- 3 months ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!
Category
📺
TVTranscript
00:00ИСКУПЛЕНИЕ
00:30Да, господин.
01:00Внимателни.
01:00Имате предвид Арзу, нали?
01:03Не, не.
01:04Говоря за Джан Су.
01:06Арзу не ме интересува.
01:09Трябва да защитим детето.
01:11Разбрах.
01:12Слушай, имам още една задача.
01:15Алб Хаканугло.
01:17Виж какво ще намериш.
01:18Трябва ми информация.
01:20Веднага се заемам, господин Сарб.
01:23Добър вечер, колеги.
01:25Добър вечер.
01:26Аз излизам вие.
01:29Оставате ли, господин Сарб?
01:31Ще поработя още малко и тръгвам.
01:33Разбира се, ляка работа.
01:35Благодаря.
01:41Емре отказа работата.
01:43Коя е работа?
01:45Предложих му да се присъедини към екипа,
01:48но той отказа.
01:51Каза, че не иска такъв живот.
01:54Мечтаял да създаде семейство,
01:56и да се радва на спокойствие.
02:04Може ли един въпрос?
02:08Извинете ме.
02:10Не се извинявай.
02:15Ти защо избра тази работа?
02:18Не знам.
02:20Сигурно ме привлече силата.
02:22Исках да бъда силна жена.
02:25Сега силна ли си?
02:27В момента не.
02:31Емре ми каза,
02:34че се страхувам от близост.
02:36Твърди, че съм ужасен.
02:39Аз знам причината за мен.
02:41А ти знаеш ли своята?
02:44Имаш ли отговор?
02:46Аз не се страхувам
02:48да бъда близо до него.
02:51От каквото е страх?
02:53Кажи ми.
02:56Страх ме е, че ако той се държи лошо,
02:59аз ще му навредя.
03:01Как е възможно това?
03:06Той е два метра мъж,
03:07няма да го нараниш.
03:10Татко.
03:14Често крещеше на мама.
03:17Още чувам виковете му.
03:21Тичах към стаята си.
03:24Взимах възглавниците
03:26и ги притисках към ушите си,
03:28за да не чувам.
03:28но пак го чувах.
03:31Абонирайте се.
03:58Миличка.
04:04Суде.
04:07Хайде, лигни си горе.
04:09Тук ми е добре.
04:11Не може така.
04:14Искам да спя при теб, мама.
04:17Добре.
04:18Хайде.
04:19Хайде да си лягаме.
04:21Внимателно.
04:35Отвори очички.
04:36Ще се блъснем някъде.
04:38Аз вече спя.
04:40Стъпало.
04:41Бях на десет.
04:48На десет.
04:53Един дан излязох от стаята си.
04:57Отидох в кухнята.
04:59Грабнах една
05:00чугунена тава от печката.
05:02Ударих татко
05:04с цялата си сила по главата.
05:13Сега се чудя как...
05:16Как изобщо съм успяла да я вдигна.
05:23Норсел,
05:24не си длъжна да споделяш.
05:26После закараха
05:32татко в болницата.
05:37Мама не каза на никого,
05:38че
05:39аз съм го ударила.
05:44Дори татко не знаеше.
05:46След болницата той се промени.
05:51Забравяше често.
05:53Не помнеше дори
05:54инцидента.
05:56Представяте ли си?
05:59Забравяше да яде.
06:02Забравяше да ходи на работа.
06:05Излизаше сутрин и...
06:08Седеше в парк.
06:10По цял ден.
06:14Лошка смет, наистина.
06:17А какво работеше?
06:19Имаше магазинче.
06:21Брат ми го наследи,
06:23когато се върна от казармата.
06:26Връщах се от училище и...
06:30Виждах как...
06:32Татко седи пред магазина и...
06:35Мълчи.
06:37Гледаше ме.
06:38Но ме гледаше с омраза.
06:41Аз бърших сълзите и...
06:43тичах към му вкъщи.
06:45Също и мама.
06:49И тя ме гледаше с омраза.
06:51Лоша работа.
06:55Съжалявам.
06:55Намразих, мама.
06:59Мислих, че ако тя...
07:01се беше защитила...
07:03нямаше да се стигне до тук.
07:06И така реши да станеш полицайка.
07:09Успяла си.
07:11След това си дошла в нашия екип.
07:14Казах ти, че трябва да оставиш Емре...
07:16заради работата...
07:19и ти го направи на минутата.
07:22Въпреки, че го харесваше.
07:25Постъпих правилно.
07:28И той не избра мен.
07:30В нормални условия...
07:33би се е съгласил.
07:36Можеше...
07:37да намери начин да сътрудничи.
07:40Но той не пожела.
07:42Той има право на подобни мотиви.
07:44но не го съди строго.
07:48Не очаквал да го зарежеш така, неочаквано.
07:53Така е.
07:55Всяко зло за добро.
07:57Никой не е незаменим.
08:01Аз тръгвам.
08:05Ако не се чувстваш добре,
08:07поискай да те сменят.
08:09Прибери се да поспиш.
08:11Не, не. Добре съм. Ще се оправя.
08:13Сигурна ли си?
08:14Да.
08:16Разговорът ми се отрази и добре.
08:19Да.
08:20Аз съм добър слушател.
08:25Довиждане.
08:26Ако сега дойда и те прегърна,
08:43ако кажа, че съм дошъл,
08:45помоля за чаша вода,
08:47ти ще се усмихнеш,
08:49ще облегнеш глава на рамото ми
08:51и ще усетя, че целият свят е мой.
08:58А после ще разбереш, че момичето не ти е дъщеря
09:02и ще потънеш в хаоса отново.
09:05и аз пак ще се боря за душата ти.
09:08Ще се боря с тъмнината.
09:11Ще ти кажа,
09:13не търси.
09:16Дъщеря ти е тук.
09:18Но не проваля и живота ѝ.
09:23Тя вече има друго семейство.
09:25Как да ти го кажа?
09:27Нямам отговор.
09:29Ами и после?
09:29После няма нищо.
09:32Толкова наранен човек не може да обича.
09:35Няма начин да обича.
09:37И пръстенът не може да скрие истините заенеб.
09:41Прекарахме толкова години заедно.
09:43Може би трябва да замълча.
09:45Да те пощадя.
09:48Ами ако избягам,
09:52ако те оставя да бъдеш тъслива в тази лъжа,
09:56а ако остана
09:57и те сблъскам с истината,
10:01няма ли да те пратя в дълбините на ада?
10:04Бурята приближава.
10:07Усещам го.
10:09Няма как да я отклоня от теб.
10:18Ако не ми обясниш лъжата с ДНК-теста,
10:27ще отида право при прокурора.
10:31Може ли да бъдете по-конкретен?
10:34Онзи измамник Сабрия Алмас, както и ти.
10:37Вероятно сте подкупили лекари.
10:40Може ли да знам как стигнахте до тази идея?
10:42Според ДНК-теста суде.
10:45Не е моя дъщеря.
10:48Да, това е възможно,
10:49но за нас е важна нейната майка,
10:53госпожа Зейнеп.
10:54Не знам дали сме виновни за несполучливия ви брак.
11:01Ако намекваш, че Зейнеп ми е изневерила,
11:04ще ти щупя врата.
11:06Аз не намеквам нищо.
11:08Просто вярвам на науката.
11:10Вие сте лекар. Знаете, че тестовете са сигурни.
11:17Вие, защо се вълнувате?
11:23Опасявате се, че няма да получите достъп до парите на суде.
11:27Вероятно за това.
11:29Сприз глупостите.
11:31Това е абсурдно.
11:33Не ми трябват парите на клиентът.
11:35Ти интересуваме само дъщеря ми.
11:37Не мога да коментирам тази тема.
11:41Това е между вас и бившата ви съпруга.
11:44Ако питате мен, по-добре е да не отваряте старите рани.
11:48И двамата имате нови връзки.
11:50Вие сте женен.
11:52Нали е така?
11:54Доколкото знам, очаквате и дете.
11:57Зейнеп не би ми изневерила.
11:59Не очаквайте да повярвам.
12:03Няма да ме убедите в лъжата.
12:06Много скоро ще разкрия истината и ще накажа всички ви.
12:11До един.
12:12Ясно, докторът няма да се откаже.
12:29Много съжалявам госпожо Зейнеп, но ще накърним репутацията ви.
12:35Няма друг начин.
12:36Алло, здраве, шефкет. Аз съм Алп.
