Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00Далечен град
00:26Мамо, от ток ли ще купим храна?
00:30Да, миличък, но ти не излизай от колата. Чакай ме тук.
00:43Изед, пристигнахме. Ти къде си?
00:47Алиа!
00:49Ха!
00:51Тук ли си?
00:52Добре дошла, Снахо.
01:08Светът е малък.
01:10Пак се срещаме.
01:13Какво прави този човек тук?
01:15Съжалявам, Алиа. Заплаши ме. Нямах друг избор.
01:17Прибра парите, бъди мъж. Признай си.
01:21Много съжалявам.
01:23Жалко за теб.
01:26Ти ме предаде.
01:28Знаеш ли изобщо кой е този човек?
01:32Какво искаш от мен?
01:34Какво искам ли?
01:35Какво ли искам?
01:38Какво ли наистина искам?
01:40Мамо!
01:41Мамо!
01:44Аха!
01:45Ето това искам.
01:47Не! Денис, колата, синко! Бързо!
01:50Не! Бързо!
01:51Пусни ме!
01:52Тичай, синко, в колата! Бързо!
01:53Тичай! Тичай бързо в колата!
01:56Пусни ме!
01:56Тичай бързо в колата!
02:26Жалко.
02:33Първо оставиха камиос на елегална стока, сега и това.
02:39Байбарс ли?
02:41Има и други.
02:44Кой тогава?
02:46Ние им позволяваме да пренасят контрабандни оръжия.
02:49Явно искат да ни пречупят.
02:53Но ще се срещнем с тях.
02:55ще се срещнем.
02:57Къде си мислиш, че ще избягаш, а?
03:08Синко, седни.
03:11Какво правиш, Денис?
03:12Денис, обърни се!
03:13Мамо, лошият човек ни настига!
03:17Нищо, нищо, синко.
03:18Обърни се и се закопчай.
03:20Седни нормално.
03:22Всичко ще е наред.
03:23Проклятие.
03:28Не бягай!
03:31Не бягай, пиленце!
03:32Денис, какво е това?
03:46Откъде взе този телефон?
03:47Мамо, това е спешен случай.
03:50Трябва да се обадя.
03:51Той така ми каза.
03:53Кой?
03:53Чичо Джихан.
03:59Ало, Джихан.
04:01Чичо Джихан, ние сме в опасност.
04:03Ела да ни спасиш.
04:04Къде сте, Джихан?
04:06Ние сме в колата.
04:07Един лош Чичко ни преследва.
04:09Кой ви преследва?
04:11Кажи, кой ги преследва?
04:12Братко, чакай.
04:13Мало, кой ни преследва?
04:15Демир Байбарс.
04:16Дай ми телефона.
04:17Джихан, Демир Байбарс.
04:19Алия, къде сте?
04:21Не знам.
04:21Стигнах до едно място, но тръгнахме оттам.
04:23Няма нищо около нас.
04:24Бягаме.
04:25Демир ни преследва.
04:26Изобщо не знам къде сме.
04:28Не знам.
04:31Добре, инсталирах приложение за проследяване на телефона на Джихан.
04:35Какво?
04:36Слушай, инсталирах приложение.
04:38Спокойно, ще ви намеря.
04:39Ще ви намеря, чули ме?
04:42Качвай се, аз ще карам.
04:43Какво става?
04:46Синко, служи го в джоба си.
04:47Прибри го там, Денис.
04:50Не го вади от джоба си, чули?
04:52Миличак, няма да го вадиш.
04:54Чуваш ли?
05:02Вижти, вижти.
05:03Какви маневри само.
05:06Пак ще те хвана.
05:09Не бягай!
05:12Синко, моля те седни.
05:13Хайде, миличак, всичко ще е наред.
05:15Денис, седни, синко, хайде.
05:17Мамо, той е зад нас.
05:20Не се страхувай.
05:21Всичко ще е наред.
05:22Нищо няма да ни направи.
05:23Наблизо са.
05:38Продължавай по-бързо.
05:40Хайде.
