- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00El planeta Croma
00:30¿Qué pasa con enviarlo a rumbo de colisión con nosotros?
00:34Por lo tanto, deberá ser destruido rápida y eficazmente.
00:42¡No están escuchando!
00:44Nuestras pantallas indican que hay una pequeña colonia de criaturas terrestres habitando el planeta Croma.
00:53Se les notificará para que evacúen el planeta antes de la llegada de ustedes.
00:58Materiales de demolición y equipo serán enviados por espacio aéreo.
01:03¿Hay alguna pregunta?
01:06Yo tengo una. ¿Por qué nosotros?
01:09Sí, ¿por qué nosotros?
01:11Ustedes han sido una carga inútil en nuestra civilización demasiado tiempo.
01:17Suban a sus vehículos inmediatamente si desean vivir.
01:22¿Ya oyeron a Namo, jóvenes ciudadanos?
01:27Somos muy jóvenes para morir.
01:29Cuando salí de la Tierra...
01:43¡Peligro! ¡Peligro!
01:47Un meteoro atmosférico de grandes proporciones se aproxima.
01:51¡Peligro!
01:51¡Peligro!
01:56Mis sensores indican que estamos en medio de una tormenta eléctrica de proporciones catastróficas.
02:03No es algo tarde para darnos un informe meteorológico, robot.
02:06Estaba entretenido con la canzoneta.
02:09No tengo excusa.
02:11Vamos a la nave a hacer tierra en alguno de los sistemas.
02:13Sí.
02:20Amanece a las 10 de la noche.
02:24El viento es de 50 millas y aumenta.
02:27Temperatura 35 grados Fahrenheit y desciende rápidamente.
02:34Está bien, quédate aquí y sigue dando los informes.
02:36¡Cierren la puerta!
02:37¡Oh, cielos!
02:42Este trabajo pesado me está dando dolores abdominales.
02:45¿No será gordura abdominal?
02:47William, cuida tus modales o perderás, amigos.
02:50¡Peligro! ¡Peligro!
02:52¿Qué pasa, robot?
02:53Mis sensores indican que pronto sufriremos una tormenta de relámpagos furia del cielo.
02:58Terminemos con esto antes de que empiecen. ¡Deprisa!
03:00William, ¡Deprisa!
03:01John, estamos listos para hacer una prueba.
03:09De acuerdo, potencia conectada.
03:20Perdidos en el espacio.
03:26La actuación estelar de Guy Williams.
03:28John Lockhart.
03:39Mark Goddard.
03:42Martha Kristen.
03:49Billy Moomy.
03:52Y Angela Cartwright como Penny.
03:58Actuación especial de Jonathan Harris.
04:12Hoy presentamos Colisión de Planetas.
04:16Artistas invitados.
04:17Dan Travante y Linda Gay Scott.
04:19Habitantes del planeta Croma, escuchen este mensaje.
04:30Habitantes del planeta Croma, deberán evacuar el planeta sin demora.
04:36Repito, evacuarán el planeta inmediatamente.
04:39¿De quién será esa voz?
04:44No sé, pero escogió un momento poco oportuno para avisarnos.
04:48Unidad de propulsión inútil.
04:50Combustible casi en cero, no, si estamos.
04:56Regulador, inútil.
04:58Selenoides, inútiles.
05:00Sistema de retrocohete y celdas de combustible quemados.
05:02¿Sistemas de retroceder?
05:04Igual.
05:06Nos espera una semana de trabajo, sin contar el tiempo que tardaremos en conseguir más combustible.
05:10Hay que trabajar día y noche hasta que terminemos.
05:13Qué bueno que lo mencionó Smith.
05:15Usted deberá ir a la excavación.
05:17Y su cuota será de 15 latas de combustible diarias.
05:2220.
05:22¿Qué sean 20?
05:26Tenemos visitas.
05:29Bueno, en este extraño planeta, ¿en dónde estarán?
05:31A 20 millas al norte.
05:33¿Crees que sean los que nos enviaron el mensaje?
05:37Pues, claro.
05:46Parecía temblor, pero registra una detonación.
05:49¿Qué significa?
05:51No se obedeció el aviso.
05:53Tal vez traten de volarnos a otra parte.
05:55Es un ultraje.
05:57Llámenos enseguida.
05:58Haremos algo mejor que eso.
05:59Saldremos a buscarlos a ver qué se proponen, andando.
06:10Will, empieza a meter todo el equipo.
06:13Suerte, papá.
06:14Estén alertas por si hay cambios inesperados en el tiempo.
06:23Tardaremos una hora.
06:24Entendido.
06:25¿Ves algo, John?
06:42No.
06:43Acércate más.
06:44Viajaremos en círculo en un radio de una milla.
06:46Bien.
06:47Voy a descender.
06:47¿Estás cansado, robot?
06:52Negativo.
06:53Mis sensores han captado un ovni flotando en el cielo.
06:59¿Flotando?
07:00¿Dónde?
07:00¿Dónde está?
07:01Arriba a mi derecha, doctor.
07:03Tal vez sea algo para esos seres.
07:09Si esas sí están algo desviadas.
07:11Papá dijo que estaban en esa dirección.
07:14¿Qué cosas serán, Will?
07:16No son nuestras, así que no nos incumbe.
07:19¿Quién te asegura que no sean nuestras?
07:21¿No es posible que desde la Tierra al fin nos hayan localizado?
07:25Quizá nos envíen un mensaje de esperanza.
07:27¡Cayeron al otro lado de la colina!
07:28Está perdiendo el tiempo, pero tenemos que seguirlo.
07:40No tiene tapa.
07:41Y parece ser de una sola pieza.
07:44¿Cómo se atreven a hacerme esto?
07:45Doctor Smith, si fuera de la Tierra tendría alguna insignia.
07:49Llamaré a papá y le diré dónde estamos para que la dé a sus dueños.
07:53No hay tanta prisa, Will.
07:54Sí que la hay.
07:55Tenemos que llegar a la excavación.
07:57Si en realidad es propiedad de otros, seríamos muy negligentes en nuestro deber si les informáramos del estado del contenido.
08:08Basta de hacer ruidos nauseabundos, gárgola atrofiada.
08:13No le veo la gracia.
08:14¿Es una buena acción?
08:15Una pregunta, doctor.
08:17¿Una buena acción para quién?
08:19No eres quien para hacer preguntas.
08:21Tu deber es callar y obedecer.
08:23Está pesado.
08:27No puedo moverlo.
08:28Señor robot, necesito tu ayuda.
08:31Doctor Smith, mis sensores indican que no debemos abrir esa caja.
08:37¿Ah, no?
08:37¿Y por qué no, payaso?
08:38He computado que el contenido es un compuesto de elementos raros y valiosos que tienen mucho valor para los dueños,
08:45pero que pueden ser peligrosos para las formas de vida terrestres.
08:48¿Valiosos has dicho?
08:51¿De gran valor?
08:53William, ayúdame.
08:56Gracias.
08:56Y ahora hay que cerciorarnos de que estos elementos valiosos no hayan sufrido daño alguno.
09:02Ábrela.
09:02Pero, doctor Smith...
09:03Silencio, William.
09:04Te dije que la vieras.
09:06Vamos, rápido.
09:09Anda, abre la caja.
09:11Pero es contra mi voluntad, doctor Smith.
09:14Tu voluntad vale un comino.
09:16¡Adelante!
09:16¿Desea usted que continúe con el trabajo peligroso de perforar la caja?
09:29Bueno, por el momento bastará con echarle un vistazo a su contenido.
09:39Doctor Smith.
09:41Doctor Smith.
09:43Doctor Smith.
09:44Doctor Smith, despierte.
09:48Parece que está noqueado.
09:52Robot, no le siento el pulso.
09:55Mis sensores tampoco registran lectura del pulso, Will Robinson.
09:58Doctor Smith, despierte.
10:01Es solo un shock, ¿verdad?
10:02No puede ser otra cosa.
10:03Es algo más grave que un shock, Will Robinson.
10:06Se lo advertí.
10:07No es posible.
10:09Todo pasó tan rápidamente.
10:14Llamaré a papá.
10:21¿Qué rápidamente oscureció?
10:23Afirmativo.
10:24Este planeta está loco, loco.
10:26Mis sensores no pueden más con estos meteoros erráticos.
10:29Lo lamento.
10:29Descuida.
10:30Descuida.
10:33Papá.
10:34Responde.
10:35Te habla Will.
10:37Papá.
10:39Responda, Júpiter.
10:41No me contesta nadie.
10:44El movimiento inesperado del planeta ha estropeado temporalmente todas las comunicaciones por radio, Will Robinson.
10:50Tendremos que esperar a que se calme un poco.
10:53¿Por qué no esperó el doctor?
10:55¿Por qué tuvo que sentir curiosidad?
10:56¿Por qué no se...
10:57Mientras esperamos comunicarnos con el profesor Robinson, hay que preparar una zanja de tres metros para sepultarlo.
11:04Robot, fue solo el shock.
11:06Ya se le pasará.
11:07Además, ¿por qué tienes que ser tan... tan práctico?
11:10Si estuvieron aquí, no se quedaron mucho tiempo.
11:21Eh, ya hemos perdido demasiado.
11:24Volvamos al Júpiter.
11:25Hay que reparar los sistemas para irnos.
11:28Me gustaría saber quiénes son y para qué han venido.
11:32Para mí, reparar la nave es más importante.
11:40¿Oíste eso?
11:58¿Quién va?
12:00Mira.
12:04Tenías razón.
12:06Esto no lo hizo un topo.
12:08Alguien barrenó.
12:09Tienen que estar por aquí.
12:12¡Ey!
12:13¿Dónde están?
12:14¡Al suelo!
12:30Lo menos que pudieron hacer era avisarnos.
12:32Lo hicieron.
12:33¿Lo olvidaste?
12:34Está bien, pero no les da derecho a eliquidarnos.
12:36Claro que no.
12:39¿Por qué no dices palabras bonitas?
13:04¿Qué maleducados son?
13:09Los que se encargan de barrenar, se cercioran primero de que no hay nadie cerca.
13:13¿No se han dado cuenta?
13:16Queremos saber el porqué de esas detonaciones y de su presencia.
13:19Pudieron matarnos.
13:20¿Qué?
13:20Oh, eso hubiera sido espantoso, lamentable.
13:26Nuestro amo se hubiera molestado mucho.
13:29¿No se les avisó nada?
13:30Si se refiere al mensaje de que evacuáramos el planeta, sí.
13:35Entonces, ¿qué hacen aquí?
13:37La nave necesita reparaciones.
13:39Oh, su nave necesita reparaciones.
13:42Qué ocurrencia.
13:44¿Y cuándo nosotros tenemos tanto trabajo?
13:46Y es una terrible desgracia porque este planeta no va a durar mucho tiempo.
13:52¿Cuánto durará?
13:53Nuestra misión es la destrucción total de este planeta dentro del pulso de tiempo de una rotación diurna.
14:03Este planeta ha desarrollado un rumbo orbital irregular que amenaza con enviarlo a un curso de colisión con...
14:10¿Nosotros?
14:16Ya conocemos el rumbo orbital de este planeta.
14:18Oh, ¿sí?
14:20Pues me parece que son ustedes muy astutos.
14:23¿Y astutos?
14:24Creo que son muy astutos.
14:25¿Verdad?
14:26Que son astutos.
14:28Nos hubiéramos ido ya si nuestra nave estuviera en buen estado.
14:30Por desgracia necesitaremos seis o siete días para repararla.
14:35Eso es algo muy desafortunado.
14:38¡Oh, qué pena!
14:40¡Qué pena!
14:42¡Qué pena!
14:44Seis o siete rotaciones diurnas.
14:47Pero solo les queda...
14:49¿Tanto así?
14:52Imposible.
14:52No podemos reparar la nave en mediodía.
14:55¿No?
14:56¡Oiga, amigo!
14:58¡Ay, me lastimas del hombro!
15:00¡Ay, ay, ay!
15:02¡Me lastimo el hombro!
15:03¡Vengo, pa' coño!
15:05¡Ay, ay, ay, ay!
15:06¿Por qué no te portas bien?
15:07¡Quieta!
15:08¡Ah!
15:11Háblale bonito.
15:13Cuando ella te lo pida, muchachito, debes hablarle bonito.
15:19Tienes que ser bonito.
15:21Comuníquense con su planeta.
15:23Yo sé que nos darán tiempo suficiente.
15:26Tenemos mujeres y niños en la nave.
15:27¡Ah!
15:28¡Mujeres y niños!
15:29¡Tienen mujeres y niños!
15:30¿Por qué están aquí?
15:34¿Qué clase de personas son ustedes?
15:38Inuri, díselo al muchachito.
15:40Nuestro amo dice que hemos sido una carga inútil para nuestra civilización durante muchos años.
15:46Nuestro futuro como ciudadanos dependerá de la efectividad de la misión.
15:49Eso salta a la vista.
15:51¡Escuchen!
15:53¡Lárguense del planeta!
15:55Pronto.
15:56Ya les dije que no podemos reparar la nave tan pronto.
15:59Este planeta debe ser destruido rápida y eficazmente.
16:05Eso es homicidio y no se saldrán con la suya.
16:09¿No?
16:10No.
16:11No.
16:27Si destruyen el corazón del planeta, será el fin.
16:32Volvamos.
16:33Con suerte tal vez podamos despegar a tiempo.
16:35¿En una mitad de una de sus rotaciones diurnas?
16:38Hay que intentarlo.
16:39Vamos.
16:44El Dr. Smith siempre se preocupaba demasiado.
16:48Pero en el fondo era tan humano como los demás.
16:51No sé qué vamos a hacer sin él, robot.
16:54Lo extraño.
16:55Yo también, Will Robinson.
16:57A pesar de sus defectos, el Dr. Smith era un hombre de una curiosidad científica insaciable.
17:02La búsqueda para satisfacer su deseo íntimo de descubrimientos triunfales era una inspiración para todos nosotros.
17:10Su memoria siempre será venerada por lo que hemos de...
17:13El planeta me ha vuelto a confundir, Will Robinson.
17:16Ya es de día.
17:19Tal vez pueda hablar con papá.
17:21William.
17:23¿Qué estás haciendo?
17:25Dr. Smith, está vivo.
17:27Claro que lo estoy, Will.
17:29¿Tengo cara de cadáver?
17:31No, pero su cabello es...
17:33Se hizo tubos y se lo pintó de color verde.
17:38¿Que mi cabello es verde?
17:40¿Eres también daltónico pedazo de cierro viejo o eres payaso solamente?
17:44En mi actual estado de confusión es posible, pero desecuenta de que tuve motivos para pensar que había entregado el equipo.
17:53Ahora tendré que archivar su necrología en mi reserva de memoria para el futuro.
17:57¿Entregar el equipo has dicho?
17:59Jamás me he sentido mejor.
18:01¿Dónde estábamos?
18:02Bueno, quiso revisar el contenido de la caja.
18:05Tonterías, William.
18:06Solamente tomaba una de mis refrescantes siestas.
18:10¡Apártense!
18:11¡Oh, perdón!
18:14No sea tan brusco, doctor.
18:16¿Y qué le pasó a su voz?
18:18Parece que se la amplificaron.
18:20¡Rayos y truenos!
18:21¡Parece que perdieron la cabeza!
18:24¡Daltónicos!
18:25¡Desentonados!
18:26Ambos son una seria corta pisa para mí.
18:29Veamos qué hay en esta caja.
18:31¡Tenga cuidado!
18:32Parece que hay un gas muy extraño.
18:34Tonterías.
18:34Sin duda fue un poco de aire viciado atrapado en el interior al ser sellada.
18:40No sé qué tengo en los ojos que no veo nada.
18:43Sugiero que nos la llevemos al Júpiter.
18:45Solamente para guardarla, por supuesto.
18:48No será posible, doctor Smith.
18:50He estimado el peso de la caja y de su contenido.
18:53Una o dos libras más o menos pesa 515 libras.
18:57Es demasiado pesada para cargarla.
18:59Y hablas de fuerza al feñique.
19:01Yo mismo la cargaré.
19:03Eso no es posible.
19:07¡Hazte a un lado!
19:09¡Ay, nanita!
19:10¡Adelante!
19:13¡Marche!
19:14¿Pero y nuestro combustible?
19:16Primero no presublish, William.
19:20¿Quién puso esta piedrita en mi camino?
19:21¿Cómo lo hizo?
19:39Tal vez fue algo que comió.
19:41Quiero decir que el humo verde que salió de esa caja le dio la fuerza de veinte o de cuarenta hombres.
19:48¿Trajo veinte latas de combustible en la caja, Smith?
20:02Doctor Smith, ¿qué le pasó a su cabello?
20:04Y dale con lo mismo.
20:06No le ha pasado nada.
20:07¿No se da cuenta?
20:09Es de color verde.
20:10¿Color verde, tonterías?
20:12¿Se han vuelto todos de altónico repentinamente?
20:15Ya lo verá.
20:15¡Mire!
20:19¡Cabello verde, pamplinas!
20:21Sugiero que todos examinen la vista.
20:27¿Qué hay aquí, Smith?
20:29¿Plomo?
20:31Díganos qué está pasando.
20:32¿De dónde le salieron fuerzas para levantar esto?
20:35Don, yo no me metería con él por ahora si fuera tú.
20:38Creo que no se ha dado cuenta de nada.
20:40¿En serio?
20:43Estoy tan saludable, tan potente y tan guapo como una Donnys.
20:48Mayor, le suplico que se aparte.
20:51¿Que me aparte?
20:52¿Por qué no me aparte usted mismo?
20:53Con mucho gusto.
20:56¡El doctor Smith!
20:57¡Que lo dije, Don!
20:58¿Qué les ha pasado?
21:01Will, ¿de dónde vino esta caja?
21:03La enviaron en un paracaídas, papá.
21:06¿En un paracaídas, Will?
21:07El doctor Smith quiso ver su contenido, pero se desmayó y cuando despertó ya estaba así.
21:14Sí, me doy cuenta.
21:15Ya basta de tonterías, William.
21:17Y bien, ahora que finalmente se han dado cuenta de que no pueden jugar conmigo, les pido que me disculpen.
21:24Tengo cosas importantes que hacer.
21:27Deje eso, Smith.
21:29Profesor, ¿usted también piensa detenerme?
21:33Deje eso.
21:35Está bien, profesor.
21:36Lo voy a dejar, pero solamente para que haya armonía.
21:43Sayonara.
21:47De pie, futuros ciudadanos.
21:55El último material de demolición está ahí abajo.
22:01Cuando lo hagamos volar, seremos ciudadanos útiles de nuestro planeta.
22:07¡Expresen su alegría!
22:09¡Guajo!
22:17De acuerdo, terminemos.
22:24¿A quién le toca trabajar?
22:25A él.
22:28Está bien, está bien.
22:29A ella.
22:32Y Nuri, a trabajar.
22:34Te toca a ti.
22:37¡Demonios!
22:38¡Cállate!
22:38¡Vamos, deprisa!
22:44¡Anda!
22:45Me estoy dando prisa.
22:47¡Ya no está!
22:58¡Ya no está!
23:00¡Qué brillante!
23:02Se dio cuenta que ya no está.
23:04¡Qué bien!
23:05¡Inteligente!
23:06¡Sí, más que tú!
23:09¡Ya basta!
23:11¡Cállense!
23:14Se han portado con mucha animosidad con nuestra misión.
23:19¿El hombre que no decía cosas bonitas?
23:25¡Brillante!
23:26¡A ellos!
23:33¡Sube!
23:34¿O quieres caminar?
23:36¡Qué bromista!
23:48¡Alto!
23:49¿Quién vive?
23:50No exageres tu puesto de guardia, pedazo de transistor pretencioso.
23:55¡Órdenes son órdenes!
23:57¡Claro!
23:58Sin embargo, sería un asunto comparativamente fácil que yo ordenara precisamente lo contrario.
24:04Solo estando deactivado, doctor.
24:06¡Ya basta de habladuría sin ton ni son!
24:09Con o sin tu permiso, voy a llevarme esta caja para poder estudiar con más detalle el contenido.
24:16Todo en aras de noble sublige y de la seguridad de la caja.
24:22Todo en aras de noble sublige y de la seguridad de la caja.
24:26¿Tienes algo más que decir?
24:30¡Eso creí, tonto!
24:32¡Adiós, sentinela silencioso!
24:48¿Por qué le temeré a Ricitos Verdes?
24:50¡Adiós, sentinela silencioso!
24:52¡Adiós, sentinela silencioso!
24:53¡Adiós, sentinela silencioso!
24:54¡Adiós, sentinela silencioso!
25:11¡Qué hermoso panorama!
25:12¡Qué hermoso panorama!
25:19Debe ser el papá.
25:21¿Qué está haciendo con esa caja, venerable anciano?
25:25La abro para revisarla en todos sus detalles.
25:29Yo no continuaría con la revisión si fuera usted, viejo.
25:35¡Viejo los cerros! ¡Tonterías! ¡Lárguense!
25:42¡Vamos!
25:54¡Vamos! ¡Vamos!
25:57¿No me hacen caso?
25:59¡Esto me va a doler a mí más que a ustedes!
26:12Este viejito no es muy sensato.
26:17Quiere privarnos de nuestro derecho de ser ciudadanos libres y útiles.
26:22Es un goliad, venerable anciano.
26:25¿Quiere medir sus fuerzas conmigo?
26:27¿Conmigo solamente?
26:29¿Dónde están tus modales? ¿No ves que estoy ocupado?
26:32Por favor, solo una vez.
26:35Está bien, si tú insistes.
26:46De aquí en adelante, siga con el trabajo de reparar la nave.
26:52Le queda muy poco tiempo, venerable anciano.
26:56¿Dónde están?
27:17¡Ay, dónde están!
27:21¡Vuelvan! ¡Vuelvan enseguida!
27:23Mi fuerza, mi hermoso físico, ¿a dónde se ha ido?
27:36¡Oh, cielos!
27:45¡Dios mío, qué terrible contrariedad!
27:48¡Ay, cielos!
27:50¡Mi fuerza, mi físico!
27:53Su cabello ya no está verde, doctor.
27:56Pelé contra ellos con valor.
27:58Luché con ellos con la felicidad de un oso panda.
28:01Pero fue inútil.
28:03Eran demasiados para mí.
28:05Fui vencido.
28:07Desvitaminizado.
28:08Entre todos me quitaron mi fuerza.
28:10Y lo único que quería...
28:11...era conseguir una apreciación en detalle del contenido de la caja.
28:15Y se la llevaron, ¿eh?
28:16Este tipo no cambia.
28:19Siempre será el mismo.
28:21¿Qué le dijeron?
28:23Le queda muy poco tiempo, mi viejo.
28:27Detenerlos ahora sería inútil.
28:30Podríamos despegar en una hora.
28:31Antes, tal vez, si hubiera combustible.
28:33Vamos a la excavación.
28:36Tendrá suficiente tiempo con una hora, Maureen.
28:38Tiene que bastar, ¿no?
28:40Está bien.
28:40Andando.
28:42Vamos, hija.
28:43No se desanime, Dr. Smith.
28:49Lo queremos tal como está ahora.
28:51¿Verdad, robot?
28:53Afirmativo.
28:54Y ya no le tengo miedo, Dr. Smith.
28:56Y eso me gusta.
28:59Véanme.
29:00No soy ni la sombra de lo que fui.
29:03¿Dónde están mis enormes músculos?
29:06Mis hombros de titán.
29:07Mi metro y medio de expansión de pecho.
29:09Soy una garra, mi querida Penny.
29:11Una garra.
29:11Bueno, no tuvo eso mucho tiempo, así que no lo echará de menos.
29:16¿Acaso un hombre no echa de menos el amor, aunque lo haya conocido solamente un instante?
29:20He computado que toda su fuerza provenía de su cabellera.
29:23¿Con ejercicios podrá restaurarla, Dr. Smith?
29:27Excelente idea.
29:28Permíteme que lo dude.
29:30Si pudiera recuperar mi cabello y de ese modo mi fuerza,
29:35entonces vería cómo crecería mis músculos, cómo dividiría mi sangre e imitaría las acciones de un tigre.
29:41Y tendría una excusa cuando le reclamaran la apropiación indebida de la caja.
29:45¡Cállate, mamarracho!
29:47De pie, Dr. Smith.
29:49Tiene que empezar sus ejercicios.
29:51¿Ejercicios?
29:52¿En mi débil estado?
29:54¿Estás seguro de que marchará bien?
29:56Completamente seguro.
29:57Ahora de pie.
29:59De acuerdo.
30:00Abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba.
30:10Ahora, corred.
30:11Un, dos, tres, cuatro, un, dos, tres, cuatro, un, dos, tres, cuatro, un, dos, tres, cuatro.
30:14Ya no puedo más.
30:15Me voy a desmayar.
30:17Ejercicio de respiración.
30:18Adentro, afuera, adentro, afuera, adentro, afuera, adentro, afuera, adentro, afuera, adentro, afuera.
30:23No desmayes, doctor.
30:24Se sentirá mejor muy pronto.
30:27Qué pena, qué pena.
30:28¡Vamos, Dr. Smith, ya tiene el cabello verde!
30:44¿Cómo?
30:45Aparentemente nos enfrentamos a un síntoma intermitente muy interesante.
30:51No temáis, Smith está aquí. Soy Smith el poderoso.
30:56El hombre más fuerte del universo. ¿Dónde están los arepolvo?
31:01¿Puedes llevarnos con ellos, robot?
31:03Afirmativo.
31:04Andando, Dr. Smith.
31:06William, ¿acaso conoces tú el contenido de la caja?
31:09Oh, oh, lo siento, William.
31:11No hay cuidado. Es material para demoliciones.
31:14Y cuando lo recupere, podremos demorar la destrucción del planeta.
31:18¿Cuando yo lo recupere? ¿Has dicho material de demolición?
31:23Claro, será fácil para usted. Solo imite las acciones del tigre, como siempre ha dicho.
31:29Sí, las acciones de un tigre.
31:33Estoy listo. ¿Por dónde andan?
31:37Por allá.
31:39¡Caminan!
31:40Don.
31:51Aquí estoy.
31:52Localicé sus vehículos. Deben estar muy cerca. ¿Cómo te está yendo a ti?
31:57Muy bien. Estoy llenando la primera lata.
32:00Sigue donde estás. Trataré de localizarlos.
32:03Tal vez escuchen a un hombre solo y desarmado.
32:06Ten mucho cuidado.
32:07Sí.
32:09No, no, no, no.
32:11La tratea.
32:35Yo ya escabe.
32:36Hazlo otra vez.
32:38Oh, ¿por qué yo?
32:40¿No quieres hacer nada?
32:41Ya voy.
33:00Creo que ya basta.
33:03Veamos.
33:10Muy buen trabajo, futuro ciudadano.
33:34¿Qué pasa? ¿Les da miedo?
33:36No, es que sentí algo raro.
33:40Jaja, muy gracioso.
33:47Me muero de risa.
33:59Quietos.
34:03Vaya, el muchachito.
34:06Todavía no te has ido.
34:07Es muy arriesgado.
34:08No, con esperar una hora hubiéramos estado a salvo.
34:12¿Y demorar el proyecto?
34:15Nuestro contralor no nos lo hubiera perdonado.
34:18¿Por qué no se lo consultó?
34:20No, tú no sabes cómo es, muchachito.
34:25Es brutal y algo salvaje.
34:28¿Más salvaje que ustedes?
34:29Cuidado con lo que dices, muchachito.
34:49Déjenme.
34:50¡Más salvaje!
34:59¡Más salvaje!
34:59¡Más salvaje!
35:05¡Más salvaje!
35:06¿Estás bien?
35:29Sí, muy bien.
35:36¡Vámonos, rápido!
36:06¿Estás seguro de que se esconden aquí?
36:22Afirmativo.
36:23Los voy a hacer pedazos sin remedio, verán.
36:27Doctor Smith, solo traiga el material de demolición, es lo que hace falta.
36:31¡Ah! ¡Salgan de ahí, pedazos de cobardes!
36:36¡Vengan acá uno por uno!
36:37No pregunto cuántos son, sino que vayan saliendo.
36:41¡Vamos ya! ¡Los estoy retando!
36:45¿Se dieron cuenta?
36:46Tienen miedo.
36:48¿Mamá?
36:49Hola, cariño.
36:52Hola, niñita.
36:53¿Qué voz más emocionante tienes, amo?
36:59Me pones en órbita.
37:01Bueno, no es nada, primor.
37:05Siempre, siempre he querido complacer a las damas.
37:11Y ese cabello tan hermoso...
37:14...debes ser muy fuerte.
37:16¡Claro!
37:18Soy Sackler Smith.
37:20Smith el Poderoso.
37:22Soy el hombre más fuerte del universo.
37:26¡Qué miedo!
37:28¡Qué deliciosamente terrible es usted!
37:31¿Dónde están?
37:32¿Dónde están tus amigos cobardes?
37:35Se esconden de ti.
37:37Los has hecho pedazos con tu voz.
37:40Ven.
37:42Mira.
37:43Mira mi collar.
37:45¿No es hermoso?
37:46Si lo eres, es decir, lo es.
37:51Mira el color.
37:54¿Y te queda bien con el cabello?
37:56Sí, ¿verdad?
37:59Ven.
38:01Ven conmigo.
38:03Contigo voy a donde quieras.
38:07Hazte a un lado, William.
38:08Vaya, para un hombre con la fuerza del doctor tiene debilidad cerebral.
38:19Hasta yo me di cuenta de que la chica lo estaba engañando.
38:23Voy a sacarlo de ahí.
38:25La discreción es la parte más difícil del valor.
38:28Es que no quiero que esa chica lo engañe.
38:31Vamos.
38:31Oh, traición.
38:40Tu nombre es mujer.
38:42Oh, pobre venable anciano.
38:45Le cortaron sus suicidios.
38:47Ponlos en lugares cómodos.
38:53Tú has tenido la culpa, cobarde petardo.
38:55No tengas miedo, viejito.
39:01Tal vez te llevemos con nosotros cuando despeguemos.
39:04Quizás seas un ciudadano útil.
39:07Como nosotros.
39:08Primero este.
39:29Y luego este.
39:31Y...
39:32Vamos.
39:34Vamos.
39:38Qué asombroso.
39:44Abrió la caja.
39:46Si lo hubiera sabido antes, no estaríamos aquí.
39:49Olvide esa caja, Dr. Smith.
39:51¿Qué vamos a hacer?
39:54Decir una pregaria, por supuesto.
40:03Will.
40:05Responde, Will.
40:07Hable el Júpiter 2.
40:08Will, contesta.
40:12Supongo que fueron por el material de demoliciones.
40:16¿A pesar de que Smith estaba en un estado desvitaminizado?
40:20Estaba haciendo algunos ejercicios poco antes de desaparecer.
40:24¿Sin que lo obligara a nadie?
40:25El robot le llevaba la cuenta.
40:28Don, ¿cuánto tiempo tenemos?
40:30Esa explosión estuvo demasiado cerca.
40:40Maureen.
40:42¿Recuerdas lo que te enseñé del procedimiento de despegue?
40:44Sí, lo estudio constantemente.
40:47¿Por qué?
40:48Mientras Don y yo buscamos a Will, quiero que tú y las chicas revisen todos los sistemas de la nave.
40:54Está bien, cariño, pero ¿para qué?
40:57Espero que no haga falta, pero tú, Penny y Yuri tal vez tengan que despegar solas.
41:03¡Eso nunca!
41:04Nos comunicaremos.
41:07Pero si les digo que despeguen, será justamente lo que harán.
41:11¿Está claro?
41:13Sí, John.
41:15Vamos, Don.
41:16Nunca debí dejarme convencer de esta fútil búsqueda y sus trágicas consecuencias.
41:28William, tal vez puedas convencerlos de llevarnos con ellos y se van.
41:32No lo dijo en serio, Dr. Smith.
41:34Y de todos modos, yo no me iría con ellos.
41:36¿Pero no quieres sobrevivir?
41:38No, si es preciso ser un ciudadano útil como ellos.
41:42Estamos atrapados como unas ratas.
41:45Me siento tan débil.
41:47Repito mi consejo, Dr. Smith.
41:49El ejercicio vigoroso tal vez le restaure su fuerza.
41:53Es cierto.
41:54Aunque esté encadenado, al menos podrá hacer respiraciones profundas, doctor.
41:58Precisamente eso iba a prescribirle.
42:00¿Está listo, Dr. Smith?
42:01Es inútil.
42:03Respire profundamente, doctor.
42:06Está bien, pero será inútil.
42:08Empiezo a sentir que regresa mi fuerza.
42:26Mire, Dr. Smith, sus músculos han crecido.
42:29Por supuesto que sí.
42:32Soy Zucker Smith.
42:34Smith el poderoso.
42:36El hombre más fuerte del universo.
42:39Los ejercicios de respiración sin duda reactivaron los gases extraños que aún tiene en los pulmones.
42:45Espero que recuerde que fui yo quien le dio este buen consejo.
42:49Sí.
42:50Todo se lo debo a mi manager.
42:53Doctor Smith, hay que irnos de aquí.
42:55Vamos a quedar sepultados.
42:56No temáis.
42:58Smith está aquí.
43:00¡Ah!
43:00Tengo la fuerza de 20.
43:03Posiblemente de 40.
43:04¡Adelante!
43:05¡Marchen!
43:06¡Pronto!
43:07¡Pronto!
43:08¡Ah!
43:09¡Un momento!
43:12¡Ah!
43:22Aquí estaban los tipos raros cuando los vi por última vez.
43:26¡Will!
43:31Responde, hijo.
43:35Vamos por allá.
43:36John, uno de los dos debe estar en la nave.
43:40Tienes que ir.
43:40Tu familia está ahí.
43:42Si alguien vuelve, serás tú.
43:44Tengo que quedarme aquí a buscar a Will.
43:47Regresa a la nave.
43:48Te lo mando.
43:49¿Esperamos tu orden de despegue?
43:50El despegue será en 15 minutos, sin importar que yo no haya regresado.
43:54¿Cuánto falta para llegar al Júpiter?
44:09No tengo los datos para un cálculo correcto.
44:11Un golpe que sufrí en la cueva afectó mis sensores lineales.
44:15Bien.
44:16Sigamos el viaje.
44:17¡Peligro!
44:18¡Peligro!
44:19Tengo motivos para pensar que nos están siguiendo.
44:22¡Démonos prisa!
44:22¡Oh, Dios mío!
44:29¡Mis fuerzas me abandonan para siempre!
44:34¡¿Qué le pasa?!
44:36¡Si lo santo, qué extraño!
44:39Está usted como antes.
44:41¿De veras?
44:42¡Sí, es verdad!
44:43¡Oh, mi espalda!
44:45¡Mi espalda está hecha a pedazos!
44:46¡Haga ejercicios de respiración, pero deseprisa!
44:50¡Sí, sí, claro!
44:51¡Un, dos, un, dos, un, dos!
44:53¡No, es inútil, William!
44:55¡Es inútil!
44:56Este cántaro se rompió de tanto ir al pozo.
44:59¡Vamos a empujar la caja!
45:00¡Sí!
45:04¡No se mueve!
45:05¡No te quedes ahí paradote!
45:06¡Ayuda al niño!
45:11¡Oh!
45:12Me da mucho gusto en conocerlos, señores y señoritas.
45:26¿Cómo podrán darse cuenta?
45:27Solo queríamos ayudar un poco.
45:29Sí, claro.
45:30Venerable anciano.
45:32No soy tan viejo de veras.
45:33Soy todavía joven.
45:35Este es un buen sitio para excavar.
45:37¡Andando!
45:38¡Andando!
45:42¡Apártese, venerable anciano!
45:51Yo no haría eso si fuera usted.
46:06Me temo que es tarde para evitar nuestro trabajo, muchachito.
46:12Voy a pedirle que me escuche por última vez.
46:17Si nos conceden una hora, abandonaremos el planeta y después de esto será todo suyo.
46:22No, no es nuestro planeta.
46:25Nosotros solo lo destruiremos.
46:29Adelante.
46:32¡Alto!
46:33Gozan ustedes con mofarse de la vida.
46:38Y no les importa la muerte, ¿verdad?
46:42¿Qué quiere?
46:45Después de esos dos últimos agujeros...
46:50...todo este planeta hará...
46:52Smith, llévese lejos a mi hijo.
46:59Vamos, muchachito.
47:01Podrá hacernos daño con eso.
47:05Qué simpático es.
47:09Posiblemente esto les duela y posiblemente no.
47:11¡Apártese!
47:12¡Apártese!
47:12¡Apártese!
47:13¡Apártese!
47:13¡Apártese!
47:13¡Apártese!
47:14¡Apártese!
47:31¿Pero por qué hizo eso?
47:34¿Qué tal se siente, muchachote?
47:36El estar en un planeta que va a volar y no tener forma de abandonarlo, ¿eh?
47:40¿Qué espera para dar la orden de que terminen esos dos agujeros?
47:48Pero no olviden esto.
47:49Les queda una semana de reparaciones.
47:52¿Creen que el planeta durará hasta entonces, muchachote?
47:56Si necesitan ayuda, avísenme.
47:58Pero espero que sea rápido.
48:00Porque nos iremos todos en una hora.
48:06Smith, Will.
48:10¡Vámonos!
48:13¡Vámonos!
48:16¡Vá!
48:34Ese planeta acaba de volar.
48:36¿Lo abandonarían a tiempo esos tipos?
48:41Con las refacciones que les dejamos, no creo que hayan tenido problemas.
48:45Espero que aprendieran la lección.
48:48Posiblemente escuche algo en la radio.
48:51Adelante.
48:55John, dos ecos abajo de nosotros se acercan.
48:57¿Quién se sube la historia del camino, muchachito?
49:06¿Vas a permitirles esa burla?
49:12No podemos desperdiciar combustible.
49:14Dudo que hayan aprendido la lección.
49:16Eso confirma lo que siempre he sabido.
49:18No hay nada que hacer con los tipos profesionalmente desorientados.
49:21No hay nada que hacer.
49:27No hay nada que hacer.
49:28No hay nada que hacer.
49:31Apbe sí.
49:32¡Gracias!
50:02¡Gracias!
Recomendada
51:24
|
Próximamente
51:22
51:23
51:20
51:20
51:25
52:07
51:41
51:04
50:20
50:21
50:22
50:19
50:20
50:20
50:22
50:15
50:20
50:19
50:20
Sé la primera persona en añadir un comentario