Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1607,Igra sudbine 1608 ,Igra sudbine 1607,Igra sudbine Epizoda 1607, Igra sudbine Epizoda 1608,Epizoda 1608 Igra sudbine ,Epizoda 1607 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hvala što pratite kanal.
00:30Čekamo i polako.
00:33E, super što si došla.
00:35Jeli?
00:37Hvala, hvala kolega.
00:42Hvala ti što si me izve na večeru.
00:44Nema na čemu.
00:46Meni prije sada da ugađem sebe.
00:49U ovom periodu i doktor kaže da je to dobro za Bebu.
00:53U kogom smislu?
00:54Srećna mama, srećna Beba.
00:56Dobro, drago mi je da si srećna.
00:58Jesam, stvarno jesam.
01:00U ovom trenutku jesam i mnogo ti hvala zbog toga.
01:04Nema načina.
01:05Šta ćemo da jedet?
01:06Možda vam sačekamo malo se.
01:08Ali ja sam jako gladna.
01:09A postoji razlog zašto sam te pozvao da izaćem ovom.
01:16Stvarno.
01:18Koji je?
01:20DNK test.
01:21Šta sam jeo?
01:24Pusti me čoveče, nisam deto. Šta sam jeo?
01:26Nisi deto.
01:27Ja se osjećam koji imam deto pet godina.
01:29Ma okej sam nebojša.
01:31Pogledaj sebe na što ličeš.
01:32Vidim.
01:34Treba li malo se ispravaš, znaš.
01:36Ostavi ti mene na miru.
01:37Ja sam ozbiljan čovek.
01:39Ozbiljan čovek koji beži iz bolnici i bije osoblje po bolnici.
01:43Kaži ti meni kako je bilo na Deđožstvu?
01:45Nezaborano, sjajno.
01:47Vidiš kako je bilo.
01:47E pa, ako je tako, hajde sad lepo potuš, pa na spali.
01:51Hoću.
01:52Nego, jesi pa pio lekove?
01:53Jesno.
01:55Sve lekove?
01:56Ne, pola sam popio.
01:58Naravno sam popio.
01:59Hajde, pusti me čovečević.
02:00Žumilorode, brinem.
02:02Znam da ćeš nešto da zezneš.
02:05Ma vidim da si nakrivo nasadija.
02:07Ma kako si na ivici.
02:09Ja na ivici.
02:10I poslednje što želim je da oba deteta odrastaju bez jednog radite.
02:16Tvoje i moje dete ne mora da bude u toj situaciji uopšte.
02:21Ja ti potpuno razumem. Ja želim to isto, Aleksa.
02:24Ali pre toga moramo da rešimo jednu stvar.
02:27DNK test.
02:29Ljudi su mi svašta pričali. Ja svoje vreme razmišljam o...
02:32Ne, ne, ne. Nije važno što drugi govore. Važno je što ti hoćeš.
02:35Ja hoću da uradimo DNK test.
02:37Moj radici su jedne ženi koje nestava.
02:39A možda da mi to sutra ispričate.
02:41Nije to sad toliko što se kaže oglavo.
02:43I to je više vaša stvar.
02:45Nije moje stvar.
02:46Ako nije tvoja stvar, pa dobro Marijana, pa mogu.
02:48Pa ti si član ove porodice, majku.
02:50Jeste, da, dugo sam tu, ali neće to tako biti valjda doveka.
02:53Ja ne mogu da prihvatim da ti nisi član ove porodice.
02:57Pa sam zbog toga mislio.
02:58Ako su toje stvari, i ja isto tako.
03:00Kad si mislije to da uradimo?
03:08Što pre?
03:09Znao sam da je ovo bila katastrofalna ideja.
03:23Ja sam tek sad ugasio.
03:25Ja sam tek sad sebe nagrdio.
03:28Ah, evo i nas.
03:30Neka gužva po ulicama.
03:33Boris.
03:35Ajde što se gledate kod dva jarca na brvnu.
03:37Upoznajte se...
03:38Goran.
03:39Boris Dragovi.
03:40I meni.
03:43Šta radiš to, bre?
03:45Šta je, bre? Šta ti je, bre?
03:47Pitam te šta radiš to?
03:50Ništa, bre. Opusti se, bre.
03:52Šta, bre, opusti se?
03:53Pa odakle ti je ideja da njih držiš o mišanom, bre?
03:56A daj, bre, koji ti je malo se zajebavam.
03:58Šala, bre, koji ti je džao šala, ha?
04:01Ti nisi normalan, majke.
04:03Šta si rekao?
04:04Šta drugo da ti kažem? Nisi normalan, bre.
04:07Pa, hvala ti za večera. Stvarno mi je bilo lepo.
04:10Drago mi je da je tako.
04:11Isto, stvarno jeste.
04:13I meni je bilo lepo.
04:15Drago mi je.
04:17I jedva čekam da se zaviše ove formalnosti sa DNK testovem da će sve biti okej.
04:22Da.
04:24A da znaš zašto?
04:26Zašto?
04:27Zato što ću onda da te učinim najsrećnim čovekom na svijetu.
04:32Banja.
04:36Ko ću nešto da ti ispričam?
04:39Ja.
04:39Da.
04:41Aleksan Vesinović izveo na večer.
04:44O, pa divno.
04:46Pa da, super.
04:48Bilo je nevjerovate.
04:50Višli smo najbolji restoran.
04:51Dolce La Vita Belasicu.
04:52Kako nisam, pa bravo.
04:54Jesi, stvarno.
04:57Ne može da veriš kako je romantično.
04:58Čekaj, vrej.
04:59Je ti to mi ne pretiš?
05:01Horvatu.
05:02Ne, pretim te, bre, brate.
05:04Ne, ne, ako mi pretiš, reci mi da znam.
05:06To da budem upoznat.
05:09Hrde, polako.
05:10Pa šta polako?
05:11Prislušaj, nisi ti u prilici da li bilo ko me pretiš, ja znaš?
05:16Zašto?
05:17Pa za to, recimo, šta bi se desilo ako bi ja Horvatu reko neke stvari, recimo?
05:21Pa da vidimo, oče biti onda većem problemu, ha?
05:24Koje stvari, kažete mi?
05:25Pa kažite mi, kako mogu da vam pomogu?
05:29Došla sam da se raspitam u vezi DNK testiranja.
05:31Kažu da život piše romane, kažu da život nije fred.
05:58Ponekad pobodi, ali često mane, i sve je nežesno, osim sudbine.
06:09Kao u ljubavi u ratu, ku za sve nema pravila, imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
06:30Jer zvezda sve mi radu.
06:36Igra sudbine, kao kolo sreće, nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:45Kao na rvetu, u sve se opleče, a mislo ta o ti, svoje sudbine.
06:56U sve se opleče, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće.
07:26Izvinite, ali meni sad ništa nije jasno.
07:37Ti si mi, pančeta, rekla da treba da odigram nekog lika iz stvarnog života, je li tako?
07:42Da.
07:43Pa to gro, onda se razumemo.
07:45Slušam instrukcije.
07:47Aj ko?
07:48Ajde, Goran.
07:49Ajde, sine.
07:50Daj instrukcije Borisu.
07:52Ja sam uradila casting, ti daj instrukcije.
07:55Ajde.
07:55Ako znamo odakle da počne, nekoga?
08:00Dobro.
08:01Evo ja ću da počnem.
08:04Boris je naš najbolji glumac amaterskog pozor.
08:09Ajde što?
08:10Boris je glumio u?
08:14U Jagu, to jest Jaga u Šekspirovom hotelu.
08:19Dobio je nagradu?
08:20Na razigranom poselu veselih amatera.
08:23Čestim te vrati.
08:24Pa, i šta je sad za Borisa da odigra?
08:29Uvoga iz kanada je čoveka.
08:31Da, mači kašak.
08:34Ok, slušaj, ti si znači glumac.
08:37Ja sam amater, a inače sam programer.
08:40Dobro, ti se baviš glumom iz trasti, iz dramskog naboja, jel?
08:45Da, da.
08:46A i zato što sam u nezavidnoj financijskoj situaciji.
08:51Čušo nezavidnoj financijskoj situaciji.
08:52Kriza, kriza.
08:53Pa reće li ti čoveče, Bože, i da si ti programer, ovo će kod nas na Balkanu programere, obrću pod 3-4 ljada eura mjesečno.
08:59Korane, sine, mnogo je ružno zavlačiti ruku u tuđi džep.
09:04Ajde, molite, dogovori se sa Borisom šta treba da radi, kako da se spremi.
09:09Dogovorite se za honorar i razloci.
09:12Oćemo, oćemo, Boris, ti znači treba da igraš toga lika.
09:17Evo ti, pogledaj ti.
09:19Njega malo ga vidi tu fizički, upoznaj ga, izlistaj tu što možeš da izlistaš, da je zaključiš po nešto uglavnom.
09:25Čekaj, ovo je isti, ja.
09:26Ja ti kažem, original ti čoveče, pa ti imaš tada glumiješ.
09:29Jesam li ti rekla da ćeš biti zadovoljom?
09:32Legenda.
09:33Ajde, dogovorite se šta treba da pripremi za ulogu, a ti malo pogledaj po tim mrežama o tom čovajku da može bolje da se spreči.
09:40Malo to izvrti tu.
09:41E, slušaj sad, ti vrti, slušaj.
09:44Znači, ti igraš toga prijatelja od ove naše drugarice koji živi u Kanadi i sad je došao iz Kanade.
09:51E, slušaj, ti kad dođeš, kad se pojaviš što je lokal, ti ćeš da kažeš da imaš led za jedno dva, dva i pol sata i da moraš.
09:58Znači, hitno, da ideš na aerodronu, već kasniš za jedno 15 minuta da moraš biti na aerodronu.
10:03Mlani 15, 10 minuta, reci, kasnim, za 10 minuta moram da krenem na aerodronu da te ona ne bi puno ispitivala i zapetkivala, razumiješ.
10:10Ti se pričaju ovšta vijest, pao snijeg u Kanadu, čistim snijeg, dobra plata, dobra dnevnica, djeca dobro.
10:17E, ali čekaj, ovaj lik ovdje, koliko vidim, opšte nema, djecu.
10:21Ajde, ih imaju, opšte ne znam ni kad ih viđa, kad mu je svaka druga slika iz neke kafane u otari.
10:26Daj mi to, ova, more, kohli ti ja, da opšta mjesta pričaš.
10:30A da nije si ti, Deniro, sad da mu gledaš krvna zrnica, da mu prebrojavaš, hođe da gledaš, imali djeca, nemali djeca.
10:34Opšta mjesta priča, čovječ, ti si amaterski glumac.
10:37Nema šta ti se unosiš, sad ima leon djece koja krvna grupa i šta je.
10:40Dobro, dobro, a čime se bavi, mislim, taj Dragan?
10:44Čime se bavi, ovaj si ti, meni, čime se bavi, Deniro, a?
10:46Ne znam.
10:46A, Deniro, ajde mu, ne razivim šta radi.
10:49Pušti ti, čime se bavi, čuješ ti, meni šta ti pričam, pričaj opšta mjesta, šta bilo, nemoj da pominješ posao, nemoj djecu, nemoj ženu, nemoj ništa.
10:57Dobro.
10:57Ili dobro?
10:58Jeste.
10:59I sad sam razumijem.
11:00I si razumijem?
11:01Da, pa hoćete u stvari da, mislim, sprdate tu drugaricu da je, da je paranojišete.
11:07Omajko, Borise, hoćemo sebe bez da je spravdamo i da je paranojišajmo, shvatnaš li ti mene?
11:13Ozbiljna je situacija, ti moraš da budeš istinit i uvijerljiv.
11:17Slušaj, Borise, biti ili ne biti, pitanje je sad.
11:22Pitanje je života i smrti, Borise.
11:26Onda ne dolazi u obsjer.
11:28Čej, Borise, Borise, Borise!
11:30Molim te, sedi.
11:33Sedi, buk.
11:33Sedi da popivamo još po jednu rakicu.
11:36da nastavimo pregovore.
11:38Pa ajte, još ja...
11:41Oli, daš nema.
11:42Ajde, glumaj se.
11:44Biče para.
12:04Biče.
12:06Ajde.
12:06Boga mi kakvo lepo iznenađenje.
12:22Kaži ti mene, otkuti.
12:26Biče ti nje, kakvo je to pitanje, valj da smijem da svratim kod drugrice svoje?
12:30Smiš, naravno, uvek.
12:32E, tako.
12:33Kako si mi?
12:35Mogu ti reći da sam dobra?
12:37Tako mi dijeluje.
12:38Dobre, dobre.
12:39Izvoli.
12:40Što?
12:40Cezar salata.
12:41Ajde, znam kako voliš Cezar salatu.
12:44Jo, hvala ti.
12:45Ja, stvarno nije trebalo ga.
12:46Čuš, nije trebalo.
12:47Boga mi, moraš da jedeš, drugrice, izvini.
12:50Ti kao da znaš da ne jedem stvar, najmo, priznajem, dobro?
12:53Ali to nije razlog da me tretiraš kao dete.
12:56A ma nije to, ženska glavo.
12:58Prosto, brinem za tebe.
13:01Zvala sam te, nikako da se javiš.
13:03Te ja rekao, najbolje je da ja dođem.
13:05Jo, izvini, mislim, ugasila sam telefon, iskroz sam se isključila, radila sam nešto.
13:10Stvarno? Šta?
13:13Pa, sad ću ti pokažem.
13:15Si spremna?
13:16Čekaj, o čemu se radi?
13:18Češ?
13:18Šta se što vidiš? Dođi.
13:22E?
13:25Jao!
13:27Jao, Lenka.
13:30Kako je lijepo, jao, vidi kombinaciju boja.
13:32Mislim, to je neka početna zamisao.
13:36Ovaj, da.
13:38Mislim, ideja mi je da napravim neku kao vanvremensku verziju,
13:42a opet modernu, klasične princes haljine, kao što vidiš.
13:47Jao, ja nemam riči. Ovo je fantazija.
13:53Ha?
13:54Prelijepo.
13:55Hajde, da popijemo još pojednu, triput bog pomaš.
14:09Tako je, bokki.
14:14Drvni.
14:15A ne, mislim, stvarno, ovo je ludilo.
14:17Ne zna šta da kažem.
14:18Dilo, ludilo.
14:19Totalno.
14:20Ludilo.
14:22Totalno.
14:23Ali ti, sine, iz ovog ludila moraš nekako da se izvučeš, je li tako?
14:27Mora.
14:28I kako te, ljubite, majka, naučila da se izvučeš iz ovog ludila?
14:32Da budem idiot do kraja.
14:34Tako je, sine.
14:36A Boris će da bude katalizator tvog ludila.
14:40A ti, Boris, slušaj, najbrej malo nekako prilagodi se situaciji.
14:48Pa ti si glumac šta ja tebi imam da pričam.
14:51Ne znam, zaplići jezikom kao da si pijan.
14:55Pričaj, pričaj bre kao da si zaboravio srpski.
14:58Hello.
14:59Hi, hi.
15:01What's the weather like today?
15:05Yeah.
15:05Alright, maniga.
15:06Alright.
15:07Ha?
15:08Yeah.
15:08You hear me what I'm talking?
15:09Yeah, are you talking to me?
15:11Me?
15:12Oh my god!
15:14Eh.
15:14Ah, Boki?
15:15Nešto tako.
15:16Tako.
15:17Možete i malo da odglumiš tog čovjeka za mene?
15:19Evo, zbog mene.
15:21Zbog tebe?
15:22Ma tako odglumiš?
15:24Mogu, ali za takvu vrstu posla, niga, niga i to, mislim, 50 eura je malo.
15:3150 eura je malo, majko.
15:32Ja radim doglumal dive za triljade i za bakšiš ome, deniru zbuvljaka je malo 50 eura.
15:38Ja deniru zbuvljaka.
15:39Ja sam ja deniru zbuvljaka.
15:40Ja sam ja deniru zbuvljaka.
15:42Pančeta pa nismo došli ovdje da se vređamo.
15:43Sedi tu lupaš cijo da, ne mogu te slušati, čovjek.
15:46Ej, ej, ej, ej, ej, ajmo ovako.
15:4960 eura.
15:50Čuš.
15:51300.
15:53Ču, 300?
15:54Če?
15:54Ma, pa nijesi ti hirur, nego glumac.
15:58Ja da imam 300, ja bi se davno ženio, ja da je bil.
16:0370.
16:04Čuš.
16:04Malo je pančeta, malo je, daj, daj bar 150.
16:09A frka mi je za lovu, nisam ništa radio od kako sam imao neku tezgu za internet kampanju.
16:14Evo, 150 i za taksi.
16:1685 plus gradski prevoz.
16:23Ajde, Boki, pa nismo mi sad cijelno ostanali.
16:30Hajde, nek bude 85.
16:32Tako je.
16:32Bravo.
16:33Bravo.
16:34Bravo, bravo, Borise.
16:37Sad ćeš ti, Borise.
16:39Spremiš malo tu ulogu, a da te brat pita
16:41kako si ti to baviš, a i ti je, ma, nemaš gradsija na guzicu.
16:44Ma, ne pite.
16:45Sam radio neku online trgovinu na Bersi.
16:50To je jako profitabilno, ali i rizično.
16:52Pa ti pukne Berza, gubiš svoje klijente.
16:54A prevar neka, a?
16:56A ne.
16:56Nije.
16:58Boki, vjeroš ti ti da se nekaj ti je da uletim pare, da uđem u to, razumiješ kada sam se bavi,
17:01intimno nešto se pokolepati.
17:02Pare, čekaj, ja još nisam izašu iz toga.
17:05Ej, stani, alo, stani, nije ovo tema sadašnjeg sastanka.
17:10Vrti, tebi, nije.
17:11Ili polako, spremaj se za ulogu.
17:15Tako je.
17:16Kreni, kreni od osnovnog.
17:18Nađi na karti gde je Kanada.
17:21Vidi kako je vreme tamo.
17:22Koji su gradovi u Kanadu, vidi.
17:24Koja je temperatura, vremenske zone.
17:25Jelani, grtalica snega.
17:27Koji je premijer Kanade?
17:30True, true, trudna, trud, trud badbe.
17:34Trudo, trudo.
17:35Apiš, neću za, a?
17:39Eto, imaš materijala za početak.
17:41Hajde.
17:42A, pa, mislio sam...
17:45Šta, boli sam?
17:47Tako, može, mislim, ka, ka, ka, ka, ka, ka, ka para neka.
17:52Imaš, šta, može.
17:54Dandara.
17:56Čuš, kapara.
17:57Kapara.
17:58Pa, nisi dobio tezgu u teatru, bre.
18:01Ovo ti je kao ono za novu godinu, neka tezgica, bre.
18:05Ajde, volako ti ješ, da se zalećeš.
18:07S tovo što ide da mrazi iz Kanade.
18:09Ajde, bogot.
18:10Ajde, spremaj to tamo.
18:11Oću.
18:12Ajde.
18:12Ko?
18:13Vidimo se.
18:14Bori se, sve smo se dogovorili.
18:16Jasmo.
18:16Hvala ti.
18:19Premijer, true.
18:23Ajde, vježbaj, ajde, vježbaj.
18:24Ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, ajde, nije malo 85 eura, ajde.
18:27Ajde, saj, oj, ljudi, moj, zega, najde, moja majko.
18:30Ali da je isti.
18:31Isti, isti, naro, isti.
18:33Samo malo mozak da uključi.
18:36Oglad.
18:37Vjerovatno.
18:38Vjerovatno.
18:42Težvejka s ćelom, bradat.
18:45Kratak.
18:47Oh, my god.
18:48Oh.
18:49I'm from Canada?
18:51Yeah.
18:52The weather is high.
18:53Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
19:23Dobar dan, jedno vozilo u ga objerčanu njove i strah i ćebana.
19:48Da, do kluba Fame.
19:53Hvala, u redu.
19:56Hvala, u redu.
20:26Nego, čekaj, čovječe, ti znaš i da krojiš.
20:29Kako ja drugaricu imam, onako kompletan umjetnik.
20:33Znači, čekaj, ti si sama osmislila kreaciju i sama si je napravila, šta?
20:37Pa dobro, ne mogu baš sve sama da radim i zato sam ipak našla krojačicu.
20:46Ha, pa dobro, ako si, koga?
20:50Ajde, progovoriš to, nije vada neka strašna tajna.
20:54Pa, mislim, Olga će mi biti krojačica.
21:01Olga?
21:02Mhm.
21:02Čekaj, otkud to sad?
21:06Pa, otkud, mislim, žena je došla ovde kod mene, je ponudila mi je da ne pomogne i ja sam pristala.
21:12Pa, dobro, dobro, nego, mislim, obzirom na sve ove okolnosti, zrni je to malo sad čudno, ovo?
21:21Pa, znaš šta, realno jeste čudno, a s druge strane, ja sam sa ogom bila bliska i pre nego što sam, ali su uopšte upozna.
21:28Pa, pa, pa, tako da, iskreno, baš...
21:29Ma, imaš i prav, imaš i prav.
21:31Da, mislim, a i dogovoreli smo se da to bude naša tajna, tako da neće biti problema.
21:35A, ne brini, ja neću nikom ništa reći, niški raz.
21:38Ne brinim, mislim, a i ono ispalo je super, njoj će baš dobro doći posao, meni će baš dobro doći pomoć, ja su svi srećni.
21:46Da, evo ispade, Olga ti je pomogla, ja, ja, ništa, ništa.
21:52Šta ti ništa, ček, ček, ček, ček, ček, ček.
21:54Nisam ti ništa.
21:54Pazi, možeš i ti da mi pomogneš, mislim, ako želeš.
21:58Čuš, ako želima da samo reči što treba, tu sam, znaš i sama.
22:03Dobro, i pa dođi onda sekunda.
22:05Što si sad smislila, ajde, idem.
22:06O, dođi, dođi, dođi se.
22:11Šta, mislila sam, ako ti nije teško, da malo brainstormujemo na temu toga koja će da bude ime brenda za početak.
22:20A, ali ono zbog čega mi najviše treba tvoja pomoć je da mi pomogneš da osmislimo plan cijele kampanje.
22:28Mislim da malo razvijemo cijelu strategiju.
22:31A, moja Lenk, pa znala si ti kome ćeš da se obratiš.
22:35A, nisi ni ti naivno.
22:37Dobro, šalo na stranu, znaš da mi je to specijalnost.
22:41Ali, vidi, ne bi bilo loše da ponesem sa sobom nešto od ovih materijala, ali ti da mi sad ispričaš, da mi malo približiš tu svoju viziju, kako je uopšte nastala ideja.
22:51Moram sve u detalje da znam.
22:53Ja ću da razmislim, pući će me sto posto neka inspiracija, znaš me.
22:58Ja li se tome nadam?
22:59E, a onda ti javljam.
23:00Ekstra, super.
23:02Ja, ali radujem se, sve mi se ovo sviđa.
23:05Da vidiš tu i sve na taj fazon.
23:06Ja imam neke ideje.
23:07Ja mislim, je ovo ono sila, ako mi vjeruješ, pogledaj ove siluete, ovo, va, ova bi mi bilo ekstra.
23:15Ono mi napraviti?
23:17Jednog dana, jednog dana, pogledaj.
23:23Evo Viskić šefe, evo ga.
23:33Hvala ti.
23:35Nego, zar vi niste nedavno izašli iz bolnice?
23:38Jesi, pa šta?
23:39Da. Pa malo previše pijete za čoveka koji izašli iz bolnice.
23:42Ajde, vreme da upetaš.
23:44Dobro sam, ništa mi ne fali, kon ov sam.
23:46A ne bi baš rekla. Malo, ipak preterujete.
23:51Ima neki problema ovdje?
23:52Nema problema, ali moglo bi da i buvo.
23:56Ma nemoj.
23:58E, smiri se, čovak je popio, pusti, pusti.
24:00A čovak je popio, a? Da nećeš možda da mi udariš, mačko, a?
24:03Neću da te udarim.
24:05Likvidirat ću te, bre.
24:06Šta si rekla?
24:07Čekaj, čekaj.
24:08Ajda ćeš da mi likvidiraš, šta si rekla?
24:09Pa ne, pasi, pa, ne treba ti ovo, ne treba ti.
24:11Izašla si i zatvora, ovo je poslije što ne treba.
24:13Ajde.
24:13Hvala što se komila.
24:43Milor ade!
24:55Milor ade!
25:00Čale!
25:13Znamo, znamo, znamo, znamo pravno slušaj, ti si jedna obična kukavica.
25:31Zamukni.
25:32Znaš, kukavica, najobičnija, zato i ne smiješ da me udariš, ali zaslužuješ batini, to dobre batine.
25:38Idi u mukni, ne mogu da me tako naziraš.
25:40Ne, šta je, ne sjećaš se, a da, ne sjećaš se da si mi ukrio kola i da si mojim autom ubionu ženu, a ja znamo da zagovim u zatvor.
25:49Nisam hteo.
25:50Ma nemoj, nisi hteo, ma koga je vriga da li si ti hteo ili nisi hteo, te žene nema, mrtva je buradzaru.
25:55Te bre, mukni bre, prebit ću teko konja brema ili ne, ja budala, ja budala, ja budala, tako je, oni to svi znaju.
26:03Svi znaju to.
26:04A ne, majke, šta si ti, jedna obična matura drtina, ja znaš?
26:06Tako, ja znamo.
26:07Tako, nemoj, šta si...
26:10Maksime, Maksime.
26:11Jevoj, da vrišite što niko donesim ovde piće.
26:13Ma donela sam vam flašu, Maksime.
26:15Dajte si još jednu flašu.
26:17E, vidiš kak udar avatora budala.
26:20A šta ste mu ovo uradili?
26:22Bez starca nema udarca.
26:24Ajde, ajde, Maksime, bodi, ajde, molim si, molim si, molim si, bići svoj u redu, bići svoj u redu, ajde, iši, ajde.
26:28Maksime.
26:30Maksime.
26:31Maksime.
26:33Maksime.
26:34Maksime.
26:36Maksime.
26:37Maksime.
26:38Maksime.
26:39Maksime.
26:45Ma nema, kako, kidame, ej.
26:50Ma nema, pokidao sam.
26:52Uhu! Uhu!
27:07Kažite šta vas zanima?
27:10Pa zanima me kako funkcioniše ta procedura testiranja.
27:13Jako prosto. Uzima se uzorak od majke, uzorak od potencijalnog oca i uzorak od fetusa.
27:18Fetusa?
27:19Da, za fetuse uzima neinvazivna metoda preko majčne krvi.
27:24Je li to opasno?
27:25Ne, potpuno je bezopasno. Samo da nije tu noća mlađa od devete nedelje.
27:29Dobro, razumem.
27:32Recite mi u kojoj ste vi nedelji?
27:34Uklopam se sigurno u to. Desete, jedaniste nedelje je u pitanju.
27:38A to je onda idealno da radimo test?
27:41Da.
27:43A koliko je taj test pouzdan?
27:45Potpuno. 99,99%.
27:48Mislim, tako mi sa novim tehnologijima greške su skoro neboguće.
27:52Dobro. Kako se čekaju rezultati?
27:54E pa, što se tiče rezultata, on je standard.
27:57Rezultat se čekao. 5 do 7 dana, a imamo i ekspres.
28:02On se čeka 48 sati, ali uz doplitu.
28:04Dobro, mislim što brže to bolje, ako kažem.
28:07Dobro. To se upravo, nekima se zaista žura.
28:10Da. Pa ništa, hoćete onda da zakažemo teme?
28:14Da si sad.
28:33Da si sad.
28:34Da si sad.
28:34Da si sad.
28:35Jao, milo na te, milo na te.
28:56Ajde, bre. Javi se, bre.
29:01Javi se.
29:02Jao, milo na te, milo na te.
29:32I šta sam odlučio, jeli?
29:36Da.
29:38A...
29:39Po pitanju čega beša?
29:44Nemoj.
29:45Nemoj da se praviš lute.
29:47Ajde.
29:48Nema više odlaganja, Lazare.
29:50Te čujem.
29:52Slušaj, Vito, vjeri.
29:54Potreban mi je samo još jedan dana.
29:56Evo, sutra ti govori.
29:57Lazare,
29:57kao što sam rekao.
30:00Odlaganja više nema.
30:03Ajde.
30:03Ajde, iskreno mi reci koji tim biraš.
30:07Dobro.
30:07A, koji su beše timovi?
30:13Uđedan, Gabriela,
30:16uđed dva, Alex.
30:18Dakle?
30:20Ali, eto, vidiš, Alex je juče održao motivacijni govor o zajednici, o porodici.
30:26I, eto, sad, sad sam zbog toga ne odlučen.
30:29Stvarno?
30:30Pa da, mislim.
30:31Ali, ali, zar nije tako?
30:33Mislim, evo, sad svi lepo radimo u lepoj harmoniji.
30:35Mislim, velika porodica, srećna, biričetna.
30:37Lazare, ajde molim te na lupet više gluposti.
30:39Ajde, molim te.
30:42Dobro.
30:43Ali ovo će da potreda, znaš.
30:45Lazare,
30:46sluši me ovako.
30:47Počeo si već da mi skačeš po živcima, znaš?
30:50Već sam malo nervosan.
30:52A to ne valja.
30:52To ne valja, vidi, ni za meni, ni za tebe.
30:56Dakle, ovog momenta, želim da se odlučiš na čijoj si strani.
31:00Ja, čujem?
31:01Vi to mi red.
31:02Ja bih, ali, evo, sad imam drugi problem.
31:07Koji?
31:09Znaš, ono što sam ti pričao u detinstvu, neutralnost,
31:13da sam uvek bio neutralan.
31:15Eto.
31:16Prekini ih.
31:18Ajde, prekini.
31:19Sluši me ovako.
31:20Gledaj me u oči.
31:20Gledaj me u oči kad ti kažem.
31:24Dosta je bilo zajebavanja, znaš?
31:26Neće ovo da izađe na dobro, Lazare.
31:30Neće.
31:31Oće u ovog momenta da izabereš nečioj si strani.
31:34Kakva strana?
31:35Znaš, znaš.
31:49Znaš, te.
31:51Stati?
31:52Pa povere, ecco.
31:53I dovali.
32:03Ne.
32:07Ne, mida.
32:09Džava si.
32:10Aj.
32:12Jel dolazio ne?
32:13Niko još.
32:14Redan si, ja?
32:15Aj, evo ko što vidješ.
32:18A jel dolazio mido?
32:19Aj.
32:20Jel dolazio sebi?
32:22Nije i neće skoro koliko mi se čini.
32:25Pogledaj ga, kopanj.
32:26Totalno je katatoničan.
32:30Katastrofine, katastrofe, katastrofa.
32:33Šta da ti pričam?
32:34I troška sam ga vidio ovdje.
32:36Mislio sam da je...
32:37Ko?
32:38On.
32:39Dobro.
32:40Ma nemoj ti da brineš.
32:42Pa neće taj nikada da umre.
32:44Ovakvi žive.
32:46Gospode bože, šta si me kazio da moram da budem okružena s ovakvim budalama?
32:52Hvala ti.
32:58Čuješ li me, tebi se obraćam.
33:01Danas nam dolazi izvršitelj.
33:04Mogao bi da izađeš malo iz te tvoje kata...
33:08Kako si ne bi, kata...
33:11Katatoničnost.
33:13Eh, iz te kataklizme.
33:14Gledaj, gledaj, gledaj, sine.
33:19Gledaj, vidi, vidi ovaj rad.
33:22Mido sleže ramenima.
33:24Pogledaj, Tito.
33:27On kao da je razbiju teglu meda, sine.
33:31Međet.
33:32Ej, a on napravio hranje sa izvršiteljem koga sam ja uspela da pomerim za izvestan rok.
33:41Al taj rok je Mido prošao danas.
33:46Čuješ ti mene što ti priča?
33:47Moli me puštiti, pan Četa, ka boga te molim, ne davi me, kaz mi ja žabu.
33:55Pušti me, baš me briga svejedno, a mi je nije mi ni do čega.
33:59Jao, sine, njemu je svejedno.
34:03Što?
34:04Mido je svejedno.
34:06Ja ovakav bezobrazlog u životu videla nisam.
34:10Meni ovo oči videle nisu.
34:14Da mi neko sad kaže, stavi ruku na panj i objasni ovaj bezobrazlog.
34:18Ja bih rekla, ljudi, evo ide i druga ruka.
34:23Ja obljašnjenje za ovo ja nemam.
34:27Evo i nogu zalažem.
34:28I glavu, slobodno.
34:29Ti nemaš ubiš.
34:30Ne, ja ne.
34:32A ja imam, je li pa?
34:33Za tebe nemam.
34:34Ja imam.
34:35Ja desam.
34:36Ja će, ja će.
34:39Dobar dan svima.
34:44Gale, ja bih mogla ti možda...
34:50Gavrijela?
35:13Šta radiš?
35:19Izvini, ti to došao da me špioniraš?
35:21Dobar dan.
35:40Dobar dan, dobrodošli.
35:42Lenka, drago mi je.
35:43Da, znam ko ste mi.
35:44Vi ste bili uradnica u magazinu Dona.
35:47Ja sam zastupala Jovanu Bošnjak i pomagala oko magazina kada je Gabrijela.
35:52A jasno mi je.
35:53Da, mislim, hoću da kažem, čula sam i ja za vas.
35:55Nego je to...
35:57Ne radim više u Doni, tako da...
35:58Da, zna da.
35:59Pa će si Crnojeviću, a?
36:12Čemo se potezati.
36:14I gdje ga još vrću, što je bilo?
36:16Što ja dužan?
36:17Jankoviću!
36:18A Marice, pa i vi ste tu.
36:21Ja sam tu, pa nemojte.
36:24Za današnji dan, Tanko.
36:26Pa su lepo, pa su lepo.
36:28Zatne si, ne.
36:29Mi će mi ga tavo...
36:31Gdje?
36:33Sedite za...
36:33Ne, Kamarice, hvala, radim, zna te, na dužnosti sam žurim, gužva, haos.
36:38U meni.
36:48Ti nekako baš onako zvučiš sigurno.
36:52Pa na šta, siguran sam, siguran sam u nas.
36:56Znači, ti si pravi kandidat, a?
36:58Nisi zaboravio pravila.
37:01Bože me, saču, naravno da nisam ništa kombinacije, samo ozbiljno.
37:06A kako da ti verujem?
37:07Nadam se da je ovo tema sastanka moja pozicija u firmi.
37:22Na neki način, jes.
37:23Gabriela, ti znaš koliko bih ja volio da napredujem?
37:25Znam, stvarno. Znam bitum, jer je sve u redu.
37:28Da, i kako stojimo sa tom pričom?
37:31E, možemo u tome malo kasnije?
37:32Kasnije?
37:35Da. Sad imam za tebe jedan važan zadatak.
37:39Kakav zadatak?
37:42Tajni.
37:43Mido, bit će sve u redu.
37:57Ne, bit će sve u najboljem redu.
38:00Mido.
38:01Braho ti ga.
38:02Sram te, bila.
38:03Braho ti ga.
38:04Hvala.
38:05Gde ćeš?
38:07Gde je tamođe sam krenuo?
38:09Gde je to gde si krenuo?
38:10Tamođe stignem.
38:13Poludeću odnjeka.
38:25Ovo nije dobro.
38:27Ovo uopšte nije dobro.
38:30Ne, ne, ne, stvarno nije dobro.
38:31Čim su oni toliko bliski?
38:33Da, kao što vidiš, jako su bliski.
38:36Da, i izlaze zajedno.
38:37I to na večer.
38:38E, moja Mateo, nije ovo bilo kakva večera.
38:41Ovo je poslovna večera.
38:42Večera na kojoj se biraju strane.
38:46Ja, nije dobro.
38:48Ja sam ti lepo pričao da ove stvari nisu za zezanje.
38:50A ti mi nisi verovala.
38:51Dobro.
38:51Zagri se malo, artikulacija.
39:04Ajde, ajde.
39:06Ajde.
39:07Tako.
39:07Kao se zoveš?
39:10Kao se zoveš?
39:11Ej.
39:12Natalija, došla si?
39:14Naravno da sam došla.
39:17Gde si Natalija sto godina?
39:19Ima mi še jedno pitanje.
39:36Še volite?
39:38Što je malo neobičajeno.
39:40Ne, nemo ove ordinacije neobičajne.
39:43Pritajte, ne pitajte.
39:45Jel mogu ti rezultati da se prilagode?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended