Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1604,Igra sudbine 1604,Igra sudbine 1605,Igra sudbine Epizoda 1604, Igra sudbine Epizoda 1605,Epizoda 1604 Igra sudbine ,Epizoda 1605 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00MAKSIME
00:13Maksime, pay attention to what you're talking about.
00:16You're too busy, pay attention.
00:18I'm a job that I'm not going to do, but it's very important.
00:21No, I'm not going to do that job.
00:23I'm just going to let the tambour.
00:30Why are you talking about this?
00:33Have you ever worked with children?
00:35No.
00:36What do you want? No.
00:38You're going to work with children.
00:40No.
00:41I'll say yes.
00:42Yes.
00:43Have you worked with children?
00:44Yes.
00:45Yes.
00:46Yes.
00:47How long have you played football?
00:51Well, from children to the army.
01:001
01:022
01:033
01:052
01:073
01:095
01:095
01:10Over.
01:11That's how many times you can do better.
01:13Trust me
01:163
01:171
01:183
01:204
01:205
01:215
01:225
01:255
01:28I love you.
01:32You change my mind like a fool.
01:34You've talked about how they pressure you,
01:37how they hurt you to explain yourself,
01:39and now you're talking about a new energy.
01:41Those same people.
01:45Come on!
01:51Stay on the floor.
01:54I will feel that...
01:56What are you doing?
01:59Lieskric, stay on the floor.
02:01How did you get it?
02:05If it was cold,
02:07he would pay himself.
02:11What?
02:16Lijevog, Lijevog.
02:17Okay, Lijevog, Lijevog.
02:19The next question is,
02:20in which club?
02:21The club was called Sutjeska.
02:23Come on.
02:25What did you say?
02:26You played a game for Sutjeska?
02:27I didn't know that you played a game for Sutjeska.
02:28It's a huge club.
02:29What do you mean?
02:30What do you mean?
02:31What do you mean?
02:32What do you mean?
02:33What do you mean?
02:34You're crazy.
02:35I see.
02:36I feel you crazy.
02:37I don't know you're crazy.
02:38Stop it.
02:39You're crazy.
02:42What is this time?
02:43No, I don't know.
02:44I'm going to break your mind.
02:46I'm going to break out.
02:47You're crazy.
02:48You're crazy.
02:49You're so crazy.
02:50Today.
02:56Can you do your Dixie?
02:58Can you do it?
03:00Could I do it?
03:02Can you do it?
03:06Let me do it.
03:08My three years.
03:16Today.
03:18Today.
03:20It's a big thing.
03:21I hear you, I'm not alive.
03:24We found a real job for our big Mida Pjanović.
03:30Really? Is it possible?
03:32No, it's not possible.
03:34I?
03:36Mida Pjanović becomes a football coach.
03:40I know you.
03:43How is it?
03:45I'm talking about it.
03:47You know, you know.
03:51Everything is better than me.
03:53No, it's not going to be like this.
03:55I hope.
03:57I will give you the judgment on a man.
04:00That means a lot.
04:02Mida Pjanović?
04:04Yes.
04:05Yes.
04:06Yes.
04:07Yes.
04:08Yes.
04:09Yes.
04:10Yes.
04:11Yes.
04:12Yes.
04:13Yes.
04:14Yes.
04:15Yes, please.
04:16You can memorize something.
04:17Yes.
04:18Yes, yes, please.
04:19Make the most think you maybe a little frazy on him.
04:21Huh...
04:22What kind of crying is what you tell us like?
04:24Can I say?
04:25How do you say it's nice, we'll find it.
04:55but often it's not clear, except for the struggle.
05:07Like in love in the war,
05:12there are no rules.
05:16You have one life, only one chance
05:20to become no one,
05:23because the star is the world.
05:29I play my fate as a circle of happiness,
05:34someone who wants, someone who doesn't even know,
05:38as in the sea, the world is over,
05:43and we are our hearts.
05:47So you should be.
05:50Oh
06:04Oh
06:07Good morning, so it's time for me to hear, and you to speak.
06:27Yes.
06:29Listen.
06:33I have some information about Peciel and Serbano.