05:40Миличак, дръж се здраво.
05:59Хайде, ела, синко.
06:01Бързо.
06:01Излез.
06:02Хайде, бързо, бързо.
06:03Ела.
06:04Бягай.
06:06Хайде, бягай.
06:08Бягай.
06:08Аз ще дойда, чули?
06:09Не спирай да тичаш.
06:11Ела тук.
06:12Ела тук.
06:13Ще те настигна, синко.
06:14Ще те настигна.
06:15Бягай.
06:15Ела тук.
06:16Бягай.
06:22Бягай, Денис.
06:30Не, и детето ми.
06:32Ти си била, дива кубилка.
06:43Що?
06:58Адам.
07:02Ела тук.
07:10Пусни ме.
07:11Ела тук.
07:12Молете.
07:13Качвай се.
07:15Пусни ме.
07:18Влизай.
07:20Не мърдай.
07:21Не мърдай.
07:32Мърдай.
07:33Абонирайте се!
08:03Абонирайте се!
08:33Моля те, спаси мама Чичо Чихан!
08:37Добре, иди при Чичо си Кая. Той ще те заведе от дома. Аз ще доведа мама, чули?
08:44Обещаваш ли?
08:45Обещавам, синко, обещавам.
08:47Паша, уплаши ли се? Добре ли се? Чичо е тук? Чичо е тук, Паша!
08:54Кажей, къде ме водиш?
09:22Нали искаше да се отървеш от семейства обора? Ейто, помагам ти.
09:28Вместо да ми благодариш, ти буйстваш. Трябва да ми благодариш!
09:52От дяволите!
10:02От дяволите!
10:16Искаш да се играем ли? Ела ми ей! Ела!
10:30По-бавно, намали!
10:32Хайде, Ела, тук!
10:37Хайде, господин Чихан, Ела! Ела, да видиш къде ще те заведа!
10:41Молете, намали, молете!
10:44Не го прави! Стига, молете!
10:46Искаш ли да играем? Хайде да си поиграем!
10:53Играта едва сега започва! Хайде, Ела!
10:56Какво? Какво правиш?
10:57Хайде да видим! Ела!
10:59Какво правиш?
11:01Намали!
11:02Къде отиваш?
11:10Намали, Демир! Какво правиш?
11:11Намали, молете!
11:15Намали!
11:16Престани!
11:24Хайде, слизай!
11:25Къде сме?
11:26Слизай!
11:33Хайде!
11:34Добре, добре!
11:38Да вървим!
11:41Не! Пусни ме!
11:45Казах ти да вървиш!
11:46Иначе ще стрелям!
11:47Върви!
11:49Демир!
11:54Демир!
12:01Демир!
12:02Демир!
12:02Къде е синът ми?
12:17Добре, не се тревожи!
12:19Свали пистолета!
12:19Ти го свали!
12:20Свали пистолета!
12:21Ти го свали!
12:21Свали го!
12:22Ти го свали!
12:24Или...
12:24ще я застрелям!
12:27Свали го!
12:28Хайде!
12:31Пусни го на земята!
12:35Ритни го към мен!
12:40Казах, че ще се видим, Джихан!
12:43Казахме си!
12:44Добре дошъл!
12:44Добре заварил!
12:46Пусни жената!
12:47Така ли?
12:48Това ли искаш?
12:50Добре, тогава!
12:51Ще ми дадеш наследника на Боран!
12:54И аз ще пусна жената!
12:55Не смей!
12:55Да не си посмял!
12:58Играем си, пиленце!
13:00Не се вълнувай!
13:00Копеле!
13:01Не се вълнувай!
13:02Твоят син е наследник!
13:04Сина ти е скъпоценен!
13:05Трябва да получа нещо ценно, за да ви боли!
13:09Нали?
13:10Моля, те не го прави!
13:11Иначе коя си ти!
13:13Ако те застрелям тук, те дори ще се зарадват!
13:16Ще им направя услуга, нали така, Джихан?
13:18А?
13:20Демир!