12:50Имам един въпрос.
12:53Имаме ли книги написани от Събри и Алмаз преди 8 години?
12:57Ще провериш ли?
12:59Лисицата от пропаста.
13:04Така ли?
13:05Това е заглавието.
13:07Кога е издадена?
13:10Февруари 2011-та. Чудесно.
13:14Имам една молба.
13:16Изпрати ми 7-8 книги от този период.
13:20Благодаря.
13:22Дочуване.
13:23Как си, Бахри?
13:32Всичко е наред.
13:34Имам работа за теб.
13:36Ще дойдеш ли?
13:37Не мога да ти кажа.
13:41Не е за телефон.
13:45В офиса съм.
13:47Чакам те.
13:47На моя скъп приятел Алп.
14:07Благодаря ти за съвместните начинания.
14:10Събри и Алмаз.
14:13Единствено на моя.
14:38Единствено на жената си изумрудени очи.
14:59Изумрудени.
15:00Изумрудени очи.
15:06Не разбирам от комплимент.
15:09Какво да правя?
15:17Няма да намериш по-добър фалшификатор от Хадир.
15:22Работата му затруднява дори графолозите.
15:25Докторът едва ли ще търси графолог.
15:27И аз се съмнявам, но нека да сме сигурни.
15:34Готово ли посвещението?
15:36Да видя.
15:37А ето.
15:38Вижте дали има разлика.
15:46Какво още кажеш?
15:48Добре.
15:49Върши работа.
15:50Чудесно.
15:52Време е за книгата.
15:54Освещението е красиво.
16:00Аз го написах.
16:01Ти се оказа поет.
16:04Не съм го очаквал, господин адвокат.
16:08Аз съм поет, но в литературата няма пари.
16:12заработвам джобни.
16:18Да, разбрах.
16:22Госпожо Зейнет.
16:23Казаха, че госпожа Мюневер е отвън.
16:27Така ли?
16:28Нека да я пуснат да заповяда.
16:30Разбира се.
16:31Да, госпожата я очаква.
16:33Лека работа, шефе.
16:53И на теб, Емре.
16:54Благодаря.
16:56Комисар.
16:57Какво искаш, Фулия?
17:04Отказал си предложението на господин Синан.
17:07Така е.
17:08И защо?
17:09Да кажем, че си имам причини.
17:14Знам,
17:16че те нараних, Емре.
17:18Но господин Синан
17:20поиска да те оставя.
17:22Сега иска да се съберем, така ли?
17:28Той ли ще определи кога
17:29ще се оженим
17:31и кога ще имаме деца?
17:33Не си справедлив.
17:35Да.
17:36Права си.
17:38Несправедливо е да решаваш
17:40съдбата си сам.
17:43Греш е, като поставям
17:44семейството на първо място.
17:48Греш е, че отказвам повишение
17:50в името на спокойствието
17:52с любимата жена.
17:56А ти си права
17:57да ме зарежеш
17:59в името на кариерата.
18:02Така ли?
18:04Права си.
18:08Да.
18:10Не закъснявай за работа.
18:12Госпожо Айше, много сте мила.
18:31Приготвята наистина отлично кафе.
18:34Несравним вкус и аромат.
18:36Несравним.
18:38Благодаря, госпожо.
18:40Радвам се на гости
18:42и с добър вкус.
18:43Точно като вас.
18:46Много благодаря.
19:01Заповядай.
19:02Това са 60 хиляди.
19:07За какво?
19:08Да, дадох 40 за пръстена.
19:14Разбира се.
19:19Ти си купила пръстена, нали?
19:21Да, аз бях, да.
19:24Сина не, не поклатим.
19:26Той ме принуди да ти варна парите.
19:29Така че
19:30обади му се и
19:32кажи, че
19:33съм ти дала парите
19:34за да не ме обвинява повече.
19:39Добре, вземи парите
19:40с пестики за черни дни.
19:42Ще кажа, че съм ги получила.
19:44Бъди спокойна.
19:45Наистина.
19:46Вземи пръстена.
19:57Ще го върнеш.
19:59Парите са за теб.
20:02Ах, како, Мюневер,
20:04как можа?
20:05Ти да не си луда.
20:07Как можа да ми купиш пръстен
20:08с моите пари?
20:09И какво?
20:11Накрая пак аз пострадах.
20:13Синан ме обвинява за всичко.
20:16Той
20:16грабна пръстена и излезе
20:19и аз реших,
20:20че ще ти предложи брак.
20:23Така се зарадвах.
20:25Аз му се хвърлих на врата.
20:27Сигурно се вълнуваш.
20:29Нека аз да говоря.
20:30А той е дошъл да ми го върне.
20:34Точно тогава се появи
20:36и Ахмет.
20:37Изпокарахме се.
20:38Боже.
20:41Какъв срам,
20:41како, Мюневер,
20:42как можа?
20:44Ами,
20:44той те обича.
20:48Мисли само за теб.
20:50Да знаеш само как ревнува от доктора.
20:53Някой ден ще го заколи.
20:56Като са у жените,
20:58докторът вече няма да те закача.
21:01А сина има хубава работа.
21:04Докторът вече е минало.
21:06бащата на Суде не е Ахмет.
21:10Ах.
21:12Как така?
21:14От кого е детето?
21:15Не знам.
21:16Нямам представа.
21:18Какъв е този отговор?
21:20Според теста,
21:24Суде не е дъщеря на Ахмет.
21:26Първо реших, че Милтем има нещо общо.
21:28Направила го е, защото ревнува Ахмет.
21:31Отидох при нея,
21:32държах се нападателно,
21:34но тя дори не трепна.
21:35Каза, че да направим теста сто пъти.
21:38Резултатът ще бъде същият.
21:40Вече и аз се съмнявам.
21:44А ти си сигурна,
21:46че господина Ахмет е бащата на момичето,
21:49така ли?
21:50Разбира се,
21:51що за въпрос?
21:52И как да ти отговоря?
21:54Тестът на сигурно място ли е правен?
21:57Да, Ахмет го е поръчил в своята болница.
22:00Няма да го лъжат.
22:03Значи ни остава само едно обяснение.
22:07Да, и аз така мисля.
22:09Явно съм имала любовник,
22:10когато не помня.
22:14Не!
22:15Направи теста отново.
22:18Може би суде.
22:19Не е твоето дете.
22:22Стига глупости.
22:23Това е невъзможно.
22:25Аз вече направих тест.
22:26Той беше признат от съда.
22:28Адвокатите го включиха в делото.
22:30Сигурно е.
22:31Нали?
22:32За това ми дадоха попечителството.
22:35Това дете върви с няколко милиона.
22:39Така е.
22:41Ти си знаеш.
22:43Според мен,
22:44единият тест е фалшив.
22:47Моят си е истински.
22:50Ти си знаеш.
22:51Аз те съветвам
22:52да провериш пак.
22:54Е, аз ще тръгвам.
22:56че инструктурът
22:58ме чака в колата.
22:59Направих го личен шофьор.
23:03Е,
23:03значи,
23:04няма да вземеш парите.
23:06Така ли?
23:08А?
23:09Абсолютно.
23:10Но ще кажа,
23:11че съм ги взела.
23:13Е, тогава
23:14ти оставям пръстена.
23:16Не.
23:16значи,
23:18ще оставя парите.
23:20Виж,
23:21синан
23:21ще ме захвърли
23:22при роднините ми
23:23в Измит.
23:25Може,
23:25направо,
23:26да се сбогуваме,
23:28ако
23:28си взема пръстена.
23:30Синан
23:30не може без теб.
23:31Това са празни закани.
23:33Ами,
23:34като ти потребвам,
23:34ела да ме търсиш
23:36в най-мизерната къща
23:38в Измит.
23:39Ето там
23:40ще ме намериш.
23:53Зейнеп,
23:54служи си пръстена.
23:55Носила си го няколко дни,
23:58а сега си го свалила
23:59само заради мен.
24:02Не е вярно.
24:03махна го още.
24:06Онзи ден,
24:07повярвай ми.
24:12Но ме хвана.
24:14Да.
24:16Служи си пръстена.
24:19Избрах го с обич
24:20за теб.
24:22Заслужаваш
24:23и още по-хубав.
24:29Слагам го заради теб.
24:32Кажи му,
24:33да не го разбира.
24:34Погрешна.
24:36Сте му предам.
24:38Е, аз ще взема парите.
24:41Айде.
24:42да виждане, госпожа.
24:46Да виждане, госпожа.
24:51Госпожа,
24:51Мелтем.
25:01Щом вие сте тази,
25:03която обърква плановете ни,
25:05ще се наложи
25:06да поправите нещата.
25:08Ако съпругът ви продължи
25:09да опорства,
25:10първо вие ще пострадате.
25:12Не го ли разбрахте?
25:13Моля.
25:15И защо да пострадам аз?
25:17Какво общо имам?
25:19Госпожа Арзо има тежък характер.
25:21Ако стигнат до детето й,
25:23няма да имате добра съдба.
25:26А аз ще се постарая
25:27да научи,
25:29че вие сте дали идеята за теста.
25:32Идеята не беше моя.
25:34Ахмет не се вслушва в съветите ми.
25:36Вие сте много умна жена.
25:40Най-добре направете необходимото,
25:42за да избегнете ударите.
25:45Ще ви дължим услуга,
25:47разбира се.
25:49И какво искате от мен?
26:00Погрежете се,
26:01господин Ахмет,
26:02да намери книгата.
26:03Тя е на госпожа Зейнеп.
26:07Подписана е
26:08лично
26:10от господин Събри.
26:27Любопитно.
26:29Тя е спомен за
26:30романтичните им срещи.
26:33Запознали са се на едно
26:35литературно отчетене.
26:37Тя търсала друга книга,
26:39когато очите им
26:40се срещнали.
26:42Влюбили се от пръв поглед
26:44докторът,
26:45бил в командировка.
26:47След няколко
26:48страстни
26:49нощи,
26:51господин Събри
26:53се изпарил
26:54и повече
26:57не я е търсил.
26:59госпожа Зейнеп
27:01открила,
27:02че е бременна.
27:04Била сигурна,
27:05че бебето е от него.
27:07Първо помислила
27:08за аборт.
27:09Мислила,
27:10мислила,
27:13но и дожаляло
27:14за бебето.
27:15Оставям продължението
27:19на вас.
27:25Събри е разбрал
27:26за Елиф,
27:28почувствал
27:29бащински купнеж
27:30и е отвлякал
27:31от една бензиностанция.
27:33Всичко се връзва.
27:35Поздравления!
27:37Много благодаря.
27:42Лимитът е 15 000.
27:44Стига да пазите
27:46малката ни тайна.
27:48Вие ще се оттървете
27:49от съперницата,
27:51а аз ще се оттърва
27:52от въпросите
27:53на доктора.
28:00Внимавай на завоя!
28:02Внимателно!
28:03Господин Кадир,
28:04вижте,
28:05завих без проблем.
28:06Браво, браво!
28:08Внимавай!
28:09Леко!
28:10Полата не спира!
28:14Не!
28:14Внимавай!
28:16Замечая!
28:17Ударихме ли се?
28:18Добре ли сте?
28:19Да,
28:19аз съм добре.
28:21Е,
28:22как можах да се блъснах?
28:23Или Боже,
28:24какъв е този инструктор?
28:27Добре ли си,
28:28Мюнневер?
28:29Да,
28:29добре съм.
28:31Много се оплаши,
28:32господин Кадир.
28:32Не знам как стана така.
28:35Как се блъснахме?
28:36Обърка газ из пирачка.
28:38Е,
28:39аз
28:39внимателно разучих педалите,
28:42но
28:42не знам как стана наистина.
28:44Нищо в началото е нормално.
28:46Спокойно.
28:48Вече
28:49няма да ги забравиш.
28:51Радвай се,
28:51че удари кофа за буклук,
28:53а не
28:53жив човек.
28:56Направо,
28:57ще е припадна.
28:58Ще е припадна.
28:59Как можах да се блъсна?
29:01Менина,
29:02другата седалка,
29:03аз ще те закарам у дома.
29:04Пийни вода
29:05и се успокой.
29:07Урокът
29:07приключи,
29:08нали?
29:08Да.
29:09Аз ще тръгвам.
29:11А,
29:11не,
29:12господине,
29:12много съжалявам.
29:14Грешката не е ваша.
29:15Много ви благодаря.
29:17Съжалявам,
29:18че ви посрамих.
29:19Няма нищо,
29:20случва се,
29:20но
29:21внимавайте.
29:22Разбира се.
29:28И структурът също има вина.
29:31не може да те пуска в движението толкова рано.
29:36Мили Боже,
29:38качи се на другата седалка,
29:40аз ще те закарам.
29:42Хайде.
29:43Чакай малко.
29:45Един момент.
29:46Внимателно.
29:48Не бързаме.
29:48Спокойно.
29:49Благодаря.
29:50Ела.
29:51Всичко е наред, момчета.
29:53Потроших ли колата?
29:57После ще погледнем.
29:59Да нода нямат разкотени.
30:02Мили Боже.
30:03Мили Боже.
30:33Да се срещнем след час в дървената вила.
30:56Добре.
31:01Госпожо Ейше,
31:02Ще се поразходя.
31:04Не им давайте сладкиши.
31:06До вечера ще ядем риба.
31:08Да, Госпожо.
31:09Благодаря.
31:14Благодаря.
31:16Абонирайте се!
31:46Абонирайте се!
32:16Абонирайте се!
32:46Абонирайте се!
33:16Абонирайте се!
33:46Абонирайте се!
33:48Абонирайте се!
33:50Имаме различни разбирания.
33:57Но се привързах към теб, Зейнеп.
34:08Дойдох с пръстена, защото сестра ми искаше...
34:12Знам, знам, тя ми обясни.
34:17Върна ми парите.
34:20Тя ме помоли да задържа пръстена, и аз приех.
34:29Не исках да те обидя или да те наскърбя.
34:36Бях ядосан на Мюнневер.
34:40Върши само глупости.
34:44Не и се сърди.
34:46Важното е, че разкрихме истинските си чувства.
34:50Отдадох се на емоцията и съжаляване.
35:04Просто исках да си до мен.
35:16Понякога всеки има нужда от...
35:23Любим човек.
35:29Скъпи, лошо ми е. Ще ми дадеш ли дистанциалното?
35:37Скъпи, купи хляб и кисело мляко.
35:39Ще се извини, че съм съсипала ризата ти, а ти малко ще се ядосаш.
35:48Такива глупави разговори.
35:51От ежедневието.
35:52Не исках нещо голямо.
36:02Мечтаях за малкото да бъдем заедно.
36:06Но все една.
36:07Това е абсурдно.
36:16Няма как да се случи.
36:18Не знам.
36:28Може би ще се сърдиш, защото съм работил докъсно.
36:35Ще поискам да си легна късно, а ти ще се разсърдиш.
36:44Ще получа някое съобщение, ти ще се направиш на разсея.
36:48Но с Кришно ще го прочетеш.
36:52Ще се ядосваш на безпорядъка.
36:56Ще ме караш аз да ми я банята.
36:58Като ходим на гости, ще ми държиш сметка за всяка дума.
37:10Ще се чудиш, защо съм ти подарил тиган.
37:15А знаеш ли какво ще стане после?
37:22Ще настъпи тишина.
37:24Никой няма да говори.
37:30Никой няма да се интересува от другия.
37:33И двамата ще забравим за обещанията си.
37:36А не искам да гледам как любовта ни умира за инеп.
37:40Ти и сега гледаш същото.
37:44Имаш време и си ли да промениш нещата, но избираш да мълчиш.
37:49Ознавам хора, които са преживели цял живот заедно.
37:54И са се обичали наистина до укроп.
37:59Има толкова примери на хора, съхранили любовта си, синан.
38:04Знам такива.
38:08Ние сме здрави.
38:11Не сме много стари.
38:16Но не ни се получи.
38:19Децата са се прибрали от училище.
38:29Оставете книгите до библиотеката. Ето там.
38:56А докторът, защо не си е подредил книгите?
39:01Тези ги донесе от Чиле.
39:03Помня много добре.
39:05Останаха и още долу.
39:06Тези ги донесе от Чиле.
39:14Тези ги донесе от Чиле.
39:15Тези ги донесе от Чиле.
39:23Абонирайте се!
Recommended
42:47
|
Up next
1:03:37
40:25
41:54
41:46
39:26
41:49
39:13
39:38
40:15
41:59
40:25
39:59
43:04
41:47
58:26
39:40
39:51
58:47
57:17
42:28
42:21
58:05
38:39
39:24
Be the first to comment