Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Эсра работает официанткой, а теперь ей наскучили жизненные трудности, и она вышла замуж за инженера Озана, чтобы изменить свой уровень жизни. Однако ей пришлось расторгнуть брак, когда испытала финансовые и моральные трудности в этом браке. После развода Озан открывает компанию по разработке программного обеспечения и становится очень богатым. И однажды Эсра начинает работать в этой компании.

АКТЁРЫ: Бурджу Озберк, Ильхан Шен, Бурак Йорук, Мелиса Донгель, Гюнай Караджаоглу, Зейнеп Канконде, Сулейман Атанысев, Мехмет Корхан Фырат, Севда Баш, Джерен Коч, Биргюль Улусой и Мехмет Йылмаз

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ: NO:9 PRODUCTIONS
РЕЖИССЕР: МУРАТ ОЗТЮРК
СЦЕНАРИЙ: ОЗЛЕМ ИНДЖИ ХЕКИМОГЛУ & НИЛЬ ГЮЛЕЧ УНСАЛ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Девушки отдыхают
00:30К делу, Чинар. Может, кофе для начала?
00:33Мне с тобой не о чем говорить.
00:35Назови свою цену и отстань уже от Чиглы.
00:39Я тебя прекрасно понимаю, Чинар.
00:42Все же Чигла твоя сестра.
00:44Вы самые близкие друг к другу люди.
00:47Но я раскрою тебе один секрет, Чинар.
00:51Чигле не нужна твоя защита.
00:53Она вообще не нуждается в защите.
00:57Она очень умная женщина.
01:00Чинар, достаточно умная, чтобы впутать тебя во все эти интриги.
01:04Хватит нести чушь.
01:06Я сказал, назови цену.
01:09Насколько же ты привык, что всех и все можно купить за деньги?
01:14По-твоему, у всех и всего есть цена, да?
01:18У тебя так точно.
01:20Хватит уже крутить хвостом.
01:24Сколько ты хочешь?
01:30Ну, раз так...
01:32Сто миллионов.
01:34Сколько?
01:35Ты спросил, я тебе ответил, Чинар?
01:37Мертв.
01:40Давай без этого.
01:42Ты знаешь, что я не дам столько.
01:44Да, пожалуйста, Чинар.
01:46Это ведь ты предложил сделку.
01:48Я с удовольствием готов закончить эти торги и рассказать правду.
01:54Но не недооценивай меня, Чинар.
01:57Даже бульварная статейка обойдется не меньше.
02:00Ты мне угрожаешь?
02:04Да?
02:07Либо берешь половину суммы,
02:11либо ничего.
02:13Да ну, Чинар.
02:14Неужели я стою так дешево?
02:18По-моему, ты стоишь намного меньше.
02:21Но решать тебе.
02:27Дверь за собой закрой.
02:30На этом все, Зейно.
02:32Я нашел адрес и тут же передал боссу.
02:35Поглядите на моего мужчину.
02:37Настоящая ищейка.
02:38Я прямо на тебя по-новому взглянула.
02:40Расскажи, как ты нашел адрес?
02:42Я же не совсем дурак, Зейно.
02:43У нас есть ресурсы.
02:45Так что это было не так уж и сложно.
02:47И что потом?
02:48А потом босс и Сра ушли к нему домой вместе.
02:52Вместе?
02:52Да.
02:54Но выяснилось, что этот человек переехал.
02:56И что?
02:58Ничего, Зейно.
03:00Но у нас мало времени.
03:02Надо поскорее его найти.
03:03Муса, этот инцидент очень сблизил этих двоих.
03:07Они наконец-то работают сообща.
03:09Это да.
03:10Но теперь нужен какой-то результат.
03:13Мои ресурсы кончились.
03:14Я не знаю, что делать.
03:15И правда.
03:16Нет, погоди.
03:18Нельзя допустить, чтобы это закончилось так, как хочет змею кочегла.
03:21Надо его как-то найти.
03:23Как его зовут?
03:24Мертв.
03:24Мертв Балкир.
03:25Мертв Балкир?
03:27Нет, я много кого знаю, но про него ни разу не слышала.
03:31Ну ладно, я пойду тогда.
03:34Ладно.
03:34Пока.
03:35Пока.
03:35Алло.
03:46Как дела, Ченар?
03:49Нормально.
03:50Можешь говорить?
03:51Да, могу.
03:52Азан уже ушел.
03:54Я только что был умерт.
03:56Он так просто не сдастся, чегла.
03:58Он попросил сто миллионов.
04:00Что?
04:01Сто миллионов?
04:02Он что, совсем уже сбрендил?
04:04Я предложил половину, но он все равно отпирается.
04:09Ясно.
04:09Ничего не поделать.
04:11Чем дольше я жду, тем больше будет его ценник.
04:13Нет, чегла.
04:14Ничего не делай.
04:16Пока он не ответил точно.
04:18Хорошо?
04:19Ченар.
04:21Папа ничего не знает.
04:23Сделай так, чтобы было без скандала.
04:25Чегла, я этим и занимаюсь.
04:27Чтобы отец ничего не узнал.
04:29Я даже боюсь представить его реакцию,
04:31если будет еще один скандал.
04:34Мне очень жаль.
04:37Чегла, перестань.
04:38Что сделано, то сделано.
04:41Больше на эти грабли не вставай, ладно?
04:44Помоги мне сейчас.
04:46Я обещаю, что больше не доставлю проблем.
04:49Надеюсь, чегла.
04:50Очень надеюсь.
04:52Все, пока.
04:53Ну, рассказывай, что там по поводу Вены.
05:03Да нечего особо говорить.
05:06Ну, помнишь, я подавала документы в одну консерваторию?
05:10Пришел от них ответ.
05:11Меня приняли.
05:13На полную стипендию.
05:15Консерватория Вены?
05:16На стипендию?
05:16Ты посмотри на нее.
05:18А говорит, рассказывать нечего.
05:20Элиф, ты понимаешь, какой это большой успех?
05:23Конечно, понимаю.
05:25Естественно.
05:26Но я решила никуда не ехать.
05:30Но ты же так хотела, Элиф?
05:32Это была твоя мечта?
05:34Да, я мечтала об этом.
05:36И?
05:36И когда я подавала документы, так и было.
05:40Почему же ты тогда отказалась от своей мечты?
05:44Вот если бы ты мог вернуться в прошлое, что бы ты выбрал?
05:49Компанию или СРУ?
05:52Я бы выбрал СРУ.
05:54Но это другое.
05:56А мне кажется, то же самое.
05:58То есть, почему я должна сейчас бросать свое счастье ради неизвестного будущего?
06:06Счастье не в этом.
06:07Не тебе решать, что сделает ее счастливой.
06:10Элиф достаточно умная девушка, чтобы самой принимать решение.
06:14Ну да, я не сомневаюсь.
06:17Но...
06:18Нет, Эсра, погоди.
06:20Я люблю Элиф, и, конечно, я хочу, чтобы она была рядом, но так же нельзя.
06:24Сколько раз в жизни выпадает такой шанс учиться бесплатно, за границей?
06:28Я не могу украсть будущее Элиф ради своего счастья.
06:31Это очень жестоко.
06:33Брат.
06:34Братик.
06:35Ты сказал, Элиф, поезжай.
06:37Она выбрала остаться.
06:39Ты не можешь заставить ее разлюбить тебя.
06:44Ну, а...
06:45Что Экрем говорит?
06:48Что говорит?
06:49Он сказал, поезжай.
06:51Он такой хороший.
06:53Чтобы разубедить меня, он снял свое кольцо обещания.
06:56Конечно же, я не отступила.
06:57Он сделал вид, что этого не было.
06:59Слушай, знаешь, куда он меня сегодня повел?
07:02На футбол.
07:03А потом на скачки.
07:04Он думает, что я его разлюблю.
07:06Конечно, он желает тебе счастья.
07:08Да.
07:09Поэтому я так сильно его люблю.
07:14Что тут сказать?
07:18Должен тебе признаться.
07:21Я ехал сюда с намерением переубедить тебя.
07:23Но ты переубедила меня.
07:26Да?
07:29Что это такое?
07:31Что это такое?
07:32О, Аллах.
07:33Я спрашиваю, что это такое?
07:35Вы что, оба сговорились и решили свести меня в могилу?
07:38Сынок, радость моя.
07:40Я зачем тебя позвала к нам?
07:41Чтобы ты приехал и убедил эту дурочку поехать в Вену.
07:45Ты же разумный.
07:46Я попросила помочь.
07:47Но что произошло?
07:48Ты поддался ей?
07:50Вы что творите?
07:50Спокойно, мама.
07:53Тише, тише.
07:54Мы разговариваем по душам, как брат с сестрой.
07:57Да.
07:57Но что ты как ребенок подслушиваешь за дверью?
08:00Взрослый человек.
08:03А как же?
08:04А как с вами иначе, скажи?
08:06Оставишь вас одних на две минуты, тут же к своим Эртенам побежите.
08:10Умудрились же вляпаться в эти отношения.
08:12У меня сердце за вас болит.
08:15Над чем ты смеешься?
08:16Что смешного?
08:17А ну не смейся.
08:18Ты тоже не смейся.
08:19Ты плохо на него влияешь.
08:21Смеется он.
08:22Мама, я приняла решение.
08:24И я не передумаю.
08:27Теперь Азан на моей стороне.
08:29Эта девица сведет меня в могилу.
08:31Ну невозможно.
08:32Я не знаю.
08:37Я уже сказал.
08:38Я должен сделать так, чтобы Элиф разлюбила меня.
08:42Так и ты уже пытался.
08:43И она все равно с тобой.
08:45Да уж.
08:46Посмотри на себя, посмотри.
08:48Ты ведь такой милашка.
08:49Куда она уйдет?
08:50Ты мне шею сломаешь.
08:52Хватит дурачиться.
08:53Пожалуйста, посмотри на меня.
08:55Подскажи мне тактику.
08:56Что мне делать?
08:56Например, ты можешь сделать предложение другой девушке.
09:02Точно сработает.
09:03Ни за что.
09:04Это ужасно.
09:05Это тактика Азана.
09:07Нам это не подходит.
09:08Нам нужно что-то помягче.
09:11Не так жестко.
09:13Например, я не люблю, когда мной помыкают.
09:16Когда мне указывают, что делать.
09:18Такое поведение мачо.
09:19Когда весь из себя.
09:20Когда строят из себя не весь что.
09:22Это ужасно бесит.
09:23Так бы и дала ему по зубам.
09:26Это может сработать.
09:27Отличная идея.
09:28Так и сделаю.
09:29Буду вести себя, как настоящий мачо.
09:31Точно.
09:32Буду надоедать ей.
09:33Да.
09:33Элиф тоже такое терпеть не может.
09:35Да.
09:36Братец, это ужасно тупо.
09:38Тебе не нужно так делать.
09:39Это отличный план.
09:40Я домой.
09:41Тебе нужно что-нибудь?
09:42В смысле домой?
09:43У меня дела.
09:43Ничего не надо, но...
09:44Я ушел.
09:45Куда ты побежал?
09:46Мне каждый раз в кафе убирать одной?
09:48Это лишняя работа.
09:50Я и так уставшая.
09:53Бесит.
09:53Просто взял и сбежал.
09:55Посмотрите на него.
09:56Хорошо устроился.
10:03Где ты был?
10:05Я ездил поболтать с Элиф насчет Вены.
10:08Да.
10:09Она не поедет.
10:10Упрямая слишком.
10:12Это не упрямство и сра.
10:14Это любовь.
10:15У них все серьезно.
10:17Ну да, конечно.
10:18Но ее слова были мне очень близки.
10:21Знаешь, что она спросила?
10:23Если бы ты мог вернуться в прошлое, что бы ты выбрал, компанию или эсру?
10:29Что ты ответил?
10:32Угадай.
10:32Ну да.
10:35Мы это проходили.
10:36Я знаю ответ.
10:37Я заработал пару баллов, да?
10:39Да.
10:40Ты заработал баллы.
10:41Но ты все равно все еще в минусе.
10:43Ниже нуля.
10:44Почему?
10:45Что почему?
10:46Да все уже, проехали.
10:48Ты голоден?
10:48Что-нибудь будешь?
10:49Нет, Эсра.
10:50Я сыт.
10:51Спасибо.
10:52Сыт, значит.
10:54Ну, конечно.
10:55С чеглой поел.
10:57Понравилось?
10:58Вкусно было?
10:58Ты наелся?
11:00Серьезно?
11:01Почему ты продолжаешь пилить меня по этой теме?
11:04И если ты помнишь, это ты предложила мне эту идею.
11:08Ладно, Азан, все.
11:10Ладно.
11:11Хорошо.
11:12Что вы делали?
11:13Просто говорили?
11:14Да, просто поговорили.
11:16И?
11:16Я спросил ее про бывшего.
11:19Сделала вид, что ничего не знает.
11:22Глядя мне в глаза, сказала, что не виделась с ним.
11:24Как?
11:25Она продолжает врать прямо тебе в глаза?
11:28Да, зная, что она уже на крючке?
11:30Именно.
11:31Дело в этом мерте.
11:32Если найдем его, то будет понятно, откуда растут ноги.
11:37Иншалла.
11:38Надеюсь на это.
11:40Как она может быть такой бессердечной и лживой?
11:43Да уж.
11:47Тебе помочь?
11:50Ты что делаешь?
11:52Иди отсюда.
11:53Что?
11:53Иди, иди.
11:54Давай, давай, давай.
11:55Что?
11:55Не заставляй меня напоминать себе о твоем семейном положении.
11:59Уходи скорее.
12:00Одну минуту.
12:00Что?
12:01Дай сказать.
12:05Ты дурак?
12:06А что?
12:07Иди.
12:07Что? Что?
12:08В смысле, что?
12:09Это всего лишь поцелуй в щечку.
12:11Моя мама увидит.
12:12Иди.
12:12Ну и что такого?
12:13Тише.
12:14Замолчи и уходи.
12:16Иди.
12:19Дурак совсем.
12:20Поцеловал в щеку.
12:22Аллах.
12:22Нет, я так не могу.
12:39Скука смертная.
12:41Я буду развешивать свое белье на улице.
12:43А окна каждый день мыть не буду.
12:46Ну уж нет.
12:47Мы как будто в тюрьме.
12:48И сидеть на улице я буду.
12:50Нечего.
12:50Нериман, ты что, не знаешь, тетю Зюмрют?
12:53Она точно выиграет в этой гонке.
12:55Без вариантов.
12:56Я уже жалею, что сказала ей про конкурс.
12:59Аллах свидетель.
13:00Откуда я знала, что она будет настроена всерьез?
13:03Да ладно.
13:04Это же нам на пользу.
13:07Вот.
13:08Послушай про других участников.
13:10Турнир по гольфу объединил сообщество.
13:13Каждую пятницу фавориты будут делиться своими козырями.
13:16Это что, мертв?
13:23Неужели он?
13:25Какой мертв?
13:26О ком ты говоришь?
13:27Да так, ни о ком.
13:29Мне нужно бежать.
13:30Журнал возьму с собой, потом принесу.
13:32Все, я побежала.
13:34Странная ты какая-то.
13:37Эсра!
13:38Эсра!
13:39Минэкше!
13:40Эсра здесь?
13:41Нет, только что ушла.
13:42А что такое?
13:43Что-то случилось?
13:44Нет, ничего.
13:45Что происходит?
13:46Скажи, не убегай.
13:47Споткнешься.
13:48Что происходит?
13:50Да я не знаю.
13:52Бардак.
14:06Эсра!
14:08Эсра!
14:09Постой!
14:11Зино?
14:11Смотри.
14:12Что случилось?
14:14Сейчас.
14:14Куда?
14:15Погоди.
14:16Ну, где?
14:17Вот, смотри.
14:19Что это?
14:20Смотри, это же мертв, про которого говорил Муса.
14:23Да, это он.
14:25Это мертв.
14:25Сейчас турнир по гольфу.
14:27Играют каждую пятницу.
14:29Значит, и сегодня тоже.
14:30Бинго!
14:31Надо поскорее сообщить Азану.
14:33Что стоишь?
14:34Давай скорее.
14:34Даже маникюр испортила.
14:41Да плевать.
14:44Прошу приятного аппетита.
14:46Спасибо.
14:49Салям алейкум.
14:51Алейкум салям.
14:52Ты чего?
14:54Любимая, я звонил тебе.
14:55Почему ты не отвечал?
14:56Я не слышала.
14:58Не слышала?
14:58Непорядок.
14:59Ты должна всегда мне отвечать.
15:01Поставь на меня звонок погромче.
15:02Зачем?
15:04Зачем?
15:05Я так хочу.
15:06Мужчина так хочет.
15:08Да что ты.
15:10Да?
15:11Это что такое?
15:12Прикройся.
15:13Прикройся.
15:14Ты что несешь?
15:15Я всегда так одеваюсь.
15:17Прикрой сейчас же.
15:18И в универ я с тобой поеду.
15:20Посмотрим, что там.
15:21Там тоже твои.
15:22Тимур и Кая.
15:23Кто тебя там будет встречать?
15:25Посмотрим, какие там люди у вас.
15:26Да.
15:27Поехали.
15:28Я тебе с самого начала говорила.
15:30Я хочу поехать сегодня же.
15:32Вот прямо сейчас.
15:32Что-то не так?
15:33Ты против?
15:34Нет.
15:35Нет никаких проблем.
15:36Поехали.
15:37Я начинаю злиться, если что.
15:39На меня?
15:39На тебя.
15:40На меня.
15:40На тебя.
15:41Я пошел.
15:42Мамуль, прикрой живот.
15:46Мамуль?
15:48Он назвал меня мамулей?
15:50Он ведет себя так, чтобы Лив его разлюбила.
15:53Понятно.
15:54Если так пойдет и дальше, то он добьется своего.
15:57Она его возненавидит.
15:59Смотри на него.
15:59Ужас.
16:00Ужас.
16:00Миллениум софт.
16:07Доброе утро, Эсра.
16:08Доброе утро.
16:09Где мое доброе утро, Эсра?
16:25Потому что недоброе.
16:27Я сейчас пойду к Айле, а потом сразу к себе.
16:30Если хочешь проследить, не утруждайся.
16:32Зачем мне за тобой следить, Чегла?
16:35Есть какая-то причина для этого?
16:36Нет, но ты явно помешана на том, что я делаю вне работы.
16:41Но я понимаю, ревность – это естественно.
16:43Чегла, мне правда интересно, каково это – жить вот так.
16:49Так – это как?
16:51Во лжи, в напряжении.
16:54Ты врешь самой себе прежде всего.
16:57И в чем же я себе вру?
16:58По поводу Азана.
17:01Несмотря на то, что Азан тебя не любит,
17:03ты перепробовала все, что можно, чтобы удержать его.
17:06А что в итоге, а?
17:08Я скажу, раз тебе так интересно.
17:10В итоге я останусь с любимым мужчиной.
17:12Ну, а ты останешься далеким, мимолетным воспоминанием.
17:17Да?
17:41Эсра, любимая.
17:45Что это?
17:46Азан, смотри.
17:49Мерц сегодня должен быть на турнире по гольфу.
17:53Он тоже будет играть.
17:55Он будет там.
17:56Где ты это нашла?
17:57Зейно увидела.
17:58Я взяла и сразу к тебе.
18:00Азан, потом рассмотришь.
18:01Поехали, скорей.
18:02Меня уже чуть Чегла не поймала.
18:04Есть идея получше.
18:07Я поеду с Чеглой.
18:09Я хочу посмотреть, что будет,
18:10когда они встретятся после всех этих интриг.
18:13Идея хорошая, но Чегла не согласится.
18:14Она не будет знать.
18:21Я люблю свой район.
18:23Почему здесь только твое фото?
18:25Долой эгоизм.
18:27Отложим наши амбиции.
18:29Сосредоточься на соревновании.
18:31Фото и прочие это мелочи.
18:34Почему мы это сделали?
18:36Почему?
18:37А я тебе скажу.
18:38Потому что у нас нет денег.
18:40Не перебивайте меня.
18:41Как оно...
18:44Как оно работает?
18:46Когда ж ты научишься?
18:48Смотри, держать.
18:49Его надо вот так.
18:50Хорошо, поняла, Землет?
18:52Убери отсюда свои усишки.
18:54Уйди, не мешай.
18:55Ой, Аллах.
18:58Раз, два, три.
18:59Раз, два.
19:00Раз, два.
19:02Уважаемые жители Бешчешме.
19:03Мои любимые соседи.
19:08Я кому говорю?
19:10Идите все сюда.
19:12Женщина с громкоговорителем здесь.
19:15Идите все сюда.
19:16Я хочу кое-что сказать.
19:18Подержи.
19:19Послушайте меня внимательно.
19:22Как жители района Бешчешме,
19:24мы принимаем участие в важном конкурсе.
19:27Что это за конкурс?
19:29Конкурс на образцовый район.
19:30Если мы хотим, чтобы наш район занял первое место в конкурсе,
19:34что мы должны сделать?
19:36Затянуть потуже пояса.
19:39И выиграть его.
19:41Что такое?
19:42Что?
19:43Что не так?
19:44Что это такое?
19:46Что с вашими прическами?
19:48Это просто ужас.
19:49Никуда не годится.
19:50И вы тоже.
19:50Ну что это?
19:52Бегом марш в барбершоп.
19:53Приведите в порядок волосы, усы.
19:56Вы себя в зеркало видели?
19:57Страшных женщин не бывает.
19:59Бывают женщины, которые не ухаживают за собой.
20:01Помните об этом?
20:03Сбавь обороты.
20:04А что?
20:05Полегче.
20:07Уважаемые соседи.
20:09Ну?
20:10Я выписала правила.
20:11Итак.
20:14Всем видно?
20:16Указ Зюмрют Карфалы.
20:18Очки наденьте.
20:20Видите, нет?
20:21Считаю.
20:23Правило первое.
20:23Все встаем в шесть часов утра и вместе делаем зарядку.
20:30Нет, нет, я не смогу.
20:32Ну уж нет.
20:33Как это так?
20:34Я не смогу.
20:35Ложитесь спать в девять, просыпайтесь в шесть.
20:37Что сложного?
20:39Лентяи.
20:40Ладно, забыли.
20:41Правило второе.
20:42Никаких скоплений толпы перед кафе.
20:45И что делать?
20:46Уж и посидеть нельзя у кафе.
20:47Это просто некрасиво.
20:49Вам что, не хватает столиков перед кафе?
20:52Раз столик, два столика, вон еще.
20:54Вы настолько бедные.
20:55Прекратите это.
20:57Вы позорите самих себя.
20:58Прекратите.
20:59Что ж, мои дорогие соседи, любимые клиенты, друзья мои.
21:03С этого момента мы будем уделять больше времени культуре и искусству.
21:08Будем встречаться вечерами и читать литературу.
21:11Будем вместе слушать турецкую музыку.
21:14Будем вместе петь.
21:15И все вместе уснем.
21:16Ты посмотри, они уже спать хотят.
21:18Ты их замучила, грубиянка.
21:21Будь немного поэмоциональнее.
21:22Итак, правило третье.
21:24Держи.
21:27Восемь вечера все расходимся по домам.
21:30Все кафе в это время будут закрыты.
21:33Что?
21:33Чтобы восемь вечера я не видела на улице ни одного живого существа.
21:38Совсем уже, что ли?
21:40Ну что опять?
21:41На что вы жалуетесь?
21:42Что еще придумаешь?
21:43Ты уж извини, но у меня основной поток клиентов вечером.
21:47Не ири, посмотри мне в глаза.
21:49Смотри на меня.
21:50Если мы хотим занять первое место в конкурсе, придется пожертвовать своим комфортом.
21:55Вы будете следовать правилам.
21:57Больше ни слова.
21:58Имейте совесть, не наглейте.
22:01А где эмблемы?
22:02Где эмблемы?
22:04Вижу, что не у всех имеются.
22:06Дай.
22:06А это не слишком.
22:09Нет, не слишком.
22:10Берите.
22:12Зюмрют, что за цирк?
22:13Ловите.
22:14Давайте, давайте.
22:16Наклейте их везде.
22:17На свои окна, на машины, дома.
22:19Везде.
22:20Каков наш слоган?
22:21Я люблю свой район.
22:23По-моему, это уже лишнее.
22:25Ничего не лишнее.
22:26Нельзя быть слабой.
22:27Так и зарабатывают авторитет.
22:29Как я.
22:29Надо быть состоявшейся личностью.
22:31Будь как Зюмрют Карпалы.
22:33Грубиянка.
22:34Неправда.
22:34Все, идите.
22:35Злая ведьма.
22:36Идите.
22:37Злая ведьма.
22:38Ну чего встали?
22:39Ушли.
22:40Смотрите на нее.
22:41Все, все.
22:42Сделайте прическу.
22:43Сначала прическу, потом ногти.
23:03Обойдешься, Чигла.
23:05Возьми трубку, Мерд.
23:27Одна на Фенде.
23:28Да, я приду завтра.
23:32Спасибо вам большое.
23:35До завтра.
23:36Хорошего дня.
23:38Кто звонил?
23:40Мой врач.
23:41Он записал меня на завтра на плановый осмотр.
23:44Понял.
23:46Чигла, не хочешь сходить куда-нибудь пообедать?
23:49Погода чудесная.
23:50Что думаешь?
23:51Куда мы пойдем?
23:53Сюрприз.
23:55Место хорошее, тебе понравится.
23:57Конечно.
23:58Мне везде хорошо, где есть ты.
24:00Идем тогда?
24:02Идем.
24:07Ты хоть намекни.
24:09Интересно же.
24:10Тебе понравится.
24:11Солнце, привет.
24:25Привет.
24:25До встречи.
24:26Кто этот придурок?
24:27Мы же только пришли.
24:29Он не придурок.
24:30Очень милый парень.
24:31Учимся вместе.
24:33Нет, полный придурок.
24:34Полнейший.
24:35Никому не позволено звать мою судьбу, мой смысл жизни солнцем.
24:39Я не твоя судьба и не смысл жизни.
24:42И убери уже это в карман.
24:43Погоди, еще кое-что.
24:45Дай мне полный список.
24:46Кто тут просто друзья, друзья со школы, с кем просто здороваешься и другие.
24:50Запиши всех на лист А4 и отдай мне.
24:53Эко, что ты несешь?
24:55Слушай, эта шутка уже затянулась.
24:57Да положи ты в карман.
25:00Работает?
25:01Слова Аллаху, работает.
25:03Я ужасно себя веду, но это работает.
25:06Ну, выбрал, куда нам сесть?
25:08Или используешь свои инстинкты, чтобы оглядеться?
25:11Нет, моя дорогая, в этом нет нужды.
25:13Просто сядь в тихом месте, рядом с девушками, и у меня вопросов не будет.
25:18Это просто невозможно.
25:23Кая тоже здесь.
25:25Давай сядем рядом с ним.
25:27Эко.
25:28Давай, давай.
25:29Привет.
25:34Привет.
25:34Привет.
25:35Привет.
25:36Брат, как дела?
25:37Отлично, брат.
25:38Привет.
25:39Привет.
25:40Вы чего тут?
25:41Да-да, я даже журнал показала.
25:44И что дальше?
25:45Вы сейчас в гольф-клубе?
25:47Азан сказал, я поеду с Чеглой, пусть они встретятся лицом к лицу.
25:51Аллах, неужели это случится сегодня?
25:53Да, уж, Зейно, самой не верится.
25:56Я ужасно устала.
25:57Поскорее бы это все закончилось.
25:59Припрям к стенке эту гадину и выведем, наконец, на чистую воду.
26:04Да.
26:04Созвонимся позже, хорошо?
26:06Хорошо.
26:07Но если что, сразу мне звони.
26:08Хорошо, позвоню.
26:09Пока-пока.
26:10Эсраханым, ваш кофе.
26:12Спасибо большое.
26:15Серапханым, добрый день.
26:17Эсраханым, добрый день.
26:19Как вы?
26:19Все хорошо, не ожидала, не ожидала встретить вас здесь.
26:23А я вас.
26:24Но я рада, я хотела поблагодарить вас.
26:27У нас были сомнения.
26:29Насчет приложения.
26:30Но вы грамотно направили нас в нужное русло.
26:33Благодаря вам мы добились больших успехов.
26:36Я очень рада.
26:37Мы в постоянном контакте с вашими представителями,
26:40но было приятно услышать это лично от вас.
26:43Эсраханым, вообще-то я как раз собиралась вам звонить.
26:46Возможно, сейчас не время.
26:48Но мы заключили контракт с английской компанией.
26:51Наш главный офис в Лондоне.
26:53Нам нужны усердные, смелые сотрудники, как вы.
26:56Не хотите перейти к нам?
26:58В Лондон?
27:00Да.
27:03Серапханым, это очень заманчивое предложение.
27:06Я польщена, но меня устраивает моя нынешняя компания и должность.
27:11К сожалению, вынуждена вам отказать.
27:13Понимаю.
27:14Но все равно возьмите мою визитку.
27:16Вдруг вы передумаете.
27:19Жизнь ведь штука такая.
27:21Да, наша компания может и не такая крупная, как Миллениум Софт,
27:25но порой скромное начало может дать вам возможность раскрыть себя.
27:30Как я и сказала, спасибо, но вынуждена отказать.
27:33Поняла.
27:34Ну, попытка не пытка.
27:36И еще увидимся.
27:37До свидания.
27:38До свидания.
27:51Ну, где же он?
27:52Да, мусор.
28:12Брат, он здесь.
28:14Заходит в ресторан при гольф-клубе.
28:16Понял.
28:17Тогда поговори с программистами.
28:20Я сейчас занят.
28:22Я тебя понял.
28:23Отлично.
28:27Долго еще ехать, Азан?
28:29Почти приехали.
28:33Так и не скажешь мне, куда мы едем?
28:36Увидишь, когда доедем.
28:37С кем-то переписываешься?
28:47Нет, просто погоду смотрела.
28:49Погода хорошая.
28:50Не бойся, не замерзнешь.
28:58Мы едем в гольф-клуб, Азан?
29:00Ну вот.
29:02Раскусила.
29:03Я хотел сделать тебе сюрприз,
29:05но в твоем положении будет полезно
29:07провести время на свежем воздухе.
29:09И говорят, у них великолепная кухня.
29:12Я захотел свозить тебя сюда.
29:16Здорово.
29:18Мы приехали.
29:30Давай это тоже внесем.
29:32Давай.
29:33Что это?
29:33Диаграмма.
29:34Правда?
29:36Вносите, вносите.
29:37Наверняка эта диаграмма очень важна.
29:45Пойду схожу за кофе.
29:47Вам что-нибудь нужно?
29:48Мужчина купит.
29:50Сиди, женщина.
29:51Я куплю тебе чай.
29:52Вам что-нибудь нужно?
29:53Я буду латте.
29:55Я пойду с тобой.
29:57Идем.
29:58Идем.
29:58Идем.
29:58Идем.
30:05Один чай, один кофе.
30:08И что еще?
30:10Латте.
30:11Латте.
30:12Одно.
30:13Так держать, брат.
30:14Собираешься разрушить ее жизнь?
30:17Слушай, не лезь не в свое дело.
30:20Заткнись.
30:21Знаю я таких, как ты.
30:23Один твой поцелуй, и она отказывается ехать за своей мечтой из-за тебя.
30:27О, Аллах всемогущий.
30:29Слушай, ты не знаешь всей ситуации.
30:31Не нервируй меня, прошу тебя.
30:33А что не так?
30:34Ты безработный болван.
30:36Присосался к ней, как клещ.
30:39Конечно.
30:40Она богачка.
30:41И красивая, к тому же.
30:43Удачно ты.
30:43Клянусь, я убью тебя.
30:45Стойте, хватит.
30:47Закрой рот, возьми эти слова назад.
30:49Эко.
30:50Я убью тебя.
30:53Вернемся к столу.
30:54Я сейчас с ума сойду.
30:55Просто сойду с ума.
30:57Эко.
30:57Эко.
31:00Что это было?
31:02Ничего, ты не понимаешь, так что...
31:04Мне и не нужно.
31:06Ты ведешь себя агрессивно с самого утра.
31:08Списки, судьба и так далее.
31:10Это было кое-что другое.
31:12Мы поспорили не из-за этого.
31:13Я и так все поняла.
31:16Ты пытался оттолкнуть меня, да?
31:20Поздравляю.
31:22Получилось.
31:24Выдыхай.
31:34И еще.
31:36Пока не забыла.
31:43Ты был инициатором.
31:56Ты этого хотел.
31:59Будь счастлив.
32:00Можно водички.
32:17Все хорошо?
32:17Азан, обязательно было ехать так далеко?
32:32Доверься мне.
32:35Почти пришли.
32:36Почему ты остановилась?
32:52Да так.
32:56Идем.
32:57Надо же.
33:05Какое совпадение.
33:09Простите, мы знакомы.
33:12Чегла, присаживайся.
33:14Садись.
33:15Давай, садись.
33:17Чегла, садись.
33:19Что происходит?
33:20Позволь напомнить.
33:22Ты недавно разбил мою машину.
33:24Я вспомнил.
33:26Вспомнил.
33:28Говорите.
33:30Я вас слушаю.
33:32Обоих.
33:36Что говорить, Азан?
33:38Чего ты хочешь?
33:39Вы ведь так хорошо друг друга знаете.
33:41Почему же притворяетесь, что видитесь впервые?
33:52Хватит играть в гляделки.
33:54Ну же.
33:57Я должен знать.
33:58И покончим уже с этим.
34:01Я прав?
34:03Согласен.
34:06Покончим уже с этим.
34:07Я влюблен в Чеглу, Азан.
34:16И если ты винишь меня, то да, я виноват.
34:20С тех пор, как я приехал в Турцию, я пытался уговорить ее и соблазнить.
34:25Не вышло.
34:26Тебе очень повезло.
34:29Несмотря на мои старания, Чегла не согласилась жить со мной.
34:34В прошлом я крупно облажался.
34:36И упустил ее.
34:39Я был готов поменяться.
34:41Но Чегла так привязана к тебе, что все мои попытки были тщетны.
34:47Азан.
34:49Чегла любит тебя.
34:50И я должен поверить?
34:54Да.
34:56Как бы мне не хотелось это признавать, это очевидно.
34:59Очевидно?
35:00Тогда зачем Чегла предлагала тебе деньги?
35:04Слушай, это так неловко.
35:08Чегла хотела, чтобы я отстал от нее, но я не смог.
35:12Она узнала, что дела у моей семьи плохи.
35:14Она предложила мне деньги, но я отказался.
35:19Вот и все.
35:21Авария была случайна?
35:23Нет, Азан.
35:24Конечно, она была не случайна.
35:26Я сделал это намеренно.
35:27Я хотел познакомиться.
35:31Знаю, это было глупо.
35:33Но что мне было делать?
35:36Вали всю вину на меня.
35:38Злись на меня.
35:39Это твое право.
35:41Но весь Сербор только из-за этого.
35:43Я оставлю вас.
36:00Азан, прости, что соврала тебе, но ты слышал, он постоянно на меня давил.
36:05У нас и так было много проблем, и я не хотела добавлять еще.
36:09Я не знала, что делать.
36:10Я запаниковала.
36:11Боялась, что не поверишь.
36:13Я и не верю.
36:16Азан, что это значит?
36:18Азан!
36:19Азан!
36:20Азан, остановись, пожалуйста!
36:22Азан!
36:23Что?
36:23Что?
36:25Азан, я правда не виновата.
36:27Ты слышал его слова.
36:29Ты оставил меня одну, и он подумал, что у него есть шанс.
36:32Ведь я больше никому не нужна.
36:34Я не верю ни единому слову.
36:36Ни его, ни твоему.
36:39Завтра, говоришь, у тебя плановый осмотр?
36:41Я хочу тест на отцовство.
36:57Ченарбей?
36:57Привет.
36:58Хорошего дня.
37:00Эсраханым.
37:00Привет, Ченарбей.
37:03Привет.
37:04Что за визитка?
37:06Вот это.
37:08Мне предложили работу, пока я за кофе ходила.
37:10Правда?
37:11Что за работа?
37:12Рассказывай.
37:13За границей, представляешь?
37:16Серьезно?
37:18Да.
37:19Я встретила клиентку, с которой мы работали.
37:22Начальницу отдела, Серап Ханым.
37:24Они открывают офис в Лондоне.
37:26Она пригласила меня присоединиться.
37:27Так меня впервые пригласили на серьезную должность.
37:31Но ты же...
37:32Ты же собираешься отказаться, да?
37:34Я не могу даже представить себе Стамбул без тебя.
37:37Тебе и не придется.
37:38Я отказалась.
37:39Мне очень нравятся мои нынешние коллеги и работа.
37:43Супер.
37:44Ну и каково быть помощницей Азанбея?
37:46Не обижают тебя?
37:47Нет никаких проблем.
37:49Все хорошо.
37:50Ну, не знаю.
37:51Я почувствовал какое-то напряжение на прошлом собрании.
37:54Ну да, иногда проскакивает напряжение.
37:57Работа у нас такая.
37:58Не знаю.
37:59У Азана и Фенди всегда было особенное расположение к тебе.
38:02Интересно.
38:03Не понимаю, о чем ты.
38:05Когда дело касается Азана,
38:07Эсра, которую я знаю, отступает от принципов и идет ему навстречу.
38:11Не важно, в каком она состоянии.
38:12Для меня это очень странно.
38:16Может, потому что я знаю его с детства?
38:19Наверное, поэтому.
38:21Ну, мы встретились гораздо позже.
38:22Чинар-Бей вас ждут в переговорной.
38:25Хорошо, иду.
38:29Даже не думай.
38:31Я про визитку и про Лондон.
38:46Душа моя, потерпи еще немного.
38:49Финишная прямая.
38:50Твоя душа сейчас отойдет в мир иной, Елчин.
38:54И все же я никак не пойму,
38:55как это относится к образцовости нашего района.
38:59Почему мы бежим?
39:00Я не понимаю.
39:02Заткнись, Нириман.
39:03Это все из-за тебя.
39:04Во всех районах занимаются спортом.
39:07А еще должны быть стройными.
39:09Это явно не про здоровье.
39:11Аллах, как это относится к образцовости нашего района?
39:15Никак понять не могу.
39:17В темпе.
39:17Мы должны победить.
39:19А то у ассоциации не хватит денег.
39:21Кто это?
39:22В темпе слишком медленно.
39:24Посмотри на меня.
39:25Остановись.
39:26Почему ты на велосипеде?
39:27Тренеры не бегают.
39:29В темпе, в темпе.
39:30Слишком медленно.
39:31Давайте.
39:32А ну иди сюда.
39:33В темпе.
39:34Стой.
39:35Если она ее догонит, драки не избежать.
39:38Душа моя, не делай этого.
39:40Умоляю тебя.
39:41Остановись.
39:42Иди сюда.
39:44Аллах, как же я вся вспотела.
39:46Что ж такое?
39:47Аллах, ей дурно стало.
39:49Надо было спокойно в темпе.
39:51У меня вся шея вспотела.
39:53Все хорошо, душа моя.
39:55Давление спало.
39:57Такие вы милые.
39:58Ужас.
39:59Физическая нагрузка полезна.
40:01Зюмрют.
40:02Я клянусь.
40:03Я не поленюсь.
40:04И устрою тебе взбучку.
40:06Конечно, ты на велосипеде была.
40:08А я сама.
40:10Это было необходимо.
40:13Что у вас тут?
40:14Эко.
40:16Что произошло?
40:17Вас что, фура сбила?
40:19Нет, ведьма Зюмрют нас сбила.
40:22Да, нас Зюмрют чуть не убила.
40:25А у тебя что?
40:26Что с лицом?
40:27Я добился своего.
40:29И Элиф меня бросила.
40:30Правда?
40:31Да.
40:31Все прошло не так, как я думал, но...
40:33Теперь Элиф точно поедет в Вену.
40:36Слава великому Аллаху!
40:38Какой же прекрасный день!
40:41Бедные Эртены.
40:42Теперь, когда нас миновало участь стать родственниками,
40:45я объявляю праздник.
40:48Славься народ, бешчешме!
40:51Ура!
40:52Слава великому Аллаху!
40:54Та еще ведьма.
40:59Она враг любви и счастья.
41:01Аллах, Аллах!
41:02Ты же этого хотел?
41:04Ты хоть рад?
41:06Да, очень рад, мама.
41:08Видишь, аж бабочки изо рта вылетают.
41:12Папа, маме нехорошо.
41:13Папа, мама потеряла сознание.
41:15Папа, помоги!
41:16Помоги!
41:19Где же ты, Азан?
41:21Азан?
41:28Эсра, идем за мной.
41:37Азан, что происходит?
41:44Азан, успокойся.
41:46Я переживала за тебя, ты не брал трубку.
41:48Как тут быть спокойным?
41:49Они врали мне прямо в глаза.
41:52То Чегла бегала за ним,
41:53то он за ней, не поймешь.
41:55Бред!
41:56Погоди, давай присядем.
42:00Расскажи все по порядку.
42:01Они встретились друг с другом?
42:03Они встретились, да.
42:04Чегла поначалу запаниковала.
42:06Затем Мерт наговорил мне всякой чуши.
42:09Якобы Чегла не имеет отношения к инциденту,
42:11а он просто гонялся за ней.
42:14Зачем они тогда делали вид,
42:15что не знают друг друга?
42:16Как ни крути, это полный бред.
42:18Чегла явно сильно занервничала,
42:20а этот прикрыл ее.
42:23Азан, а вдруг он не врал?
42:26Вдруг мы с тобой ошибаемся?
42:28Нам хочется, чтобы это была ложь.
42:31Не сомневайся, Эсра, не надо.
42:33Вчера я подробно расспросил Чеглу о ее бывшем.
42:36Она ничего не сказала.
42:37Она могла выдумать все, что угодно,
42:38но она промолчала.
42:39Может...
42:40Никаких может, Эсра.
42:42Если им нечего скрывать,
42:44если все так, как сказал Мерт,
42:45почему она промолчала?
42:47Не знаю, Азан, не знаю.
42:49Мерт был единственным,
42:50от кого мы могли узнать правду,
42:52но он тоже решил соврать.
42:53Он соврал!
42:55И что нам теперь делать?
42:57Можно ли сделать что-то еще?
43:00Можно.
43:00Еще одну вещь.
43:07Тест на отцовство.
43:10Она так испугалась, Эсра.
43:13Почему, если она со мной честна?
43:20Когда сделаете?
43:22Завтра.
43:23Завтра же утром сделаем.
43:25Я буду на яхте до конца процесса.
43:27Скоро все кончится.
43:30Субтитры сделал DimaTorzok
Be the first to comment
Add your comment

Recommended