13:21Свали пистолета!
13:23Върви си и ще го сваля!
13:24Ако не беше дошъл, нямаше да го насоча срещу нея!
13:27Ти тръгна след мен!
13:29Пак!
13:31Ти си виновен, Джихан!
13:33Всъщност исках да взема детето, но извадих късмет с снахата!
13:38Мръсник!
13:39Каква снаха само!
13:42Не се дава лесно!
13:44Много е дива!
13:46Истинска кобилка!
13:49Не се приближавай!
13:51Не дей!
13:52Демир!
13:54Мери си приказките и свали пистолета!
13:56Пусния!
13:57Това е между нас!
13:58Объркал си се!
14:01Това е между мен, теб и Боран!
14:03Боран е мъртъв!
14:04Боран е мъртъв!
14:05Какво искаш от моят съпрок?
14:06Не съм го убил аз!
14:08Не съм го убил!
14:12Не бях аз!
14:14Казах ти, красавице!
14:16Ще дойде ден в който ще искаш да съм го убил аз, за да се отърва от тази умраза!
14:22Но защо тази умраза не свършва?
14:25А?
14:27Не си ли казал?
14:30Не ти ли разказа?
14:31Какво, какво, какво?
14:33Чичо ти започна всичко!
14:35Нали така?
14:37Ако той не беше убил баща ми, сега всичко щеше да е различно!
14:42Аз трябваше да спра кръвопролитието!
14:44Ако не бях аз, то нямаше да спре!
14:46И какво щеше да стане?
14:48Ти щеше да убиеш Боран, а ние щехме да убием теб, Демир!
14:51По-добре да бях умрял!
14:53По-добре да бях умрял!
14:56Сега съм по-зля от мъртвец, Джихан!
15:00Хайде, кажи!
15:01Какво, какво да ми кажа?
15:03Разкажи!
15:04Какво?
15:04Кажи, какъв коварен човек си!
15:07Разказвай!
15:08След като Боран уби Чичо му главата на семейството стана баща му,
15:13Надим.
15:14С Надим сключихме сделка.
15:16Каква сделка?
15:17Споразумение за живота на Боран.
15:26Позволих им да пренасят оръжие през земите ни за цели пет години.
15:29Продължавай.
15:35Хайде.
15:36Хайде.
15:37Хайде.
15:38Какво още, какво?
15:39Хайде или ще й пръсна мозъка.
15:41Трябва да се ожедне за дъщерята на Сюлеман Байбарс, Шейда, която почина.
15:50Да.
15:53Чули?
15:55Боран уби баща и я този получи Шейда за награда.
15:59Направи го, за да спра кръвопролитието.
16:02Шейда беше моята любима.
16:04Бяхме влюбени един в друг.
16:05Но ти ми я отне.
16:09Направи я своя жена.
16:11Демир кълна се в бок, не знаех.
16:14Лъжеш.
16:14Не знаех.
16:15Нарочно ми отне Шейда.
16:18Успокой се.
16:19Ще ви покажа какво значи да загубиш любим човек.
16:22Ще ви покажа.
16:24Свали оръжието, Демир.
16:26Алиян няма вина.
16:27Шейда също нямаше вина.
16:30Но ти я уби.
16:33Как така я уби?
16:34Не съм го направил.
16:37Не съм.
16:42Не исках да става така.
16:45Исках да спра кръвопролитието, Демир.
16:48Разбери.
16:51Една година след сватбата ни.
16:56Тя се самоуби.
17:00Щяхме да се оженим.
17:04Построих този дом за нея.
17:10Подредих всичките и любими вещи.
17:14Щяхме да живеем тук.
17:16Щяхме да имаме деца.
17:26Тя беше моят живот.
17:28Но ти и Буран, ми я отнехте.
17:37Не, моля те не дей.
17:38Стреляй.
17:39Стреляй.
17:40Не го прави.
17:41Стреляй.
17:42Не, не дей.
17:43Стреляй.
17:45Стреляй.
17:46Стреляй.
17:47Не дей, молете, не дей. Не го прави, молете, не дей.
17:51Ще имаш по-лоши животи от моя.
17:54Уран ще се обърне в гроба си.
17:58Не!
17:58Стреляй!
17:59Не дей!
17:59Стреляй!
18:00Молете, не дей.
18:01Стреляй!
18:02Остави го.
18:03Стреляй.
18:05Стреляй.
18:07Иначе няма да спра.
18:09Да знаеш.
18:10Стреляй!
18:11Молете, не го прави.
18:16Хайде да тръгваме, молете.
18:19Стреляй.
18:21Стреляй!
18:22Стреляй!
18:24Стреляй!
18:26Няма да спра.
18:41Хайде!
18:44Защо не натисна спусъка?
18:48Трябваше да го натиснеш.
18:51Да стреляш.
18:53Господи.
18:55Господи Боже.
18:57Трябваше да го прави.
19:27Слушам те.
19:36Взеха ли я?
19:37Идваме си.
19:38Добре.
19:39Добре, батко.
19:43Взела снахата.
19:44Идват насъм.
19:53Как ви намери?
19:54Иззек.
19:55каза, че е намерил начин,
19:58че е говорил с човек,
19:59който ще ни прекара нелегално през границата.
20:02А после ни хвърли в ръцете на Демир Байбарс.
20:08Негодник.
20:09Как се е добра до колата на Наре?
20:19Промъкна се в стаята и взех ключовете.
20:21Не ме разбира и погрешно, но не може да си толкова наивна.
20:28Да повярваш, че ще ви прекарат през границата.
20:30Какво ще ще да стане, ако не ви бях намерил през телефона на Джихан?
20:34Да ни беше пуснал да заминем.
20:37Животът на сина ми е в опасност.
20:38Трябваше ли да чакам, за да разбера, че сме мишени?
20:41Защо не ми каза?
20:42Защо си замълча, Джихан?
20:44Защото и аз имам минало, което искам да забравя Алия.
20:48Разбираш ли?
20:50Исках да спрък кръвопролитията, но се провалих.
20:57Шейда умря.
20:59Буран умря.
21:05А гневът на Демир не свършва.
21:08Не свършвай, ти го видя с очите си.
21:14Тук са, дойдоха си.
21:31Братко, добре дошъл.
21:33Благодаря.
21:34Джихан, да остава в миналото.
21:38Благодаря.
21:44Слава на Бога.
21:56Како и Мюо?
21:57Джихан, майка ти си дойде.
22:00Тичай!
22:05Миличек.
22:08Синко.
22:08Батко, добре ли си?
22:14Добре съм.
22:21Мамо, добре ли си?
22:23Лашият човек не ти стори нищо, нали?
22:26Не, миличек.
22:27Много съм добре.
22:28И ти си добре, нали?
22:30Слава Богу.
22:32Слава Богу, скъпи.
22:33Йомио.
22:40Да, госпожо.
22:42Джихан е гладен.
22:43Заведи го горе да седне на масата.
22:46И вие, лате.
22:47И ние ще дойдем.
22:49Хайде, върви.
22:49Идваме след малко.
22:52Върви следе, Йомио.
22:53И аз ще дойде.
22:54Става ли?
22:54Щом си решила да бягаш,
23:08значи паспортът ти е от теб.
23:11Няма да те задържаме,
23:12за да не си изпуснеш полета.
23:17Не тръгвам никъде без сина си.
23:19Не можеш да останеш тук.
23:21Добре.
23:21Дори и да не ме искате в имението.
23:26Няма да напузна тези зими,
23:27докато синът ми е тук.
23:29Преви каквото искаш.
23:31Но не можеш да останеш повече тук.
23:33Мамо, тя няма къде да отиде.
23:35Опасно е.
23:36Едва я спасих от Димир.
23:38Да беше помислила преди да отвлече в ночето ми, Джихан.
23:41Не си научи Рока първия път.
23:43Втори път няма да ѝ простя.
23:45Ако остане тук,
23:47ще питат отново да отвлече в нока ми.
23:49Няма да го позволя.
23:49Добре, мамо. Тя си взе урока.
23:51Джихан, няма да повтарям.
23:56А ако тази жена остане тук,
23:58пак ще опита да отвлече внука ми.
24:01Освен това,
24:02е вдовица.
24:03Не може да живее сред мъже.
24:05Трябва да си върви.
24:07Не мога.
24:09Майко,
24:09позволи и да остане тук.
24:13Само при едно условие.
24:18Тя ще се омъжи.
24:31Какво?
24:32Ще се омъжи за теб, Джихан.
24:46Само ако се омъжиш за Джихан,
24:48ще ти позволя да останеш в тази къща.
24:50На какво се смееш?
25:03Смешно е.
25:05Не е ли смешно?
25:06Ти си смешната.
25:08Все още си мислиш,
25:09че си в страната,
25:09от която идваш.
25:11Дори не осъзнаваш,
25:12че си в земите на Албора.
25:15Осъзнай се вече.
25:17Ако искаш да бъдеш част от семейството,
25:19ще се омъжиш за Джихан
25:21или няма да видиш детето си повече?
25:23Мислите, че като ме заплашвата със сина ми,
25:25ще се омъжа, така ли?
25:31Вие не чувате ли какво говоря?
25:34Защо не казвате нищо за тези небивалици?
25:37Кажи нещо, Джихан.
25:40Какво очакваш да ти кажат?
25:42Не се омъжви, взими детето и си вървили?
25:46Боже мой, що за лудост?
25:48Главата ми се замаял целият този абсурд.
25:51Думи не ми останаха вече.
25:53Толкова съм шокирана,
25:54че думичка не мога да кажа.
25:56Едва вчера погребахме Боран.
25:59А аз все още съм в траур дори.
26:03Първо ме подозирахте в убийство,
26:05а сега ми предлагате брак.
26:06Какво пропуснах?
26:08Такива са нашите обичаи.
26:10Или оставаш, или си тръгаш.
26:12Господи, дай ми търпение.
26:14Госпожо Садъкат, в коя епоха живеете?
26:18Съществуват ли още такива неща?
26:21Има ли още такъв свят?
26:23Няма.
26:25Иначе отдавна щях да съм те застреляла в челото.
26:29По нези времена, който не облече Болчинска Рокля,
26:31го обличаха в саван.
26:33Бъди благодарна, че живееш друго време.
26:36Пускам те да си вървиш.
26:38Свободна си.
26:38Никъде не тръгвам без сина си.
26:42Денис няма да остане тук.
26:43Животът му е в опасност.
26:45Той е мишена на злодеи.
26:46Какво говорите?
26:48Идването ми тук беше огромна грешка.
26:51И няма да простя на Буран,
26:53че поиска това от мен.
26:54Млък, що за неуважение?
26:57Как смеш да говориш лошо за покойник?
27:00Говорете каквото искате,
27:02но няма да приема тесноградието ви.
27:04Няма да склоня глава пред вас.
27:06Вземам си детето и си тръгвам.
27:08Събери си багажа, защото тръгваш сама.
27:13Мамо, чуваш ли се какво говориш?
27:15Добре, добре.
27:16Мамо, успокойте се, ще поговорим.
27:19Да поговорим горе.
27:22Хайде.
27:26Алия и Дениса били предадени отиззед.
27:30Кажи на момчетата.
27:32Да го намерят.
27:38Наре.
27:44Как са излезли от имението?
27:47Не знам.
27:48Не забелязали, че ги няма?
27:50Не, бях в стаята си.
27:52В твоята стая?
27:53Да.
27:55Ключовете от колата ти също бяха там.
27:57Как са ги взели?
27:59Откъде да знам?
28:00Ти си го направила.
28:06Нищо не съм направила.
28:07Не ме лъжи, наре.
28:09Ти си била.
28:10Прокляй ти да сте всички.
28:34Мамо, какво се питваш да направиш?
28:43Да постъпя правилно.
28:45Не трябваше ли първо да ми кажеш?
28:47И да бях.
28:48Какво ще ще да стане?
28:49Майко, как би могла да помислиш, че ще приема такова нещо?
28:53Аз не съм във възторг, но нямаше друг начин.
28:56Веднъж направих тази грешка.
28:58Няма да я повторя.
28:59Няма да я направиш.
29:01Тя е принудена да си тръгне.
29:02Принудена да си тръгне?
29:05Мислиш, че Алия ще остави детето си ли?
29:07Ще си тръгне.
29:08Няма друг избор.
29:10Да не мислиш, че ще са омъжи за теб.
29:12Няма да го направи.
29:13Няма да се женя за Алия.
29:14Изби си го от главата.
29:15И аз не го искам.
29:16Единственото, който искам, е да си тръгне от тук.
29:20Върви.
29:23Какво става?
29:26Ще видиш какво става.
29:27Ето.
29:29Какво е това?
29:30Какво става тук?
29:34Явно госпожа Наре не е знаела за камерата.
29:49Наре, да не си дете.
29:51А?
29:51Ако малкият джихан беше попаднал в ръцете на Демир,
29:56какво ще ще да стане?
29:57Анаре.
29:59Ако, не дай Боже, се беше случило нещо с него,
30:01как ще ще да живееш това?
30:04Айде, кажи ми.
30:06Откъде да знам, че онзи адвокат ще поступи така, братко?
30:10Ако си беше отишла, ти ще ще да бъдеш спасен.
30:13Нямаше да се налага да се жениш.
30:14Как ще преживееш отново същия ад?
30:20Достатъчно.
30:22Лъжа ли е?
30:23Ами ти?
30:25Ако се беше случило с теб?
30:27Ако ти беше принуден да се ожениш залия?
30:30Какво ще ще да стане с Зерин?
30:32Мислял ли си за това?
30:33Имаш късмет, че си по-малкия.
30:35Но не се радви много.
30:37Няма да ти се размине.
30:38Нареза мълчи.
30:39Днес или утре мама ще ти намери някоя.
30:41Знаеш го, нали?
30:43Само ще сънуваш садбата си с Зерин.
30:45Мъкни.
30:45Мъкни вече.
30:47Защо?
30:48Истината боли, нали?
30:51Но когато дойде този момент,
30:52не траси помощ от мен, разбра ли?
30:54Няма да ти помогна.
30:56Не се изливай на щастието върху мен.
30:58Аз не съм като теб и няма да бъда.
31:03Ще видим, Кая.
31:10Ще видим.
31:12Нареза стига вече.
31:13Стига си се оправдавала.
31:16Единственото, който правиш,
31:17е да прикриваш грешките си.
31:19А ти гордееш ли се със себе си?
31:21Добре.
31:23Гордей се, че са си във всичките си деца.
31:33Наре, скапа.
31:51Стига.
31:52Прокляти, прокляти да сте, прокляти да сте всички.
32:21Наре, скапа.
32:51Госпожо Садъката, господин Жихан, госпожа Али Езле, потруши цялата стая.
33:02Ти стой тук, майко.
33:21Младоженица дойде. Добре дошъл.
33:40Носиш ли пръстена? Ако не е скамък, няма да го приема.
33:45После ще ти танцувам. Коя е любимата ти песен?
33:48Тялото на Боран още не е изстинал. Срам. Позор.
33:55Какво да кажа? Какво? Какъв брат си ти?
33:59Стига.
34:00Дума не каза на майка си.
34:03Добре, че тя е старомодна, говори за традиции, обечай, но може ли да си толкова тесногрът?
34:08Защо не се изправи срещу нея?
34:12Първо отнемаш годеницата на Демир и я правиш своя жена,
34:15а сега претендираш за съпругата на брат си ли?
34:20Свърши ли?
34:21Шейдана ли? Момичето се е самоубило. Какво очакваш от мен? Да скоча през прозорица ли?
34:26Няма да се оженя за теб.
34:33Нямах представа, че майка ми е намислила подобно нещо.
34:36Веднъж направих тази грешка, но няма да я повторя.
34:39Добре. Моля те, иди да и го кажеш.
34:42Казах и го.
34:44Чудесно. Много добре.
34:46Значи всичко е наред.
34:48Молете да забравим за всичко.
34:49Ще си тръгна с детето, възможно най-скоро.
34:52Джихан не може да си тръгне.
34:55Той не е Джихан.
34:57И няма да бъде.
34:59Денис не е като вас и няма да прилича по нищо на вас.
35:03Ще се погрижа за това.
35:05Защото мразят теб, както и цялото ви семейство.
35:08Семейство.
35:09Сякаш ние много те обичаме.
35:11Тогава ме оставете да си тръгна.
35:13Много бързо забрави какво се случи.
35:16А?
35:16Джихан.
35:18Все още е целта на Демир.
35:20Не го забравяй.
35:21За това трябва да заминем за Канада.
35:24Мислиш, че там няма да ви намери ли?
35:25Няма ли друга страна?
35:27Ще отидем другаде.
35:29Кълна се, че ще се погрижа да не ни намери.
35:31Като Боран ли?
35:36Като Боран ли, кажи.
35:38А?
35:39Не, Дей.
35:40Като Боран ли?
35:42Ти пренесе тялото му.
35:49Направих тази грешка веднъж.
35:51Няма да я повтори отново.
35:53А какво да правя аз?
35:54Не мога да се омъжа за теб.
36:00Не мога да остана тук.
36:01Какво да правя?
36:13Върни се в Канада.
36:17Наистина ли това е решението?
36:19Да се върна в Канада.
36:22Аз съм майка.
36:24Как може да си толкова безсърдечен?
36:31Аз съм майка.
36:32Няма да отида никъде без сина си.
36:35Ако наистина мислиш за него,
36:37трябва да си тръгнеш.
36:41Той е невръсно дете.
36:45Денис е малко момче.
36:46Нуждае се от мен.
36:48Това дете е моят живот.
36:50Той е моето всичко.
36:51Причината да живея, да дишам.
36:53Ти нямаш дете.
36:54Не разбираш за това си толкова жесток.
36:58Алия, джиханне, колкото твое, толкова и мое дете.
37:02Той е мой син.
37:09Денис е мой син.
37:10Излез, моля те.
37:16Моля те, върви си.
37:17Ще изпратя Юмю да почисти тук.
37:37Ще донеса и мехлем за раните ти.
37:40Как ет я?
38:03Как ли?
38:08Полудяла е.
38:10Патрушила е всичко.
38:16А ти как си, батко?
38:18Както винаги предполагам.
38:28Вместо да бъда щастлив,
38:30трябва да бъда силен.
38:36Какво ще стана, Ессалия?
38:51Ще си тръгне.
38:54Няма друг избор.
38:55Денис?
39:25Мамо, някой изстреля.
39:34Бум, бум, бум.
39:35Синко, всичко е наред. Спокойно.
39:36Какво става?
39:37Не знам.
39:38Заведи го в стаята.
39:40Стой там, синко. Чуваш ли?
39:43Пуснете го. Нека да влезе.
39:45Джихан, какво става?
39:47Върви в стаята си.
39:49Чух, изстрели. Какво става?
39:51Не те засяга. Върви си в стаята.
39:54Оставете ме.
39:55Пусни ме.
39:56Пусни.
39:58Дойдок да взема Наре. Повикайте я.
40:00Наре!
40:02Наре!
40:03Наре, Дойдок, тук съм.
40:05Не викай толкова рано.
40:06Надуми главата.
40:08Наре!
40:09Наре, аз съм тук.
40:11Оскан, върви си да не се едосам.
40:14Няма да си тръгна.
40:16Тя ме повика.
40:18Наре!
40:18Наре, не си тръгвай.
40:35Наре, не си тр proхи.
40:50Наре, да.
40:50Наре, не си тръгвай.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended