Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Balla-hi en l'aire, suzaku, ets un miracle.
00:12Fushigi Yugi, el joc misteriós.
00:16Una gran llegenda s'ha posat en moviment,
00:24revelant l'ésser i qui soc en realitat.
00:30I un eco molt llunyadi, t'estimo i em du al teu costat.
00:40I les grites d'esperò tenen un dan de llum, un altre món ple de goig.
00:50I què puc fer per la persona que m'estimo tant, que estimo tant?
00:58No hi ha cap somni tan impossible que no es pugui fer.
01:06Reu que sé que si penso que l'amor ho salva tot, ho salva tot.
01:15La sacerdotessa de Suzaku, la Miyaka, va emprendre sola un viatge cap a l'imperi de Kuto per buscar la seva amiga Yui.
01:41Pel camí es va trobar el general de l'imperi de Kuto, que la va introduir al palau imperial.
01:51I potser, gràcies al déu de Suzaku, que la va guiar, va poder retrobar la Yui sana i estalvia.
01:58Però llavors, el general Nakago...
02:05El general Nakago.
02:16Això són els quatre déus del cel i la terra de Suzaku.
02:21Es va descobrir que la Miyaka era, en realitat, la sacerdotessa de Suzaku.
02:25Des del primer moment que l'he vist he sospitat d'ella.
02:31Empresoneu la noia immediatament.
02:41Sento interrompre, senyor, però un ésser estrany ha forçat les portes del palau i ha entrat.
02:48Presoneu la noia immediatament.
02:56Sento interrompre, senyor, però un ésser estrany ha forçat les portes del palau i ha entrat.
03:01Fugim, Lluï.
03:05Perseguiu-les, però, sobretot, comporteu-vos bé amb la Lluï.
03:08Entesos, senyor.
03:09Què? L'has trobat?
03:17No. On es deuen haver ficat?
03:31Miaka, a veure, i ara què farem?
03:33Qualsevol cosa per marxar juntes a l'imperi de Conan.
03:36A l'imperi de Conan?
03:38Lluï, si et quedes aquí com a sacerdotessa de Seiriu, nosaltres dues ens convertirem en enemigues.
03:45Miaka.
03:46En Tamahome i tots els altres se n'alegraran molt de rebre'ns.
03:50Tamahome?
03:55Què és aquest tall? No havies fet un...
03:58No res, és una simple ferida.
03:59Fa tres mesos a la biblioteca, mentre llegia els quatre déus del cel i la terra, va arribar una llum blava.
04:05i vaig aparèixer en aquest món i llavors em vaig ferir.
04:08T'ho va fer aquell home, oi?
04:10No, i ara, jo em trobava ben perduda en aquest món tan estrany i va ser ell qui em va salvar.
04:16Ho dius de debò, però, Lluï, no et trobes molt estrany que aquest home, sent d'aquest món, sigui rosa amb els ulls blaus?
04:21És que aquest home es veu que és un bàrbar.
04:23Un cadàver?
04:24Miaka, que no és Aixa Renoi.
04:27Escolta'm bé, perquè només t'ho explicaré un cop, és natiu d'un poble bàrbar que viu a l'oest del país.
04:32Estic sorpresa, tu sí que saps coses.
04:39Qui són? No.
04:41La constel·lació de Suzaku.
04:56On és la Miyaka?
05:09On és la Miyaka?
05:13El símbol, tu deus ser en Tamahome.
05:16Has vingut sol a Terres Enemigues buscant a la sacerdotessa de Suzaku.
05:20No sé si ets d'admirar o és que ets un estúpid.
05:23Que on és la Miyaka, et dic.
05:25Ja té sentit.
05:26Sigui on sigui, no te la penso tornar a Tamahome.
05:29Molt bé.
05:30Doncs té.
05:39Com s'ho ha fet si només m'ha tocat.
05:41És molt fort.
05:49Això no pot ser.
05:51Tamahome, vinga, fuig aquí.
05:54Gràcies, Chichiri.
05:55Ja veig que tens companyia, Tamahome.
06:04O sigui que Suzaku, eh? Quina cucada.
06:10Què penses fer, Miyaka? Si seguim així no anirem enlloc.
06:13Els quatre déus del cel i la terra.
06:16Què fas? No elsis la veu, sisplau.
06:19Mira, Yui, haig d'aconseguir urgentment que Clirros em torni als quatre déus del cel i la terra de Suzaku.
06:25Què? Espera't un moment, ara no pots sortir.
06:28Ho sento, ho he de fer.
06:29Estan escrites allà les pistes per trobar les tres constel·lacions restants.
06:33Sense allò no podre...
06:34Les he trobat!
06:38Tamahome.
06:39Tu deus ser la noia que anava amb la Miyaka aquell dia, oi que sí?
06:47Tu ets la Yui, oi? Quant de temps.
06:49Renoi, te n'has recordat.
06:53Va, hem de sortir d'aquí.
06:55Oh! Què et passa? Estàs ferit?
06:58No és res. He tingut una petita enganxada amb el bàrbar.
07:02Ets com un bell verd. T'agrada la Yui, oi?
07:05Prou de cimpleries!
07:06Escolta, t'ho ha fet ell, oi que sí? Doncs hi aniré a parlar ara mateix.
07:11Yui!
07:12Li diré que us torni als quatre déus del cel i la terra de Suzaku i que us deixi marxar tranquils.
07:17I a mi també, esclar.
07:18Espera!
07:19Tranquils, ell no em farà res a mi.
07:22Yui!
07:24Miyaka, per què has fet una simpleria com aquesta?
07:26És que...
07:27Encara no heu trobat la Yui ni la sacerdotessa de Suzaku?
07:35Aneu, les heu de trobar com sigui!
07:37Sí, senyor!
07:39Na cago.
07:40Yui, però on s'havia ficat?
07:43No està gens bé que es comporti igual que la sacerdotessa de Suzaku, sobretot tractant-se de la sacerdotessa de Seirio.
07:51Escolta, no sóc la sacerdotessa de Seirio.
07:54Recorda que ja en van parlar d'aquest tema.
07:56La Miyaka és amiga meva.
07:58Tu em vas dir que la Miyaka s'havia oblidat de mi, però finalment ha vingut a buscar-me.
08:02Tu estaves equivocat, però jo tenia raó.
08:04Ara torna amb els quatre déus del cel i la terra de Suzaku, perquè jo me'n vaig a la Miyaka a l'imperi de Conan.
08:11Molt bé, entesos. Faci el que cregui més convenient, d'acord.
08:18Esperis.
08:19Jo, i de debò creu que el que vostè sent per aquesta noia és el mateix que el que ella sent per vostè.
08:24Vull que sempre recordi l'estat en què estava vostè quan la vaig trobar fa tres mesos. No ho oblidi.
08:38Si canvia de parer, vingui al mausoleu on venarem el déu de Seirio, sacerdotessa de Seirio.
08:49Per què sempre em dius que no vols que et protegeixi, Miyaka? No ho entenc.
08:53Jo ja em sé espavilar tota sola. A més, aquest cop es tractava d'un assumpte entre amigues, i tu, Tamahome...
09:00Vols dir que jo no n'haig de fer res, oi que sí?
09:02Trobes que sóc una molèstia per tu?
09:12Amb això podrem tornar a l'imperi de Conan amb la Miyaka, i també amb en Tamahome.
09:18Tamahome...
09:30Tan me fa que sigui una càrrega per tu, perquè jo t'estimo. T'ha quedat clar aquesta vegada?
09:36Una càrrega?
09:39Però si quan vaig tornar al meu món no vaig oblidar-te ni un instant.
09:43Tenia tantes ganes de veure't, i per això vaig tornar.
09:46Jo també t'estimo, Tamahome, i no vull que corris cap més perill per mi.
09:50Per què no ho entens?
09:53Però què estàs dient?
09:54Tamahome...
10:13Vull que sempre recordi l'estat en què estava vostè quan la vaig trobar fa tres mesos. No ho oblidi.
10:18No ho oblidi.
10:48Treuco
11:18Miaka, mira els quatre déus de Suzako.
11:32Ja hi he parlat i podem marxar cap a Conan.
11:34Vindré amb vosaltres.
11:48No et pots imaginar que content estic que puguem marxar juntes.
12:01Vull que sempre recordi l'estat en què estava a vostè quan la vaig trobar fa tres mesos. No ho oblidi.
12:07Per això vaig tornar. Tenia tantes ganes de veure't.
12:12Lluï, què et passa?
12:15Res, no em passa res.
12:18Ha estat massa fàcil tot això. No ho trobeu molt estrany?
12:21Què vols dir?
12:22Vull dir que és molt estrany que aquell paio ros ens deixi marxar com si res.
12:27Au va, Tamahome és la persona que va salvar la Lluï. No és una mala persona.
12:31De debò? A mi no m'ha fet gaire bona impressió.
12:38On som?
12:39Hi ha una cosa que vull que vegis abans de marxar. Tamahome, tu espera't aquí.
12:44Ah, entesos.
12:48Què et passa, Miyaka?
12:58Què és això?
13:02Chichiri?
13:03L'hem fet a bona.
13:04És una broma, això.
13:07És una esfera sagrada.
13:09Aquí no hi tenim res a fer.
13:10Les constel·lacions de Suzaku no hi podem entrar, aquí.
13:12Caneus!
13:13Fins demà!
13:43Fins demà!
13:59Renoi!
14:00Sí, és una estàtua!
14:02Deu ser per espantar la gent.
14:04L'única que està espantada aquí ets tu.
14:06Però què dius? Si no em fa gens de por.
14:12Escolta, Mielka.
14:13Què?
14:15Pensava que, si enlloc de tu, jo hagués estat la primera d'obrir els quatre déus del cel i la terra,
14:22ara seria jo la sacerdotessa de Suzaku, no trobes?
14:27I ara seria a mi a qui estimaria en Tamahome en comptes de tu.
14:31Però què?
14:35Llui!
14:42El cos no em respon.
14:45Que sents dolor?
14:46No pateixis, Mielka.
14:49Potser és perquè estem dins el mausoleu de Seiry o...
14:52Llàstima, aquí no et podràs salvar el teu Tamahome.
14:55Llui, que...
14:57Que te'n rius?
14:59Te'n rius de mi?
15:02Qui és la que es riu d'aquí?
15:04No va ser per mi, oi que no?
15:05Volies veure en Tamahome i només per aquesta raó vas tornar.
15:08Quina sort, oi?
15:11Tu sempre has tingut algú que et protegeixi, el teu germà, la teva amiga.
15:15I en canvi, Mielka, jo sempre...
15:17Que ho pots entendre, això?
15:19Tu no saps el que he patit des que he arribat a aquest maleït país.
15:22Tot el que he arribat a sentir...
15:24Llui...
15:28Tot és culpa teva, només teva!
15:34I ara, escoltem bé, Mielka, a mi m'agrada en Tamahome!
15:38Te'l prendré, i sàpigues que serà meu costi el que costi!
15:49Llui, però què t'ha passat?
15:54Nakago.
15:55Sí, sacerdotessa de Seiryu.
15:57Ara us presentaré.
15:59Ell és en Nakago, una constel·lació, Seiryu.
16:01És el meu subordinat.
16:03No ho trobes divertit?
16:05Llui...
16:06Bé, a reveure, Mielka.
16:07Sisplau, espera't, Llui!
16:09Fins que la sacerdotessa Llui no convoqui Seiryu,
16:12no permetré que ningú la destorni.
16:19Tu representes un obstacle per convocar Seiryu,
16:21un obstacle per aquest imperi.
16:24No permetré que tornis a l'imperi de Conan Impuna,
16:27sacerdotessa de Susaku.
16:29Llui...
16:29Llui...
16:31Atura't un moment!
16:33Digue'm per què!
16:35Que per què?
16:37No sé com goses.
16:39Mira, Mia, que oi que en realitat no em consideres gaire bona amiga?
16:42Doncs aleshores, no t'hi cap fiquis.
16:45Avui m'he adonat de com n'he sigut d'estúpida per seguir confiant en tu
16:48durant aquests tres mesos de patiment.
16:50Ostres, ni tan sols em puc acostar a aquesta maleïda porta.
16:57Chichiri, segur que no pots fer-hi alguna cosa?
16:59Està bé, ho intentaré.
17:02Llui, però de què en parles?
17:04Què t'ha passat durant aquests tres mesos?
17:06Sisplau, digue'm-ho, necessito saber-ho.
17:08Me cago.
17:09Com pots veure, ha anat un pèl.
17:20Si arribes a xocar contra la paret amb aquesta força, et podries haver mort.
17:23Chichis.
17:25Un membre del Susaku ha pogut trencar l'esfera i entrar.
17:29Ja ho entenc.
17:30Tu ets el que fa un moment m'has llançat un encanteri, oi que sí?
17:34Sí, sóc jo qui ho ha fet.
17:39Tamahome!
18:05No us amoïneu, sacerdotessa.
18:07Ell no aconseguirà mai entrar dins l'esfera de Seirio.
18:16Miyaka!
18:23Tamahome!
18:36Tamahome!
18:36Retiris.
19:00Què li heu fet a la Miyaka, eh?
19:02Ah!
19:04Ah!
19:08Ah!
19:16Ah!
19:20Ah!
19:23Oh!
19:25Miaka, sóc jo. Aguanta, sisplau.
19:34Tamahome.
19:37Tamahome, fiqueu-vos dins el barret amb la miaka de pressa. Us durà directament a on és ell.
19:42A on és ell?
19:45Jo em quedo aquí per parar-li els peus a aquest sonat.
19:47Apanyeu-ho! Entesos?
19:54No, espera-t'hi, la Lluï.
19:57Lluï, vine amb nosaltres.
20:01Va, vinga.
20:05No podrà ser.
20:07Vinga, marxeu tots dos, ràpid. Jo ara us atraparé.
20:11N'hi ha que, va, entra.
20:12Però hi, la Lluï.
20:17Chichiri!
20:22Va, marxeu!
20:24Chichiri!
20:25Anem.
20:29Lluï, tornarem per salvar-te, t'ho prometo.
20:35Bé, fins una altra, Nakago.
20:37Les constel·lacions no van perdre la batalla contra Seiryu, però tampoc van vèncer.
20:47Tan sols van poder rescatar la seva sacerdotessa.
20:50Ostres, noi, quina passada! Aquest paio en Nakago és superfort!
21:00No em pensava pas que aconseguissin travessar l'esfera.
21:02Tamahome, ets capaç de trencar l'esfera per estar amb la miaca.
21:07Em sap molt de greu, sacerdotessa de Seiryu.
21:11No t'amoïnis, Nakago.
21:13És millor així.
21:14Serà més emocionant.
21:15Vaig cridar el teu nom llavors, va ser com si despertés d'un bell somni mort.
21:33No et veia molt de temps, mai m'hauria imaginat que jo podria
21:39tenir la immensa sort de retrobar-te.
21:44Entre la multitud miraves fixament la noia que duia el meu pentinat.
21:52Una noia especial que et seduïa per formar una parella.
21:58Les mirades es van trobar, vaig saber gairebé a l'instant
22:06que era jo l'escollida i venies a mi.
22:12I la intensitat dels batecs del cor
22:15va bullir la sang per tot el meu cos.
22:20M'he de mantenir ben ferma i resistir,
22:24he de procurar no perdre el control.
22:27Però no corris tant, que m'espantaràs,
22:32sóc com un gatet perdut a l'univers.
22:35Però si la do sóc, la boca sobre mi,
22:39no m'escaparé i seré un gatet tranquilment.
22:43No m'escaparé i seré un gatet tranquilment.
22:48No m'escaparé i seré un gatet tranquilment.

Recomendada