Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ХИЛЯДА И ЕДНА НОЩ
00:01Той заспа.
00:05И какво?
00:08Честно казано, не очаквах да реагира е така.
00:14Не знам, но усетих, че е щастлив.
00:19А ти?
00:23Сара, какво не е наред?
00:27Ако ти кажа, ще ми се смаеш ли?
00:30Не е, няма.
00:34Страхувам се, че нещо лъжо ще се случи.
00:36Моля те, не дей.
00:38Това, през което преминахме, е достатъчно.
00:44Нищо няма да се случи.
00:51Кой ли е?
00:58Мия?
01:00Добър вечер, Сара.
01:08Зейн, добър вечер.
01:10Добър вечер, Мия.
01:11Влез?
01:13Не, ще остана на вратата.
01:16Сара, тръгвам си, но искам да ти кажа няколко неща.
01:21преди да го направя.
01:24Можех да остана тук и да се опитам да ти създам проблеми, особено след като разбрах, че сте се събрали отново, докато нещата все още не бяха приключили за мен.
01:33Защото си мислех, че Зейн не е бърза.
01:36Но разбрах всичко.
01:38Както и да е, аз не съм такава.
01:42Не мога да стоя на пътя на двама души, които се обичат.
01:45Когато Зейн дойде да ме види в Истанбул и ми предложи работа в музаик, веднага я приех, дойдох тук, за да работя.
01:56Чувствата ни един към друг се развиха по-късно, но ако наистина се обичахме, нямаше да се разделим.
02:05Сара, преживях много и животът ме научи на много уроци.
02:10Това, което научих е, че омразата и ръвността унищожават хората.
02:14Обичам себе си и съм уверена в себе си, така че никога не бих поступила дребнаво.
02:22Аз продължавам напред.
02:25И дойдох тук, за да ти кажа това, което вече казах на Зейн.
02:29Ще ти изпрати емейл с цялата работа, която започнах, за да можеш да я възложиш на някой друг.
02:36Искам да ти пожелая щастлив живот.
02:41Надявам се да живееш живота, който желаешь.
02:44Чао.
02:53Благодаря ти, Мия.
02:57Довиждане.
02:59Мия.
03:00Успех.
03:08Благодаря.
03:10Чао.
03:10Чао.
03:12Един месец покъсно.
03:29Мия.
03:30Мия.
03:30Мия.
03:31Мия.
03:32Мия.
03:32Благодаря.
03:34Мия.
03:35Мия.
03:36Мия.
03:36Мия.
03:36Мия.
03:37Абонирайте се!
04:07Абонирайте се!
04:37Скъпи, какво ти става днес? Яши яйцата, поне обичаш ги.
04:49Не искам. Мама, защо тръгна преди да се събудя?
04:52Казах ти, че има много работа.
04:57Отиде с Чичо Зейн, нали?
05:00Да. Ще се върна веднага, що он свърши.
05:04Ще се върне ли с Чичо Зейн?
05:06Искаш ли да се върне с него?
05:11Да.
05:13Добре.
05:14Изпий този сок, че всички витамини ще се изпарят.
05:18Хайде.
05:20Побързай.
05:21Не си представях, че тези чувства ще се върнат при мен.
05:26Когато с Рита се разделихме,
05:31реших да скрия всичките си чувства и да се концентрирам върху работата, която ме прави щастлив.
05:36Исках да се махна от проблемите и разногласията за глупости и просто да бъда щастлив.
05:42Нищо друго, освен това.
05:45Какво те карат да се откажеш от този живот?
05:49Ти си го избрал на времето, нали?
05:51Да.
05:54Страхувах се, че...
05:56Представях си, че имам нужда от жена до себе си, защото съм самотен.
06:01Но не беше така.
06:04Имах нужда от конкретна жена.
06:07Осъзнах, че искам само теб.
06:10Обичам те. Ако не се колебаеш, ещах да ти предложа брак днес.
06:15Защо се колебаеш сега?
06:18Не се колебая.
06:20Просто се страхувам.
06:23Срамежлива съм.
06:25Може така да го наречеш.
