Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 27 minutos

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:06Fins demà!
00:37Fins demà!
01:20Fins demà!
01:31Endavant!
01:33Com és que no ets al llit a aquestes hores?
01:35Ja és hora de llevar-se.
01:37És veritat, com vol el temps.
01:40Gairebé no has dormit gens en tota la setmana. Has de descansar.
01:43No tinc temps per dormir. Ja tinc gairebé acabat el programa multiagent.
01:47Ja?
01:47Sí, podrem atacar totes les rèpliques al mateix temps i no trigarem a eliminar el Shanna per sempre.
01:53A canvi de morida, son i cansament?
01:55Si no hi ha més remei.
02:01Hora d'esmorzar.
02:10Vaja, Dampar! M'alegro de veure que tornes a tenir el cap més o menys a lloc.
02:13Recorda que diuen, estar a la lluna no és sinònim d'arribar a molt lluny.
02:17Bé, jo ja m'entenc.
02:26Ex, què hi han posat els croissants, avui?
02:28Ex, si no el vols, me'l dones.
02:32Com tu pots menjar, això?
02:34Així!
02:35Estàs preocupada per en Jeremí?
02:37Sí, i per... més coses.
02:40Tinc el pressentiment que tot això no pot acabar bé.
02:44No t'amoïnis. Ja veuràs com ens traurem el Shanna d'aldamunt.
02:47Ah, i tant, que sí! El Shanna d'Ai Teresa Palà contra el Granot, el Magnífic.
02:51Sí, quan et vegi la boca es morirà de por.
02:59William, pots respondre unes preguntes per les notícies del Càdic?
03:02Corre el rumor que tens un germà bassor. Ho pots confirmar?
03:06L'únic que us confirmo és que me'n vaig a esmorzar.
03:10Ei, William! Ets genial, tio. Ens vas fer creure a tots que se te n'havia anat, l'olla.
03:15I la Sissi et pregunta si els espaguetis creixen a terra o els arbres.
03:21Hola, puc seure amb vosaltres?
03:23Ah?
03:24Vaja, ja veig que no.
03:25No, William, seu aquí.
03:27Gràcies, però no, Ailita. Se beure quan faig nosa.
03:31No és just que el tractem així. No és el nostre enemic, ara.
03:35Potser ara no, però era l'aliat del Shanna.
03:38Involuntàriament.
03:39També va ser culpa seva. Si no s'hagués volgut fer l'heroi, no l'hauria agafat la Medusa.
03:43La Medusa també m'ha agafat a mi un munt de vegades. El que li va passar podria haver passat
03:47a tu.
03:50Escolteu, podem ser amables amb ell, però no pot tornar a la fàbrica.
03:53D'acord.
04:02Eh?
04:04És increïble.
04:08Digues.
04:09Què?
04:10Sí, el missatge és d'en Franz Hopper. Diu que ens espera a la fàbrica d'aquí un quart d
04:14'hora.
04:14Però, com saps que el missatge no és fals? Sembla un altre truc del Shanna.
04:18Ja ho sé, però ha arribat just quan acabava el programa. No pot ser una coincidència.
04:22Tens raó, podria ser ell.
04:23Apanyeu-vos.
04:24Ara venim.
04:28El meu pare ha enviat un missatge. Sembla important. Hem d'anar a la fàbrica.
04:39Ei!
04:41Eh? Que passa res?
04:44Si voleu, jo us puc ajudar.
04:46No, no, no passa res, gràcies. No hi ha cap atac previst. No ens fas cap falta, ara.
04:50Llàstima, perquè tinc un deute pendent amb el Shanna.
04:53T'hauràs d'esperar, doncs. Fins després.
05:00Fins després.
05:10Ves per on?
05:22On s'ha ficat? No pot haver desaparegut així com així.
05:26Ei!
05:27Sí, sí.
05:28Busqueu el vostre amic, suposo.
05:30Què hi fas aquí?
05:31El parc és per tothom, si no han canviat les normes. I vosaltres?
05:36Feu cara de tenir pressa.
05:38Doncs...
05:39Em hem d'anar a entrenar a bater polo i ja fem tard.
05:42Sí.
05:43Ja hi hauríem de ser. Tenim classe al gimnàs amb en Jim.
05:47No soc tan estúpida com us penseu. Digueu-me la veritat.
05:50Res de res. Ei, t'hauries de tenir de rosa. Et quedaria més bé. Adéu.
06:10Ostres! Està tancada.
06:12No ho ha estat mai, mal senyal.
06:13Podem entrar des de fora de l'escola.
06:15Però farem molta volta.
06:18Ailita! Què feu? Afanyeu-vos!
06:20Tenim problemes. Vindrem de seguida.
06:23No podem fer res més. Som-hi.
06:28Què passa? S'ha acabat l'aigua al gimnàs?
06:30Sí, sí, perquè sempre has de...
06:33Per fi et trobo, princesa meva, floreta del meu cop.
06:37Es pot saber què et passa? T'has tornat a trastocar?
06:40No, no em diguis. Això és que et trobava a faltar.
06:42No t'ho creus ni tu. I les mans quietes, ho li dic al meu pare.
06:45Li podeu dir aquest sonat que em deixen? On són?
06:48Bé, si no em vols, m'hauré de buscar a la vida. Apa, adéu.
06:51Mmm, imbécil.
06:52I'm sorry.
07:03Reus.
07:10I'm sorry.
07:12Ah.
07:15Ah.
07:17Ah.
07:36Ah, per fi! Ja em pensava que no veníeu.
07:38No t'imagines el que ens ha costat desenganxar-nos de la Sissi?
07:41Què és aquest missatge del meu pare?
07:43M'ha enviat unes dades i unes coordenades molt interessants.
07:47Prepara alguna cosa a la regió polar, alguna cosa que pot ser crucial.
07:50En quin sentit?
07:51No ho sé. Però si tot d'una ha decidit reaparèixer, no crec que sigui només per dir-nos hola.
07:57Necessitarà algú que el protegeixi dels monstres del Xana.
07:59Sí, i per això us envio tots quatre a Lioko.
08:01Tots cinc, Bostin?
08:02William, tu què hi fas aquí?
08:05Bé, he pensat que ja que us he tret la Sissi del damunt em deixaríeu venir amb vosaltres.
08:09No pensis tant.
08:11No, tu no véns a Lioko.
08:14És perillós.
08:15És això? Ja no confieu en mi?
08:18Ei, jo no en tinc la culpa que el Xana em posseís.
08:20Ja et va capturar un cop i podria tornar.
08:22I tu no ets com nosaltres. No ets tan fort.
08:29D'acord, no podem perdre temps.
08:31En William es queda aquí amb mi, però si necessiteu ajuda, us l'enviu.
08:34D'acord?
08:36D'acord.
08:38Per mi també.
08:38Perfecte, aneu a la sala d'escanars. Iniciaré el procés de virtualització.
09:08Eylita, què tens?
09:12Tot anirà bé
09:13Sí, ja ho sé
09:16Sí, i potser veuràs el teu pare avui
09:18I l'Hulric li pot demanar consell per treure'm i les notes d'informàtica
09:23Esteu a punt?
09:24Quan vulguis
09:24Cap al gel, doncs
09:28El punt de trobada és a la zona sud
09:30Transfereixo l'Hulric
09:32Transfereixo l'Hulric
09:33Escanejo l'Hulric
09:36Escanejo l'Hulric
09:42Virtualització
10:00Ara les dames
10:08Transfereixo l'Hulric
10:09Transfereixo l'Hulric
10:10Escanejo l'Hulric
10:12Escanejo l'Hulric
10:13Escanejo l'Hulric
10:14Virtualització
10:26Segons el missatge, el punt de trobada és un isaver que us queda just al davant
10:29Com és que sempre tens raó, Einstein?
10:32Au, som-hi
10:37Espero que el Xana faci festa avui
10:44Ja hi som
10:45M'arriben senyals d'activitat de l'altre cantó de la cascada
10:48Què esperem?
10:49Doncs anem-hi
10:51Perdona
10:52Voldria estar una estona soles amb el meu pare
10:54Esclar que sí, és normal
10:55A més a més, si passa res no sereu gaire lluny
10:57Ves, corre
11:09Papa, que hi ets?
11:23Una torre activada
11:24A veure què ens ha preparat el Xana
11:29William
11:32Saps què? Em sembla que val més...
11:43Jeremy, crec que el meu pare et va l'enviar les dades
11:47Jeremy?
11:48Ah!
11:58Corre, papa, no ens podem quedar aquí
12:02Ah!
12:07Ah!
12:08Fletxa a l'àzar!
12:09Fletxa a l'àzar!
12:10Ah!
12:12Ah!
12:12Ah!
12:12De colors!
12:18Sí, deman ganes de cresca!
12:20Fletxa a l'àzar!
12:21Ah!
12:24Ah!
12:25Ah!
12:25Ah!
12:26Jeremy, Jeremy, què passa?
12:30Jeremy, què ho sents?
12:40No ho entenc. En Jeremy ens hauria d'haver avisat que venia al culós.
12:44Li ha passat alguna cosa. Hem de mirar de guanyar temps.
12:46Yumi, fes servir el monstre per tornar a la fàbrica.
12:49Bona idea.
12:50Jo el mantindré ocupat. Superesprit!
13:01Per un cop em deixaré trepitjar per tu, Shanna.
13:11Vaja, és just el que em temia.
13:22Aquesta manta no ens deixarà.
13:26Ja et comença a fer rodar el cap.
13:28Cap d'energia!
13:31Quan poses l'ull, poses la bala!
13:45Ah!
13:48Ah!
13:49Ah!
13:50Ah!
13:52Ah!
13:53Ah!
13:54Ah!
14:04Eh, què passa aquí?
14:06És increïble
14:12Ei, què rebeu?
