Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The story of the people's death
00:03There are many things in the world
00:05The pain of the people's death
00:08The pain of the people's death
00:09The most important thing is that the people who are scared
00:13I don't know.
00:43励火虫隊長…
00:51状況は?
00:52出現した炎人は一体…
00:54市街地での火事だ
00:56急ごう!
01:01玉城!
01:02ついてこれるか?
01:03あっ はい! 大丈夫です!
01:05炎人は近くにいる
01:07ちゃんとついてくるんだぜ!
01:09はい! 励火虫隊長!
01:13励火虫隊長
01:16いたぜ!
01:17俺に任せろ!
01:18待てるか! 焦って焦るだ!
01:27炎は…
01:29魂の息吹!
01:31灰は灰として!
01:33延々の…
01:35炎に…
01:35来せ!
01:38ラートマン…
01:43炎の息吹!
01:44炎の息吹!
01:45炎の息吹!
01:49まったく お前はいつも無茶を
01:52俺の後ろにはいつもカリムがいるからな
01:55お前が勝手に前を突っ走るからだろう
01:58セイ!
01:59誤魔化されないからな そんな顔しても
02:02セイ!
02:03フフフフ…
02:04セイ!
02:04やめえ そのキランとしたキラン…
02:06みんな信頼しあっててカッコイイなぁ…
02:10死んでくれ! 玉城!
02:13やめて…
02:15烈火中隊長…
02:18助けて…
02:36大丈夫か?
02:46玉城…
02:50うん…
02:51うん…
02:56うん…
02:59うん…
03:01ああ…
03:04あっ…
03:06Yes.
03:36Oh my god, that's shiru-be no ho e omo e da su wa yasashii melo-di
03:48永遠 wa nai na to nai na to yo
03:53それもまたいなと笑ってみる
03:58輝けばいつかは光も耐え
04:02僕らは命の火が消える
04:09その日まで歩いてゆけ
04:13覚えてる玩具も
04:16痛めを飛ばすのも
04:19全部僕にとっての宝物
04:23永遠を泣いたと
04:26辿り泣いたという
04:28僕らは命の火が消える
04:35その日まで歩いてゆけ
04:49聖夜!
04:51草壁!
04:56烈火星宮!
04:57お前が犯人だったんだな
04:59邪魔をするな!
05:01Greg!
05:02樹犬好き!
05:07うわーっ!
05:10うっ
05:14うわーっ!
05:15Let's go!
05:20H-R-O!
05:23It's a hero that an actual man saved him!
05:27There is no one!
05:29It's crazy!
05:32I need you to go!
05:34I'm not going to go without you!
05:40So I'm going to go ahead and take no one else!
05:45サカベ、烈火中隊長と骨格に渡り合ってる。
06:03我々の電動を邪魔する奴は許さんぞ!
06:08Uruせえんだよ
06:09熱血…クソ野郎
06:11まあ問題ない
06:13死体が一つ増えるだけだ
06:20神羅草壁の炎に反応している
06:24…そうか
06:26あの炎に還ろうとしているのか
06:29やったぜ!
06:31今日は着いてる!
06:34こんなところにいたのか
06:36The three of us are looking for the three of us...
06:41...catcha!
06:43The golden炎!
06:44The Adra Burst!
06:47Adra Burst?
06:51The two of us are looking for the ones that I've been looking for!
06:56The world is the fall of the fall of the fall of the fall of the fall of the fall of the fall of the fall of the fall of the fall!
07:06マジリケのない純粋なる炎だ
07:16長らく子供たちに種火を灯して適合者を探していたが こんな所にいたとは
07:23子供たちにだと…
07:29一体どのくらいの人を炎人にしたんだ
07:32It's all good!
07:34It's our aim for our goal!
07:41You're not going to die!
07:44You're not going to be able to do that!
07:54What are you doing?
07:56I'm sorry!
07:59I'm going to go.
08:01スカート持ってくな!
08:03Huh?
08:04聖剣突き!
08:09火力の違いを見せてやるぜ!
08:15トマキ!
08:21聖聖!
08:23ウッ!
08:29ごめん!
08:30違うんだ!
08:31俺は…そんな気は…
08:35もういいから戦えよ!
08:38Ah…
08:40ハッ…
08:43お願い… 草カメ…
08:46烈火鋳台帳を倒して…
08:53Don't let me go. I've come here for that.
09:00Hmm.
09:11The fire and my power are almost the same.
09:14I'm so sorry.
09:15I'm so sorry.
09:17I'm so sorry.
09:19I'm so sorry.
09:21I don't think there's a lot of people in this place.
09:27Let's try it.
09:32See!
09:35I'll burn all my hands!
09:39See!
09:42Don't let me go!
09:48It's so heavy!
09:49It's so heavy!
09:50It's so heavy!
09:51It's so heavy!
09:54I'll burn it!
09:55I'll burn it!
10:06I'll burn it!
10:09I'll burn it!
10:11I've got your power!
10:15I've got your foot!
10:17I'll burn it!
10:18I'll burn it!
10:19I'll burn it!
10:20I'll burn it!
10:26See!
10:27I'll burn it!
10:29I'll burn it!
10:31No!
10:33All right, let's go.
11:03I'm going to go there!
11:06TACKER!
11:24Are you okay?
11:25KSATAME!
11:26I've been flying through the sky and I've been fighting for that.
11:32I've been a bit hungry. I've been using my own power.
11:35Overheat.
11:37I've been using my own body of the body of the body.
11:44She...
11:46I've been eating...
11:51I've been eating...
11:56It's over, Rekka Hoshimiya.
12:00Let's go!
12:03I've found my children!
12:07Let's go!
12:09Let's go!
12:16What do you want to do with children?
12:20Do you have any other friends?
12:22What are you doing?
12:25I've found my children.
12:28I've found my children.
12:31I've found my children.
12:34I've created my children.
12:36Everything is the children.
12:40What are you doing?
12:43Look at the light of light of light.
12:48Look at the light of light.
12:50Look at the light of light of light.
12:52Let's go.
12:57To burn dead.
13:00Let's go!
13:01Let's reward it!
13:02Let's go!
13:03You!
13:04Let's go!
13:05To the world of the second world!
13:13What are you talking about?
13:17Let's go!
13:18Let's go!
13:19Everyone, let's go away from now!
13:24Don't go away!
13:26Don't go away from death!
13:29Let's go to the house of children!
13:35...
14:06What?
14:07What?
14:08You said it, right?
14:10You're always behind me, right?
14:13Karim!
14:14You're in trouble!
14:16Stop it!
14:17If you're hot enough, I'm going to heat you.
14:21This cold!
14:23Let's go!
14:28Fire!
14:35You're always behind me.
14:42You're always behind me.
14:47I'm going to show you what you're doing.
14:50Karim!
14:52What is it?
14:53I've been to the end of the day.
14:55I've been to the end of the day.
14:58I'm going to show you all the information.
15:00You're okay?
15:02I'm not sure.
15:04This is the only problem.
15:07I'm not sure.
15:08It's more big and big,
15:10this country's entire problem.
15:14What?
15:15What?
15:20The fire...
15:22The fire...
15:23The fire...
15:25The fire...
15:27The fire...
15:29He's going to make it.
15:30The fire...
15:31The fire...
15:32The fire...
15:33The fire...
15:34The fire...
15:35The fire...
15:36You're still there.
15:37You're only trying to get any...
15:39I got it.
15:41I got it.
15:45What?
15:46What?
15:47What?
15:48Where are you from?
15:49I got it.
15:53Next, I won't go.
15:56I got it!
15:57I got it!
16:05I got it!
16:06I got it!
16:07What?
16:10Tamaki!
16:11そこで子どもたちと隠れていろ!
16:13はい!
16:19フォイヤ…
16:20すまない
16:21カリムは第一の盾だ
16:24こんなところで失うわけにはいかない
16:27守られる盾があってたまるか
16:30これ以上の被害をゆるすわけにはいかねえ
16:33神羅!
16:36相手を確認できるか!
16:45対象は南西のビルの屋上に2名!
16:48玉城!
16:49神羅の指示に従い、対象に向け、ありったけの炎を伸ばせ!
16:53位置がバレるからやたらめったらに伸ばすんだ!
16:56はい!
17:00目標を視認できない…
17:03カリム、氷に何の意味が…
17:14敵の目を眩ます壁を作りつつ、こちらは位置を把握していると相手に示す
17:20理解できない行動をすれば、相手は勝手に解釈してビビるはずだ
17:27狙撃手は安全地帯が仕事場だからな
17:31こちらの位置もバレたようだな
17:37煙と氷で狙撃は不可能だ
17:40星宮の口は封じた
17:42今は危険を犯してまで戦う時ではない
17:47団長に報告するぞ、撤退だよ
17:51大将は撤退していきます!
17:54追わなくていいんですか?
17:56オーバーヒートしてるお前じゃ、言っても返り討ちにされるだけだ
18:00こっちは亀みてえにうずくまってることしかできねえんだ
18:04さっさとビビって、勘違いしてどっかに行っちまえ!
18:08めちゃくちゃしやがって! あの白装束何者だ!
18:17を焔人に変えて殺し、火事を起こしている奴らがいる
18:21その中で能力に目覚めた子供をさらっている
18:25俺の弟も…
18:27電動車、俺が追うべき相手が見えてきた
18:33タマキ、子供たちはそれで全員か?
18:36はい!
18:44羽織っとけ
18:45あ、いえ、そんな… メソもない
18:48いいから羽織っとけ
18:56ありがとうございます
18:58いいか、タマキ、騙されていたとはいえ、覚悟しておけよ
19:06はい、子供たちを巻き込みました
19:09どんな処罰も受け入れます
19:21レッカのこと、世話になったな
19:23レッカは熱血がクソ野郎になっちまったのか
19:28クソ野郎が熱血だっただけかわからねえ
19:33だが、俺にはレッカはレッカだった
19:37なんでこいつが熱血クソ野郎だったか、突き止める必要がある
19:41第八は消防隊の内部調査が目的だな
19:48これからは電動車を追うんだろう
19:51俺も電動車を追跡して追う
19:54協力させてくれ
19:59ありがとうございます
20:00笑えない日々を辿ったって
20:09変わらない今を呪ったって
20:13決まった言葉が
20:16あなたを救えたいのなら
20:30届かないままの景色と
20:34温まることない痛みと
20:37肩を寄せ張って
20:39歩いていた
20:41遠いところへ行けるように
20:44あなたの言う希望だとか
20:48夢に乱りそうなら
20:51どんなに冷たくたって
20:54愛してみせるよ
20:56笑えない日々を名乗ったって
21:00変わらない今を呪ったって
21:04決まった言葉が
21:07あなたを救えたいのだろう
21:10違えない声が叫んだって
21:13熱をもするに変わってる行動
21:17手が離れても
21:20歩いて行けるようにしたよ
21:23あなたは疑惑に
21:26そこからまた離るように
21:37烈火の事件で
21:39第一は事後処理と報告に追われ
21:41研修は中止になった
21:44烈火は死亡
21:46アーサーは烈火捜索中迷子になり
21:49逆に捜索願いが出された
21:51ブブッ
21:54久しぶりの第8位
21:56短い研修だったけど
21:58帰ってきた感があるな
22:00大隊長の筋トレ
22:03中隊長の変な帽子
22:06基本クールで美人なマキさん
22:09お茶ここに置きますね
22:13研修配属お疲れ様でした
22:15お疲れ様でした
22:17ありがとうございます
22:19シスターの天使な笑顔
22:23うーん
22:25第8に入隊してまだ間もないけど
22:28なんだかんだ
22:30俺にとって落ち着く場所になってるんだな
22:33えっ
22:35ん?
22:36な、なんで猫女がここにいるんだよ
22:39んだよ!
22:41タマキには星宮の件で第一での活動を当面禁止する処分が下された
22:47禁止中は第8が預かる
22:50タマキとシンラが一緒なら今回の事件の報告書も作りやすいからな
22:55そ、そうですか
22:57
22:59はっ!
23:00そ、それはそうとタマキ
23:03連絡先を教えてくれるか
23:06な、なんでわ、わ、わ、わたしが草壁に連絡先を教えなきゃいけないんだよ!
23:13ま、どうしてもっていうなら教えてやっちゃう
23:17ほんとか
23:19いや、ジャガーノートの奴がどうしてもって言っててさ
23:23やだ!教えない!
23:25うわっ!
23:27うわっ!
23:29俺の安息の場所に邪魔者が!
23:32アーサーが消えてくれたってなに
23:35ふっ!
23:36흫!
23:43ふっ!
23:46You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended