20:42я выбрал тебя,
20:45потому что ты
20:46мне понравилась.
20:48Все важные партнёры
20:50заявили о желании
20:51прекратить с нами сотрудничество.
20:53У меня та же история.
20:55Что случилось?
20:56Ох, мальчики мои милые,
20:58что же творится-то?
21:00Хотели бы мы сами знать.
21:02Здравствуйте.
21:05Могу я вам чем-то помочь?
21:08Благодаря тебе
21:10мне вернули преданное.
21:12Большое тебе спасибо.
21:14Не благодарите.
21:16Лучше родите здорового ребёнка.
21:17Конечно.
21:19Лео,
21:20я была очень рада
21:21вновь тебя увидеть.
21:23Прошу,
21:24береги себя
21:24и будь
21:26счастлива.
21:27Хорошо.
21:28Ты тоже, Лео.
21:33Арте,
21:35позабудьте, пожалуйста,
21:36о Лео.
21:41Позаботиться
21:42о Лео?
21:44Эй,
21:47нам пара.
21:48Да,
21:48Бюхо!
21:48Бюхо!
22:19Бюхо!
22:19Бюхо!
22:30ifo!
22:38Бюхо!
22:43Бюхо!
22:44I'm going to turn around the world to turn around the world.
22:51Let's look at the picture of the world.
22:55Let's look at the picture of the heart.
23:01Let's look at the picture of the song.
23:06I'm not a friend of mine, but I'm not a friend of mine.
23:14I'm not a friend of mine.
23:36What are you waiting for?
Be the first to comment