06:39Where and how you can find it.
06:43Good to see you.
06:46I would like to share this information with you.
06:50Here you are.
07:00Well, the man is angry. He doesn't have anything to do.
07:04And then he attacks him in various...
07:06In Brazilians.
07:08What in Brazilians?
07:10He started to read.
07:13The news.
07:15The black chronicles.
07:17He doesn't know what to do.
07:18He is a stupid man.
07:20I don't see anything about you.
07:23It's not bad.
07:24He hasn't tried to give me the help to solve the case.
07:27He asked you to help to solve the case?
07:33Yes.
07:34He hit some phantasmagorias.
07:36I don't know what to do with him.
07:39He sees something.
07:42I wouldn't have proposed it.
07:46I don't know what to do.
07:48Milorad was a top police officer.
07:50One of the best in his time.
07:52Yes.
07:53So, I would recommend you to listen to him.
07:58First of all, because he is a father.
08:02And there are other reasons.
08:04Yes.
08:05Yes.
08:06Yes.
08:09Where did you get this information?
08:11I can't tell you.
08:13I can't tell you.
08:14I have some contacts.
08:16Yes.
08:17Yes.
08:18Yes.
08:19Yes.
08:20Yes.
08:21Yes.
08:22Yes.
08:23Yes.
08:24Yes.
08:25Yes.
08:26Yes.
08:27Yes.
08:28Yes.
08:29Yes.
08:42Yes.
08:44Yes.
08:46Yes.
08:47Yes.
08:52Yes.
08:53I want him to lead this action and be worthy of it.
09:03Why not?
09:05Because I want my son to improve his career.
09:12I know that he was a little psychotic.
09:16He said, when he was not the chief of police.
09:20I don't understand. I didn't take his work place.
09:25It came from the conclusion.
09:27I completely understand that.
09:29But to understand, I want to help my son and you.
09:33Of course.
09:35That 5 for Lisabina was never sympathetic.
09:41I think you and Mileta need to stop.
09:52I thought I was.
09:54I believe.
09:55I know.
09:56I understand.
09:57If someone understands you, I understand you.
09:59I understand you.
10:00I know.
10:01What happened with Alexei?
10:03What happened?
10:04Everything happened.
10:05Everything happened.
10:06Everything happened.
10:07I'm trying to process emotions.
10:09To bring them.
10:10It's hard.
10:11But especially now, as I'm in the hospital.
10:14I don't want to ask you about that.
10:16Please.
10:17Please.
10:18Please.
10:19Please.
10:20Please.
10:21Please.
10:22Please.
10:23Please.
10:24Please.
10:25Please.
10:26Please.
10:27Please.
10:28I'm gone now.
10:42Male presenter.
10:43Anything you like to say.
10:44Please.
10:45Let me know if Iisu Knight.
10:49Please.
10:50Please.
10:51No, I'm Canadian.
10:52I'm going to be a little bit.
10:54I just wanted to be a little bit.
10:56I'm going to be a little bit.
10:58Let's not go.
11:00I'm going to be a little bit.
11:02Let's go!
11:04Let's go!
11:06Trust me.
11:08Now, at this distance, when I'm watching,
11:10I'm all with Milot.
11:12Thank you very much.
11:14I'm going to be a little bit.
11:16I'm going to be a little bit more about the men.
11:18I'm going to be a little bit.
11:20Let me be a little bit more about the men and women?
11:23We're not going to be a little bit more about the men.
11:25Nothing?
11:26For sure.
11:27If I'm going to be a little bit more about the men and women...
11:30I think I'm going to be a little bit more about the men and women..
11:32No, no.
11:34Nothing.
11:35No!
11:36No, nothing.
11:37It's amazing.
11:38Divan is sex.
11:39interfaces is a little bit more.
11:41What a slight?
11:42Amazing.
11:43Start with mental and mental...
11:45I literally said to him, and he said, it's impossible.
11:55But it was really so. Literally, live.
12:10Good evening, friends.
12:13Pa jo, šta hoćeš?
12:1720. mart, Živana prosipa piće po gostu.
12:2222. mart, Živana kasni 22 minuta na posao.
12:28Daj to vam u budalo jedna.
12:3010. april, Živana vidno neprijatna prema gostu,
12:35zato što je tražio broj telefona.
12:38Pa šta si ti?
12:39Ja, imam čitav dnevnik tvojih rešaka dok sam ja bio menadžer.
12:45Koliko ih ima? Sad ću ti kažem. Tačno ih ima 47.
12:51A šta si ti? Inspektor? Pisac?
12:55Ne. Ja sam bivši menadžer koji planira ponovno da bude menadžer ovde.
13:00Ti?
13:01Ja. Gabriela će se oduševiti kad bude videla ovo.
13:06Šta hoćeš, pa jo?
13:08Ništa, hoću da se stvari vrate u red kakve jesu, kakve su bile.
13:12Ja menadžer, ti konobarica.
13:15Jako kako ti pripada.
13:17Vidi, ja enako aincem, neću ni da pipavam.
13:19To ti je plan, a?
13:21Da pretiš sa zakasnila 20 minuta i prosula piće.
13:25Pa jo, to nikog ne zanima.
13:27Ne? Stvarno?
13:28Ne.
13:29Misliš da ni Gabriela ne zanima?
13:31Ne.
13:32Ali mislim da imam nešto što će sigurno da je zaniti.
13:36Oho, gde, gde? Evo ga ovdje.
13:39I ja...
13:42Video snimak, draga moja Živana.
13:46Video snimak na kome vidno pijana Živana prosipa piće muškarcu u kriro,
13:54za koga će si ispostaviti da je se jako svideo, da ga je pikirala,
13:59pa kada je shvatio čovjek o čemu se radi, bacio se u beg.
14:02Se sećaš.
14:04Odakle ti to?
14:06Kamere.
14:09I malo sreći.
14:12Šta kažeš?
14:24Joj, Milorad.
14:27Pa znaš li ti da je tvoj jedini zahtev mnogo rizičan?
14:33Pa ne mislim to baš tako.
14:39Nebojš je bio direktor policije i on je samo sedeo ovde u kancelariji, nije bio na terenu.
14:46Pa?
14:47Kako ba?
14:48Nije u formi.
14:50Dobre, ovaj sad je prilika da to proverimo.
14:57E, vidi nešto.
15:01Ova akcija mora da se izvede perfektno.
15:05To je mnogo važno.
15:06Potpuno se izlaži.
15:07I kako onda, zašto da ispitujemo njegovu formu baš na ovoj akciji?
15:12Vidi, rekao sam ti svoj jedini uslov, mislim da to nije toliko pretrveno.
15:24Koliko ja te poznajem, ti od tog svog jedinog uslova nećeš odustati, je li tako?
15:30Tako je, Mukašina. Neću.
15:35Pa slušaj, Milord, ako ti nećeš da odustaneš od tog svog jedinog uslova, neću nija da odustanem od prilike da dobijem tu informaciju i prihvatam toj uslov.
15:46Hvala ti.
15:47Nemoj da mi se sad zakaljaš, nego zahvali se kad stignemo do Lisebona.
15:55A da, Portugal je ovako, baš lepa država.
15:59Nema je vlasa.
16:00Ali zato imaju dobro vino?
16:03Ja ne pijem vino.
16:09Jeskavici še ti prosiću, nosi to napolje i jedi samo sad.
16:18To se udrvenilo, Čajč.
16:23Eto, ne ume da privede toplu pjeskaricu.
16:26Kako bi priveo...
16:32Vidimo se.
16:47Vidiš, Ivana?
16:54Sve ovo mogu drugačije, majke.
16:57Lepo da sednemo, popijemo piće ko ljudi.
17:00Dogovorimo se oko posla, ali nisi ti taj ti.
17:04A ti jesi.
17:06Dolaziš ovde sa sveskom i pritiš.
17:08Ne preti ime ja ništa, ja ti pokazujem istinu. Ovo je tvoja istina, Ivana.
17:11Tvoja istina, Ivana. Tvoja.
17:13Ma nemoj.
17:14Misliš da to nekog zanima?
17:16Gabrielu. Gabrielu jako zanima kad se neko ponaša tako u njenom vukalu.
17:21Pokaži kome hoćeš, boli me uvo.
17:24Stvarno te boli?
17:26Pa sutra ću da idem kod Gabriela pa ću da vidim da će tad da te boli uvo.
17:30Znaš šta će ona da shvati?
17:32Šta?
17:33Da si došao sa glupim planom i praznim rukama.
17:36Pa jo, shvati, ovde tebi ništa ne pripada.
17:37Ne pripada?
17:38Ne.
17:39A tebi pripada?
17:40A šta si ti sada kraljica Šanka sa krpom i nekim lažnim stavom, jeli?
17:46A ti si jadnik sa blokčićem koji zapisuje tuđe greške jer ne zna šta će sa svojima.
17:51Dobro, vidjet ćemo sutra ko je jadnik. Jer Gabriela već sutra će da sazna istinu.
17:58Pa jo, Gabriela već sve zna o tebi. Zna da voliš da snimaš, da lažeš.
18:04Ti si prošlost.
18:08Ja možda jesam trenutno prošlost, ali ti si sledeća prošlost.
18:15Vidjet ćemo.
18:17To i ja kažem.
18:19Vidjet ćemo.
18:21Menadžarka.
18:25Prijatno.
18:26Prijatno.
18:57Možeš molite da mi dodaš sol?
19:01Pa uzmi je sam, nije baš da ne možeš ruku da pružiš dotla.
19:04Pa bliše ti je.
19:09Evo ti.
19:10Šta ima na ovo?
19:23Ništa.
19:25Kod mene ima.
19:27Baš mi je drago zbog tebe.
19:30Bio sam kod Gabriele.
19:31Da joj se izvini.
19:35Ti si to stvarno uradio.
19:38Da.
19:40Pa eto, konačno si dokazao da si zlapiću.
19:43Pa nije baš tako.
19:45Šta nije tako?
19:47Šta ima ti da se izvinjavaš, Gabrieli?
19:49Ja sam sve uradila onako kako je trebalo.
19:52Kako sam osjećala.
19:54Olga, nisi uradila sve kako je trebalo.
19:56Jesam.
19:58Ili slušaš ti mene?
20:00Nisi uradila sve kako je trebalo.
20:19Ili slušaš ti mene.
20:25Sedi.
20:27Evo.
20:29Vitomir imaš važan zadatak.
20:32Ideš kod Vujoševića.
20:34Spreman sam kao zapeta puška.
20:36O čemu pričavam?
20:38Prvo hoću da si ti i ja razumemo da bi ti njemu to precizno prenao.
20:42Ovo nije nikakva hajka.
20:44Ona nije žuta štampa. Mi to ne radimo.
20:46Jasno, jasno.
20:47U pitanju je naš serijal o uticajnim ljudima koji oblikuju naše društvo.
20:52Znači, serijal uticajnih ljudi koji oblikuju naše društvo.
20:55Da, to tako treba da mu predstaviš.
20:57I treba da ga pitaš šta god želiš, da čuviš njegovu stranu priče.
21:01Budeš ljubazan, asertivan, profesionalan.
21:05Znači, pitaš šta god želiš, ali sa puno poštovanja.
21:08Dakle, ljubazan, asertivan, profesionalan, pitam šta god želim, ali ljubazno.
21:12Tako je, nikako da mu pretiš, ali mora da zna kako stvari stoje.
21:17Znači, on mora da bude svestan da imamo neke saznanje.
21:20Jasno.
21:21Pominješ dugove, tužbe pacijenata.
21:24Mislim, čisto da bude svestan da ovo nije nikakva igra.
21:27Da, da, da, da.
21:28Budi pažlji.
21:30Jasno.
21:31Znači, što je ovo vrlo klizav teren, znaš?
21:34Mislim, tanka je linija između toga šta je pretnja, šta je pritisak.
21:38Jako je važno šta ćeš prvo da mu kažeš.
21:41Imaš teki predlog?
21:43Drago mi je da si pitao.
21:45Ovako ćeš.
22:01Šta je, šta me tako gledaš?
22:04Kako razgovaraš ti to sa mnom?
22:06Ne prijeti iskrenost, jo?
22:07Ne, ne prija mi tvoj ton.
22:09E pa, slušaj me sad dobro.
22:12Baš me zabole uvo.
22:14I za tebe, i za Gabrielu, i za vaše odnose, i za to ko je u pravu.
22:19Za to me baš briga.
22:20Jedino što me zanima u ovom trenutku, to je Aleksino nerođeno dete, to je moje tvoje unuče.
22:26I ne želim da Gabriela pobaci.
22:29Pa, eto.
22:31Sam si rekao.
22:32Zamoli te uvo za sve.
22:34Ma, slušaš ti mene?
22:36Ja samo prenosim ono što si ti rekao.
22:38I od svega što sam rekao, baš ti se za to uhvatila, jel?
22:41Pa kad si rekao tako?
22:43Olga, ja ne znam šta se s tobom deša.
22:45S tobom čovjek ne može normalno da porazgovara.
22:48Sa mnom? Pa ti si taj koji je agresivan.
22:50Ja sam agresivan.
22:51E pa dobro, ako smo agresivi, on ide na posao da ti više ne smije.
23:01Pre nego što započneš intervju, prvo bi trebalo da mu kažeš da Aleksa Ožegović i ja u njemu imamo samo najlepše mišljenje, da smo zato želeli da napravimo ovu saradnju i ovaj dogovor, ali da se doktor prosto nije pojavio.
23:22Jasno, jasno, da, da.
23:25I nemoj to da mu kažeš kao neku kritiku. Više onako kao, kao podsjećanje da bi ipak trebalo da se javi i da se konačno dogovorimo.
23:33Da prvo učem to ovako kao, suptilno.
23:35Samo suptilno.
23:36Nemoj da ona osjeti neki pritisak, mislim.
23:39To ti ne treba.
23:41Da, da, da. Jasno.
23:43To je to.
23:44Da, da.
23:45Je li imaš ti nešto?
23:48Zapravo imam, Gabriela.
23:49Mislim, imam jednu vrlo važnu stvar.
23:51Kaži.
23:52Znaš, radi se o Natali.
23:54Pa, da, ona je počela da sumnja u ovaj nagli zaokret uređivočke politike magazina Dona, znaš.
24:01Zaokret?
24:02Pa, da. Pominje neke ucene, pritiske i tako dalje. Mislim da je počela da sumnja u celu priču.
24:08Pa, dobro. Ja u to ne verujem. Mislim, ako i ti ništa nisi pričao, onda okej.
24:12Ne, ne, ne, ne, ne. Gabriela, ni slučajno. Majke mi.
24:15Dobro. Onda su to prazne priče i sve u redu, ali očigledno da je dobra novinar kad ima dobar njuh.
24:19Da, ali, znaš šta, radi si još nešto o Natali.
24:21Izvini, stvarno, ako nije o doktor Vujoševiću, nemamo vremena.
24:24Pa, nije o doktor Vujoševiću?
24:25Ne, ne, ne možemo sada. Važno je.
24:26Ne možemo sada o tome. Imaš 48 sati, a ovaj broj se zatvore za dva dana.
24:31Justo. Ajde.
24:33Pođenima, ajde.
24:34Pođenima.
24:36Pođenima.
24:37Pođenima.
24:38Pođenima.
24:39Pođenima.
24:40Pođenima.
24:57Eto, to je to. Od sada si ti glavniji u hapšenju. P.C. Lisabona.
25:01PC Lisebona.
25:04Okay, we need to respond quickly, we don't have much time.
25:08Yes.
25:10Are you totally sure that you can solve this situation?
25:15Of course, you're sure. Why do you ask me?
25:17Because you're sitting in the office, when you were on the ground.
25:21I'm waiting for you.
25:23What?
25:24I'm sitting here, I'm leaving, I need a little action to live.
25:29Okay, if you say that, then okay.
25:32If I'm doing this well, I'm going to get out of the police.
25:36Maybe I'll get to the ministry.
25:39Don't worry.
25:40This is an extremely important case.
25:44We'll solve it.
25:45I'm sure you'll get to the ministry.
25:47You have to.
25:48Yes.
25:51Let's see.
25:53What's wrong with me?
25:55What?
25:57Where do we have information about PC Lisebona?
26:00I don't think it's all over the sky.
26:04I don't know.
26:06I don't know.
26:08I don't know.
26:09Don't worry.
26:10Don't worry.
26:11Don't worry.
26:12Don't worry.
26:13You're not going to get into the old cameras.
26:14They know everything.
26:17But where can he know that?
26:19Is he in the drug?
26:22You're not going to worry.
26:23It's completely impossible to focus on the action.
26:26I know.
26:27I have to know that.
26:28I don't know.
26:29But definitely don't worry.
26:31Don't worry.
26:33Don't worry.
26:34We have to deal with this situation.
26:37We have a lot of time to prepare.
26:40At night, we have to take action that this is not going to leave.
26:43Of course.
26:45We won't focus on these unnecessary information.
26:48Of course.
26:49Let's go.
26:50Let's go.
26:51Let's go.
26:52Let's go.
26:53Let's go.
26:54Let's go.
26:55Let's go.
26:56Sweet.
26:57Where will he go?
26:58Where will you go?
27:01What is he going to do?
27:02I was thinking do nothing.
27:03I'm thinking of how could he go.
27:04What are we doing?
27:06So I'm afraid of having ayer bli there.
27:07I'm afraid they were the only ones.
27:08.
27:15.
27:23.
27:25.
27:27.
27:28.
27:29.
27:30.
27:31.
27:32.
27:33.
27:36.
27:37.
27:39.
27:40.
27:41.
27:42.
27:43.
27:44.
27:45.
27:46.
27:50.
27:51.
27:53.
27:54.
27:58.
28:00A little bit.
28:03A little bit.
28:05Is it weird?
28:07What?
28:08They told me that I got on the first training,
28:10without a little bit, understand?
28:12It's a nice and easy to get on.
28:14Aurelagan in the neck.
28:16All right, my mouth,
28:18if I don't know what it will look like,
28:21I don't know what it will look like.
28:22Wait, wait, wait, wait,
28:23I told you that you were better than a professional.
28:26Yes, I am.
28:27Maybe I am.
28:29But why do you look at me?
28:31I'm not a little bit.
28:32Let's go, God,
28:33God, that's when you learn something
28:34and you don't forget it.
28:35Oh, that's what I'm saying, my brother.
28:37I'm tired.
28:38Who?
28:39You!
28:40You!
28:41God, I'm tired.
28:42No, I'm tired.
28:43It's just a flower.
28:48It's easy to get on.
28:50It's the best to get on.
28:51It's the best to get on.
28:52It's the best to get on.
28:53It's the best to get on.
28:54It's the best to get on.
28:56It's not just training.
28:57It's the best to get on.
29:00It's easier to get on.
29:01It's the best to get on.
29:02It's easier to get on.
29:03It's easier to get on.
29:04But it's easy to get on.
29:05What?
29:06You!
29:07I don't care.
29:08I see.
29:09It's easier to get on.
29:10It's easier to get on.
29:11I don't feel like you guys have to get on.
29:12and you'll get to the end of the day.
29:14I can't do it.
29:15I want you.
29:16Let's do it.
29:17Let's do it.
29:18It'll be good.
29:19It'll be phenomenal.
29:21Let's do it.
29:35I'm very happy that you were able to get me.
29:37I know you are short, but I won't be long.
29:40I have 15 minutes to tell you.
29:4215 minutes is enough.
29:44Maybe a minute more.
29:46In other words, before we start the interview,
29:49I just want to bring it to you.
29:51Gabriela is my chef.
29:53She's the chief executive director of Dona
29:55and Alekseo Žegović.
29:56They have a lot of positive thoughts about you.
29:58They are all about you.
30:00They are trying to help you with you.
30:02They are trying to help you with you.
30:04But it's not possible, as I know, because of your time.
30:07Yes, I am.
30:08You are not allowed.
30:10My doctor, we are all allowed.
30:11I am allowed.
30:12I am allowed.
30:13I am allowed.
30:14I am allowed.
30:15I am allowed.
30:16I am allowed.
30:17I am allowed.
30:18I am allowed.
30:19But it would be good to speak, Gabriela.
30:21It would be good.
30:22It would be good.
30:23Yes.
30:24This interview is not something special.
30:27I want to say simple.
30:29I am allowed.
30:30I am allowed.
30:31I am allowed.
30:32I am allowed.
30:33I am allowed.
30:34I am allowed.
30:35I am allowed.
30:36I am allowed to talk about their work.
30:37Sam.
30:38As a principal, I have made
30:40So, people who represent our environment, their job.
30:47And there are no sensations in us.
30:50There are no lies, there are no white stamps.
30:53There are only truth.
30:55Truth and evil truth.
30:57Okay.
30:58I don't know how much I am in general for your writing.
31:03I'm not an interesting person.
31:05I don't want any media to be exposed.
31:08You're wrong, my doctor.
31:11And you are an ideal example for this.
31:14Ideal.
31:16But I think I will have to answer you.
31:21Okay.
31:23You see, doctor, we already have some information about you.
31:29I heard that you like to play with a plop,
31:34in some tanjir, in a circle.
31:36There are numbers from the other side.
31:37There are some cards,
31:39that you want to come out on the apparatus and all that.
31:42I've heard that for your experience.
31:44I don't believe that.
31:46I don't believe that.
31:47I really don't believe that, doctor.
31:49But it's the story of people, you know.
31:51Yes.
31:52You have some doubts and all that.
31:55No.
31:56So, as I said,
31:59now or without your attention,
32:01that text will be revealed.
32:05That sounds like a joke now, right?
32:07No.
32:08No.
32:09No.
32:10No.
32:11God, hear it.
32:12I'm not here to judge you or you deserve it.
32:16I just give you the opportunity to tell you the truth.
32:21People see the story from your Google.
32:23What?
32:26I think that it is done.
32:29Okay.
32:30If I decide to talk about your guarantees,
32:32what are your guarantees?
32:33No guarantees are yours.
32:35But Gabriel, they are not.
32:36They are not.
32:37That's why it's good to continue the conversation
32:38from the beginning,
32:39as I said,
32:40and to just collaborate with Gabriel.
32:41You know?
32:42That's it.
32:43So,
32:44I think that the better option
32:46is to talk about yourself yourself
32:49rather than
32:50others talk about you.
32:55My doctor.
33:06My mother,
33:21beautiful,
33:22what are you called?
33:23How are you?
33:24Hello, mother.
33:25How are you?
33:26Oh,
33:27when I hear you,
33:28your voice is always nice.
33:31How are you?
33:32How are you going?
33:33We haven't heard any time.
33:35Never better,
33:36mother.
33:37Never better?
33:38Because I've solved all my problems.
33:41Any problems,
33:42you don't have to deal with.
33:43Cause I'm afraid
33:44no one is going to lie.
33:45They are going to lie.
33:46You don't have to lie.
33:47But,
33:48tell me if I had to lie.
33:49Tell me if I went to lie.
33:50And you don't have to lie.
33:51No one is going to lie.
33:52I am going to lie.
33:53See you just for it.
33:54I am going to lie.
33:55I am going to lie.
34:00I am going to lie.
34:01There we go.
34:03Here we go!
34:11Yo, what are you doing?
34:13Let's go, let's go, let's go!
34:15Wait, wait, wait, wait!
34:17Wait, wait, wait, wait!
34:21Let's go, let's go!
34:26Good morning, Lenka!
34:31Good morning, Chef!
34:33How are you, tamburice?
34:35Good morning!
34:37We'll have some name!
34:39How do I call it?
34:40And then we'll have a jabučicu!
34:41No, it's a whiskey!
34:43What a whiskey!
34:45What a whiskey!
34:47What a return to the factory!
34:49No, no, no, no!
34:51It's all about the old, but today it's something slain!
35:01Hello!
35:03I'm looking for Gabriel.
35:05Do you have a contract?
35:07If I'm looking for a contract, we'll know.
35:11Wait, wait, wait, wait.
35:13You're good to know that I'm a journalist,
35:15or not?
35:16I'm in the security.
35:17So, I'm looking for a contract.
35:19I'm looking for a contract.
35:21I'm looking for a contract.
35:23You can't go if you don't have a contract.
35:25I'm looking for a contract.
35:27I'm looking for a contract.
35:49Hello, Dr. Vujošević.
35:51Do you have something for me?
35:55What do you really want from me, Gabriela?
35:57Wait, Dr., please.
35:59I just want to interview.
36:01I don't know what you're thinking.
36:02Interview?
36:03I ask you, please.
36:04And let me ask you.
36:17No?
36:18Yes.
36:19He's a man who's addicted to a car,
36:21who's addicted to a car,
36:23and his wife is Italian,
36:25an aesthetic heroine.
36:26I'm looking for them at one time,
36:27I was born in the Żurci.
36:28Yes.
36:29You should see the place
36:31in which the Żurci was.
36:32It's like a museum.
36:33So, I'm looking for a contract.
36:34I'm looking for a contract.
36:35I'm looking for a contract,
36:36I'm looking for a contract,
36:37I'm looking for a contract.
36:38I'm looking for a contract,
36:39I'm looking for a contract.
36:40Yes.
36:41Yes.
36:42I'm looking for a contract.
36:43Yes.
36:44I'm looking for a contract.
36:45I'm looking for a contract.
36:46Yes, exactly.
36:47I'm sorry.
36:49I'm sorry.
36:51I'm sorry.
36:53What's going on?
36:55I'm sorry.
36:57I'm sorry.
36:59I didn't get another choice.
37:01What happened?
37:03I'll tell you.
37:05The first time was a catastrophe,
37:07the next time was a car.
37:09They found the car.
37:11I didn't have a taxi.
37:13I found a taxi.
37:15I'm sorry.
37:17I'm sorry.
37:19You're crying.
37:21You want a bag?
37:23Yes.
37:35I'm sorry.
37:37It's a bad job.
37:39It's a bad job.
37:41It's your testimony?
37:43I have something much better.
37:47Video footage.
37:50How to tear the muštere and what's going on.
38:06Here he is!
38:09Jose Pep Guardiola is called Mido Pijanovic.
38:13How was the trainer in the first training?
38:16What do you want to hear?
38:18What do you want to hear from me?
38:22I first met my parents.
38:25I met my children.
38:27I met my trainers.
38:29They explained to me the club function.
38:32I did the first training training.
38:35And?
38:50Thank you for coming.
38:52You said everything in the face.
38:55And thank you for asking for my story.
38:58So we can take the interview?
39:00No.
39:01No?
39:02What's the manager?
39:03Do you want to hear from someone, during the moment,
39:05even if your parents were not a matter of health care?
39:09How was the director's office?
39:11What's the director's office?
39:12What's the director's office?
39:13What's the director's office?
39:14What's the director's office?
39:15Just read it.
39:16Did you read it?
39:17I will have a medical school watch.
39:18Okay.
39:19I will have a detailed interview.
39:20Yes.
39:23But on the first glance, it looks like it's all right.
39:30Yes, but...
39:33What?
39:35You should be happy, not what you're doing.
39:40What are you doing?
39:41The director.
39:42The marketing.
39:43Yes?
39:45Something unexpected happened.
39:50The marketing.
39:51The marketing.
39:52The marketing.
39:53The marketing.
39:54The marketing.
39:55The marketing.
39:56The marketing.
39:57The marketing.
39:58The marketing.
39:59The marketing.
40:00The marketing.
40:01The marketing.
40:02The marketing.
40:03The marketing.
40:04The marketing.
40:05The marketing.
40:06The marketing.
40:07The marketing.
40:08The marketing.
40:09The marketing.
40:10The marketing.
40:11The marketing.
40:12The marketing.
40:13The marketing.
40:14The marketing.
40:15The marketing.
40:16The marketing.
40:17The marketing.
40:18The marketing.
Be the first to comment
Add your comment