When Lee Kyung-mi (Go Na-eun) is murdered by drug lords, her mentee and friend Yoon Soo-min (Nam Gyu-ri) is recruited by Kyung-mi's boyfriend (Lee Jae-yoon) to try and catch the prime suspect, a mysterious figure only known as "The Doctor's Son" (Jung Kyung-ho). In a fateful encounter, Soo-min falls for The Doctor's Son, not realizing who he is. Unbeknownst to her and every other police officer, The Doctor's Son is also an undercover agent. Working under the orders of police director Min Hong Ki (Son Chang-Min), The Doctor's Son works to take down the Busan drug ring and seek revenge against the dealers who were responsible for his mother's drug addiction.
#heartlesscity #cruelcity #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean
#heartlesscity #cruelcity #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:00:07I don't know what to do.
00:00:12I'm sorry.
00:00:17I'm sorry.
00:00:20I'm sorry, I'm sorry.
00:00:30Let's go.
00:01:00๋ถ์ฐ์ง๋ฐฉ์ฒญ, ๋ง์ฝ์์ฌ๋, ๋ฌธํฑ๋ฐฐ๊ฒฝ์
๋๋ค.
00:01:19์ผ, ๊ทธ๋ผ ๋ค๊ฐ ๋ฐ์ฌ ์๋ค ๋ค๊ฐ, ์ด? ๋ฐ์ฌ ์๋ค.
00:01:26๋๋ ์ด์  ์ ์คํ๊ฒ ํผ์๋ค. ์ธ์์ ๋ฏฟ์ ๊ฑฐ๋ ์ด๊ฑฐํ๊ณ  ์ด๊ฒ๋ฟ์ด ์๋ค.
00:01:35์ด๊ฑฐ ํด๋ผ. ํ, ์ง๋ฃจ ๋ด๋ผ.
00:01:38๋ญ? ๊ฐ๋ฐฉ ๋์ง๋ผ.
00:01:44๊ฐ๋ณด์.
00:01:54์ผ, ๊ฐ๋ณด์. ๊ฐ๋ณด์.
00:01:56์ค๋์ ์์ฝ๊ฒ๋ ์ฌ์ด์ผ ํ์ง๋ง ๋๋ฟ๋ฆฌ ์ง์ง ์ฃฝ์ด.
00:02:06์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ ๋  ์ ๋์ฐ๋๊น.
00:02:13๊ธ์์.
00:02:15์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ ๋  ์ ๋์ฐ๋๊น.
00:02:22๊ธ์์.
00:02:24๋ด๋ ค๊ฐ๋๋ ๋ท๋ฌธ์ด ์ด๋ ค์๋๋ผ๊ณ ์.
00:02:26๊ธ์์.
00:02:27๋ด๋ ค๊ฐ๋๋ ๋ท๋ฌธ์ด ์ด๋ ค์๋๋ผ๊ณ ์.
00:02:29๊ธฐ์ ์ด ์๋ผ ๊ทธ๋ฆฌ๋ก ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:02:33๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ฌธ๋๋ฐฐ๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ์ฃ ?
00:02:40์ ๋ณดํ์ด ์ ํํด์ ๋ฌธ๋๋ฐฐ๊ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ง๋์ง ํ์ธ๋ถํฐ ํ์๊ณ ,
00:02:42๋ฌธ๋๋ฐฐ, ํน์๋ถ๋ก ๋ณด๋ด์ธ์.
00:02:43์.
00:02:44์ด๊ฑฐ ๋ณด์ด์ธ์?
00:02:45์ด๊ฑฐ ๋ณด์ด์ธ์?
00:02:46Yes, but what do you want to do with the Mundokbe?
00:02:51The police will tell if the Mundokbe is correct.
00:02:55Mundokbe, go to the hospital.
00:02:58Yes.
00:03:12Can you see it?
00:03:16Please keep the Bush Plymouth.
00:03:21Take care, good job.
00:03:23Take care, good job.
00:03:29Katsai.
00:03:32Katsai, you are able to do this.
00:03:36You must be able to do the labor process.
00:03:39I will keep working on the Department of Justice Department.
00:03:45I will be able to prepare for the special department.
00:03:50I will be able to prepare for the team.
00:03:52Coach.
00:03:53Mr. Chairman.
00:03:54Mr. Chairman.
00:04:02Mr. Chairman, first from the end to the end, I have no doubt.
00:04:05You're going to write a paper, and you're going to write a paper.
00:04:07You're going to write a paper.
00:04:09You're going to write a paper?
00:04:11What?
00:04:13What?!
00:04:15Kim Ho์ฌ.
00:04:17I'm the one who's in the first place.
00:04:19I'm the one who's in the first place.
00:04:21I'll never forget you.
00:04:23If you're in the first place,
00:04:25I'm going to die.
00:04:31Why is it my fault?
00:04:33I'm not sure of the paper.
00:04:35You could have a paper that could change.
00:04:37You're going to have a paper on me.
00:04:39You're going to have a paper.
00:04:40You've got a paper, if you like my car,
00:04:43I'm able to take them out before you.
00:04:45I'll have to,
00:04:47you can't do anything to make my papers.
00:04:50I can't tell.
00:04:52I've got you.
00:04:56Where'd you go?
00:04:58No.
00:04:59I don't know what to do.
00:05:01I don't know what to do.
00:05:03I don't know what to do.
00:05:29There's no time to do it.
00:05:31I don't know what to do.
00:05:35You're the only one who's going to win?
00:05:38I don't know what to do.
00:05:43You're the only one who wants to play in my book.
00:05:48I think the lie is going to play.
00:05:51You can all play.
00:05:55If you want to play, you can play because I'm going on and I'll play.
00:05:58Do you want to do it?
00:06:00Yes, do you want to do it?
00:06:02Yes, do you want to do it?
00:06:04I'll do it again.
00:06:08Oh, the brand is going to be good.
00:06:12It's the same as the same as the same.
00:06:14It's a very small village.
00:06:20If you don't have a house,
00:06:23I'll give you a lot of money.
00:06:26Don't say he's a bitch if you're not a bitch.
00:06:29He's a big bitch.
00:06:31He's a bitch!
00:06:32A bitch!
00:06:34What's up?
00:06:35You're going to get out of here?
00:06:38You're going to get out of here?
00:06:39What is up?
00:06:40You're going to get out of here!
00:06:44I'm so upset.
00:06:45What's up?
00:06:46You're going to get out of here!
00:06:51Where's up?
00:06:52Where's up?
00:06:56I'm going to be your boss, I'm sure you're going to be your boss, right?
00:07:03Hold on, hold on!
00:07:06This guy is so good, so I'll have to be honest with you.
00:07:13Don't worry about it!
00:07:15Get out!
00:07:25Yes.
00:07:27Yes, Mr. Kroon has been told the police.
00:07:29Okay.
00:11:41Don't think about it.
00:11:47What do you mean?
00:11:49I'll tell you something about your brother.
00:12:04How are you going to do it?
00:12:06I'll leave you there.
00:12:09Are you going to do anything?
00:12:12You're going to go out and go for it.
00:12:15You're going to be able to do my name?
00:12:17No one should say it.
00:12:19You're not going to like this.
00:12:20You're going to have a car accident,
00:12:22and you're going to have no case for a car accident.
00:12:25You're going to have no case for a car accident,
00:12:27and you're going to live together.
00:12:29I'm going to have a car accident.
00:12:30There still isn't a car accident.
00:12:32What?!
00:12:33I'm going to have a car accident.
00:12:35You could never stop it.
00:12:37He's like, I'm not sure you're in jail anymore.
00:12:48If...
00:12:50You're a member of the government,
00:12:52you're a member of the government?
00:12:56If you're a member of the government,
00:12:59you're a member of the government,
00:13:00you're a member of the government.
00:13:02I'll be happy to see you later.
00:13:05You're the same person.
00:13:06You're the same person.
00:13:07You're going to get a lie.
00:13:12Right.
00:13:13So...
00:13:13I'm sorry.
00:13:14I'm sorry.
00:13:15I'm sorry.
00:13:16I'm sorry.
00:13:18You're the only one?
00:13:19I'm sorry.
00:13:20I'm sorry.
00:13:21You're the only one?
00:13:23That's it.
00:13:23I'm sorry.
00:13:25I'll say that.
00:13:26You're OK.
00:13:27I'm sorry.
00:13:28I'm sorry.
00:13:29Come on.
00:16:06I'm a member of the database of the police.
00:16:11I'll let you know who the police is.
00:16:16I'll let you know who the police is.
00:16:36How did you do it?
00:16:45What are you doing?
00:16:48Are you in the apartment?
00:16:50Are you in the apartment?
00:16:55Don't let me know.
00:16:57Don't let me know.
00:17:00Don't let me know!
00:17:04You are in the apartment.
00:17:07It's in the apartment.
00:17:10You're in the apartment.
00:17:16On the apartment.
00:17:17I don't know.
00:17:47์ง์ค์ ๋งํ์ ๋ฟ์ด์ผ.
00:17:51์ฌํ๋ฆฌ ๋ฌธ๋๋ฑ
 ๋ถ์ฐ์กฐ์ง ์กฐ์ง์์ด๊ณ 
00:17:53๋ค ์๋ง๋ฅผ ์ฃฝ๊ฒ ๋ค๋ ์ง์ค์
00:18:00๊ทธ๊ฑด ๋๋ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง์ผ.
00:18:08์ฌํ๋ฆฌ ์์ ์จ ๋ณด๋ ๋์ ๋
00:18:09๋ ๊ทธ์  ๋ง์ฝ์กฐ์ง ๋๋ชฉ์ธ ๋ฐ์ฌ ์๋ค์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ 
00:18:17๋ค ์์ ์ด ๊ดด๋ฌผ์ธ์ง ์๋์ง๋
00:18:21์ค์ค๋ก์๊ฒ ๋ฌผ์ด๋ด๋ผ.
00:18:27์ฃฝ์ ์ด๊ฒธ ๋ช
์ธ๋ฅผ ์๊ฐํด๋ด.
00:18:29๊ทธ๋.
00:18:37๋ ๊ดด๋ฌผ์ด ์๋์ผ.
00:18:41๋ฌธ๋๋ฐฐ์ฒ๋ผ ๋์ง ์์๋ค๊ณ .
00:18:43๊ทผ๋ฐ ์ด์งธ์
00:18:48์์ง๊น์ง ์ฌํ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ผ ์ ์๋ ๊ฑฐ์ง.
00:18:55ํ...
00:18:57๋ถ์ฐ์ ๋์ด๋ด๊ธฐ ์ํด์๋ค.
00:18:59์ด์  ๋ฌธ๋๋ฐฐ๊ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์์ด ๋ฐํ์ง ์ง๊ธ
00:19:03๋ถ์ฐ์ด ์์ง์ด๊ธฐ ์์ํ  ๊ฑฐ๋ค.
00:19:10์์์ด ์๋น .
00:19:13๊ฑฑ์ ํ์ง๋ง.
00:19:14๋ด๊ฐ ์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ์ฌ๋ผ๊ฐ์
00:19:15๊นจ๋์ด ํด๋ฆฐํ๊ณ  ์ฝ ๋๋ฆด๊ฒ.
00:19:18์ค์ผ์ด?
00:19:19์ค์ผ์ด.
00:19:20์ฌํ๋ฆฌ์จ๊ฐ ํด๋ฆฌ์ค์
จ๋ค.
00:19:30์ผ ์ด๊ฑฐ...
00:19:31๊ฐ์ ๋๋ฌด ๊ตฌ์๊ฐ์ง๊ณ  ์ด๋๋ค ์
00:19:34์งฑ๋ฐ๊ณ ๋ ๋ณด์
จ๋.
00:19:37์ง๊ฐ ํ ๋ผ์ผ.
00:19:41์ ์๊ฒจ?
00:19:45ํํ ํ...
00:19:47์...
00:20:58์์ ์จ.
00:21:00๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ๋ถ๋ฆฌํ๋ผ๊ณ  ํ์์.
00:21:04๋ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ๋ผ?
00:21:06์ง๊ธ ์ด๋์ผ?
00:21:08์ง.
00:21:14๋ฒํธ๋ ๋ช
์ ๋ฐ๊พผ ๋ค์์ ๋๋ ค์ค๊ฒ.
00:21:16์ด์  ๋น๋ถ๊ฐ ์ด๊ฑธ๋ก ์จ.
00:21:24์ ๊ธฐ...
00:21:26๋ ๋ฒํธ ํ๋๋ง ๋ณด๋ฉด ์ ๋ผ?
00:21:28์ ๋ผ.
00:21:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ ๋นจ๋ฆฌ ์ด์ง์ํํ
 ๋์๊ฐ.
00:21:34๊ฐ์ ๋ญ๋ผ๊ณ  ํด์ผ ๋๋๋ฐ?
00:21:36๊ฐ์ ์ฌ์ค๋๋ก ๋งํด.
00:21:38๊ฒฝ์ฐฐ ์ถ๋ํด์ ๊ฑฐ๋ ๋ง์ณค๋ค๊ณ .
00:21:40๋ ์กฐ์ง ๊ฐ์ ๊ฑฐ๋์๋ค.
00:21:42์๋ง ์๋ก ์์ฌํ๊ธฐ ์์ํ๊ฒ ์ง.
00:21:46์ธ์ ๋ ์กฐ์ง ๊ฐ์ ๋คํผ์ ๋งค๋ฒ ํ์ ๋ณด์ด๊ธฐ ์์ํ๋ค.
00:21:50๊ทธ ํ์ ์ฐ๋ฆฌ์๊ฒ ๊ธฐํ๊ณ .
00:21:52์ ๋๋ง์น ๊ฑฐ์ผ?
00:21:56์ ๋๋ง์น ๊ฑฐ์ผ?
00:21:58๋ญ?
00:22:00๊ฑฐ๋ ์ง์ ์ ์ ๋๋ง์น ๊ฑฐ๋๊ณ .
00:22:02์  ๋ถ๋ช
ํ,
00:22:04์  ์ฅ.
00:22:04๊ทธhuh?
00:22:06๊ด์ฐฎ์?
00:22:08๋ฌด์์์?
00:22:11๊ฐ์๊ธฐ...
00:22:12๋๋ฌด ๋ฌด์์์ ธ์.
00:22:16์ธ๋์ปค๋ฒ๋ ๋ง์
๋๋ค.
00:22:20์์ ๋ ๊ธฐ์ ๋ ์๋๊ณ ...
00:22:25์ฌ๋์
๋๋ค.
00:22:28I was just going to take a bath for you.
00:22:33I just want to drink some water.
00:22:36I have to drink some water.
00:22:38That's it.
00:22:39I don't want to drink some water.
00:22:42I just want to drink some water.
00:22:45I want to drink some water, so...
00:24:57Jen.
00:25:03I was going to get him.
00:25:10Undercover, my husband.
00:25:12I was not aware of what the system was.
00:25:14I was not aware of what the system was.
00:25:16I was not aware of what the system was.
00:25:33I don't know.
00:26:03๋ณ๊ฑฐ ์ค์ด์ ๊ฐ์ง์? ์๋๋ฉด ์ดํผํ์
จ๋?
00:26:13ํ๊ธฐ์ฌ, ๊ทธ ์ฑ๊ฒฉ์ ๋ญ ์๋ฆ๋ค์ด ๊ฒ ๋จ์์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:26:21์ค๋๋ง์
๋๋ค.
00:26:33๊ทธ๋.
00:26:35์๋น  ์ ๋ณํ์
จ๋ค.
00:26:39๋ ๋ง์ด ๋ณํ๋ค.
00:26:43๊ตญ์ฅ๋์ด ์ด๋ ์ง ๋ง๋ ๊ฑฐ ์๋๋๊น?
00:26:46์ ํ์ ๋ค๊ฐ ํ ๊ฑฐ์ผ?
00:26:48์ ํํ  ๊ธธ์ ์ ๋ถ๋ ์์ด์.
00:27:01๋น์ ์ด ๊ทธ๋ฐ ๊ณณ์ ๋ ๋ณด๋๊ธฐ๊ณ .
00:27:06์ธ์ ๋ ์ ํ์ ๋ณธ์ธ ์ค์ค๋ก ํ๋ ๊ฑฐ๋ค.
00:27:09์ฑ
์๋ ์ค์ค๋ก ์ง๋ ๊ฑฐ๊ณ .
00:27:11๋ด๊ฐ ์ฒฉ๋ณด์ ๋ด์ฉ.
00:27:17๋น์ ์ด ์ด๋ป๊ฒ ์ดํดํ๋๊ฐ?
00:27:20๋ด๊ฐ ๋ญ๋ก ๊ฐ๋?
00:27:22์ผ์
!
00:27:23๋น์ !
00:27:26์ฒ์๋ถํฐ ๋ถ์ฐ์ ์ก์ ์๊ฐ์ด ์์ด์.
00:27:29์ผ์
!
00:27:30ํ์๋ฆฌ ํ๋ ค๊ณ  ์จ ๊ฑฐ์ผ.
00:27:40์ด๋ ๊ฒ ๋ ๊ฑธ ๋ด ์ฑ
์์ผ๋ก ๋ง๋ค๊ณ  ์ถ์ด ํ๋ ๊ฑด ์๊ฒ ๋๋ฐ.
00:27:45ํ๊ณ๋์ง ๋ง๋ผ.
00:27:46๊ตฌ์ฐจํด ๋ณด์ฌ.
00:27:49๊ฐ ์ฐจ์ฅ์ ์ฃฝ์ธ ๊ฒ๋
00:27:50๋ค๊ฐ ํ ์ง์ด์์.
00:27:52๋ค์ ํด ๋ง๋  ๋
00:27:55๋ค ์๋ชฉ์ ์๊ฐ์ ์ฑ์ธ ๊ฑฐ๋ค.
00:27:59๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ธฐํ ์์ ๋ ์ด์๋ผ.
00:28:03์ข์ ๊ธฐํ์์.
00:28:11์ด.
00:28:11์ด.
00:28:12์ด ๋ด.
00:28:22์คํดํ์ง ๋ง์ด์.
00:28:45๊ฒฝ์ฐฐ๋ก์ ๋น์ ์
00:28:47์ง๊ธฐ๊ณ  ์ถ์ง ์์ ๊ฒ๋ฟ์ด๋๊น.
00:28:49์ด์  ์ ๋ง
00:28:56๋์
๋๋ค.
00:28:59๋๋ ๋ญ์ง?
00:29:00์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด์ ์
00:29:02์ด๋ค responsible ํ์ฌ์ธ์ง
00:29:14๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๋๊ณ  ์ถ์ง ์์ ๊ฒ๋ฟ์ด๋ค.
00:29:17์ฃฝ์ mayors์ด
00:29:19๋ถ์ฐ์ biom์ํ๋ค๋ผ๋ผ๊ณ 
00:29:20๋ถ๋ฌ.
00:29:20๋ถ๋๋ฌ์.
00:29:20์ฃฝ์ agua.
00:29:21์ฃฝ์ผ๋ฉด
00:29:22๊ทธ๋์ผ์ง.
00:29:23์ฃฝ์ ๊ฑฐ๋ค.
00:29:25์ฃฝ์ ๊ฑฐ๋ค.
00:29:25์ฃฝ์ ๊ฑฐ๋ผ๋
00:29:27์ฃฝ์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
00:29:29I don't know.
00:29:59I don't know.
00:30:29์ด๊ฒ ์ด๋ค ์๋ฏธ์ผ๊น์, ๊น๋ฝ์ ์?
00:30:36๋ค.
00:30:38๊ทธ๋ง ์ด๊ณ  ์ถ๋ค๋ ๊ฑฐ ์๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:30:42๊ทธ๋ ์ง.
00:30:44๊ทธ๋ผ ์ด๋ป๊ฒ ์ ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์ข ์์๋ ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:30:56๊น๋ฝ์ ์, ์ฌ๊ธฐ ์ด์  ๋ค ์๋ฆฌ ์์ด.
00:31:01๋ชฉ์จ ์ด๋ ค์ค ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋ ์์ ํด์ผ์ง.
00:31:03๊ฐ์ ์ด ์ฌํ๋ฆฌ๋ ์ก์์.
00:31:07์?
00:31:08์.
00:31:09์.
00:31:09์.
00:31:20์.
00:31:20Yes.
00:31:21Yes.
00:31:28You should clean your face and go to your house.
00:31:34Yes.
00:31:35How do you get this?
00:31:37How do you get this?
00:31:39What's up?
00:31:40What's up?
00:31:41How's this?
00:31:42How's this?
00:31:48Dr. Susan, I got it.
00:31:51Let me know.
00:32:00What's up?
00:32:01What's up?
00:32:02I'm sorry.
00:32:03I'm sorry.
00:32:05Are you worried about me?
00:32:10I'm sorry.
00:32:12I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:16I'm sorry.
00:32:17I'm sorry.
00:32:18How did that happen?
00:32:20I'm sorry.
00:32:28Mr. K.
00:32:29Mr. K.
00:32:39Mr. K.
00:32:40Mr. K.
00:32:41Mr. K.
00:32:42Mr. K.
00:32:43Mr. K.
00:32:44Mr. K.
00:32:45Mr. K.
00:32:46Mr. K.
00:32:47Mr. K.
00:32:48Mr. K.
00:32:50I'm going to go to the doctor's house.
00:32:56I'm going to go to the doctor's house.
00:32:59Don't you want to go to the doctor's house.
00:33:08You're going to kill me, and you came to the police?
00:33:17Sorry, you're going to kill me.
00:33:20Why you are you sorry?
00:33:22I don't have this.
00:33:24I don't have this.
00:33:27I don't have this.
00:33:29But.
00:33:30It's okay.
00:33:31It's okay.
00:33:32You're going to die.
00:33:41It's okay.
00:33:43But...
00:33:47How did you get out of it?
00:33:49It was just a kind of young man.
00:33:52I'm going to work with you today.
00:33:54I'm going to work with you today.
00:33:58It's good luck.
00:34:00I was looking forward to the people who were looking for.
00:34:06Do you want to talk about your thoughts?
00:34:10Yes.
00:34:11Do you want to talk about your thoughts?
00:34:15I think you can't do it.
00:34:17I think you're going to do it.
00:34:20I think you're going to talk about your thoughts.
00:34:27I think you're going to talk about your thoughts.
00:34:42What?
00:34:42What?
00:34:43You're not too late when he was looking at it?
00:34:45You technical?
00:34:47You wanted to let me kill you?
00:34:51I want you to be honest with you.
00:34:56So that's what he's doing.
00:34:58You wanted to talk to me.
00:34:59That's why don't you kill me.
00:35:01I'm being fired.
00:35:03I don't have a let you kill me.
00:35:07You have to stay here.
00:35:10I'm sorry, I'm sorry.
00:35:12I'm sorry.
00:35:14I'll be right back.
00:35:16I'm sorry.
00:35:18Now, we'll find out each other.
00:35:22We'll find out each other.
00:35:24We'll find out each other.
00:35:26Don't worry about it.
00:35:28You'll find out each other.
00:35:30I'll find out each other.
00:35:32It's just that we're going to be the 482.
00:35:35It's the end.
00:35:40I'll find out each other.
00:35:46Maybe it should be the end.
00:35:48This is the end.
00:35:50This is the end.
00:35:52It's the end of the end.
00:35:54The latest action.
00:35:56The next action be made by these two items.
00:35:58But, it's serious that they may be afraid.
00:36:02They're all reality.
00:36:04First action.
00:36:06Yes.
00:36:07The last action.
00:36:09I'll see you next time.
00:36:39Welcome home.
00:36:41If you're a phone call, you'll be able to get a phone call.
00:36:42You'll be able to get a phone call.
00:36:44Ah, 3 seconds.
00:36:45Right, 3 seconds.
00:36:46But the price is lower and the price is lower.
00:36:493 seconds to check.
00:36:51I'm going to get a phone call.
00:36:52I'm going to get a phone call.
00:36:55Sumina, let's go.
00:36:59I'll do it.
00:37:10Dabu, don't you?
00:37:11Come and come.
00:37:12Sumina, let's go.
00:37:18Sumina, you can go.
00:37:21She's okay.
00:37:22You're okay.
00:37:23she'll go.
00:37:24She's okay.
00:37:24She'll go.
00:37:25She'll go.
00:37:39Please get help!
00:37:43You too!
00:37:57The goal of my goalie is to make it up?
00:38:00The goalie is to make it up.
00:38:06What the shit is?
00:38:09Please.
00:38:12Please, please.
00:38:14Hi, uncle.
00:38:19I can't see you.
00:38:19I can't see you.
00:38:20I can't see you.
00:38:21Well, don't you?
00:38:22Why?
00:38:26Yeah?
00:38:28Please, call me.
00:38:29Yes.
00:38:32Gentlemen.
00:38:34Do you want to talk?
00:38:35Do you think so?
00:38:39Who are you?
00:38:41Who are you?
00:38:43Do you know who you are?
00:38:47I'm from the U.S.
00:38:49I'm from the U.S.
00:38:51I've heard a lot of your story.
00:38:55The visuals are so sexy.
00:38:59I'll have to go to the couch.
00:39:05Are you going to be my opponent?
00:39:07You're wrong.
00:39:09You're wrong.
00:39:11You're wrong.
00:39:13You're boring.
00:39:15You take all your money.
00:39:17You're going to tell him I'll give you a lot more.
00:39:19I'm going to give you a pick.
00:39:21You're right.
00:39:23I'm going to reply.
00:39:25You're in trouble with me.
00:39:27You want to buyไธ่ฅฟ?
00:39:29I'll tell you.
00:39:31I'll give you some money.
00:39:33Your brother, he was like a friend.
00:39:35That deep-hearted, we should be with the face.
00:39:38You're not?
00:39:39Come on, come on.
00:39:41Come on, let's pray.
00:39:44Then I'll tell you what to do.
00:39:53If you want to come back, you'll find me.
00:39:57Where will I go?
00:39:59Come on, I'll come back.
00:40:01I'm a big deal.
00:40:05What are you doing like this?
00:40:35I'm the president.
00:40:37I'm the president.
00:40:39I'm the president.
00:40:49Why?
00:40:55It's the president.
00:41:05I'm the president.
00:41:16I'm the president.
00:41:22He's the president.
00:41:24He's the president.
00:41:29I'm the president.
00:41:30He didn't kill me.
00:41:32He doesn't care.
00:41:34Why, I'm so sorry.
00:41:36What, how did I go?
00:41:39I was worried that I had enough to do this.
00:41:42Yeah.
00:41:43I had a problem.
00:41:44I feel like I'm not going to be able to do this.
00:41:46I'm not worried about you.
00:41:48I was worried about you.
00:41:50Yeah, I was worried about you.
00:41:52I don't know why he's going to take care of me.
00:41:54You, you know, it's not easy.
00:41:57That's...
00:41:59Let's go.
00:42:01I don't know.
00:42:31I don't know.
00:42:32I don't know.
00:42:33I don't know.
00:42:34I don't know.
00:42:35I don't know.
00:42:36I don't know.
00:42:37I don't know.
00:42:38Um,
00:42:39์์ธํ ์๊ธฐ๋ ์ ์ ํด.
00:42:42๋ฒํธ ํ๋ช
์ด ๋ฐ๊ฟจ๋ค.
00:42:45๊ทผ๋ฐ ์ ํํ ๋ง๋ฆฌ์ฅ์ฑ์ด๋?
00:42:49๋ญ์ผ,
00:42:50๋ค์ ธ๋ณธ ๊ฑฐ์ผ?
00:42:52์ํ๊ณ  ์๋์ง ํ์ธํ ๊ฑฐ์ผ.
00:42:54๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ง๋ฆฌ์ฅ์ฑ๋ ์ํํด์ ์ง์ ์ด.
00:42:57์์ผ๋ก ์คํธ ๋ฌธ์๋ก ๋ณด๋ผ ๊ฑฐ์ผ.
00:42:59์๋ฅผ ๋ค์ด์ ํ์ฅํ 30% ์ธ์ผ ๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ.
00:43:02์ ํํ  ์ํฉ์ด ๋ชป ๋๋ฉด ๋ฌด์ํ๊ณ 
00:43:04์ ํํ  ์ํฉ์ด ๋๋ฉด ๊ทธ๋ ์ ํํด.
00:43:07์.
00:43:08๊ทผ๋ฐ ๊นกํจ ์์ ์จ๋ ๋๊ตฌ๋?
00:43:11์ด?
00:43:12๊นกํจ ์์ ์จ๋ ๋๊ตฌ๋๊ณ .
00:43:15์...
00:43:17์์ด.
00:43:18์ง์ ์ธ๋ ๋ณด๋๊ฐ๋.
00:43:20๊ทธ๋?
00:43:22์ด.
00:43:23์ด.
00:43:35๋ด์ผ...
00:43:361์๊น์ง ๋ค์ด์.
00:43:38์?
00:43:53์ข์.
00:43:54์ข์.
00:43:55ะฟะพะทะถะต.
00:43:56๊ทธ์น.
00:43:57์ดใ
...
00:43:58..
00:43:59๊ฐ์ง ๋ง.
00:44:02์ด๋?
00:44:03์กฐ์ด์ฐ ๋ด๊ฐ ๋ง๋.
00:44:04๋๋.
00:44:06์กฐ์ด์ฌ ์ฌ์ด ๋ ์๋์ผ.
00:44:09๊ฑฑ์ ๋ง.
00:44:10๋ด๊ฐ ํด๊ฒฐํ  ์ ์์ด.
00:44:11ํด๋ ๋ด๊ฐ ํด.
00:44:12๋๋๋ ์ฌ๊ธฐ ์์ด.
00:44:14You should do it.
00:44:15You're not here.
00:44:16You're here.
00:44:17You're here.
00:44:18You're here.
00:44:20She's already here.
00:44:24You're going to want to work.
00:44:26You're going to work.
00:44:27It's not here.
00:44:29I'm going to find you.
00:44:35I'm going to go to Busan.
00:44:36I don't know.
00:44:38You know, you don't know.
00:44:40You know, you're going to fight.
00:44:42You're going to fight.
00:44:44You're going to die.
00:44:46But...
00:44:48...I'm not sure you're going to die.
00:44:50I'm sorry.
00:44:52I'm sorry.
00:45:06Do you know what you mean?
00:45:36The doctor...
00:45:43The police...
00:45:52What's that?
00:46:00Dad!
00:46:06I'm not afraid.
00:46:08He's not a father.
00:46:10He's not a father.
00:46:12He's not a father.
00:46:14He's not a father.
00:46:15Right?
00:46:17He's all are all this.
00:46:19Father, I'm sorry.
00:46:28There are people who are sick of me.
00:46:29Let's go.
00:46:36What are you doing?
00:47:06What?
00:47:09What?
00:47:10What?
00:47:11I'm going to tell you about this.
00:47:13You are going to communicate with me.
00:47:16I'll send you a message.
00:47:20And I'll send you one more.
00:47:21I will send you one more time.
00:47:24I promise you.
00:47:31What would you want to do it?
00:47:36I can't wait.
00:47:44I don't want to go.
00:47:46I don't want to go.
00:47:47I don't want to go.
00:47:48I don't want to go.
00:47:50I don't want to go.
00:47:51Why?
00:47:52I'm the teacher.
00:47:55Wait a minute.
00:47:59I'll go.
00:48:00There you go.
00:48:30์  ๋ง ์คํด ์์ด ๋ค์ด์คฌ์ผ๋ฉด ๊ฐ์ฌํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:48:35์คํด๋ ์๊ธฐํ ๋ค์์ ํ๋ ๊ฑฐ์ง. ์ฐ์  ๋งํด๋ด.
00:48:41๋ฐ์ฌ๊ฐ ์ฐพ์์์ต๋๋ค.
00:48:44๋ฐ์ฌ๊ฐ ์ฐพ์์๋ค๊ณ ?
00:48:47์. ๊ทธ๋์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ  ๋๋ฌผ๋ก ์ฌ์ ํ๋๋ฐ ์์ ์ฒ๋ผ ๊ฐ๊ฐ ๋ผ์ ๋ฌผ๊ฑด์ ๋๋ฆฌ๊ฒ ๋ต๋๋ค.
00:49:00์. ๊ทธ๋์ ๋ง์์
๋๋ค๋ง ์๋ฌด๋๋ ์ ๊ฐ ๋๊ฐ์ผ ๋  ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ. ๋ญ ๊ทธ๋์ผ ๋ฌด๋ํด์ง์ง ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:49:10์ง๊ธ ๋ฐ์ฌ ์๋ผ ๋ง์ ์ํด ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:49:14๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ๋ค๋ค ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:49:16์ ์. ๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ์
์ผ์ฃ . ์ด๋์ผ๊ฒ ๋ค?
00:49:20์๋์. ์๋์. ๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ.
00:49:21๋ฐ์ฌ ์๋ผ๋ ๋ด๊ฐ ์ก์์ฃฝ์ฌ. ์์ธ!
00:49:29์กฐ์ด์ฌ๋์ด์ญ๋๊น?
00:49:31๋๊ตฌ๋ ๋?
00:49:33๋ฐ์ฌ ์๋ค์
๋๋ค.
00:49:36๋ค๊ฐ ๋ฐ์ฌ ์๋ค์ด์ผ?
00:49:39๋ค.
00:49:40์ผ ์ด ์๋ผ์ผ. ๊ทธ๋ผ ์์๊ฐ ์ด๊ฒ ์๋์ง ์๋ผ์ผ.
00:49:44๋ํํ
 ๋จผ์  ์ฐพ์์์ ๋ฌด๋ฆ ๊ฟ๊ณ  ๋น์์ด์ผ์ง ์๋ผ์ผ. ์ ๊ทธ๋.
00:49:50์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:49:51๋ถ์ฒญ๊ฐ์ ๋ํด์ ์ฐพ์๊ฐ๋ฉด ๋๋ผ์ค ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:49:55์ธ์  ์ฌ๋?
00:49:57์ธ์ ๊ฐ ํธํ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:49:59์ง๊ธ ๋น์ฅ ์.
00:50:00๋์ด ์ ๋ง ์ฌ๊น์?
00:50:17์ ์ค์ง. ๋ฏธ์น์ง ์๋ ์ด์ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ด๋๋ผ๊ณ  ์.
00:50:22๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฃ ?
00:50:22์ผ. ๋ ๊ฐ์ ์ด์ง์์ด๋ ์ก์.
00:50:25์.
00:50:26์์ต๋๋ค.
00:50:31๋ญ๊ฐ ์?
00:50:32๋ฐ์ฌ ์๋ค์ด ์์ต๋๋ค.
00:50:56์ฒ์ ๋ต๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:51:04์ผ. ์ด ์๋ผ ์์  ๋ฏธ์น ์๋ผ๋ค ์ด๊ฑฐ.
00:51:08์ด๊ธฐ ํ๋ค์ง?
00:51:10์ด?
00:51:11์ด ์ธ์ ๊ทธ๋ง ์ด๊ณ  ์ถ์ด์ ์ฌ๊ธฐ ์จ ๊ฑฐ์ง?
00:51:14์ฃฝ์ผ๋ ค๊ณ .
00:51:16์ด.
00:51:16์ด.
00:51:16์ด.
00:51:16์ด.
00:51:16์ด.
00:51:16์ด.
00:51:18์ด.
00:51:18์ด.
00:51:19์ด.
00:51:19์ด.
00:51:19์ด.
00:51:20์ด.
00:51:21์ด.
00:51:22์ด.
00:51:22์ด.
00:51:23์ด.
00:51:24์ด.
00:51:24์ด.
00:51:25์ด.
00:51:26๋์ ๋ด์ผ์ง ์๋ผ์ผ.
00:51:29๋
๋ง ๋ณด์ง ๋ง๊ณ .
00:51:36๊ฟ์ด.
00:51:38์ ๊ฟ์ด?
00:51:46์๋ ๋ญ ์ฃฝ์ผ๋ฌ ์ค์
จ๋๋ฐ ์ฃฝ์ฌ์ค์ผ์ง.
00:51:49๊ทธ์น์ผ?
00:51:50์ผ.
00:51:51์๋ผ ์ฃฝ์ฌ.
00:51:51์ด?
00:51:51์ด.
00:51:56์ ํต์ ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:51:59์ฃฝ์ฌ.
00:52:04์ฃฝ์ฌ.
00:52:07์คํ.
00:52:07๋ฟ.
00:52:10์ผ.
00:52:12์ด ์น๊ตฌ ์๊ทผํ ๋ง์์ ๋๋ ์น๊ตฌ๋ค.
00:52:14์ด?
00:52:16๋ฐ์ฌ.
00:52:17์ผ์ด๋.
00:52:18์ผ์ด๋.
00:52:18์ผ์ด๋.
00:52:19์ ํต์ ์ฃผ์๊ฒ ๋ค?
00:52:27์.
00:52:29์ข์.
00:52:30๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ์ ์ธ ์์ ์จ ๋ค์ ๋์ค๊ฒ ํ  ํ
๋๊น ์ฒ์๋ถํฐ ๋ค์ ์์ํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:52:37์ค์ผ์ด?
00:52:38์.
00:52:38๋จ, ์ฝ๊ฐ์ ๋ ๋ฐฐ๋ก ์ฌ๋ฆฝ๋๋ค.
00:52:43์ด๊ฑฐ?
00:52:45ํ๋งค๋๊ธ์ ์ ๋ถ๋ฅผ ๊ฐ์ ธ์๋ค.
00:52:51์์ด.
00:52:53๋๊ฐ ๋ง์ด ํด๋จน์์์.
00:52:55๋ญ ๋ด๊ฐ ํ๋ ๊ฑฐ ๋ด์ ์ธ๊ฑด๋น ์ ๋๋ ์ฑ๊ฒจ์ฃผ๊ณ .
00:52:57์ค์ผ์ด.
00:53:01๋๋ต ์ ํด?
00:53:02์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:53:12์๊ฐ ์ํ ๊ฑฐ์ผ.
00:53:14์๋, ๋ ๋ค ์ฃฝ์์ด.
00:53:15๋ค์ด.
00:53:17tรคssรค.
00:53:18์.
00:53:19๋์ฐฉ.
00:53:20์ผ.
00:53:20๋ฐฉ๊ธ.
00:53:20์.
00:53:20sente.
00:53:22์.
00:53:23๋ค์ด.
00:53:31์ง๊ธ.
00:53:31์.
00:53:32๋ค.
00:53:33์.
00:53:36์.
00:53:38์.
00:53:38์.
00:53:39์.
00:53:42์.
00:53:42์.
00:53:43์.
00:53:43์.
00:53:43์.
00:53:43์.
00:53:44์.
00:58:08You know what I'm saying?
00:58:15You know what I'm saying?
00:58:29But...
00:58:31You know what I'm saying?
00:58:34You know what I'm saying?
00:58:37I'm lying to you, but...
00:58:40I'm lying to you.
00:58:42I'm lying to somebody who's the teacher.
00:58:45You're lying to me.
00:58:47She's lying in bed for a while.
00:58:50Don't you know anything?
00:58:53Here's my uncle.
00:58:55I'm lying in bed.
00:58:57You know what I'm saying?
00:59:00You know what I'm saying.
00:59:04You know what I'm saying?
00:59:05What do you want to do?
00:59:21Go to the U.S.
00:59:22Go to the U.S.
00:59:23Go to the U.S.
00:59:24Get out of the room.
00:59:24Go to the U.S.
00:59:25Go to the U.S.
00:59:26Go to the U.S.
00:59:29Go to the U.S.
00:59:31Then the U.S.
00:59:32I don't know.
01:00:02If you think you thought about it, I'll help you.
01:00:06This is the opportunity for us.
01:00:08If you live in the same way,
01:00:11it's now we're going to start.
Recommended
58:17
|
Up next
31:17
31:25
Be the first to comment