Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Дядо Йософ
00:30Ще проверя чая.
00:32Добре.
00:36Тати, да нахраним заедно кокошките.
00:41Миличка, после ще ги храним.
00:44Първо да закосиш.
00:46Добре.
00:47Хайде, седни.
00:53Да ти помогна ли?
00:56Благодаря, Миличка.
01:00Отворете.
01:02Ще щупя вратата.
01:04Отвори.
01:07Отворете.
01:09Дръпни се.
01:12Ти, каква работа имаш тук?
01:14Какво правиш при тези хора?
01:15Какви са тези крясъци, Сюмбил?
01:17Как ще влизате така?
01:18Ти да мълчиш.
01:19Не стига, че затваряш дъщеря ми тук, а и говориш.
01:23После ще си платиш за това.
01:24Всички вие.
01:25Я си мери приказките.
01:27Мълча заради дъщеря ти.
01:29Не ме принуждавай да те обидя.
01:31Ясно?
01:32Седни кротко да си поговорим като хора.
01:33Да, бе.
01:34Ти ли ще ме превъзпитаваш?
01:37Да съм седнела.
01:38Виж я ти нея.
01:39Виж, виж, виж, виж.
01:40Мамо, престани.
01:42Какво правиш?
01:44Дойдох да спася дъщеря си.
01:46Бързо, тръгвай.
01:47Отиваме си.
01:48Вкъщи ще ми обясняваш.
01:49Тръгвай.
01:49Няма да дойда.
01:51Ще остана тук.
01:51Момиче, ще ти потруша кокалите.
01:54Ще те влача за косата до вкъщи.
01:56Така, че тръгвай с добро.
01:58Хайде живо.
01:59Мамо, стига.
02:00Излагаш и себе си и мен.
02:02Спри.
02:03Плюя в лицето ти.
02:04Живееш по чуждите къщи,
02:05а после аз те излагам.
02:10А ти, ти да мълчиш.
02:13Знам, що за стока си.
02:15Син на баща си.
02:16Я стига вече.
02:17Синат ми не прилича нито на баща си,
02:20нито на никого.
02:21Ясно ли е?
02:21Идваш в дома ни.
02:23Да ни обиждаш ли?
02:25Обяснихме ти с добро.
02:26Не държим Оя на сила.
02:29Тук е по свое желание.
02:30Разбрали?
02:31Да, мамо.
02:32Няма да си дойда.
02:33Ти си тръгвай и не идвай повече.
02:35На теб, малката.
02:36Ще ти потруша кокалите.
02:38Тръгвай.
02:38Остави я.
02:40Каквото ти казвам, тръгвай.
02:43Напусни дума ми.
02:44Вън.
02:44Слушай, още не знаете на какво съм способна.
02:47Но сега вече ще разберете.
02:50Ще видите на какво е способна.
02:51Сюмбюл.
02:52Хайде.
03:02Това ще продължи, докато оперират Зейнеп.
03:06Ще мисли, че назло е нейна майка.
03:10И за това
03:11поддържаме тази лъжа.
03:17Моите съболезнования.
03:19Бог да ти даде търпение.
03:22Трудно е.
03:23Значи това е вашия ти спит.
03:25само, че това момиче е като истинска майка на детенцето.
03:32нямаше да предположа.
03:35Изобщо не се усъмних.
03:37Да.
03:39Отстрани сте като истинско семейство.
03:42Наистина е така.
03:44Явно толкова се е привързала към Зейнеп,
03:47че и е като истинска майка.
03:49Явно има добро сърце.
03:52Личи и е, че е такава.
03:58На зла наистина се появи като чудо в нашия живот.
04:02Върна ми дъщеря ми.
04:08Зейнепоцеля
04:09Благодарение на нея.
04:15Ако не беше на зла,
04:18дано Бог не отделя никого от детето му
04:21и децата от родителите им.
04:25Дано.
04:32Аз помислих, че ще ни раздели.
04:40Беше ужасно.
04:51И сега
04:52живея с този страх.
04:58Да не се случи нещо на дъщеря ми.
05:02Ако нещо
05:11се случи с нея
05:16и аз няма да живея.
05:25Без да се замисля
05:26бих дал живота си,
05:29за да живее тя.
06:02Развалия и спокойствието.
06:04Моляте.
06:05Ти ако си добре и ние сме добре.
06:07Спокойни сме.
06:09Да.
06:09Не ни се извинявай.
06:11човек не избира родителите си.
06:14Какво да се прави?
06:15Нищо.
06:17Вие сте много добри, но
06:19мен много ме е срам.
06:21На майка ти не позволих,
06:22но аз ще те набия сега.
06:25Да-да, способна е.
06:27Няма защо да се срамуваш.
06:29Не трябва човек да носи греховете на родителите си.
06:32Не се срамувай
06:35и не свеждай глава заради други хора.
06:37Чули?
06:38Това е и твой дом.
06:42Из войска да дойде,
06:43няма да те дам.
06:45Чули?
06:46Много благодаря.
06:49Важното е ти да си добре.
06:51Да, проблемът е решен.
06:53все пак да се разсеем малко.
06:56Да слезем към крайбрежната.
06:59Вие идете да се разходите.
07:00Аз ще си почина малко.
07:03Оя?
07:04Добре.
07:06Хайде.
07:07Хайде да тръгваме.
07:09Тръгвайте.
07:10Хайде.
07:23Само да се измия.
07:27Майсторът е добър.
07:28Не се тревожи.
07:30Ще я оправи.
07:32Ако не успее,
07:33ще я издърпа до сервиза.
07:35Благодаря.
07:36Рано-рано сте довели майстора.
07:39Молете.
07:40Какво толкова съм направил?
07:43Татко?
07:45Закуската е готова.
07:47Хайде, Мурат.
07:48Детето е гладно.
07:49Елате.
07:50Хайде да не ни чакат.
07:52Запорядай.
07:53Запорядай.
08:03Ето.
08:04Да видим дали някога си пила такова.
08:07Мляко ли е?
08:08Да, но домашно.
08:10Съвсем прясно.
08:14Много е хубаво.
08:15Да, защото е истинско.
08:17Натръгване ще ви сипя вечер мама да ти дава преди лягане.
08:23Няма ли да заминаш, мамо?
08:26Къщи ли ще си останеш?
08:28Хайде, закусвай.
08:32Сега оправят колата и след това тръгваме.
08:35Нека не тръгваме.
08:37Е, защо, миличка?
08:38Ако останем тук, мама няма да замине.
08:41Нека да останем.
08:52Но трябва да си тръгваме.
08:53Влез.
09:19Госпожа, ме лек удобно ли е?
09:21Ела, скъпа, какво става?
09:22Новините не са добри.
09:25Щях да дойда с нощи, но беше късно.
09:27Ела, и кажи.
09:41Какво е станало?
09:42Чух Хатидже и Адил да си говорят.
09:45Хатидже обясняваше,
09:46че вие сте пречинили пожара.
09:54Тоест, вие или си нем?
09:59Така ли?
10:01Хатидже каза, че на зло няма вина.
10:03Значи говори без да знае.
10:08Разбрах.
10:09Благодаря.
11:03Не съм го подпалила.
11:05Прави, каквото ти казвам.
11:08Ще кажеш, че си била ти.
11:10Няма.
11:11Ти подпали пожара.
11:12Ти беше.
11:13Млъква е.
11:14Добре.
11:19Утре отиваш при баща си.
11:21Не, не искам при него.
11:24Защо не искаш?
11:25Защото тук ти е добре, нали?
11:28Да, искаш аз да правя всичко, за да си добре.
11:31Но когато аз поискам нещо трепно, ти не го правиш.
11:35Без такива.
11:36Утре отиваш при баща си, за да се научиш да цениш това, което имаш.
11:41Не, моля те да не ходя.
11:44Тогава ще го направиш.
11:48Добре, обещавам.
11:52Браво.
11:53Браво.
11:55Кажи тогава, какво ще кажеш на баба Асуде?
11:58Давай.
12:00Аз запалих свещите.
12:05Браво на теб.
12:09Браво.
12:14Какво правиш тук рано сутринта?
12:28Липсваше ми физиономията ти и дойдох да я видя.
12:30А ако си дошла да питаш за Рюстем, закъсня.
12:33Вчера го...
12:36За какво ми, Рюстем?
12:38Имам работа с теб.
12:39Той не ми трябва.
12:40С мен?
12:43Това са ми всичките пари.
12:47Искам да пребиеш човек.
12:48Е.
12:49Нали с това се занимаваш?
12:53Я си върви.
12:54Не ми вдигай кръвното рано сутринта.
12:56Страх ли те е да пребиеш сина на шефа?
12:59Кого?
13:00Синат на Рюстем Керем.
13:01Искаш някой да пребие Керем?
13:03Това е, брат, ле.
13:16Мястото ти вече е там.
13:19Рюстем да почива в мир.
13:21Всичко е твое.
13:23Не, няма нужда.
13:25Защо говориш така?
13:26Изпълни дълга си, погреба го.
13:28Трябва да поемеш бизнеса.
13:29Ти си му син.
13:31Аз съм син на Елван.
13:33Не ми говори за баща ми.
13:35Дойдох за да не те обидя.
13:38Благодаря, но това е неуважение към Рюстем.
13:41Той на мен ми беше като баща.
13:44На мен не ми е бил баща.
13:46Нямаше го и сега го няма.
13:48Не ми говори за този мразник.
13:51Керем, срамота е.
13:53Отиде си.
13:54На онзи свят ще си плаща.
13:58Знам на къде върви разговорът,
14:00за това бъди спокоен.
14:03Задръжи бизнеса и татко Сирио Стем.
14:07Кайде, довиждане.
14:08Ех, щом си дошла чак до тук,
14:23не мога да те върна.
14:25А, така.
14:26Искам да го потрушиш целия,
14:30за да се вразуми.
14:32И на мен да ми олекне.
14:33Кого търсиш?
14:52Господин Мурат, но телефонът е изключен.
14:54И защо му звъниш?
14:57Да му дрънкаш за пожара ли?
15:01Пак ли ще долбаеш, хатидже?
15:03Казах ти да не се бъркаш.
15:05Защо си вреш носа навсякъде?
15:07Съвестта не ми дава мира.
15:10Не е ли грехота?
15:11Спрямо на зла.
15:14Цираче без родители.
15:17Играчка в ръцете на тези хора.
15:19Клебета, това е прекалено.
15:20Ти ли знаеш кой е прекалено?
15:23Аз знам.
15:24Ако господин Мурат разбере,
15:26ще реагира както трябва.
15:27Всичко свърши вече.
15:29Така, че няма да разбира.
15:31Няма да му звъниш.
15:32Напротив.
15:33Ще кажа всичко на господин Мурат.
15:40И какво ще кажеш на Мурат, хатидже?
15:47Отговори ми, какво ще му кажеш?
15:50Че на зла не е причинила пожара.
15:56Тя няма вина.
15:57Знам.
16:02Ако кажа истината на господин Мурат,
16:05мисля, че ще върне на зла обратно.
16:07Що му разбере.
16:10Колко пъти да те предупреждавам, хатидже?
16:14Колко пъти още да ти казвам да не се захващаш с неща,
16:18които не са твоя работа?
16:19Но, госпожо, суде, на зла...
16:22Няма да му звъниш.
16:24Онова, момиче, няма да се връща тук.
16:26Въпросът е приключен веднъж за винаги.
16:29Разбрахте ли ме?
16:32Но, на зла, няма вина.
16:34Разбрахте ли.
16:35Гевреците вече не са като преди.
16:54Да, преди бяха с много сусам.
16:57Как сменихме темата на сусам?
17:01Не сме я сменили.
17:03Просто в метка.
17:05Темата е все една и съща.
17:07Да, прав си.
17:09Все една и съща е.
17:12Знаеш ли, мама е права.
17:14Човек не избира родителите си.
17:19Аз, например,
17:21късмет 50%.
17:23Баща ми е пълно разочарование,
17:26но мама...
17:28Тя е безценна.
17:30Така си е.
17:32Майка ти наистина е прекрасен човек.
17:35А виж мен.
17:36Нямам баща.
17:38Познаваш майка ми.
17:38Така, че съм започнала живота си с минус 200%.
17:44Няма такъв процент.
17:46При мен има.
17:48Добър съм в математиката.
17:50Такъв процент няма.
17:52Добре, тогава.
17:53Късмет 0%.
17:55А Чичо Халид?
17:58Той е прекрасен човек.
18:01Заради майка ми се срамувам и от него.
18:06Нищо.
18:06Когато му дойде времето, ще се реваншираш на всички.
18:12Ще потърсиш сметка на когато трябва.
18:15Ще се извиниш на когато трябва.
18:18Наистина ли го мислиш?
18:21Определяно.
18:24Всичко ще се оправи.
18:25Не се измъчвай.
18:28Радвам се да го чуя.
18:36Здрасти, Керен, братле.
18:53Здравей, Рамо.
18:54Какво има?
18:55Тежът ми думите, които ми наговори за Ристем.
18:58Зън да ме хваща.
19:00Реших, че не мога да оставя нещата така.
19:12Нещата няма да останат така.
19:14Но сега не е моментът.
19:20После ще мина.
19:21Не мога да чакам.
19:23Ръцете ме сърбят.
19:24Нека приключим.
19:30Керем!
19:31Керем!
19:33Пуснете го!
19:33Ти не се паркай!
19:37Пуснете го!
19:38Колата след малко ще е готова, което е добре.
19:42Извика ли се и такси след малко ще дойде.
19:47Много благодаря за всичко.
19:49Как ще ви се отплатим?
19:51Моля те.
19:56Ти си прекрасна.
19:58Мурат ни разказа всичко.
20:00Не съм срещала толкова жертво готовен човек.
20:03Върнала си момиченцето към живота.
20:05Бог ще те възнагради за това.
20:09Благодаря.
20:15Ето, таксито дойде.
20:17Ето го.
20:19Готови ли сме?
20:20Да тръгваме ли?
20:21Добре.
20:23Зейнеп?
20:26Къде е Зейнеп?
20:30Мисля, че знам къде е.
20:38Миличка, какво правиш тук?
20:46Нищо.
20:47Вече е време да тръгваме.
20:53Нека не тръгваме.
20:55Ела тук.
20:56Зейнеп, не може да останем.
21:03Таксито ни чака.
21:06Ако си тръгнем, ти ще ме оставиш.
21:10Ако останем, няма да заминаш.
21:13Нека да останем.
21:14Миличка.
21:16Миличка.
21:18Иска мисе, но трябва да замина.
21:21А и не може да останем.
21:22Пуснете го.
21:33Не се бъркай.
21:45Пуснете го.
21:49Стига.
21:50Какво правите?
21:53Пусни ме.
21:55Стига вече.
21:56Пусни ме.
21:58Пусни ме, Керем.
21:59Стига.
22:01Стига.
22:03Спрете.
22:03Извиках, полиция.
22:05Сега идват.
22:06Спрете се.
22:07Как може толкова души срещу един?
22:09На какво прилича?
22:11Какво става?
22:12Стига.
22:13Спрете.
22:15Тръпни се.
22:16Извика или най-кан е полиция.
22:20за сега му стига.
22:22А ако не се вразуми, ще има втора част.
22:27Тръгваме.
22:27Как не вие срам?
22:31Що за хора сте вие?
22:33Какви сте вие?
22:38Я да видя.
22:40Ох, пада ти се.
22:41Дойде ли ти умът?
22:43Що ми искаш да умърсиш, момиче?
22:44Така ти се пада.
22:46Заслужи го.
22:47Тръгвай.
22:48Прибираме се.
22:48Тръгвай.
22:49Хайде.
22:50Мамо.
22:52Ти какво правиш тук?
23:00Ти ли поръча побоя?
23:04Аз го поръчах.
23:06И не съжалявам.
23:08Нека да е за урок на хората.
23:10Назейне много и хареса тук.
23:35Неистина и хареса, да.
23:36Явно ще ме кара да идваме често.
23:40Лечи си.
23:48Вероятно така беше правилно.
23:51Да си тръгнеш от тук.
23:53За летището.
23:55Иначе.
23:58Збогуването.
24:01Щеше да е по-трудно за Зенеп.
24:06Таксито ще те закара до вас.
24:11Нашата кола е почти готова и...
24:14...после се прибираме.
24:15Зенеп.
24:25Хайде, таксито ни чака.
24:26Трябва да тръгваме.
24:35Тръгвай.
24:36Или ще стане още по-лошо.
24:37Прибираме се вкъщи.
24:38Посни ме.
24:39Стига.
24:39Върви си.
24:44Боят май ти е бил малко.
24:46А, ето ги.
24:49Какво става тук?
24:50Господа полицаи.
24:51Аз ви повиках.
24:52Четири мадуши на куп.
24:54Пребиха това момче.
24:55Добре ли сте?
24:57Кой ви нападна?
24:58Познавате ли ги?
24:59Тази жена е виновна.
25:03Ще подадем оплакване.
25:05Боже, какво говориш?
25:07Не се защитавай.
25:09Преди малко си призна.
25:10Да, да.
25:11И аз чух.
25:12Чух слушите си.
25:13Сама си призна.
25:15Вие ли поръчахте побоя?
25:16Ама, моля ви.
25:18Нима съм способна на това.
25:20Момичето ми е дъщеря.
25:21И нарочно говори така.
25:22Пълни глупости.
25:23Не я слушайте.
25:24Не дей да лъжеш.
25:25Искаме да подадем жалба.
25:27А вие?
25:29Да, и аз.
25:35О, я.
25:36Ще ти извадя очите.
25:37А, също и заплаха.
25:39Я, приберете госпожата.
25:40Каква заплаха, бе?
25:40Говоря с дъщеря си.
25:41Ще обяснявате в районното.
25:43Елате и вие да дадете показания.
25:44Също така ни трябва и медицинско от лекар.
25:48А ти...
25:49Добре ли си?
25:51Добра съм.
25:59Тати, ние защо няма да отидем с мама до летището?
26:06Ела при мен, миличка.
26:10Колата ни ще е готова след малко.
26:12Ние ще изчакаме.
26:14Ай...
26:15Майка ти бърза за самолета.
26:19Затова...
26:21Ще се сбогуваме сега.
26:30Много ще ми липсваш, мамо.
26:32Вела си бързо.
26:33Чули?
26:34Миличка.
26:40И ти много ще ми липсваш.
26:42Много, много.
26:59Тогава не заминавай.
27:01Да си отидем в къщи.
27:02Не мога, съкровище.
27:07Иска ми се, но не мога.
27:10Моля те, Ела.
27:12Пак ще ми четеш приказки.
27:14Когато го правиш, съновам хубави сънища.
27:17Миличка.
27:18Пак ще съноваш.
27:20Аз постоянно ще си мисля за теб
27:22и ще ти пращам най-хубавите сънища.
27:24Миличка, не плачи, моля те.
27:43Много те обичам, мамо.
27:49И аз много те обичам, съкровище.
27:52Обичам те повече от всичко на света.
27:55На небето, в рая и в сънищата.
27:58Повече от всичко.
27:59Не се сбогува стати.
28:14Вие сте прекрасен, баща.
28:32И все пак ще ви кажа.
28:34Грижете се добре за зейна.
28:36Не се тревожи.
29:06Готово ли е?
29:08Да.
29:09Медицинското, заедно с показанията,
29:11ще бъдат придвижени.
29:13Благодаря.
29:15Ела, да ти помогна.
29:17Добра съм.
29:26Само в районното не беше попадала,
29:29но и това постигна.
29:30Браво!
29:30Само ти ми липсваше.
29:32Защо сте дъшъл?
29:33Що за човек си ти?
29:35Как си могла?
29:37Какво ти е направило момчето?
29:39Толкова е свясно.
29:40Този ли?
29:41Синът на Рюстем?
29:42Няма нищо общо с Рюстем.
29:44Не говори, като не знаеш.
29:47Рюстем умря.
29:50Престани да сравняваш момчето с него.
29:54Рюстем умрял, но е?
29:56Да.
29:58Вчера го погребахме.
30:00Добре е станало.
30:01Данон е на мери покой.
30:02Да се върти в гроба и да гори в ада.
30:05Ей, как си позволяваш да говориш започинал човек?
30:09Ти не говори, младежо.
30:12Достатъчно си се изложил.
30:18Си он бил елдъс.
30:19Това съм аз.
30:21Ти си поръчител.
30:23Ама, моля ви.
30:25Как си го представяте?
30:26Дъщеря ми е в депресия напоследък и не знае какво говори.
30:30Не я слушайте.
30:31Какво говориш?
30:32Четирима души са дали показания, че ти си поръчител.
30:35Четири има ли?
30:37Дъщеря ти.
30:38Момчето.
30:39Една свидетелка, която ни повика и твоят съучастник.
30:42Да, комисар.
30:45Показа, че момчето притеснява дъщеря и аз го направих, защото сме съседи.
30:51Проклетта си.
30:53Замалчият, ей.
30:55Свалете ги долу.
30:56Хайде.
30:58Комисар, какво има долу?
31:01Като слезеш, ще видиш какво има.
31:03Комисар, аз нямам вина.
31:05Кълна се.
31:06Нямам вина.
31:07Искам да подам жалба срещу всички тях.
31:10Боже.
31:30О, така.
31:34Ръците ми се откачиха, като лясах.
31:40Погледни се само.
31:54Какво ми е?
31:56Какво она ти харесва?
31:57Ама как да не ми харесваш?
32:00Само жалейка ти липсва.
32:02Служи се една и си идеална.
32:03Ще си сложа.
32:05Сърцето ми кърви.
32:06Я не преувеличавай, хатиче.
32:09Не преувеличавам.
32:10Назла я заболя.
32:11Боли ме и мен.
32:13Стига вече.
32:13Престани.
32:15Ще ме побъркаш.
32:16Ще откача заради теб.
32:18Стига вече.
32:19Вместо да откачаш, замисли се.
32:22Само ме караш да мълча.
32:24Добре, ще си мълчим.
32:28Защото ние не сме хора.
32:30Ние сме роботи.
32:32Ще мълчим.
32:32Нямаме чувства.
32:33Какво става?
32:42Какво става, Адил?
32:44С какво я доза жена си?
32:47Стига, престани.
32:48Тя ме е достатъчна.
32:52Какво я тормози?
32:54Какво може?
32:55Назла.
32:58Няма да спре дарови за пожара.
33:03Керем, взех лекарствата.
33:18Ще ги пиеш, когато се приберем.
33:20Има и болко успокояващи.
33:21Благодаря.
33:24Керем, благодаря ти за всичко.
33:29Няма за какво да ми благодариш.
33:32Има.
33:33Все още ми се усмихваш и не ме обвиняваш.
33:37А виж какво преживя заради мен.
33:39Ти нямаш вина.
33:42Всичко е заради мен.
33:44Извинявай много.
33:46Не се извинявай.
33:48Такава ми е съдбата.
33:53Синът на Рюстем.
33:56И дъщерята на Симбюл.
33:58нищо няма да е лесно.
34:02И все пак, ако не бях аз, нямаше да пострадаш.
34:06И да не беше ти, това пак щеше да ми се случи.
34:19ще отнема време, докато хората забравят, че съм бил син на Рюстем.
34:25Виж, нека приключим въпроса.
34:32Става ли?
34:33И моляте
34:34мама да не разбира.
34:37Добре, няма да и казваме.
35:07Татко?
35:37Миличка.
35:39Миличка, не плачи, моля те.
36:09Миличка.
36:11Много те обичам, мамо.
36:24Вие сте много добър баща.
36:27Но пак ще ви кажа.
36:30Грижете се за заине.
36:31Миличка.
36:33Миличка.
36:34Миличка.
36:36Миличка.
36:37Миличка.
36:38Миличка.
36:39Миличка.
36:40Миличка.
36:41Миличка.
36:42Миличка.
36:43Миличка.
36:44Миличка.
36:45Миличка.
36:46Миличка.
36:47Миличка.
36:48Миличка.
36:49Миличка.
36:50Миличка.
36:51Миличка.
36:52Миличка.
36:53Миличка.
36:54Миличка.
36:55Миличка.
36:56Миличка.
36:57Миличка.
36:58Миличка.
36:59Миличка.
37:00Миличка.
37:01С нощи и нощовахме в една селска къща.
37:06Мама, тати и аз.
37:08Селска къща?
37:09Сине, ти каза, че ще останете в хотела.
37:13Каза, че ще бъдете там, ако не се чуем.
37:17Колата се повради.
37:20Телефоните нямаха обхват.
37:21Наблизо имаше една къща и останахме там.
37:24Да гостуваме.
37:26Имаше кокошки и пиленца.
37:28Беше супер.
37:29И печка на дърва имаше.
37:32Беше много-много топло, нали, тати?
37:35Да, миличка.
37:36На нас много ни липсваше, но явно си се забавлявала.
37:40Много се радвам.
37:42Вижда се, че я харесало много.
37:49Беше страхотно.
37:51Спахме на пода.
37:52Имаше едно много интересно легло.
37:54На пода ли?
37:56И ти с кого спа на пода?
37:58С кого може?
37:59Мама, тати и аз?
38:00Спахме си тримата.
38:01Хайде, миличка, да кажем на Леля Хатидже, да те искъпе хубаво.
38:14Стига, Мурат, аз ще я искъпя.
38:17Искаш ли, Зейнеп?
38:19Да те искъпя ли и аз?
38:21Не искам.
38:22Когато мама си дойде, ще ме искъпе.
38:24Миличка, не може да си много чистичка, когато мама си дойде.
38:38Ще кажем на Хатидже, да извади от любимите.
38:41Ти са пуни.
38:42Искаш ли?
38:43И ще съм чистичка, когато мама си дойде.
38:47Да.
38:48Хайде.
38:50Извинете ни.
38:51Хайде, миличка.
39:01Тримата на село.
39:19Назло.
39:21Татко.
39:22Скъпата ми, добре дошла.
39:27Добре дошла в дома.
39:29Много ми липсваше, татко.
39:31И ти много ми липсваше.
39:35Милата ми, добре ли си?
39:37Добре съм. Ела, седми.
39:44Леле, много си красива.
39:47Ами, дадоха ми ги от имението.
39:51Много ти отиват.
39:54Благодаря ти.
39:55Татко.
39:57Прибрах се и няма никой.
39:59Притесних се.
40:00Излазох малко на въздух.
40:02Сюмбюл и Оя отидоха на село.
40:07На село ли?
40:09И Оя?
40:09Сюмбюл я помъхна с нея.
40:12Ти как си?
40:14Добре ли си?
40:16Не се обади?
40:19Взех си отпуск една седмица.
40:22А после ще се прибирам вечер.
40:24Няма да е с приспиване.
40:26Колко хубаво.
40:27Цяла седмица ще бъдем заедно.
40:29А там добре ли си?
40:34Нали не те ядосват?
40:36Не, не ме ядосват.
40:39Държат се добре с мен.
40:41Цвитнах.
40:44Радвам се.
40:45А и Мурат изглежда много свестен човек.
40:50Личи му, че е мъж.
40:52Личи му.
40:54Готово.
41:18Благодаря.
41:19Ще е помогна на Леля Елван.
41:22Ако искаш нещо, повикай ме.
41:24Постой още малко.
41:30Много ли те боли и рамото?
41:52Здравей.
41:52Добре ли си?
41:57Добре съм.
41:58Малко съм изморен.
42:00Къде закъсахте?
42:02Не сме закъсали толкова.
42:05Можеше да се приберем, но
42:07на Зенеп много е хареса там и
42:09аз реших да останем.
42:10значи сте си направили малка почивка.
42:14почивка.
42:14А по другия въпрос, на зла беше тъжна, направо са крушена.
42:23Това е положението.
42:25Това е положението.
42:27нищо не може да се направи.
42:28Категоричен си.
42:31Ако беше видял как се сбогуваха с Зенеп,
42:36щеше да решиш, че е родна майка.
42:41Връзката между тях, отношенията им
42:43са изключителни.
42:45Странно е.
42:55Влез.
43:02Заповядайте.
43:03Благодаря.
43:06Все пак, правилно ли беше решението да отпратиш на зла от имението?
43:11Това не беше решение, което взех самостоятелно, Фуркан.
43:15Майка ми и най-вече Мелек имат принос за това.
43:19Ставаше въпрос за живота на синем.
43:22Нищо не можех да направя.
43:29Разбирам.
43:34Има ли нещо, Хатидже?
43:40Хатидже, може ли?
43:42Ела, имам работа за теб.
43:45Ако не бях дошла,
44:03щеше да му кажеш,
44:05нали?
44:05Че на зла не е причинила пожара.
44:08Ето, не отричаш.
44:09Ах, Хатидже,
44:11познаваш ме.
44:13Мачкам тези, които мачкат мен.
44:17Не ме интересува дългогодишната ти служба.
44:20Слушай,
44:21предупреждавам те за последно.
44:24Няма да казваш нищо на Мурат.
44:26Какво да не ми казва, мамо.
44:31Мурат.
44:33Мурат.
44:35Абонирайте се!
45:05Абонирайте се!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended