- 1 day ago
Igra sudbine Epizoda 1608,Igra sudbine 1608,Igra sudbine 1609,Igra sudbine Epizoda 1608, Igra sudbine Epizoda 1609,Epizoda 1608 Igra sudbine ,Epizoda 1609 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00You have to go out of the order.
00:15It's sold.
00:17What?
00:20How do you think it's sold?
00:22I gave you the idea that I needed.
00:26Where am I going?
00:28Now we'll do it.
00:30The inside is the total amount.
00:33Until the last dinner.
00:35Wait, wait.
00:38I have clients.
00:41I have plans.
00:42You're making a problem now.
00:44Did you drink coffee?
00:46Yes, I drink coffee.
00:50I don't regret it.
00:54No.
00:56I'm sure.
00:59I'm sure.
01:01Let's drink coffee.
01:03Okay.
01:04Okay.
01:05Okay.
01:06Let's go.
01:08Let's go.
01:09What is this?
01:11Please?
01:12What was this?
01:14Can you arrive there when the chief isn't in the council?
01:16As you can see, I can everything.
01:18I can everything.
01:19I'm a hit.
01:20I would be thanking you out.
01:22I would ask you to ask you to ask me how you are gonna know.
01:25Give me your words to my word.
01:27There is a reservation for 5 stalls for 20 people.
01:31The evening is 20 H.
01:3420 people?
01:36Well, tell me who is the reservation?
01:41Hello?
01:42Name for...
01:50I'm calling Gabriel.
01:53I know.
01:57Do you want me to stay home?
02:02I live here.
02:04What is with her?
02:06The operation is done.
02:08Okay.
02:09And now I'm in a stable state.
02:12We just hope that it will go through day and night.
02:16If it happens, there are more chances for the reservation.
02:20Yes, God.
02:21Like that?
02:23Like that?
02:24Like that?
02:25It's a great technique.
02:27What are you talking about?
02:28I don't know.
02:29I don't know.
02:30Will I be ready for this?
02:32Because I'm capable of.
02:33You were capable of talking about the details.
02:36Do you know, doctors?
02:37Good, good, good.
02:39Don't drink too much.
02:40I'm dead.
02:41Do you hear me?
02:42Do you want to help me?
02:44I don't want to help you.
02:45I will help you.
02:46I will help you.
02:47You are capable of doing this.
02:48I don't know if you are capable of doing this.
02:49I don't know if you are capable of doing this.
02:50I don't know if you are capable of doing this.
02:51I don't know.
02:52Okay.
02:53How is it going?
02:55Do you want to go?
02:56Do you want to go?
02:57No.
02:58No.
02:59Why?
03:00Why?
03:01Why?
03:02Well, because of the chaos that happened in my house.
03:04and the following Barbara and his case,
03:07I don't know where you are from.
03:13I have something very important to tell you.
03:17What are you doing here?
03:18I got to go.
03:20I did not go before the phone.
03:21What?
03:22You can't go to my house.
03:24I was trying to intervene.
03:26I told you that I'm a secret agent.
03:28I'm a assistant.
03:30That was it?
03:31It was it?
03:32I would like to ask you something. If I can come back here, I'm going to beat you up.
03:41You beat me up.
03:44Are you going to win or won't you? What are you asking?
03:48What are you asking, Goran? The victory is the only option.
03:52You're welcome. I'm going to go. I'm going to go.
03:56You're going to go. You're going to go.
03:59I'm going to go. I'm going to go.
04:03My friend, sorry for the rest of you.
04:06I'm going to go.
04:08I think we need to go here to find ourselves, but...
04:11What? What's the problem?
04:14No. Let me tell you what you want.
04:17I asked you to help you to get a deposit.
04:24I don't hear you. I don't hear you.
04:26I'm going to go. I'm going to call you.
04:28I'm going to call you the phone.
04:29I'm going to stop you. I'm going to call you what I want.
04:31I'm going to call you.
04:34I'm going to go.
04:37I'm going to go.
04:38I heard you've got some information.
04:43Is it a call for police?
04:45I don't find a call.
04:47I'm going to call you.
04:48You know the codex.
04:49I know.
04:50I know.
04:51I know.
04:52That's how you get information that we can't get with a great job and a long job.
04:57Where is that?
04:59What happened?
05:00What happened?
05:02Lazar is collecting information from certain people.
05:05He's going to be remembered and he won't find out.
05:06If we work as a team, we can't do that.
05:10Lazar, is that true?
05:11Do you want me to explain why he works?
05:13You can see.
05:15You can see.
05:16You can see.
05:17We have one option.
05:19Who is it?
05:20The option that we take a short time for a long time.
05:24We have one option.
05:25You can see.
05:27The only option that we have seen is written from the end.
05:32This is the end.
05:33The one option that we have seen is written from the end.
05:36To the end.
05:37They say that life is writing romans
05:47They say that life is not fair
05:52Sometimes it's a failure, but often it's a man
05:57And everything is unrighteous, except for my dreams
06:07Like in love in the war, there is no law
06:15You have one life, only one chance to be one
06:22Because the star is everything
06:26I play a game like a kolo sreće
06:34Nekoga hoće, nekoga baš neće
06:39Kao na ruletu sreće opleće
06:43I'll be so down to you
06:47So you should be there
06:51I play a game like a kolo sreće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleće opleć
07:21Wait, wait, wait, I'm going to stop you.
07:32Look, I'm going to sleep in the house, I'm going to sleep in the room and I'm thinking about it.
07:37Everything is easier to do.
07:40I'm going to tell you how Spanish is going to speak.
07:42I'm going to explain some basic elements of the business.
07:46Listen to this.
07:47Wait, wait, I don't understand anything.
07:50Wait, wait, wait, I'm going to explain it.
07:53First, you have to...
07:56Do you know how to put the money in the house?
07:59When I don't have the money in the house?
08:01Do you know how to put the money in the house?
08:03I don't know how to put the money in the house.
08:06If you want to know how to work, you have to pay minimum 3-4 months.
08:11How much?
08:13Okay, two.
08:14Minimum two.
08:15You have to go to the training, to practice, to practice.
08:18I'm working.
08:19I'm not an athlete, but I'm working.
08:20It's only a couple of hours.
08:21I'm working as a manager.
08:22I think I'll keep working for the money outside.
08:23Thanks to your wife.
08:24I don't know what information is.
08:25I'm working.
08:26I don't have time for that.
08:27What is the money I don't know?
08:29I don't know what I can expect.
08:31I don't know what I'm going to expect.
08:32I don't know more about money.
08:33I'm at home too.
08:35I'll find him.
08:37Okay, how can I do it?
08:39How can I do it?
08:41I can do it.
08:431,500€.
08:451,500€.
08:47What do I do?
08:49It's a little bit.
08:51When I do it, my brother.
08:531,500€.
08:55It's a little bit.
08:57It's not a question about how to put it in the way,
08:59but what will I do it for?
09:011,500€.
09:03If you want to put it in a short time,
09:09you have to put a minimum of 3,500€.
09:15Minimum.
09:17And to know that there is a big risk.
09:19What is a big risk, my Boris?
09:21What is a bigger risk?
09:23What is a bigger risk?
09:25Is it what you say?
09:27If you risk, you profit.
09:29God is my...
09:31God is my...
09:41Ajde, ajde da čujem.
09:43E vidi ovako, imam stvarno fascinantan plan.
09:45Ja bih to ovako uradila, vidiš.
09:47Ono što je meni bitno, bitno mi je da vi mene ozvučite.
09:50Stavite mi jednu bubicu, ne znam, tu da primjer može ude kotet, tu je nekako najzgodnije.
09:54Ja sa tom bubicom, tako ozvučena, odem u fein.
09:57Odem kao malo da popričam, da obrađim Maksima, jel i tako malo.
10:01Da se ustvari na neki način suočiti sa njima.
10:03Ne mislim ja sad kad kažem suočavanje, ne mislim na suočavanje, jel kao nekim western filmom, jel ne.
10:07Više onako da ja budem neki glavni protagonist.
10:09Ja sam to tako zamislila, znaš, vidjela sam sve to u filmovima.
10:12A film to je u stvari život, jel tako?
10:14Dođem tamo, razgovaram sa Maksimom.
10:16E, zašto mi je još bitno?
10:18Jel biste mogli samo da bi obezmedite jedan kombi?
10:20No.
10:21Jedan kombi, ako biste mogli.
10:22Kako kombi?
10:23Ne, mora ništa posebno.
10:24U stvari bolje da nije posebno.
10:25Neki onako, oronuli, neugladan kombi.
10:27Čisto da ga niko ne primeti.
10:28Da budete uparkiran kod fejma.
10:30I u kombiju da budu ljudi, policija, jel i koje će pratiti šta se dešava, oni će biti povezani na to moju bubicu.
10:36Oni će čuti šta ja razgovaram sa Maksimom.
10:38Ja dođem, pričam s Maksimom, pričam, pričam, pričam, pričam.
10:41To sam vidjela u američkim integromom.
10:42To tamo radi fantastično.
10:43To tamo radi kao od njihove službe.
10:45Po što ima veze, pa možemo i mi isto tako da uradimo.
10:47Što da ne, jel tako?
10:48Ja razgovaram s njim i onda pokučavam nekako da ga navučem na tu priču da on meni prizna da on radi sa Igora Horvata.
10:53Onog trenutka, kada on izgovori da radi sa Igora Horvata, tog trenutka policija upada u fejm.
10:59Upada, skače sa svih strana.
11:01BUM!
11:02Razumeš, ono, baš se nekako se razbeže svi potom.
11:06To mi nekako nije jasno.
11:07I u tim filmovima ispuda, to policija, oni uskaču nekako, razaraju ta vrata.
11:13Skaču sa plafona, skaču, ne znam, sa krovova.
11:15Meni nikada neće biti jasno zbog čega, lepo, nikako nonchalantno, ne uđu na vrata.
11:19Dobro, ako je tako, onda ćemo i mi tako, jeli.
11:21U tom trenutku dolaze moje glubačke sposobnosti do izražaja.
11:24Ja sam, inače, jako talentova, ne razumeš.
11:26I onda sam razmišljala, pošto sam ja carica improvizacije, jeli, da onda ja improvizujem padu nesvesne, na primer.
11:33A, ba, mi ne mora padu nesvesne, ne, čula sam da u tim američkim filmima treba da se glubio, nekako, da kažem, svedeno.
11:40Prema tome, ne moram da padam nesvesne, mogu, na primer, samo da vrištim. Što da ne, a? Što kažeš da to?
11:44Ja vrištim, vrištim, vrištim i šta vi uradite, uhopsite maksima.
11:47Pa zar nije fantastičivo?
11:49Ali, vokašine, naravno, imam samo jedan uslov.
11:55Imaš jedan uslov, koji je?
12:08Prijela, pa nanu da, ja sam to proverio.
12:10Pravi se pametan i neće da otkrije informacije. Neće podeli ništa.
12:14Pa, ne mogu da kažem, ne smem. Novenarski kodeks.
12:18A koliko znam, i ti imaš informacije, pa ih ne deliš. Što bih ja delio?
12:21Pa šta ako te taj laže? Šta ako su te prevarili?
12:25Pa ne laže me. Znam kad je stvar ozbiljna. Pa nisam odjuče.
12:28Ti si zelem, bre. Znaš kako tebi treba novinarskog iskustva da bi mogao da staneš iza takvog stava?
12:34Pa, ljudi, ništa loše nisam uradio. Zapravo sam uradio dobro za redakciju.
12:38Pa nisi uradio ništa dobro.
12:40Ništa?
12:41Policijske afere, ranjavanja, hapšenja. Mislim, to nama ne treba.
12:45Dona, nije to. Mi nismo taj magazin. Nismo žuta štamba.
12:51Je Lazar, je Lazar.
13:11Kako je na polju?
13:21Ne znam.
13:23Je li zahladnilo?
13:25Više vaš.
13:27Da li je zahladnilo?
13:29Je li gužu u prevozu, mislim, u saobraćaju?
13:31Kakve situacije na polju?
13:34Gužu u prevozu, da.
13:36Jelice, imam jedno pitanje za tebe.
13:42Jel si ti pričalna što s Fukašinom u vezi mog problema?
13:48Nisam.
13:50Dobro.
13:52Isluše, Barbara.
13:54Uopšte, nemam nameru još dugo da čutim.
13:56Jer ovde je jasno da situacija izmiča kontrolija.
13:59Da ti je potrebna pomoć.
14:01Dobro, to se tebe ne tiče.
14:02Znam, ali...
14:03To je moja stvar.
14:05Slušaj, zaista ne imam nameru da se riješ.
14:10Ali stvarno želim da ti pomoglim.
14:12Kao kolegenici i kao prijateljice.
14:15Rekla sam svašta sa me.
14:17U redu.
14:19Samo zaista ne bih želela jednog dana da čitam o tebi u novinama
14:23među onim pričama koje su se završile tragično.
14:26Samo toliko.
14:35Zna je bilo.
14:39Mislim da mu prate.
14:41Hvala!
14:42Tako da je bilo!
14:46...
14:55It's good to see you.
14:58Vitomira, if you can talk about Lazarus and his words,
15:01please, I don't have the courage to do that.
15:03Don't do that.
15:05Something happened, so I don't have to tell you,
15:07that I've finished the question with Dr. Vujošević.
15:11Really?
15:12Yes, look at the mail.
15:16Good job, Vitamire.
15:34Let's start at the end of the day.
15:35I think that's the topic for the next number.
15:37No, it's not a moment.
15:39I don't understand why it's not a moment.
15:42It's not a moment.
15:43I don't know what's not clear.
15:45I'll decide when the text goes to the stamp.
15:47Don't let me ask you, okay?
15:51Yes.
15:53I'm free to thank you.
16:08I want to be a guardian of the day.
16:10You?
16:11Yes.
16:12A guardian of the day?
16:13A guardian of the day.
16:14Good job.
16:15Yes.
16:15Good job.
16:15Yes.
16:16No, I can't laugh, Lukasin.
16:17I saw one type that did not want to.
16:20It was like something that didn't want to.
16:22After that, 20 years ago, I got distracted.
16:24I thought I didn't make this way so I lived.
16:27No, no, no, no. That's not true.
16:30Look, Lukasine, Paz, Nebojšić is to me recently promised.
16:34He promised me to be on a bit.
16:36What did you mean?
16:37He promised me to be a protectionist,
16:39because he did not get it.
16:41Now he's on you.
16:42Let's go, Lukasine.
16:43He said, don't look at me.
16:45I have a friend.
16:47She is a protectionist.
16:49What? She lives?
16:51She lives like a bug in a lull.
16:53She was enjoying it. She was at the sea. She changed her name, her name, her name. She changed her husband.
17:00She changed her. She's really bored. She doesn't have any bored in life.
17:04I don't know how it goes. She's still a land where she wants to go.
17:08She's a land where she wants to go. She's a good friend.
17:10But I'll tell her that I'll tell her.
17:12What is it for me? It's funny.
17:14She's a fashion. She's a good girl.
17:16She's a good girl, she's a good girl.
17:17She's a good girl.
17:18And then she's a good girl.
17:19I'm a good girl.
17:20I'm going to go home in Sicily.
17:22I'm sitting on the beach and she's watching us.
17:25She's loving her and she's a good girl.
17:27I'm going to go home.
17:28I'm going to go home and they're the reasons of Sicilyans.
17:30I don't know who's successful.
17:31I can just live in my life.
17:33I'm like, I'm watching you.
17:35I'm watching you.
17:36I've got to see you.
17:37I'm going to be incredible.
17:39Definitely.
17:40I mean that I really didn't realize it.
17:42What do you say for me?
17:44I'm sure that you are sane.
17:49I haven't heard something in my life, and you call it a plan.
17:54It's the worst plan that I've heard in my career.
17:58You're wrong, Bukashino, you're wrong.
18:01In the end of the film, they get a lot of discrimination,
18:06awards for what they did.
18:09They are recognized. That's how we do it.
18:12We get a maximum and we get a lot of discrimination.
18:14I understand, I'm sure I'm sure.
18:17You're wrong, Bukashino. That's what I'm looking for.
18:20I want to say that I can't do this.
18:25I can't do this. I can't do this.
18:29I can't do this. I'll be watching.
18:31I'm not sure.
18:33You're a person who is a lot of work.
18:36I'm not sure what's going on with you.
18:39But you're because of the fact that I have been given more information.
18:41You understand?
18:43Wait, wait, wait.
18:45I'll be drinking a bottle of water with Bođi Kogic.
18:48I'll use Bođi Kogice and Bođi Bovice.
18:50How about Bođi Kogice?
18:51I'll take the bottle of water and a bottle of water.
18:53George, what do I want to hear from you?
19:23What are you looking for here? I have told you that I didn't have any help with you.
19:29I know.
19:33That's why you're lying.
19:36But you need two minutes. Just two minutes.
19:41We didn't start well. We didn't understand. We didn't understand.
19:46But I really wanted to do this.
19:49I didn't have any help. I came because of the test.
19:55I need your personal opinion.
19:58What is really interesting?
20:02Look at this.
20:19Who is watching you?
20:22I don't know. I didn't remember anyone.
20:26What do you think?
20:28Someone else saw me.
20:30Who?
20:32Someone else saw me.
20:34Who?
20:37He saw me.
20:40Who is he?
20:41Who is he?
20:42It doesn't matter.
20:43It doesn't matter.
20:45Wait.
20:46Why would you see someone?
20:49And who could it be?
20:51I don't know.
20:52Who is he?
20:54Is he something about you?
20:56Who is he?
20:59Where is he that guy who is watching you?
21:01I don't know.
21:02Tell me I don't know.
21:05Maybe the past is coming back.
21:07What past?
21:08What past?
21:09I'm not afraid of past.
21:10I know only.
21:11Okay.
21:12It's not my daughter. You know anyone else.
21:17Maybe he is a criminal.
21:21Maybe he is a criminal, but that's why he is watching you.
21:24Barbara, listen to you that you don't get into something serious.
21:28That's not the case.
21:31My daughter is serious, you know.
21:36I'm going to do it.
21:39Let's go.
21:42Let's go.
21:44Let's go.
22:09Let's go.
22:11What do you want from me?
22:14Let's go.
22:17Let's go.
22:19Let's go.
22:21Let's go.
22:22Let's go.
22:25Let's go.
22:27Let's go.
22:29Let's go.
22:30Let's go.
22:32Let's go.
22:33Let's go.
22:34Let's go.
22:35Let's go.
22:37Let's go.
22:39Let's go.
22:40Let's go.
22:41Let's go.
22:42Let's go.
22:43Let's go.
22:44Let's go.
22:45Let's go.
22:46Let's go.
22:47Let's go.
22:48Let's go.
22:49Let's go.
22:50Let's go.
22:51Let's go.
22:52Let's go.
22:53Let's go.
22:54Let's go.
22:55Let's go.
22:56Okay, for that no one will know who knows, and no one will come out of nowhere.
23:01If the problem is money, it may be more.
23:05But it's important that the result is my story.
23:09My story.
23:10No.
23:12Get out of my ordinances from my place.
23:16Okay.
23:19I'm going to make a decision for you.
23:22Okay.
23:25Okay, take it.
23:52Okay.
23:55Okay.
23:57Okay.
23:58Okay.
24:01Do you know what you're doing?
24:22You don't need anything.
24:24Ukaši, no.
24:28My life doesn't mean anything like him.
24:34Like my Nebojša.
24:38Neboj.
24:40Neboj, don't think so.
24:42Nebojša, young, strong, strong.
24:46Operiše ga vrhunski, hirurg.
24:52Gomila tavo stručnjaka vrhunski.
24:54Se bori na sve načine da mu bude bolje.
24:57Ulažu sve napore.
24:59Bit ćete u redu.
25:03Ja sam znao da je meni važno na životu, ali...
25:07Tek sad u stvari vidim koliko mi znači.
25:12Pa tako je to.
25:14Kod većine ljudi...
25:20Nisu ni svesni šta imaju...
25:23Se do trenutka kad to dovedu na rub, propasti.
25:31Treba nam neka velika neseća da bi smo se osvestili.
25:39Šta si prošao si sve to?
25:44Bilo to davno.
25:51Nisam...
25:52Dugo vremena razgovarao sa svojim ocem.
26:00Bilo sam ljutno njega.
26:01Nisam nikako mogo da mu oprostim...
26:03Za sve ono što je radio i...
26:07I za sve ono što nije uradio.
26:09Ono što nije uradio.
26:12Oni pokušavao na sve načine da dopre do mene...
26:16Da stupi u uvezu.
26:17Ja sam odbijao.
26:18Zvao me...
26:19Bar dva puta dnevno...
26:23Odbijao sam poziv.
26:25I onda su pozivi prestali.
26:32A onda na njegovoj sakrani...
26:35Njegovi prijatelji su mi rekli kako je on...
26:39Mnogo patio zbog mene.
26:42Patio za mnom.
26:43Mnogo patio zbog mene.
26:46Patio za mnom.
26:49Ali...
26:52Bilo je kasno.
26:55Tako je živ.
27:04Hvala ti.
27:14Hvala ti.
27:17Nećeš da me odbiješ.
27:19Pa kako da te odbije?
27:26Pa da...
27:27Šta ovo da te stignem, Patioško ću ja te vestić.
27:30Ajde...
27:32Za nebojš i na zdravlje.
27:34Živaj.
27:35Živaj.
27:43Pa da li vi stvarno mislite da možete da prođete s ovime?
27:57Pa da...
27:58Vi ovo ako objavite, ja ću vas da tužim.
28:02Možete.
28:03Slobodno.
28:05Mislim imate pravo na to svakako.
28:08Kazne su obično za takve stvari između dvesta i petsto hiljada,
28:12ali su dodali kaznu od oko 150 hiljada, što je za Donu ništa.
28:19S druge strane,
28:21šteta koju ćete vidi da pretrpite nema cenu.
28:25Karijera, uglad.
28:27Privatni život.
28:29Sve će to biti uništeno.
28:35Repričam o tome da imamo i dokaze i svedoke.
28:39Mislim, lako će se na sudu utvrditi
28:42desetu istina.
28:45I vi se stvarno bavite s ovim stvarima?
28:49Jer ne želim.
28:52Ali bit ću prinuđena ako mi vi ne izađete u susret.
28:56Ponavljam vam, to neće izaći odavde, niko za to neće saznati, to ni meni ne ide u prilog.
29:01Napolje.
29:04Napolje.
29:07Napolje iz moje ordinacije.
29:11Šta?
29:13Ok.
29:16Probajte u bombonjeru, jako je ukusna, verujte mi.
29:18Pogusna, verujte mi.
29:22Šta?
29:24Spiraću je.
29:29todizinga.
29:31Spiraćazi je.
29:33Spiraći.
29:35Spiraći se to ...
29:37Spiraći albo releasedatministracije.
29:40Stojak u stradaći.
29:44Stojak z licini.
29:48Marilyn je mječica.
29:49Hey!
29:51Hey, Kaja, sorry, I'm sorry for that later.
29:57Dadil is over every single day.
29:59I waited for the job 45 minutes.
30:01Nobody will do their job as needed.
30:03No, it's a matter of being here.
30:05What did you call me?
30:07Listen, I have something very important to tell you.
30:09I wanted to be a host.
30:11What are the bad news?
30:13No, it's not something that can't be done.
30:17Is someone who knows about my identity?
30:18No.
30:19No, no, no.
30:20No, no, no.
30:21No, no, no, no.
30:22Okay.
30:23What is there?
30:24There is an inspection.
30:26And that may be a problem now.
30:28Please.
30:29Well, that's not something we expected.
30:32We talk a month and a month about that
30:34she doesn't have papers, she doesn't have published.
30:36We all know.
30:37I just think that at this moment
30:39we need to be remembered,
30:41otherwise it may come to a problem,
30:43to a loss of job,
30:45to a loss of job,
30:46to a loss of license.
30:47Do you understand?
30:48Yes, I know.
30:49I know.
30:50I know.
30:51I know.
30:52I know.
30:53I know.
30:54I know.
30:55I know.
30:56I know.
30:57I know.
30:58I know.
30:59I know.
31:00I know.
31:01I know.
31:02I know.
31:03I know.
31:04I know.
31:05I know.
31:06I know.
31:07That's what is happening.
31:09Is that true.
31:10You start studying sports?
31:11Yes, I know.
31:12Yes, I know.
31:14Just to give a comment,
31:16I'm convinced.
31:17Yes, I know.
31:18There are many talented girls.
31:19Yes.
31:20So here.
31:21Yes, but?
31:22There are not also
31:24girls who don't have any talent.
31:27Yes.
31:28But they have parents
31:29and play in football.
31:30Yes.
31:31That's the best for me.
31:33When the parents bring their children to their children.
31:37That's the best for me.
31:38Right.
31:39I'm sure they make a mistake or something.
31:42They make a mistake or something.
31:44Even some of them suck.
31:46I don't like to hear that.
31:48Only they make a mistake.
31:50You don't need to have a child.
31:53What are you doing today?
31:56Today we have a lot of actions.
31:58We made mistakes.
32:00We made mistakes.
32:02Autovus.
32:03I'm going to push me.
32:05How do you think generation is better on your own?
32:08What do you think?
32:09Right.
32:10I don't think so.
32:12But I have an impression that in my time,
32:15there was a lot of talent.
32:17Right.
32:18Everyone is alive.
32:19It's not a long time ago.
32:21Everyone is talking about their own generation.
32:22I don't think so.
32:24You know what is interesting?
32:27Today, after training,
32:30I came to my parents and asked me to talk about us ourselves.
32:35In four years.
32:37Maybe in six years?
32:38No, in ten years.
32:39It's not a lot of time.
32:40No, it's not a lot of time.
32:41No, it's not a lot of time.
32:42What are you doing today?
32:43What are you doing today?
32:45One of the parents is looking to be a sponsor.
32:48In my opinion, I think he will buy sports equipment.
32:52For children.
32:54It's not a lot of time.
32:55But in terms of it,
32:56that his son will be a starter to start the league.
32:59You understood it?
33:00Yes.
33:01Good morning.
33:03Good morning.
33:16Good morning.
33:17Good morning.
33:18Good morning.
33:20Good morning.
33:22Good morning.
33:24I was able to see you with Olga.
33:27She's not a house.
33:28Yes, I just wanted to talk with him.
33:32It's not there.
33:34It's something with my Gabriel.
33:37Tell me, who is Gabriel?
33:40Do you know my daughter?
33:42Of course, we've met here.
33:45And soon she was going to have a dessert for Alex.
33:48I don't like that Spanish weather.
33:50We were prepared for something like that.
33:52It was great for the dessert.
33:56When Gabriel and I talked about my eventual engagement in Dona.
34:02I'm here only a special guest.
34:06In other words, I'm a writer with a personal experience.
34:09Really? I didn't know.
34:12Do you want to go and prepare for a coffee?
34:15A lot of work, but I have to wait for another time.
34:18Do you want to tell Olgi that I need you?
34:20Of course, of course.
34:22Welcome.
34:30Thank you, everyone.
34:32How do you think?
34:34I still think that it's not normal that the Senka is going to ban without any complaints.
34:42That's why you didn't want to call it.
34:45Okay, what do you do now? What do I do now?
34:49That's what I do now.
34:50I've got the first time I've got this situation.
34:54I've had some serious problems with Bošnjaka in the United States, and I'm sure she didn't plan to do that.
35:04It'll be like a new one.
35:13It's very nice that you're here again.
35:16When you weren't here, this space is completely empty.
35:22You saved my life, you know?
35:24I'm happy.
35:34It's very nice.
35:35It's very nice.
35:36It's very nice.
35:37It's very nice.
35:38It's very nice.
35:39It's very nice.
35:40It's very nice.
35:41It's very nice.
35:42I've said to a man that I need to think a little bit.
35:45Do you understand?
35:46I don't know if I can take this decision myself.
35:49I can't without a conversation with the club.
35:51Brother, you have to accept the end of the story.
35:53What's with you, brother?
35:55It's easy to say, Gorane.
35:57It's easy to say.
35:58I can't even tell you what to say.
36:00But I'm not sure you're going to say it's a little bit.
36:02I'm not sure you're going to say it's a little bit.
36:04What's up?
36:15What's up?
36:22Yeah, I'm here.
36:25Where is the hospital?
36:27I know, I know.
36:30What's up?
36:34Okay, let me look for you.
36:37Yes, yes, yes.
36:39I'll go.
36:41I'll go.
36:52I have to, Senku, again.
36:55Excuse me.
36:56But it's not logical, Lenka.
36:58It's not logical that it didn't appear like that.
37:01I'm sorry, but I'm sorry to be able to do that.
37:04But let me go.
37:06I don't want to do that.
37:07Yes, I'll do that.
37:08I'll do that.
37:09But I'll do that.
37:10I'll do that.
37:11You know what I mean?
37:12You know what I mean?
37:13I don't know.
37:15I don't know.
37:16I think that's the way that I'm going to do that.
37:31Wait a minute.
37:32Are we safe?
37:33Of course, we are safe.
37:34We are safe.
37:35We are safe under the police protection
37:37from the first day when I got arrested.
37:39That's right, doctor.
37:40I saw my eyes as well.
37:42Okay.
37:43I hope I can trust you.
37:45As soon as possible.
37:47I'll go with you.
37:49Sister, leave us a little bit.
38:01I'll go.
38:09I'll go.
38:10The scandal ended.
38:11They found an sexy拍子.
38:15Let me just imagine.
38:16And which picture presented here.
38:18For this.
38:20Yes, thank you, sir.
38:21What is with you?
38:40What is it doing?
38:44What is it?
38:46Tell me what is going on.
38:48What do you do, you will have to fix it.
38:50I don't know.
38:51There is no doubt that he will not be able to stay in the end of the day.
39:17What? How is that possible?
39:21Metak has healed the nerve against one arm
39:25and he doesn't feel the lower part of the body.
Recommended
40:01
|
Up next
40:00
40:00
40:01
44:53
40:00
40:01
43:26
40:55
40:00
40:01
44:06
40:03
39:58
40:03
44:00
40:03
44:00
40:02
40:00
44:00
39:57
40:01
40:01
Be the first to comment