14:19Perfectament, on t'havies ficat, Einstein?
14:21De pot no et perds la festa amb el colós i unes mantes que l'acompanya?
14:24Sobretot protegiu en Franz Copper. M'està enviant unes dades ara mateix.
14:29Jeremy, què t'ha passat?
14:31En Sean ha posseït en William i m'ha deixat inconscient.
14:33I volies que ens acompanyés a l'Yoko?
14:35No m'ho recordis.
14:39I encara menja la llumi.
15:03Escut!
15:04Camp d'energia!
15:07Formem un bon equip!
15:08Hi estic d'acord.
15:11Això no m'agrada.
15:13Sistema 3D connectat.
15:16I ara què?
15:18Vigileu.
15:18La Sean està xucant energia de totes les rèpliques per reforçar el colós.
15:23Ulrich has de trobar la manera de ventir el procés.
15:27Estic a punt d'arribar al cap.
15:31Vull provar una cosa.
15:37Para!
15:38Supersprint!
15:42Dispacte!
15:49Molt bé, Ulrich.
15:51L'has immobilitzat.
15:52Per una estona, almenys.
15:54Com va la tremesa de dades?
15:56Falta poc.
15:57Però heu de protegir en Franz Copper del colós.
15:59Ei, és fàcil de dir.
16:00Però tu l'has vist, aquest paio?
16:01Ja ho sé, però necessito aquestes dades.
16:03Si no...
16:05Oh, no.
16:07Sí!
16:09No, no és possible.
16:12Jeremia, el meu pare se m'ha acabat al mar digital.
16:23Oh, ara has aparegut.
16:25Ja ho sé, però m'ha enviat les dades que em feien falta per completar el programa anti-Shanna.
16:31Et fa res repetir-ho?
16:32El que has sentit, gràcies a aquest programa podré destruir el Shanna.
16:36Què?
16:37Doncs què esperes per executar-lo?
16:38El colós aquest s'està despertant i em sembla que ho fa de molt mal humor.
16:44Per executar-lo heu d'anar a tots al cinquè sector.
16:46Tot sol no ho puc fer.
16:47És impossible.
16:48Amb el colós per aquí, quan entrem al transportador el farà servir de pilota de ping-pong.
16:52L'únic el retindrà.
16:54Potser sí, però ara mateix no tinc clar qui s'entretén amb qui.
16:57Ei, no seria millor que desactivéssim la torre primer? La Yumi està en perill.
17:02Ja ho sé, però és l'única possibilitat que tenim de desfer-nos del Shanna per sempre.
17:06La Yumi se salvarà igualment.
17:08O això espero.
17:15Entro al codia, Sipio.
17:19Sí.
17:21Llave.
17:22Sí.
17:27I aquest també ve
17:35Disparta!
17:42Adéu, ull gegant! Saluda el Xena de part nostra!
18:07Et felicito, Ulrich, però ja ho celebrarem més tard.
18:09La Yumi té un greu problema ara mateix.
18:12Entesos?
18:17Ho sento, William. Accepta que no estem fets l'un per l'altre.
18:30Ailita, Ot, com va per aquí?
18:32Ja hem arribat a la cúpula.
18:33Perfecte. Us envio el programa en tixona.
18:35D'acord.
18:38Vaja, els peixos voladors ens volen amargar la festa.
18:42Em reps, Ailita?
18:43Sí.
18:44Corre, executa el programa.
18:47Què? Funciona?
18:49Jemi, què passa ara?
18:51No. No tenim prou energia per executar-lo.
18:54Ara que estàvem un pas de vèncer al Xena.
18:59Freixa, l'asa!
19:11William!
19:14No et vull tornar a veure mai més a prop de la Yumi.
19:20Estàs bé, Ot?
19:22Ot, vigila!
19:24Padua!
19:31Papa?
19:33Ah!
19:37Oaah!
19:38Oh!
19:42Oh!
19:47Papa?
19:51Vol
19:53No, Rick! No!
20:01Papa, no! Cap d'energia!
20:06Què intenta fer, ara?
20:09Energia?
20:11Ailita, prova d'executar el programa ara!
20:14Què? Però... i el meu pare?
20:17El teu pare ens proporciona l'energia que ens fa falta! Torna-ho a provar ara! Corre!
20:21No, no puc! No!
20:25Ailita, si no executes el programa ara mateix, el teu pare s'haurà sacrificat per res! Fes-ho!
20:38No!
20:45Va!
20:50No!
20:51No!
20:55No!
21:00No!
21:03Oq!
21:09Fes-ho!
21:13Gràcies.
21:40Gràcies.
21:48El programa destrueix totes les rèpliques.
21:57El Xana s'està morint.
22:00Què passa ara?
22:02No ho sé.
22:10No!
22:22Ho veig i no m'ho crec.
22:31Anita, ho hem aconseguit.
22:33Hem destruït el Xana.
22:36Et torno a casa.
22:40...
22:46...
22:53À...
23:08Fins demà!
23:32Fins demà!

Recomendada