06:27Страх ме от мнението на хората.
06:29Страх ме е, че ще ни съдят.
06:32Хората обичат да говорят.
06:33Ще говорят, независимо какво правим.
06:38Защо да губим време?
06:39За кого?
06:41Не за никого.
06:43За мене.
06:43Това, което изпитвам е толкова объркващо.
06:48За мен е безкрайно непривично.
06:51Бях точно като теб.
06:53Жена, без никакви чувства, само работех и това ми стигаше.
06:58И изведнъж започнах да изпитвам чувства.
07:02Започнах да се чудя, защо сега?
07:05Винаги сме работили заедно в компанията.
07:08Защо любовта ни един към друг разцъвтя сега?
07:12Страхувах се, че чувствата ни може да не са истински и ще съжаляваме.
07:18Въпреки това,
07:20сигурна съм, че това, което изпитвам е реално.
07:24За това съм оплашена.
07:25Права си да се тревожеш и колебаеш.
07:29Но не се бъви твърде много.
07:43Закъсняваме.
07:44Но, моляте, когато пристигнем в компанията,
07:47нека да влезем отделно.
07:49Може ли?
07:50Защо?
07:51Защото това е работно място.
07:53Не искам служителите да не задават въпроси
07:55и да разкривам всички подробности за връзката ни.
07:59Да говорят каквото искат.
08:00Какъв е проблемът?
08:01Предпочитам да не знаят.
08:03Нека го отложим за малко.
08:06Може би не знаеш това, но
08:08повечето от тях
08:10люкарстват и знаят за нас.
08:11Така, че не се тревожи толкова.
08:14Знам.
08:15Но не е необходимо да ни виждат заедно.
08:17Това е различно.
08:18Добре, както искаш.
08:21Но не съм убеден.
08:23Да тръгваме ли?
08:24Да.
08:25Сервитьор, сметката, моля.
08:36Много ми е скучно.
08:37Защо стоим тук изобщо?
08:40Ставай вече.
08:41Чакай, чакай, Сален.
08:42Тук ещо пристигнахме.
08:43Ако се върнем от дома,
08:45какво ще кажем?
08:46Защо се връщаме толкова рано?
08:48Просто им кажи каквото искаш.
08:50Все едно.
08:50Планът е глупав.
08:52Просто бъди търпелив.
08:53Трябва ни малко време да помислим.
08:57Добре.
08:57Какво ще правим сега?
09:00Какво ще правим?
09:02Искам и си да ми дадеш малко пари,
09:04за да играя карти.
09:05Може би ще спечеля.
09:08Не.
09:09Явно си се пристрастил към Комара.
09:12Слушай.
09:12В началото те оставят да печелиш,
09:15за да те зарибят.
09:16Кълна се, че ще пропилееш бъдещето си
09:18и упорития труд на баща си.
09:20Виж, Сален.
09:22Забеляза ли, че не работихме изобщо две седмици?
09:25Разбира се, че забеляза.
09:26Дай ми малко пари, за да мога да играя
09:28или ми дай друго решение.
09:30Ако нямаш, мълчи,
09:31защото ми докарваш главоболие.
09:37Алло?
09:40Да, Адам.
09:40Да, Адам.
09:40Наистина ли?
09:45Чудесно, чудесно.
09:47Слава Богу.
09:48Добре, чао.
09:49Довиждане.
09:52Добри новини.
09:54Имаме среща с собственика на фабриката.
09:57Най-накрая ще имаме работа
09:58и ще печелим честно парите си.
10:00Това е добре.
10:10Къде отиваш?
10:12Как къде?
10:13Всяка съм твой съпруг, а не на сестра ти.
10:16Не е нужно да ти казвам къде отивам.
10:17Защо не ми кажеш?
10:20В казиното ли отиваш?
10:22Не, Салем.
10:24Ще взема Нур.
10:26Обещах и, че ще изведа.
10:28Тя е вкъщи от много време
10:29и не искам отново да изпадне в криза.
10:31Добре, тогава иди.
10:33Но, виж.
10:35Заведи я на ефтино място.
10:36Няма нужда да е скъпо.
10:39Погледни се.
10:40Салем харчи пари за нас.
10:43Да, защо не?
10:44Какво има?
10:45Защо?
10:46Защото си стиснат.
10:48Аз съм стиснат.
10:49Ще видя колко пари ще похарчиш за Лейло.
10:52Между другото,
10:53не би трябвало изобщо да харча за теб.
10:56Наистина ли ме нарича стиснат?
10:58Смееш ли се?
10:59Да, тя ще забрави.
11:00И затова...
11:01Сабана е тук.
11:03Тя никога не закъснява.
11:05Може би си е взела почивен ден.
11:07Саба си е взела почивен ден?
11:09Никога.
11:09Тика.
11:10Това е първият път, когато закъснява.
11:13Добро утро.
11:14Добро утро.
11:15Добро утро.
11:16Необичайно е да идвате рано?
11:19Необичайно е за теб да закъсняваш.
11:22Закъснях ли?
11:23А, и господин Уэл е тук.
11:27Добро утро.
11:29Добро утро.
11:29Изглежда...
11:31Сте пристигнали заедно
11:32и сте планирали да влезете поделно.
11:35Изглежда ядосън.
11:38Малко.
11:39Шагувам се.
11:40Това не е смешно.
11:42Точно така.
11:44Саба, може ли да ми изпратиш файла по имейл?
11:46Ще го изпратя след малко.
11:48Трябва да работим.
11:49Хайде, вървете на работа.
11:51Ще се видим на срещата.
11:53Добре.
11:54Здравей, сине.
12:01Мамо, липсваш е ми.
12:04И ти ми липсваш, скъпи.
12:07Виж какво ти купих.
12:08Добре е дошла, Сара.
12:12Какво прави, докато ме нямаше?
12:18Днес Ибрахим се нахрани много добре.
12:22Браво.
12:24Нарисувахме няколко красиви рисунки.
12:26Не си, нали? Покажи ми.
12:28Още не съм ги завършил.
12:30Мамо, много закъсняваш.
12:32Чакам те от сутринта.
12:34Да, знам, но вчера ти казах,
12:36че днес ще остана докъсна на работа.
12:38Кога ще свършиш тази работа?
12:41Скоро.
12:42И утре ли си заеда?
12:46Трябва да работя утре цял ден.
12:48Но в други ден съм свободна
12:49и можем да правим каквото искаш.
12:52Няма ли да бъдеш с мен утре?
12:55Имам толкова много работа тези дни.
12:58Но ще бъда свободна, когато свърши
13:00и ще прекараме цялото време заедно.
13:06Какво му става?
13:07Започна да равнува.
13:13Беше толкова щастлив от връзката ми с Зейн?
13:19Не ми казвай, че ще я развалиш заради това.
13:22Не, но за първи път го виждам да се държи така.
13:29Дори и не отвори подарък.
13:30Ще я свикне.
13:36Когато заживеете, заедно ще го забрави.
13:39Сигурна съм, че Зейн ще знае как да се сближи с него.
13:44Надявам се.
13:47Остави това на мен.
13:50Ще се опитам да му създавам занимание.
13:53Покусирай се върху работата си
13:55и не се тревожи.
13:58Благодаря ти, Эмин.
13:59За нищо.
14:02Ще бъдеш най-красивата болка.
14:09Фирас, не искам да ти повтарям пак същото.
14:12Скъпите места не са подходящи за нас.
14:15Казвам ти не са.
14:17Доволен си, че отговаря за парите, нали?
14:20А ти си разстроен.
14:22Знам това.
14:22Но ако не го направя,
14:24това семейство ще затъне.
14:26Няма да ти дам пари да играеш карти.
14:28Тя идва.
14:29Нур.
14:39Изглеждаш толкова красива.
14:42Не направих нищо различно.
14:45Сестра ми винаги се събужда в този вид.
14:47Не ми се подигравай.
14:49Ще видим как ще говориш с Лейла,
14:51когато отидеш да я видиш.
14:54Красива си.
14:55Благодаря, скъпи.
14:56Колко си красива.
14:58Прекрасна си.
14:59Прекрасна, Нур.
15:01Благодаря ти.
15:02Пирас и аз ще излизаме на вечеря,
15:04но няма да закъснаем.
15:06Часове наред ти обеждавах да излезем.
15:08Каза, че постоянно ще мисли за децата.
15:11Наистина ли?
15:12Аз защо съм тук?
15:14Излез и се наслади на малкото свободно време.
15:17Заслужаваш го.
15:20Нахраних ги, смених им пелените,
15:21обясних всичко на ум саид.
15:24Ако нещо се случи, убади ми се.
15:26Хайде, тръгвайте.
15:28Бързо.
15:29Тръгвай и се наслади на времето си.
15:31Не се тревожи за децата.
15:33Хайде да тръгваме.
15:34Ще се обаждам от време на време.
15:35Хайде, мило.
15:37Чао.
15:38Чао.
15:38Чао.
15:39Слава Богу.
15:45Така е.
15:46Направо не познах Нур.
15:48Защо?
15:49Тя се усмихва.
15:50Отдавна не съм я виждал.
15:52Вярно е.
15:53Хайде.
16:09Здравей.
16:29Добре съм.
16:33Тъко ще озъвих и Бархим, отнемо много време да заспи.
16:36Беше толкова разстроен, защото знаеше, че днес съм с теб.
16:43А не на работа.
16:44Беше по-разстроен, че и утре няма да съм с него.
16:47Мисля, че ревнува.
16:49Наистина ли?
16:50Да.
16:51За първи път натваря подарък, когато му го дам.
16:54Никога не съм го виждала да се държи така.
16:58Може би е прав.
17:01Всичко стана толкова внезапно.
17:03Сара, няма нужда да се притесняваш.
17:05Той е свикнал да не си винаги до него, защото имаш работа.
17:10Разстроен е заради мен и може би ревнува.
17:13Мисли, че ще те отнема от него.
17:15Но не се тревожи. Това ще мине.
17:18Обещавам ти, че ще му се реванширам.
17:20Ще планирам нещо страхотно за нас.
17:22Тримата.
17:24Не се тревожи.
17:26Обещавам.
17:27Искаме се, но проблемът е, че е досен на мен.
17:32Повече отколкото беше последния път.
17:34Казах ти да не се тревожиш.
17:36Ще си изненадаш колко близки ще бъдем.
17:39Вземи го утре с теб.
17:41Кой ще се грижи за него?
17:43А минай ли можем да отменим работата утре?
17:47Няма проблем.
17:47Няма да имаме достатъчно време за ин.
17:50Освен това, са разсеявам много, когато е с мен.
17:53Няма да мога да работя.
17:56Права си.
17:57Мисля си, че трябва да му подготвя изненада.
18:01За да го направя щастлив.
18:04Може би, ще отидем някъде само двамата.
18:08Толкова ли лесно ще ме забравите?
18:11Нямах това предвид.
18:12Не бъде имнителна.
18:16Сериозно ли?
18:17Обичам те.
18:33Колко е прост този израз в сравнение с това, което се крие зад него.
18:39Толкова е проста.
18:43И аз те обичам.
18:44И това е достатъчно.
18:49Лека наща.
18:50Мисля си.
18:56Абонирайте се!
19:26Абонирайте се!
19:56Заведа.
19:58Защо?
19:59Защо проваляш работния си график?
20:02Какво ще се случи, ако го заведеш другте?
20:05Водила там много пъти.
20:07Ако му кажеш, няма да се разстрои.
20:09Не видя ли колко е разстроена, Мина?
20:11Ами, ако е прав?
20:15Много промени и се случиха напоследък.
20:18Той още е дете.
20:19Определено не разбира какво се случва.
20:23Надявам се, не мисля и че го пренебрегвам.
20:26Спри и да се тревожиш толкова.
20:30Скоро ще живеете заедно и то ще свикне.
20:33Вярвай ми.
20:35Остави ме аз да се погрижа за Ибрахим.
20:37Добре.
20:44Свърши си работата.
20:47Изпи си млякото и после се наспи.
20:54Утре си заеда младоженки.
20:57Благодаря ти, Амина.
20:59Амина.
21:07Още си буден.
21:15Не мога да заспя.
21:19Защо?
21:21За какво мислиш?
21:25Не знам.
21:30Нещата не вървят добре за мен.
21:35Фирас току-що си намери работа и...
21:37Вече води жена си на вечеря.
21:41Поръчала и някакви суровини.
21:44От Адам.
21:46Нещата се оправиха бързо.
21:48Това е толкова странно.
21:50Внезапно.
21:52Всъщност е невъзможно.
21:55Невъзможно е някой да постигне.
21:58Толкова голям успех само за няколко дни.
22:01Как?
22:02Ако му е потръгнало.
22:05Трябва ли веднага да се съмняваме
22:07и да се плашим?
22:10Може би ще има късмет в този живот.
22:12Да изчакаме и да видим.
22:15Няма защо да се тревожиш.
22:19Не знам.
22:20Той и Салем работят заедно и си помагат.
22:28А ако наистина са успели сами,
22:33редно ли е да им се месим?
22:35Не знам.
22:38Съжалявам.
22:41Нещо ме притеснява във всичко това.
22:44Просто се страхувам, че може да допуснат грешка
22:47и да ни създадат нови проблеми.
22:49Не, не вярвам.
22:52Те знаят какво преживяхме.
22:55Не са толкова безотговорни.
22:59Надявам се всичко да мине точно както искаш, Ибрахим.
23:04Не се тревожи.
23:06Надя.
23:11Всичко, което искам
23:12е да излезем от тази криза благополучно.
23:21Това е всичко, което искам.
23:26Надявам се.
23:32Лека нощ.
23:36Лека нощ.
23:43Говори по-тихо.
23:44Ще ги събудиш.
23:46Извинавай.
23:48Хайде да се качим.
23:50Ела тук.
23:52Не трябваше да пиеш последната чаша.
23:55Трябваше да я изпиеш с мен, скъпа.
23:59Първо знаеш, че не пия.
24:03Торо, забравя ли, че кърми?
24:06Нур, много те обичам.
24:13И аз те обичам.
24:15Ти си толкова красива.
24:17Трябва да излизаме така през цялото време.
24:20Да имаме моменти на саме.
24:23За напреч да излизаме всеки ден.
24:25Приемо?
24:34Оже, Салем, защо винаги ми пречиш?
24:37Ако искаш да я целунеш, направи го в стаята, а не на входната врата.
24:41Дръж се прилично.
24:43Скъпи ще и да проверя децата.
24:46Добре.
24:50Дойдох да проверя как си.
24:52Май си щастлив, така изглеждаш.
24:55Бях щастлив преди да дойдеш ти.
24:57Добре, лягай си, хайде.
25:00Имаме среща утре в три.
25:01Не я пропускай, лягай си.
25:03Да.
25:04А парите?
25:06Ще ги държа при себе си.
25:07Напиваш се всяка вечер.
25:09Не знам какво ще направиш.
25:11Първото нещо, което ще направя, когато имам компания, е да те уволня.
25:15Радвай се, че с теб работи европеец.
25:18Значи си французин.
25:21Уи.
25:23Хайде, лека нощ.
25:24Лека нощ.
25:31Готов ли си за нашето предизвикателство утре в три?
25:48Ибрахим, сине, моля те, не ми се сърди.
25:59Знам, че ти обещах, но днес наистина не мога.
26:03Ибрахим?
26:07Сине, наистина ли си ми е досън?
26:11Нали знаеш колко много те обичам?
26:16Няма проблем, може да отидем друг ден.
26:18Не искам.
26:19Знаеш ли какво?
26:20Ела с нас.
26:22Сигурна съм, че Чичо Зейн ще бъде толкова щастлив.
26:25Не искам.
26:32Здравей.
26:33Как си?
26:35Добре, е дошла.
26:36Какво става?
26:36Хайде, закъсняваме.
26:39Ибрахим е разстроен, защото обещах да го забъда в Овеселитония парк.
26:48Добре.
26:52Ибрахим, скъпи.
26:54Леле ти Тима затвори прозореца, когато отръгваше на съм, защото е твърде студено.
27:00Дори да отидеш в Овеселитония парк днес, няма да си прекараш добре, защото няма да можеш да играеш на всички игри.
27:08Студено е.
27:09Чу ли това?
27:10Времето е лошо.
27:12Опитвах се да го убедя да дойде с нас.
27:14Това е добра идея.
27:16Слушай, тримата ще отидем заедно и докато майка ти работи, ти и аз ще си играем през цялото време.
27:23Не искам.
27:26Ибрахим си не.
27:27Не, Сара.
27:28Трябва да бъдем и малко строги с него.
27:44Разбирам те, но ако винаги правиш това, той няма да се научи.
27:48А не е лошо да му поставиш граници.
27:51Това не е възпитателно.
27:52Да.
27:53Вие тръгвайте, аз ще говоря с него.
27:55Хайде.
27:56Да тръгваме днес е твой ден.
27:57Хайде.
27:58Закъснели сме, не губи време.
28:00Ще се върнем рано.
28:03Довиждаме.
28:04Обади ми се, ако имаш нужда от нещо.
28:06Не се я тревожи.
28:07Чао.
28:10Не можех да те оставя сам.
28:12Реших да дойда и да ти помогна.
28:14Добре дошла, мамо.
28:16Къде е, Сара?
28:18Изглежда, че тя не може да остави Ибрахим.
28:21Малкият е потиснат.
28:23Той вече започна да ревнува.
28:25Да, това е нормално.
28:27Моя ревнува майка си.
28:28Не иска никой друг да е близо до нея.
28:30Мамо мисля да му купя нещо, което ще го направи и щастлив.
28:37Нещо, което ще го занимава и ще го държи далеч от Сара за малко.
28:41Вземи му куче, ще бъде щастлив и ще забрави за всичко останало.
28:45Не помниш ли, че ти имаше куче на Има Лео, когато беше дете?
28:50Право си.
28:52Той каза на Сара преди време, че иска куче.
28:57Благодаря ти.
29:00Мамо, това може да е...
29:01Ще отворя.
29:04Здравей.
29:05Фарук, къде си?
29:06Какво правиш?
29:06Добре, спри това, което правиш и ме чуи.
29:12Нуждая се от услуга.
29:15Ресторантът беше наистина хубав.
29:17Може би всички бихме могли да отидем.
29:20Надявам се.
29:22Когато нещата потръгнат, ще излизаме всеки ден, обещавам.
29:29Между другото...
29:32Как е работата?
29:33Добре, татко. Много добре.
29:38Но трябва да започнем собствен бизнес.
29:41Не можем да продължаваме да работим за други хора.
29:43Нали така, Салем?
29:44Да, разбира се, да.
29:48Адам ми каза, че търсиш място, където да започнеш бизнеса си.
29:54Точно така.
29:56Днес отиваме да подпишем договора, така че е пожелайни късмет.
30:02Ще предлагаме най-добрите продукти на пазара.
30:06Само се мули за нас.
30:09Надявам се.
30:10Нека Бог ни помогне.
30:12Виждаш ли, Ибрахим?
30:14Казах ти да не се тревожиш за тях.
30:17Нека Бог бъде с тях.
30:19Ще се гордееш с нас.
30:20Не се тревожи.
30:21Имаме вяра в теб.
30:25Останалото е в Божиите ръце.
30:27Надявам се, мамо.
30:30Добре, извинете ме.
30:31Трябва да тръгвам.
30:33Имам среща с шивачите и трябва да довърша нещата с тях.
30:36Довиждане.
30:37Довиждане.
30:38И аз идвам.
30:39До скоро.
30:40Фирас, изчакай ме.
30:44Идвам и аз.
30:45Ще си взема якето и идвам.
30:46Чакай.
30:47Защо искаш да дойде с мен?
30:48Салем, за какво се тревожиш?
30:50Не мога да направя нищо без твоето съгласие.
30:54Ще видя шивачите и ще се върна.
30:56Ако беше мой син и тучах назън,
30:58и аз нямаше да те виждам толкова често.
31:00Добре, добре, разбрах.
31:02Отивай и ще се срещнем там.
31:04Не, ще се върна тук и ще продължим заедно.
31:07Добре, добре.
31:08Хайде.
31:10Хайде.
31:40Хайде.
31:41Хайде.
31:42Абонирайте се!
32:12Абонирайте се!
32:42Абонирайте се!
32:44Абонирайте се!
32:46Абонирайте се!
32:48Абонирайте се!
32:50Толкова си красива!
32:53Благодаря ти!
32:54Ако си толкова красива сега, как би изглеждала в деня на сватбата?
33:00Благодаря!
33:01Бялото ти отива!
33:03Дълги ли да ги оставим или да ги скъсим?
33:05Не, не, по-високо!
33:07Съгласна съм с госпожа Асумая, мисля, че е по-елегантно!
33:11Вярно е!
33:11Значи не е къса!
33:15Не, не, не, не!
33:17Обърни се ми, дай другата ръка!
33:19Пробвай!
33:21Да пробваме в тарата!
33:23Благодаря!
33:23Обърках се, казах ти!
33:24Благодаря ти!
33:25Да!
33:35Благодаря!
33:36Това копче тук искам да е покрито!
33:38Тима, дай ми и вола!
33:40Да!
33:40Трябва да ръша къс леда или дълъг?
33:43Дълъг и по-дога!
33:44Дълъг!
33:44Разбира се!
33:45Добре, дай ми го!
33:46Да, покрива всичко!
33:50Красива е!
33:51Прекрасна!
33:54Харесва ли ти?
33:55Изглеждаш зашеметяващо!
33:58Искам да я прегърна, но се страхувам да не изсапам роклята!
34:01Благодаря!
34:02Ела!
34:22Закъснява!
34:23Всякаш нямаме работа!
34:24Харесва ли ти?
34:31Харесва ли ти?
34:35Ай...
34:36Добре.
35:06Виждам, че вече си тук.
35:23Мислех, че може би си избягал.
35:26Защо да бягам? За идиот ли ме взимаш?
35:28Разбира се, че не.
35:30Нека започваме тогава, да не губим време.
35:36Чакай, чакай.
35:51Няма да можем да играем така.
35:53Ще създаваш проблеми.
35:55Искаш ли да играем или не?
35:57Искам да играя.
35:58Но ако хората ти ще стоят близо до мен така, ще си тръгна.
36:06Чудесно. Сега може да играем.
36:14Давай.
36:45Той дори не си вдига телефона
36:50Здравей
36:54Здравей, Адам
36:55Къде е Фирас?
36:58Не знам, каза, че ще отиде при шивачите
37:00Отишил е при шивачите? Защо бърза?
37:04Не знам, дори ми каза, че ще се върне от дома, за да ме вземе
37:08Чаках, но не дойде
37:10Имаш ли някакъв номер на шивачите?
37:13Не, не съм ги взял
37:15Обадимо се
37:18Салем
37:29Плащам
37:37Каква имаш?
37:43Това се казва игра
37:48Да, трябваше да вземам по-голяма чанта
37:52Нищо
37:53Ще взема следващия път
37:55Чакай, чакай, къде отиваш?
38:01Хайде да играем отново
38:07Да играем отново?
38:11Последен рунт
38:12Изглежда, че имаш късмет днес
38:14Но при едно условие
38:17Да сложиш всичко, което имаш по средата
38:20Не, няма да играя
38:22Имам среща
38:23Не виждаш ли телефонът ми звени постоянно?
38:25Какво ти става, човече?
38:28Виждаш, че имаш късмет днес
38:29Няма да имаш късмет всеки ден
38:31Не искаш ли да спечелиш още?
38:36Слушай
38:36Заложи всичко, което имаш
38:39И накрая ще отруиш сумата
38:40Какво ще кажеш?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended