Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
03:34Oh, so we're happy.
03:37Okay.
03:39You know, that I am...
03:44Orhan, I love you very much.
03:50And I love you very much, Tadko.
04:02I love you very well, Tadko.
04:09You know, Tadko.
04:17It's time.
04:19Come on.
04:25Good, Tadko.
04:27Come on, Tadko.
04:29Come on.
04:39Come on.
04:41Come on.
04:42Come on.
04:43Come on.
04:45Come on.
04:47Come on.
04:52Come on.
04:53Come on.
04:54With the Abidin, we have to get them.
04:56We have to get them.
04:58We have to get them.
05:00We have to get them.
05:02Or, we have to get them.
05:04You told me to start playing, Chichek.
05:07Now you're going to come back.
05:10I can't get them.
05:12I can't show Abidin and my wife.
05:14I'm sorry.
05:15I'm going to open it.
05:19What do you do now?
05:20You are going to go, miss.
05:22I'm going to go.
05:24This time, little girl, I'm not going to tell you.
05:26I'm going to go.
05:28I'm going to go.
05:30I'm going to go.
05:32I'm going to go.
05:34Let's see.
05:36I'm going to go.
05:38I'm going to go.
05:40I'm going to go.
05:44At the end.
05:52I'm going to go.
05:53I'm going to go.
05:56Okay.
05:57You are all in the way.
06:05You are all in the way.
06:19You are all in the way.
06:22I'm going to leave you before you pay.
06:31Let's go here.
06:33Let's go somewhere where there is no need to go.
06:37We're going to go ahead and see you later.
06:39Okay, we'll find out where we can go.
06:43Let's calm down.
06:45Let's go.
06:46I'm going to say something.
06:50So what?
06:52I don't have time.
06:54I'm going to say what's the reason to talk with Suna.
06:58I was told you yesterday, but I didn't see anything.
07:00I'm completely sure.
07:04You're going to say, what's the last thing in Suna?
07:07How do you stay as soon as she follows?
07:10Abidin, is of course.
07:18Sonana is afraid that you can destroy Abidin.
07:25He is afraid of what you can say on Abidin.
07:30That's why you say Abidin.
07:33Not what you think.
07:35Sonana is afraid of Abidin.
07:37I'm sorry, that you get your JEWSPIN.
07:42This time I have time to get on Abidin.
07:45Don't make me, my love.
07:50Sonana, you want to get in the same way?
07:52Are you going to get off in Abidin?
07:54Do you want to get into Abidin?
07:57Don't make me.
07:59Don't make me panic.
08:02She wants to get inside the same thing.
08:05I want to do what she wants to do.
08:09I want to do what she wants to do, not for the son, not for the son.
08:13But for me, and there is a lot of it.
08:16You know why?
08:18Because the son, which is my son.
08:22I don't allow him to be my son.
08:26How will I do?
08:28I told you to listen.
08:30I want to try that my son will be my son.
08:38I want to go to Abidin.
08:44I want to say, how are you doing?
08:49Good.
08:50We are very good.
08:52We are not very good.
08:54How long have you been doing this?
08:58No, I'll tell you. You'll be more than ever.
09:02Lelio, you're not afraid. You're already in panic.
09:06I'm not in panic, but I'm thinking only about this.
09:12I want only to get alive and alive.
09:18If you get alive, you'll be the first one who will be able to get you.
09:24Spokyno.
09:25I'll tell you again, if you want to get alive, I'll tell you.
09:29No, if you want to get alive, you'll stay here.
09:37Everyone needs to look for the man.
09:41Sayran, look for my nephew, while I'm coming, I'll tell you.
09:46I'll talk to him. You don't want to get him.
09:55I'll tell you.
09:57I'll tell you.
09:59Four, зайка.
10:01Let's go.
10:02Time.
10:03Let's go.
10:05I'll tell you.
10:08I'll tell you.
10:09I can't believe.
10:10I'll tell you.
10:12I'll tell you.
10:14I told you.
10:16I told you, I'll tell you.
10:18I'll tell you.
10:20I'll tell you.
10:22Is the siren for us, Viri?
10:24No, how are you?
10:25My mother, I'll tell you.
10:27For us?
10:28We're about to see.
10:29I'll tell you.
10:30We'll tell you and see.
10:31We'll tell you already.
10:32We'll tell you.
10:33We'll tell you.
10:34We'll tell you.
10:35We'll tell you.
10:36Is it a little bit.
10:37We'll tell you.
10:38We'll tell you.
10:38You can see.
10:40You can see me.
10:43The documents, please.
10:55Yes, of course.
10:59And your daughter.
11:02Okay, now I'll give them.
11:05Is there anything, Mr. Policai?
11:13You're welcome.
11:15I am.
11:18What happened?
11:22You will come with us.
11:43Ferit!
11:44When you press the button, it feels like a little.
11:48No, no.
11:50Nothing.
12:04Come on.
12:07Time is already.
12:11Ferit, the Malissinko, it's red.
12:17Ferit, what do you do?
12:20What do you do, Ferit?
12:22Okay, okay.
12:23Don't worry.
12:24Don't worry.
12:25Don't worry.
12:26Ferit, what do you do?
12:28Ferit, get it right, Ferit.
12:30Let me go.
12:31Ferit, get it right.
12:32Ferit, get it right.
12:33Ferit, you have a bus driver.
12:35Ferit!
12:36Ferit, no!
12:37Yeah, I love you!
12:38I love you.
12:40I love you.
12:43I love you.
12:57And I love you!
13:03Fereep! Fereep, no!
13:18Are you sure, Fereep?
13:20What?
13:21Maybe it's an injury to you!
13:23We'll see!
13:25Look for a man!
13:27You'll see!
13:29Dad, for a while,
13:31we've always done that!
13:33We'll see you!
13:35Kike, no one alone!
13:37Go!
13:39You won't let me!
13:41If you could not,
13:43you'd love me.
13:45We'll see you!
13:47You're welcome to him!
13:50You're welcome!
13:51You're welcome to him!
13:53If I was a friend...
13:54If I was a friend, I would die. They would like to die.
14:01Felix, do you think?
14:03Where is the path to help?
14:05Let's go! Let's go!
14:07Elana, Sam!
14:11Mr. Policai, I have any kind of understanding?
14:13I have to learn that I'm dying. I don't know anything about you.
14:17My friend is with me.
14:19I have to ask for you to take away.
14:21I have to ask for you.
14:23So, what is it?
14:25Abidin is not anything.
14:27I have to ask for you.
14:29I have to ask for you.
14:31Why are these creatures?
14:33They have to be afraid of what?
14:35Who is the idea of what?
14:37I can't escape from this situation.
14:39How are you gonna escape from this situation?
14:41Do you see Abidin?
14:43We are on the other side.
14:45Good.
14:47Good, I'm sorry.
14:49I'll take you in the service, which I brought you.
14:51Thank you very much, thank you.
14:57Our car has been on.
15:05I'm going to go.
15:08Died, do you want to go on the bus?
15:11Yes, do you want to go on the bus?
15:12I'm scared of the bus. How did you go on the bus?
15:16Stay, Lelio, don't say so. All right, we're fine.
15:20We're going to get out of here. I told you that we're here.
15:24And I told you that we're here.
15:26And I told you the same thing.
15:28And that's not the case?
15:31What are you talking about, Gizum?
15:33How do you think? How did you get out of this one?
15:36That's a woman who would kill you.
15:38Stay, don't worry.
15:40We'll see you all. We'll see you all.
15:42I'll find out what's done, why don't you?
15:45Who?
15:46Why?
15:47Why did you call me?
15:49Who?
15:50Why did you call me?
15:53Why did you call me?
15:55Gizumaga, I saw a woman.
15:57How happened?
15:59How did you leave the police?
16:02We're in police, because they're at least two places.
16:05How did you say they were arrested?
16:07Who?
16:08They were in police, they arrested me.
16:10Don't worry, don't worry.
16:12It's strange work. Problems are not done. There is no end.
16:21I will kill Abedin if he has problems with him. He will kill him.
16:26All right, let's pray. If it's like that, I will kill him.
16:29If something happens with him, I will kill Abedin.
16:32I will kill Abedin.
16:35Oh, my God, I will kill Abedin.
16:39I will kill Abedin.
16:41How did you kill Abedin?
16:44I am arrested Abedin.
16:49I will kill Abedin.
16:52I will kill Abedin.
16:54Where am Abedin?
16:56How did Abedin?
16:57Where am Abedin?
16:59If it's a car accident, I will kill Abedin.
17:02What is your turn?
17:03I don't know, Lelo.
17:03I'll wait for you.
17:05What a day was today!
17:07It's a day!
17:08It's a day!
17:09Firit!
17:10You're not?
17:11I'm not.
17:12You're not.
17:13I've got some nerves, come on.
17:14Let's go here.
17:16Let's go, Tateko.
17:21Where is Tate?
17:24What's your plan on your sister?
17:26What's your plan on your wife?
17:27What's your plan on your wife?
17:28What's your plan on your wife?
17:29Where is Tateko?
17:30Abidin, where is she?
17:31Tell me what she is doing with her.
17:33Don't say it!
17:34Don't say it!
17:35Don't say it!
17:36Don't say it!
17:37Don't say it!
17:38Don't say it!
17:39Tell me everything.
17:40What is happening?
17:44Eishen is dying.
17:45What?
17:46What are you talking about, Abidin?
17:48How is possible to do this?
17:53Mrs. Shefika is not going to kill her.
17:55Shefika is not going to kill her.
17:58Where is Shefika?
17:59From the moment I said given it.
18:01After she told her, Shefika is out laughing with her.
18:04And your sister, what did the appreciate?
18:07Серical bei Seeing shefika is praying for her?
18:09He asks Spring.
18:11How do you read out?
18:12How do you feel itarna?
18:14Abidin, what did you say, Aishen?
18:17What or how did you say out by Essen?
18:19They've talked to us.
18:20Why are you afraid to Duchosial?
18:21That's why I have worried That a surprise.
18:23Whom?
18:24Who...
18:25Who is failed?
18:26What?
18:27Who are laughing from what you say?
18:28How do you think?
18:29I am...
18:31Sunnah!
18:33I am a friend!
18:35I am a friend!
18:37And I will get it!
18:39I will get it!
18:41What are you saying?
18:43What are you saying?
18:45Why did he do it?
18:47Why did he do it?
18:49Abidin!
18:51You didn't see it?
18:53No?
18:55You didn't see it!
18:57You didn't see it!
18:59I am not a friend,
19:01when I told him,
19:03I am not a friend!
19:05You didn't see it!
19:07You didn't see it!
19:09How did it not?
19:11Stig the hell!
19:13You are not sure!
19:15You are not aware of it!
19:17You are not aware of it!
19:19You are not a friend!
19:21I am not aware of it!
19:23You are not aware of it!
19:25Yes.
19:40Spokaj.
19:41Spokaj.
19:42She is not a man. She is not a man.
19:45I have seen her. She is a man.
19:47She is a man. She is a man.
19:50She is not a man. She is not a man.
19:54Exactly so.
19:56Go.
19:58Go.
20:05Where are you?
20:07Nali, Ti mi pozwoli да започне играта.
20:10Продължи малко по-дълго.
20:12Nali, не си направил нещо, което да ме разстрои.
20:16Уредих катастрофата на Seirani. Остана ли те?
20:20Nяма да се разстроиш.
20:22И остана ли те?
20:23Да, и останал ли те?
20:25Кой друг беше?
20:27Рит накрая ги спаси.
20:29И четиримата са добре. Бъди спокоена.
20:31Достаточно е, че се изплашиха.
20:34Четири имате ли, каза?
20:36And Halis and his wife were in the car.
20:39What are you talking about, Karam?
20:41No, no one will die.
20:43And how do you do that?
20:45If you want to kill Halis, I have to do it.
20:49He doesn't die.
20:51He doesn't die.
20:52No, no one will die.
20:53How do you take such a thing without me to ask?
20:57Never more, do you hear me?
20:59Never, I don't want you to die without me to ask.
21:03Okay, okay, okay.
21:06What do you make?
21:08You told me that Sunai is a woman and a woman at home.
21:12What do you need to do?
21:14He's on the best place, you are on the best place.
21:17You are a man and as soon as soon as soon as soon as soon as soon as soon as you are.
21:21What?
21:22How do you do?
21:25The house is a house, after soon as soon as soon as soon as soon as soon as soon as soon as you are.
21:30And I've been told you, I don't have to do it.
21:33I'm going to come back to Abidin with you.
21:35My parents make everything to save their children.
21:43Everything!
21:45Especially now, when I have a question for my aunt,
21:49which I didn't want to take my daughter.
21:53When I was born in the house,
21:56she should have to give my daughter.
21:58Then she will have enough time to think.
22:02It's very interesting,
22:04whether she would have made the same thing for me.
22:12I don't want to say that she won't answer.
22:32I'm going to take my daughter.
22:34I'm going to take my daughter.
22:36I'm going to take my daughter.
22:38I'm going to take my daughter.
22:40I'm going to take my daughter.
22:42I'm going to take my daughter.
22:44I'm going to take my daughter.
22:46I'm going to take my daughter.
22:48I'm going to take my daughter.
22:50I'm going to take my daughter.
22:52Please tell me what I do.
22:54Tell me!
22:55Tell me what I know!
22:56I don't know, but I don't know.
22:58I don't know.
22:59I'll give you a prove and then we'll try together with her.
23:03Oh, oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
23:13I'm not going to be, Aishen. I'm not going to be done.
23:18You're not going to be done with me.
23:20I'm not going to be done. I'm not going to be done with you.
23:24I'm not going to be done with you.
23:26Why are you going to be done with me?
23:29I'm not going to be done with you.
23:31Aishen is a boy of my brother.
23:36I worked in the name of the where we lived.
23:39At a time ago, we were separated with my brother.
23:43We lived in different houses. We had problems.
23:47Everything was changed when I realized that I was not going to be done with my brother.
23:50I got to go to the name of the brother, but we met with Aishen.
23:55Aishen is a boy of my brother.
23:57Aishen is a boy of my brother.
23:59Aishen is a boy of my brother.
24:01Aishen is a boy of my brother.
24:02Aishen is a boy of my brother.
24:04Aishen is a boy of my brother.
24:06Aishen is a boy of my brother.
24:08Aishen is a boy of my brother.
24:10Aishen is a boy of my brother.
24:11Aishen is a boy of my brother.
24:13If I was bitten, I would like to get back to the police in the hospital,
24:18that I was a woman.
24:20But she didn't do it because I didn't have bitten.
24:23I was good at the hospital, I said with her.
24:26I really didn't know how to do it.
24:30But when I was a woman, God told me that I wasn't a woman.
24:35I'm a woman.
24:36I'm a woman.
24:38If I was a woman, I would like to confirm that it was a Winn.
24:44If you have a woman, if you have a descendant to the hospital,
24:48I would like to see that the child is dead.
24:50I was a woman.
24:51I was a woman.
24:52I was a woman.
24:53What kind of woman?
24:55Talk to me?
24:57I'm like.
24:59I haven't got a man.
25:01I haven't got a woman.
25:03I have a woman.
25:05She was upset with something and that was the reason to get rid of it.
25:09You should explain it and that.
25:13Mr. Advocate, do you want to do it?
25:15Okay.
25:17I'm going to go back.
25:47Genghis, you stay here.
25:49Okay.
25:56Sunna?
26:05They say that every murder case comes to the crime.
26:17Sunna, a Sheen разбрала нещо за нас, така ли?
26:26Скарахте ли се с нея?
26:29Заплаши ли те?
26:32Да не би да си абутнала без да искаш?
26:36Кажи.
26:38Как се осмеляваш да ме питаш това?
26:41Аз ти звънах и ти го казах, но ти ме остави сама.
26:46Точно за това те питам.
26:48А ако наистина е така...
26:50Ти си виновен.
26:52Аз нищо не съм направила.
26:54Не съм убила, Sheen, но ти го направи.
26:58Ти ме се сипа.
27:01Тогава ти ме целуна, а после се държаш и сякаш аз съм виновна.
27:06Стовари всичко върху мен.
27:09Сега има вероятност да вляза в затвора.
27:12Я помисли, защо ли се случва това?
27:20Суна, аз...
27:21Ти!
27:23Рит, не става въпрос за теб.
27:29Нямате. Аз...
27:32Аз...
27:34Свързано е с мен.
27:37Прави каквото ще правиш, но ме изкарай от тук.
27:41Дължиш ми го, ясно ли е?
27:44Добре.
27:46Ще направя каквото е необходимо, обещавам ти.
27:52Обещаваш?
27:54Виж докъде стигат жените, които ти вярват.
27:58Има вероятност да бляза в затвора.
28:02Сейран беше готова да умре.
28:08Сейран ли?
28:10Какво означава това?
28:12Няма значение.
28:14После може да я попиташ какво еш тяло да направи.
28:18Аз не искам да родя детето си въгъла на някоя килия.
28:24Изведи ма от тук.
28:27Разбра ли?
28:29Изведи ма от тук.
28:32Разбрах.
28:34Ще те изведа от тук.
28:37Няма да те оставя насред пътя.
28:41Аз какво да правя?
28:57Аз какво да правя?
29:09За жена си и детето си ли да страдам?
29:12За шефика и айшен ли да страдам?
29:15За майка е смели да страдам.
29:17Обърках се какво да правя.
29:21Къде изчезна Ферит?
29:23Отиде при комисария да пита защо разпитът се удължил.
29:27Ясно.
29:29Интересното е, че когато айшен падна и отида в болницата не беше толкова зле.
29:35Внезапно се е влушила.
29:37Може би смъртта и не е свързана с падането.
29:41Как да го докажем?
29:43Точно това не ми е ясно.
29:45Лекарите казаха, че няма риск айшен дойде в съзнание.
29:49Как така?
29:51И да приключи аутопсият.
29:54Ферит?
29:59Ферит?
30:00Какво ти казаха? Защо беше там?
30:02Татко Кизъм, говорих с комисария.
30:05В момента единствената заподозрена е Есуна.
30:10Как е възможно?
30:12Как е възможно?
30:14Умът ми не го побира.
30:16Как е възможно падането на айшен да е причина за смъртта ѝ?
30:19Вече нищо не разбирам. Направо ще плодея.
30:23Сейрон, да отидем ли до болницата?
30:26Да поговорим с лекарите за смъртта на айшен?
30:30Добре.
30:31Добре, аз ще звън на един приятел от казармата.
30:33Може би ще ми помогне някак.
30:35Ако успее да видя Суна, ще бляза при нея и ще дойде при вас.
30:39Ние ще тръгваме.
30:40Тръгвайте. Аз съм тук, спокойно.
30:42Погрижи се за мама.
30:43Отивам при нея.
30:44Звънете, ако би трябва нещо.
30:49Ферит, притеснен ли си от нещо?
30:55Или комисарят каза и друго, което опремълчаваш?
30:59Не.
31:03Хайде, качвай се.
31:05Три, че го добре.
31:07Щичко е.
31:08Три, няни.
31:12Аз съм пак.
31:18What is the name of the lady?
31:35I am not sure how to check it out.
31:37We know until the end of the day, but it's probably the case...
31:41...of the lady.
31:43I think so.
31:44But we can't get the case without the evidence.
31:47We don't have to do it.
31:49Our goal is not to be a threat.
31:52Our goal is to be a trap.
31:54We must always get it.
31:57Where is Ferit?
31:59I'll go to the hospital.
32:01They will tell you what is dying.
32:06My mom!
32:07My mom!
32:08My mom!
32:09My mom!
32:10My mom!
32:11My mom!
32:12I'll stop it!
32:13I'll stop it!
32:14My mom!
32:15I'll stop it!
32:17I'll stop it!
32:19We know that we know!
32:20We know that!
32:21We know that!
32:22You're going to stop it!
32:24I'll stop it!
32:25My mom!
32:26My mom!
32:27My mom!
32:32I'll stop it!
32:34What are you doing?
32:36Ferit?
32:38What do you do?
32:39It's not a mistake with police.
32:42I tried to be a fool.
32:44Don't tell me that there is nothing, tell me the truth.
32:49One of the officers is a friend of Genghis.
32:53Let me see you with a little bit with Sunna.
32:56What are you talking about?
32:58And other words, she said that she was ready to die for me.
33:06What does that mean?
33:12What did you say?
33:14What did you say?
33:16Now I will calm down.
33:31What did you say?
33:33What did you say about you?
33:43I was very hard, too.
33:52If I'm getting worse, the pain will come again.
34:03You knew him, but he told me that he will have a child.
34:15He looked at me.
34:17How can I find him? How can I find him?
34:23How can I find him?
34:25How can I find him?
34:27I can't find him.
34:29I can't find him.
34:31I can't find him.
34:33You can't find him.
34:35You can't find him.
34:37You can't find him.
34:39Sunna said,
34:41you were ready to die.
34:43You began to find him.
34:45Only one course.
34:47Then I'll continue.
34:49Why?
34:51Why?
34:53Because I just wanted to have a child.
34:55Very good.
34:57But you have to be from me, so is it?
35:00I'm not sure.
35:02They're for you.
35:03I don't have any sense to me for you, Seiran.
35:06Why do you mean it?
35:08If you don't have him,
35:11you are for me.
35:13Why do you not believe?
35:15I'm not sure.
35:17I'm going.
35:19Go to go.
35:21How do you do what you know? Who am I for you?
35:27Don't look like that.
35:38As I said before my family,
35:41if I have any evidence,
35:43or if I have any evidence of an autopsy,
35:46Mr. Asuna will be effective.
35:50They don't have any evidence.
35:52How effective?
35:54I'm sorry when I have a friend.
35:58They'll be afraid of it.
36:00How crazy!
36:02How do you see it?
36:04God, God!
36:06I'm sorry when you come to mrs. Asuna.
36:10The moment of the situation is the hardest.
36:12Okay, so you are right.
36:14Thank you very much for everything.
36:17I'm sorry for everything.
36:19I'm sorry for everything.
36:21I'm sorry for everything.
36:23I'm sorry for everything.
36:26I'm sorry for everything.
36:27I'm sorry for everything.
36:30Abidin?
37:00Even if you are in Fada, you will wait for us only in Fada, right?
37:10I don't want to say that. Why are you in Fada?
37:16I don't want to be in Fada.
37:18I know.
37:20But what did you do for your loved ones?
37:23You always hurt yourself for me, for my family.
37:29For me, Suna.
37:32You always hurt yourself for me.
37:35I hurt myself.
37:37But I was hurt.
37:40I lost everything to get something for me.
37:44What did you lose?
37:46How do you think you were in Fada?
37:49For everything.
37:53For everything, what did you do?
37:55What did you do?
37:56For everything, what did you do?
38:01I didn't know that I wanted to do it.
38:04I'll be there.
38:06I'll be there.
38:07I'll be there.
38:08Everything, I'll be there.
38:10I'll be there.
38:12CHANGs
38:27Vlèz
38:29Góspòżu
38:33Kaj jê se da koga.
38:35Su nà e za dżężana, no ne zna e poveče podrobnosti.
38:40Okay, now we have to put him in the door.
38:45Is he sure that he has to speak?
38:50Yes, sir.
38:52He knows how he will speak, if he has to speak.
38:56The medicine, which he has added in the serum,
38:59will not be discovered by the autopsy.
39:02If you are not aware of it,
39:04nobody has to be aware of it,
39:06nor in us.
39:08I hope so.
39:10I hope so.
39:12I will not be afraid of it,
39:14who will be the enemy of sin.
39:16And I will not be afraid of sin.
39:24Tate?
39:26My mom...
39:28It's not more than five minutes.
39:32Okay, good, good, thanks.
39:34How are you my mom?
39:36Tate, please, I'm going to go here.
39:38I'm going to go here.
39:39I'm going to go here.
39:40I'm going to go here.
39:41I'm going to go here.
39:42I'm going to go here.
39:43I'm going to go here.
39:45I'm going to go here.
39:46I'm going to go here.
39:47I'm going to go here.
39:48They are about to get reservations,
39:50and take feedbacks from them,
39:52and everything will be done now.
39:54The first time will be right?
39:56Yes, then I will understand,
39:57then I will understand who I told.
40:00My husband, you don't think about these things.
40:03You have to think about your family and your family,
40:05and you will be here.
40:07Cuality will be here.
40:09Shall I have to do more?
40:11You will have to do it.
40:15Unfortunately, we have to leave this.
40:18Sunah, when I was young, how much did you say to me?
40:30How much did you say to me?
40:32Look, let's see.
40:34Look, remember.
40:35Remember how much did you say to me?
40:39I know why I wanted to be a dancer.
40:44Yes, I wanted to say to you.
40:47No, I didn't say to him.
40:49Why did you say to me?
40:51You always wanted to be in trouble for you.
40:55You, my beautiful daughter, Sunah,
40:59you will never do something for yourself.
41:04You are strong.
41:06You are strong for yourself.
41:08You are strong for yourself.
41:10You are strong for yourself.
41:12You are strong for yourself.
41:14You are strong for yourself.
41:16Let's go.
41:17You are strong for yourself.
41:19You are strong for 5 minutes.
41:20Very much more.
41:21You are strong for yourself.
41:22You are strong for us.
41:27Let me go!
41:27Tadko!
41:28Let me go!
41:29Tadko!
41:30What do you do, man?
41:31Let me go!
41:32I don't understand what you're trying to do.
41:34Let me go.
41:35Let me go.
41:36Let me go.
41:37Let me go.
41:42Let me go.
41:44I'm going to go.
41:45Tadko?
41:46Can you do your wish?
41:48I said to stay and stay with you.
41:54What do you do now?
41:55We'll wait.
41:56We will wait until the morning and wait.
41:59It's fine, it's fine.
42:01It's fine, it's fine.
42:03It's fine, it's fine.
42:04It's fine, it's fine.
42:06So, Tadko, know, let me go.
42:09Let me go.
42:11It's fine, I didn't know that song.
42:16What do you see?
42:17Maybe it will talk again.
42:19They will come.
42:21To ngày down.
42:22Everything is going to happen, everything is going to happen, think about this.
42:33Abedin, son, you've been missing, you've been leaving.
42:37Thank you for your time.
42:38Thank you for your time.
42:40You're not saying that you've been missing?
42:43Or you've been something with Sun?
42:46God, God, how is your baby?
42:48I'm not saying that you've been missing.
42:51You've been missing, isn't that you?
42:53You've been missing?
42:55How do you say, Eishen?
42:57What do you think, Mishan?
42:59You've been missing.
43:02I know you've been missing.
43:04You've been missing you've been missing.
43:06I've got to see you on my head.
43:08I've got to see you.
43:10I've got to see you, when I was a friend of mine.
43:12I'm sure they were missing.
43:14I'm sure you've got to see you.
43:16Believe me, I don't know anything. Now I'm going to hear you.
43:19I am a psychopath. You don't have to stop it?
43:22Yes, I am. We have made a walk in this house.
43:26We don't have anything to do with these incidents.
43:29If you say that you have anything to do with these incidents,
43:33you don't have to leave a comment on you.
43:36I don't care about you.
43:38My wife will destroy you.
43:41I don't care about you.
43:43I don't care about you.
43:44Let's call yourself a son.
43:59You should know why it's like this.
44:02Because two of us are together.
44:07But you don't have a decision on me.
44:09You don't have to do anything to do with you.
44:12You love me a lot, so?
44:15Yes, yes, but I have no idea how to do it.
44:22How am I going to die?
44:27How am I going to die?
44:29I know it is, but I don't understand it.
44:32For you.
44:34Because you are going to die for a while.
44:38For a while.
44:42I have never done anything.
44:45I am not going to die.
44:47I am not going to die.
44:49I am going to die.
44:51I am going to die a thousand times.
44:55Yes, that is my number to die.
44:57I do not want to die.
45:01I am also going to live.
45:04Who wants to live,
45:07I don't think it's going to go to the car, which is going to go to the car, but I don't think it's going to go to the car, but you don't want to go to the car.
45:23I want to live. I want to live, but I want to live.
45:28I want to live.
45:58I want to live.
46:28I want to live.
46:30I want to live.
47:02I want to live.
47:04I want to live.
47:06I want to live.
47:08I want to live.
47:10I want to live.
47:12I want to live.
47:14I want to live.
47:16I want to live.
47:18I want to live.
47:20I want to live.
47:22I want to live.
47:24I want to live.
47:26I want to live.
47:28I want to live.
47:30I want to live.
47:32I want to live.
47:34I want to live.
47:36I want to live.
47:38I want to live.
47:40I want to live.
47:42I want to live.
47:44I want to live.
47:46I want to live.
47:48I want to live.
47:50I want to live.
47:52I want to live.
47:54I want to live.
47:56I want to live.
47:58I want to live.
48:00I want to live.
48:02I want to live.
48:03I want to live.
48:04I want to live.
48:05I want to live.
48:06I want to live.
48:07I want to live.
48:08I want to live.
48:09I want to live.
48:10I want to live.
48:11I want to live.
48:12I want to live.
48:13I want to live.
48:14I want to live.
48:15I want to live.
48:16I want to live.
48:17I want to live.
48:18I want to live.
48:19I want to live.
48:20I want to live.
48:21I want to live.
48:22I want to live.
48:23I want to live.
48:24I want to live.
48:25I want to live.
48:26I want to live.
48:27I want to live.
48:28I want to live.
48:29I want to live.
48:30I want to live.
48:31No, it's strange that you want your son to go to you.
48:34It's strange that you're ready to go to everything for a person that you know.
48:39If you're the second time you say so, it will be a lot worse.
48:43I'm going to tell you.
48:45You see, you can't even talk to him.
48:49Good, Mrs. Chichek, so it will be.
48:52I'll show you respect to your son.
48:55Karam, karam, karam, wait.
48:58No, I'm interested, Chichek.
49:00Прави каквото искаш.
49:01Обичам те, нали знаеш, сине?
49:05Знам, че не ме обичаш достатъчно.
49:07Но това не ме засяга.
49:09Какво ще кажеш, майстор Мустафа? Пипани ли са спирачките?
49:32Господин Нурхан, проверяваме всички компоненти.
49:34Дайте ни още малко време и ще би отговорим точно.
49:38Разбира се.
49:39Днес цялото семейство се размина със смъртта.
49:42Правсте.
49:43Оставете всичко на нас.
49:44От колко години работим заедно.
49:46Ако има нещо, веднага ще го открием.
49:48Добре, добре.
49:49Спорна работа.
49:50Идвам.
50:08Алло, Гилгин. Ще трябва да почакам още. Реших да ти звънна.
50:12Какво става при вас?
50:14Дойдохме при Шефика.
50:15Не трябваше да ходите там.
50:17Ще създадете напрежение.
50:19Какво да правим?
50:20Не можахме да спреме с ме.
50:22Жената се опитва да спаси дъщеря си.
50:25Женска солидарност.
50:26Последна надежда.
50:28Ще я молим да отегли показанията си.
50:30Майсторите работят.
50:32Ще ти съобщи, ако има нещо ново.
50:34Добре. Ще чакам да се обадиш.
50:37Жените влязоха.
50:38Отивам при тях.
50:43Ах, да ще.
50:49Дами, много благодарим за подкрепата.
51:06Вече ние сме тук.
51:08Ние ще се погрежим за госпожа Шефика.
51:10С какви очи идвате тук?
51:16Само се успокой.
51:18Осветих ви живота си.
51:20Не ви стигна.
51:22Дадо ви и дъщеря си.
51:24Пак не ви стигна.
51:25Не ви стигна, не ви стигна.
51:28Нищо не ви стигна.
51:31Вие бихте ли си тръгнали?
51:32Каква ви казах?
51:33Моля ви оставете ни сами.
51:35Пак ще дойдем, Шефика.
51:51Госпожа Шефика, не дай.
51:53Не ме доближавайте.
51:56Нито една от вас да не ме доближава.
51:59Нито една.
52:00Не дай така.
52:01Много те моля, госпожа Шефика.
52:03Да, знаеш, че и ние обичахме Айшен.
52:06Вашата обич да върви под дяволите.
52:10Имах само един стъл по живота си и това беше дъщеря ми.
52:14Но и това ви се стори много.
52:18Тръгвайте си.
52:19Махайте се от тук.
52:20Вървете си.
52:21Махайте се.
52:22Не мога да си тръгна.
52:24Суна не е споменава и името ѝ.
52:27Не го споменава им.
52:29Моята дъщеря не е убийца.
52:31Не е такава.
52:33Защо тогава моята дъщеря лежи в земята?
52:37Кой бутна моето дете?
52:39Кой уби дъщеря ми?
52:40Кой?
52:41Кой я уби?
52:43Кой?
52:44Не е суна.
52:46Суна не би го направила.
52:48Моляте, госпожа Шефика.
52:50Тук има нещо друго.
52:52Майше започна да се възстановява.
52:55Какво стана после, че внезапно се е влуши?
52:58Помисли за това.
53:00Госпожо, млъкни.
53:02Ще стане лошо.
53:03Ако продължиш да говориш...
53:06Ох, млъкни!
53:07Преби каквото искаш.
53:09Аз няма да си тръгна.
53:11Преби ме, ако искаш, но няма да си тръгна.
53:15Есме, стига вече.
53:16Престани!
53:17Госпожо, върви си.
53:19В името на Бог оттегли облакването си.
53:22Моляте, Шефика, не погубвай дъщеря ми.
53:26Не я погубвай.
53:27Няма да го оттегля.
53:29Махайте се от дома ми.
53:31Вие как обихте дъщеря ми.
53:33Вървете си.
53:34Вървете си.
53:35Вървете си.
53:36Махайте се.
53:37Обихте детето ми.
53:39Донесете вода.
53:40Вървете си.
53:41Боже, дъще, миличка.
53:46Как обихте детето ми.
53:48Та ще е.
53:49Та ще е.
53:50Детето ми.
53:52Моята красавица.
53:54Детето ми.
54:01Направо се подиграват с нас.
54:05Имат записи от всеки ден, но не и от онзи ден.
54:09Боже, боже.
54:10Ако се хванеш.
54:11Не се хванах.
54:11Естествено.
54:12Не се хванах.
54:13За кого се сетихме първо, а?
54:16Госпожата.
54:18Сейран, този път няма да нахлуя в имението.
54:20Ще се спасим завинаги от нея.
54:22Перед, Сейран.
54:25Какво направихте?
54:26Какво става?
54:28Изтрити са всички записи от деня, когато е умряла Ейшен.
54:32Представи си.
54:33Как така?
54:34Не питай.
54:34Много странно.
54:38Алло, Джингис.
54:39А в болницата сме.
54:41Би ли дошъл насам?
54:42Имаме нужда от помощта ти.
54:44Добре.
54:46Чакаме те.
54:48Сигурни ли сте?
54:49Да.
54:50Записите от този ден ги няма.
54:52Сейран, изчакай ни в кафенето.
54:55Абидин, тръгай.
54:56Къде отивате?
54:57Чакай тук, Сейран.
54:58Стоя пред този плакат.
55:00Ела.
55:01Предпоставя.
55:08Да ще.
55:09Не трябваше да идваме.
55:10Съвсем се разстрой.
55:12Скъпата ми тя.
55:13Абидин, вземи, вземи, госпожо Шефика.
55:19Пий ни си вода, моля те.
55:22Не искам нищо от твоите ръце.
55:26Махай се от тук.
55:28Махай се.
55:29Махай се.
55:30Ще измислим нещо друго.
55:31Не може така.
55:32Ние сме пред една опечеляна майка.
55:34Не.
55:35Не става.
55:36Дойдохме тук.
55:37Ще продължим нататък.
55:38Госпожо Шефика, много те моля.
55:44В името на Бог помисли още веднъж.
55:46Моля те.
55:47Какво точно ти каза Ешен.
55:50Може би ти не си разбрала правилно.
55:54Моля те, не погубвай дъщеря ми.
55:57Госпожо Шефика, моля те помисли още веднъж.
56:02Гюген, вие се сме тръгвайте.
56:05Аз ще дойда след малко, Хайде.
56:08Есме, Хайде, Ела.
56:14Ела.
56:16Да излезам навън.
56:23И аз ще дойда.
56:33Госпожо Шефика, пини малко вода.
56:36Вземи.
56:41Не искам.
56:43Не искам.
56:44Не искам.
56:45Не искам.
56:45Не искам.
56:46Да ще, да ще.
56:47Погледни ме в очите.
56:50Шефика.
56:53Шефика, ще ме погледнеш ли?
56:56Ще ме погледнеш ли в очите, Шефика?
56:59Айшен ти е казвала такова нещо.
57:13Някой друг ти е споменал за Суна.
57:16Айшен го каза.
57:18Айшен?
57:19Шефика, ти не можеш да лъжеш.
57:22Познавам те.
57:23По-добре от самата теб.
57:25Признай истината, Хайде.
57:27Госпожата ми разказа всичко.
57:36Госпожата.
57:37Благодаря.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended