- hace 6 semanas
Categoría
📺
TVTranscripción
02:00¡Soy yo!
02:04John Walden, inspector
02:13Danny Wilde, Brett Sinclair
02:34White invierte nueve y medio millones en una compañía petrolera
02:49Brett Sinclair compite por el gran premio
03:04Cortis y Moore en Dos Tipos Audaces
03:34El propio hogar
03:37Con Hannah Gordon y John Ronay
03:41Danny, escucha, por favor da vuelta y llévame a la estación, quiero volver a Londres
03:54No te voy a llevar de vuelta a la estación, no seas necio, te quedarás conmigo
03:57No me interesa tu gran sorpresa, nada justifica un viaje de estos
04:01¿Sabes cuál es tu problema? Te has ablandado, vivir en Londres te ha estancado, te has convertido en una feñique
04:06De acuerdo, quédate conmigo porque la sorpresa que te tengo va a hacer que se te salten los ojos
04:10Estar a punto de saltar con este camino
04:12Ya deja de protestar
04:24John, al feñique
04:25Ahora cierra los ojos y no los abras
04:29Cuidado con la cabeza al bajar
04:31Ahora sí, ya los puedes abrir
04:38¿Es eso?
04:52Sí, esta es
04:53¿Y qué es?
04:55¿Es mi pequeño pedazo de Inglaterra?
04:57¿Mi casa de campo inglesa?
04:59Es muy hermosa
05:00O sea que la compraste
05:02Bueno, la verdad es que la robé
05:03Veinte mil dólares
05:05Como un robo en despoblado
05:07Sí, ya veo
05:08Sube
05:10Te voy a llevar al rancho
05:11Te va a impresionar
05:13Voy a crear ganado
05:14Gallinas, chicas
05:16Tendré trigo
05:17Petróleo, peces, whisky, caballos y más chicas
05:21¿No es maravillosa?
05:43Necesita un poco de trabajo
05:44Le voy a reparar esa sección del techo
05:46Joey, dime, todo este medio acre es tuyo
05:49Sí, es mío
05:50Voy a pintar la casa
05:51El pajar necesita puertas nuevas
05:54Y hay unos cuantos tornillos que apretar
05:56Creo que todo
05:57¿Cómo?
05:58Dijo que tiene un gran potencial
06:00Sí, un extraordinario potencial
06:01No me creerías, pero nadie la ha habitado desde hace veinte años
06:04Tendré que repararla
06:06Más bien creo que debería...
06:08Ya arreglaste el pozo
06:09Ni siquiera lo he tocado, claro que no
06:11Esto voy a...
06:11Dale, ¿tienes una moneda?
06:13Sí, aquí
06:13¿Alguien yaseo en especial?
06:15Sí, pide por ambos
06:16Agua
06:20Agua, sí, qué inteligente
06:21Ven, pasa
06:23Te va a encantar
06:25Sin duda
06:25Vamos
06:26La parte de atrás es fascinante
06:29Tiene una auténtica...
06:30Cuidado con la cabeza, Tari
06:31Tiene una auténtica antigüedad
06:32Cuidado con la cabeza tú también
06:34Deberé repararla
06:37Este es el baño
06:39Más bien el vestíbulo
06:40Y esta, ven por favor
06:42Esta es la habitación que será la más hermosa
06:45¿Qué te parece, eh?
06:54Pasa
06:54Y admírala
06:56Ya no hacen casas así en estos tiempos
06:59Tendré que reparar eso también
07:02Mármol, ¿eh?
07:04Sí
07:04Ahora, en estos muros
07:06Tendré mis libros
07:07Solo libros
07:08Una alta fidelidad allá
07:09Un pequeño sillón aquí
07:11Junto al televisor
07:11Un diván por allá
07:12Y acá otro diván
07:13Un gran diván con muchos cojines
07:15Y además, ¿sabes lo que es esto?
07:17¿Qué es?
07:18Es el calor del hogar, presidente
07:19¿De verdad?
07:19Sí
07:19Lo voy a limpiar bien
07:21Y voy a poner un enorme sillón
07:22En el invierno, con el frío allá afuera
07:24Me voy a sentar cómodamente
07:25Con mi chica fiel acompañándome
07:27Creo que lo que te falta es un perro
07:28Ah, pues en ese caso compraré uno
07:30He decidido que aquí es donde debo vivir ahora
07:33Ah, debo enseñarte la planta alta
07:34Ven
07:35Aún hay más
07:36Vigas Encino
07:37Tengo vigas Encino en el baño
07:38Qué maravilla
07:39Estoy impaciente por conocerlas
07:42Sube
07:43Ve este trabajo
07:48La preciada artesanía británica
07:51En la actualidad ya no acostumbran a hacer esta clase de trabajos, príncipe
07:54No
07:54Cometen un delito
07:56Esta casa es propiedad privada
07:58¿Quiere usted un salvaje?
07:59¿Qué diablos hace aquí con esa hacha?
08:01Sabía que es madera importante
08:02Sí, es verdad
08:03¿Por qué se metieron?
08:04Es propiedad privada
08:05Claro que es una propiedad privada
08:07Y sucede que es mi propiedad privada
08:08Cada madero y cada piedra
08:10Y eso incluye también las plantas
08:12Sí, así que saque su hacha de aquí
08:14Y desaparezca de inmediato
08:15Vamos largo
08:17Mi patrón me dijo que viniera a echarlo
08:19No me importa lo que su patrón le dijo
08:20Tengo papeles que prueban que esta es mi casa
08:21Esta es la casa de mi patrón
08:23No es casa de su patrón
08:24Esta es mi casa
08:25Yo le digo que a él no le va a gustar esto
08:27No importa si le gusta o no
08:28Y por favor
08:28No me ensucie la burla
08:29A mi patrón no le va a agradar esto
08:30Fuera de aquí
08:31No sabe que la casa de un inglés es su castillo
08:33Y eso incluye a los norteamericanos
08:35Sí
08:35Qué descaro de ese sujeto irrumpiendo aquí así
08:38Blandeando esa hacha
08:39Ya verás que la gente de campo
08:41Puede ser muy fría a veces
08:43¿Ah sí?
08:43Muy fría
08:44Pues pueden ser tan fríos como quieran
08:46Porque yo voy a quedarme
08:47Bien príncipe
08:48Por aquí
08:48Por favor
08:49Encantado
08:49La planta alta va a quedar tan
08:52Efecto
08:53Olvidé decirte
09:03Que los escalones
09:05Están un poco débiles
09:06Sí
09:08Bien
09:16Bien
09:18¿Echaste a los hombres?
09:19No patrón
09:20Te di unas órdenes
09:22Vuelve allá y échalos fuera
09:23Patrón
09:24Él tiene los papeles
09:25El extranjero dice
09:26Dice que compró la casa
09:28Es el nuevo dueño
09:29La compró
09:30Pues
09:32Admito que no había considerado eso
09:35Bien
09:40¿Qué opinas?
09:41¿Qué opino?
09:42Bueno
09:43Te diré lo que opino
09:44Danny
09:44Opino que tiene un gran estilo
09:46Sí
09:46Un gran estilo
09:47Claro que tiene un gran estilo
09:48Un grupo de decoradores
09:49Lo podrían convertir en algo bueno
09:51En un par de años
09:51Un grupo de decoradores
09:52No permitiré que nadie me ayude
09:54Lo voy a hacer personalmente
09:55Todo
09:56Yo lo voy a hacer todo
09:57Baja con cuidado
09:58Yo mismo la pintaré
10:00Repararé estos peldaños
10:02Los muros
10:02Absolutamente todo
10:03Danny
10:04No quisiera desanimarte
10:05Pero creo que es un trabajo
10:06Para un experto
10:07¿Cómo se hace uno experto?
10:09Trabajando
10:09¿Verdad?
10:10Vamos
10:11Ayúdame a descargar el camión
10:14Me quedaré esta noche
10:15Tengo un catre de campo para ti
10:16¿Un catre de campo para mí?
10:19Creo que es una gentileza de tu parte
10:21Pero iré a la aldea
10:22Y tomaré una habitación en la hostería
10:25Si me...
10:28Esperas un momento
10:29Dejaré que te lleves el camión
10:31Descuida
10:34Iré caminando
10:35El ejercicio me hará bien
10:37Vendré a verte de vez en cuando, Danny
10:39Adiós, príncipe encantado
10:41Que te aproveche
10:42¡Verdad!
10:57¡Gracias!
11:27¡Gracias!
11:57¿Está usted pintando el lugar?
11:58Sí, un poco
11:59¿Le importa si paso?
12:01No, no, desde luego, pase
12:02Quería conversar con usted
12:05Ah, perfectamente, sí
12:06Yo soy Rupert Hathaway
12:07Yo soy tan igual
12:07Soy dueño de la mayoría de la tierra
12:09Es un lugar precioso
12:10Entiendo que compró esta casa
12:13Exacto, sí, se la compré a una viejecita
12:15Tenemos el mismo abogado, así que llegamos a un acuerdo
12:18Entonces, ¿esta casa nunca llegó a ponerse en venta?
12:22No, no, no, nunca
12:23No le importa si sigo trabajando
12:25Desde luego, gracias
12:26Siempre soñé con comprar esta casa para mí
12:28Queda en medio de mis propiedades, ¿comprende?
12:31¿Qué le parecería obtener una utilidad inmediata sobre su inversión?
12:36No, creo que no, muchas gracias
12:39Digamos, el doble de lo que pagó por ella
12:41No, no, gracias
12:44Mejoro la oferta, le voy a cuadruplicar lo que pagó
12:46Es usted generoso, pero no acepto, se lo agradezco mucho, en verdad
12:50Está bien, usted fija el precio
12:56No me interesa
12:57He procurado ser amable, Wild
13:00Y estoy interesado en adquirir esta casa
13:05Pues no va a adquirirla
13:10Encontrará que la vida en el campo es muy dura
13:16Muy dura, señor
13:19En pocos días querrá regalar esta casa
13:21Verá que no se me debe contrariar
13:29Somos sombros cartridge
13:44No, no, no, no
13:47No, no, no
13:50Señorita, por favor
14:04Si no me equivoco, esto es suyo
14:09Oh, sí, lo lamento
14:12No se dio cuenta de que estaba sentado aquí, ¿eh?
14:14¿Por qué no viene y se sienta usted?
14:17¿Me permite invitarle una copa?
14:18¿Qué desea tomar?
14:20Vodka, por favor
14:21¿En las rocas?
14:23Gladys, un vodka en las rocas, por favor
14:25Buenas noches
14:27Buenas noches
14:29¿Está alojada aquí?
14:31Oh, sí, solo por una semana
14:33Magnífico, también yo
14:34¿De vacaciones?
14:36Oh, no, he venido a hacer un trabajo especial
14:38Soy observadora de aves
14:39Oh, qué coincidencia
14:42Deberíamos ir juntos a trabajar al campo
14:46A propósito, me llamo Brett Sinclair
14:49Lucy Scott
14:50A su salud, señorita Scott
14:52¿Dónde va a cenar esta noche?
14:56Ah, no me lo diga
14:57Yo se lo diré
14:58Cenaremos juntos
15:00Nos podrían servir en mi habitación
15:02¿A alguien le urge una copa?
15:06Podríamos cenar Faisani para beber una botella de vino del Rhin
15:09Disculpe
15:10Disculpe
15:10Disculpe
15:12Disculpe
15:13Disculpe
15:39Me tengo que ir, lo siento.
15:46¿Y nuestro Faisal?
15:48¿Qué tipo de aves observa en plena oscuridad?
15:51Búhos.
15:53¿Búhos?
16:09Búhos.
16:39Búhos.
17:09Búhos.
17:39Búhos.
18:09Búhos.
18:29Aquí está.
18:32Le agradezco mucho, señor.
18:34¿Quiere jugar otra vez?
18:35No, es muy gentil, pero perder seis veces seguidas
18:38es más que suficiente para mí.
18:40Salud.
18:40Salud, señor.
18:46No tenemos muchos visitantes en esta parte del mundo, señor.
18:49¿Está de vacaciones?
18:50No, la verdad es que un amigo mío compró una casa en este lugar
18:53y estoy aquí hasta que se instale.
18:56¿De qué casa está hablando, señor?
18:57Middle Cottage.
19:00¿Qué le pasa?
19:02Una mala compra esa.
19:04Realmente muy mala.
19:05Creo que ningún hombre de esta aldea se atrevería a aproximarse a esa casa en la noche.
19:12La verdad es que tampoco se atreven a viendo luz.
19:14Bueno, muchas casas que quedan vacías durante un tiempo adquieren esa reputación.
19:19Así se inician los cuentos de terror.
19:21Oh, son más que cuentos, señor.
19:23Yo he visto cosas.
19:25¿Qué clase de cosas?
19:26Resplandecientes luces y sonidos como jamás antes había oído.
19:31Y además las cosas extrañas.
19:33¿Sí?
19:34Sombras y formas.
19:35Oh, me habla de personas.
19:37No, no, señor.
19:38Estas sombras no eran de personas.
19:42Discúlpeme, pero...
19:43¿Cuántas cervezas había ingerido la noche que vio esas imágenes, sombras y cosas?
19:47Ni una sola cerveza habían tocado mis labios, pero se lo advierto.
19:52Su amigo no permanecerá dentro de esa casa.
19:55Mi amigo es un sujeto muy atrevido.
19:56No se asusta.
19:58Ahora mismo seguramente está durmiendo como un bebé.
20:09Debe estar aquí en alguna parte.
20:11Búsquenlo en la parte de atrás.
20:12¿Qué pasa?
20:17Lo siento.
20:47Búsquenlo en la parte de atrás.
21:17Búsquenlo en la parte de atrás.
21:47Búsquenlo en la parte de atrás.
21:52Buenos días.
21:53Buenos días.
21:59Buenos días.
22:00Buenos días.
22:01¿La acompaño?
22:02¿Cómo le fue con los búhos?
22:03¿Los qué?
22:05Búhos.
22:06Oh, ya averigüé en dónde están anidando.
22:08Excelente.
22:09Le sugiero algo.
22:11La acompaño hoy.
22:12Le digo al hosteleros que nos prepare comida.
22:14Un pequeño faisán, dos botellas de champán.
22:15Oh, no, lo lamento, pero el ave que quiero fotografiar hoy es muy tímida.
22:19Se asusta con facilidad.
22:21Bueno, yo la puedo ayudar.
22:22Uno de mis inigualables talentos es mi habilidad para descubrir aves.
22:25Oh.
22:26¿Y ahora quién viene a importunarnos?
22:28Daniel, lobo solitario.
22:30Tengo un problema.
22:31Te necesito.
22:32Disculpe, se ve muy mal.
22:33Debo ver qué le pasa.
22:38¿Qué ocurre, Daniel?
22:45Sigue esforzándote.
22:47¿Necesita ayuda allá abajo?
22:48No hay nada allá abajo, señor.
22:50¿Nada?
22:51Solo medio metro de agua.
22:53Escuche, capitán.
22:55Oficial.
22:55Oficial.
22:56Le puedo jurar que había un cadáver allá abajo.
22:59Pues ya no hay nada.
23:00Entonces alguna persona lo sacó mientras yo estaba inconsciente.
23:02Eso fue lo que pasó.
23:03Dani, quedaste inconsciente al golpearte con esto.
23:05Sí.
23:06Sin embargo, despertaste tras aquellos arbustos.
23:08Sí, exacto.
23:10¿Qué diablos importa?
23:11Tal vez me arrastré o alguna persona me llevó allá.
23:13Esta clase de golpes tienen efectos muy extraños.
23:15Tal vez se mareó y cree que vio el cadáver.
23:17No estaba mareado cuando creí que había visto ese cadáver.
23:20No más mareado que ahora.
23:21¿Usted vio la habitación de esa casa?
23:23Sí.
23:24Eso fue un hecho verdadero.
23:25Alguien del poblado, diría usted.
23:26No, no.
23:27De eso puede estar seguro.
23:28Esta casa tiene muy mala fama.
23:31Supersticiones, por supuesto.
23:33Nadie viene aquí por la noche.
23:35Exceptuando tal vez a algún vagabundo.
23:37A veces vienen muchachos a acampar por la noche.
23:40Entiendo.
23:41Debo irme.
23:41Revisar el distrito.
23:42Gracias, doctor.
23:43Hasta pronto, señor.
23:44Adiós, gobernador.
23:49Te juro que vi un cadáver, Brett.
23:51Pero, Danny, querido amigo, no tengo razón para dudar de tu palabra.
23:54Si dices que viste un cadáver, viste un cadáver.
23:56Pero ya no está ahí.
23:57Cuidado con la cabeza.
24:00Trata de animarte.
24:01Inclusive iré en contra de mis mejores instintos y te ayudaré a limpiar este lugar como es debido.
24:06Ya estás grande para jugar con muñecas, Danny.
24:09Además, tú no crees en brujerías, ¿verdad?
24:12¿Se ve bien aquí?
24:14Estoy en el camino de alguien.
24:16¿Pero de quién?
24:17El de mi vecino.
24:18Pero le da falta algo más que alfileres en un muñeco para deshacerse de mí.
24:21Te veré más tarde.
24:22Otra vez entran en mi propiedad.
24:37Tal vez sea muy divertido, ¿no te parece?
24:40Buenos días.
24:41Le advierto que esta es una propiedad particular.
24:44Mi casa también es...
24:45Buenos días.
24:45...una propiedad particular.
24:47Y no parece obstáculo para que cualquiera vaya a meterse cuando le venga en gana.
24:50¿Tiene usted alguna dificultad?
24:52Sí, estoy metido en graves dificultades, pero supongo que usted no sabe nada al respecto.
24:57¿Qué me está sugiriendo?
24:58Le sugiero que no se acerque a mi casa.
25:00Eso es lo que vine a sugerirle.
25:02Me da la impresión de que está usted amenazándonos.
25:05No los amenazo.
25:07Solo les advierto que no se metan en mis tierras.
25:10¿Todavía se niega usted a vender?
25:12Todavía.
25:15Le aseguro que la vida en el campo puede hacerse muy difícil.
25:19Muchos pequeños accidentes pueden ocurrir.
25:21No, no, no, no, no, no, no.
25:51No, no, no, no, no, no.
26:21No, no, no, no, no, no, no, no.
26:51No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
27:21¡Gracias!
27:51Lo lamento, me sorprendió
28:08Yo la sorprendí a usted
28:09Me ha quitado tres años de encima
28:11Debería estar muy agradecido
28:13Dígame, ¿una Beretta es parte del equipo para observar aves?
28:17No debe mencionarle a nadie mi visita aquí
28:19¿Me lo promete?
28:21De acuerdo
28:22Con una condición
28:24Va a decirme lo que está buscando
28:27No puedo decirle
28:29Pero no está observando aves, ¿verdad?
28:32No quiero responder a eso
28:34Pero si está ocurriendo algo
28:35No voy a decirle nada, se lo suplico
28:37No me siga haciendo preguntas
28:39Ya le he dicho demasiado
28:40¿De veras?
28:46Dígale a su amigo
28:47Que no se quede aquí
28:48Hablo en serio, corre un gran peligro
28:51¿Qué clase de peligro?
28:52Solo acepte la advertencia
28:53Espere, jovencita
28:56Siéntese
28:57No seguirá buscando
28:59Y no irá a ninguna parte
29:01Hasta que me diga lo que está ocurriendo en este lugar
29:03No puedo
29:04No puedo, no le puedo decir nada ahora
29:06Por favor
29:08Confía en mí
29:09Bueno, no puedo resistir a una chica que dice por favor
29:14Le voy a decir todo esta noche
29:16Tendré una copa esperándola
29:19Váyase de aquí
29:25Corre un gran peligro
29:26¿Cómo?
29:27¿Qué dice?
29:27Peligro
29:28¿Peligro?
29:36Saca tu correa y te llevaré a pasear
29:38Danny, ¿cómo te fue con el vecino?
29:41No he adelantado
29:42Pero él está tras todo lo que ocurre aquí
29:43Entonces, ¿por qué no lo dejas en paz?
29:46¿De qué estás hablando?
29:47Vendele la casa
29:48Déjalo que siga jugando a su magia negra
29:50Y olvide el asunto
29:51Hablas igual que tu amiga, la distraída
29:53¿A qué te refieres?
29:54Es lo que ella me ha dicho
29:55Pero no lo voy a hacer
29:56Esta es mi casa
29:57La compré y la quiero
29:58Y nada ni nadie me obligará a abandonarla
30:01Ese es el espíritu que conquistó el oeste
30:03¿Es posible?
30:04Pero al menos hazme un favor
30:05¿Cuál?
30:05Renta una habitación en la posada
30:07No, no
30:08Danny, eres el hombre más obstinado que he visto
30:10Sí
30:10Escucha, voy al pueblo
30:12¿Quieres que te lleve?
30:13Sí
30:13Agradeceme que haya limpiado el lugar
30:15Gracias
30:16Me costó mucho trabajo
30:17Compraré provisiones suficientes
30:18Para que me duren un sitio de tres meses
30:20Y una escopeta
30:21Cuando vengan a molestarme
30:23Estaré preparado
30:24Estoy muy orgulloso de ti, Danny
30:27Al paso que vas
30:29Conseguirás tu tierra en Inglaterra
30:31Te la echarán encima
30:32Poco a poco
30:33No, no, no, no
30:36No, no, no
30:37No, no
30:38¡Gracias!
31:08¡Gracias!
31:38¡Gracias!
32:08¡Gracias!
32:38Si vamos a hacer esto a menudo, debemos comprar una bicicleta doble.
33:08¡Gracias!
33:10¡Gracias!
33:12¡Gracias!
33:20A su patrón no le agradará esto.
33:22Márquese.
33:38Usted también.
33:54¿No hay más invitados?
34:08Ya vamos a llegar.
34:12Espero que sí.
34:14Alguien se aproxima.
34:26No hay señal de nadie.
34:28Silencioso como un sepulcro.
34:30¿Por qué estamos murmurando? ¡Daniel!
34:32¿Tiene una escopeta ahí?
34:34¡Dani!
34:38¡Somos nosotros!
34:42Probé esta puerta.
34:44Buena idea.
34:48Oh, permíteme.
35:02Espera.
35:08¿Quieres revisar allá arriba, Brett?
35:10No eres tonta.
35:20No hay señales de él.
35:22Las ventanas de arriba están cerradas por dentro y además tienen barras.
35:26Entonces lo capturaron.
35:28¿De qué estás hablando?
35:30¿No vas a decirme lo que está ocurriendo?
35:32Te lo diré.
35:34Tal vez si te lo hubiera dicho antes, esto no hubiera pasado.
35:36Pero no sabía que podía confiar en ti.
35:38Gracias.
35:40Ahora sí que no formas parte del grupo de ampones.
35:42¿Ampones? ¿Cuáles ampones?
35:44¿Lo has entendido, no es cierto?
35:46No he entendido nada todavía.
35:48Por favor, Lucy, siéntate.
35:50Soy un hombre bondadoso y muy razonable.
35:52Por favor, quiero respuestas a mis preguntas.
35:54Debo volver al pueblo.
35:56No vas a ir a ninguna parte.
35:58Ninguno de los dos iremos a ninguna parte hasta que hagamos algo por Danny.
36:00Tal vez esté en un grave peligro.
36:02Pero es lo que estoy intentando, hacer algo por él.
36:04Queríamos mantener en secreto esta investigación.
36:06¿Cuál investigación?
36:08Te lo diré en un momento, pero primero tenemos que movilizar a las fuerzas policíacas.
36:10Es la única salvación que tiene tu amigo.
36:12Por favor, tienes que confiar en mí.
36:14Está bien, pero debes ver que actúen con rapidez.
36:16O personalmente echaré este lugar abajo tabique por tabique hasta encontrar a Danny.
36:24Bien, inicien los preparativos.
36:39Vamos a llevar el cargamento al auto.
36:41Está bien, le creo.
36:43Ya puede volver a cubrirse la cabeza.
36:45Por favor, no me asuste.
36:47Tiene usted un muy extraño sentido del humor, señor Weil.
36:50¿Le parece?
36:51A propósito, ¿se siente cómodo?
36:53No.
36:54Muy bien.
36:55Si le sirve de consuelo, nuestro pequeño contratiempo en esta ocasión me dejó muy golpeado.
36:59Sí, lo sé.
37:00Y ahora sí me disculpa.
37:02Tengo muchas cosas que hacer.
37:04¿Puedo hacerle una pregunta?
37:06¿Esos objetos para sacrificio de imágenes y la magia negra con alfileres y muñecos?
37:12Eso no.
37:13Es para asegurarnos que nadie nos moleste.
37:15La gente es demasiado curiosa.
37:17¿Ah, sí?
37:18¿Le sorprendería lo efectivo que es el método?
37:20Sin duda.
37:21Ninguna persona se atreve a venir por aquí después que ha oscurecido.
37:26Y ahora, si me lo permite.
37:28Claro.
37:29Hasta pronto.
37:30Una última pregunta.
37:32¿Qué tiene pensado hacer conmigo?
37:34No puede usted ser tan inocente.
37:36Cuanta crueldad.
37:37Cuanta crueldad.
37:38Cuanta crueldad.
37:39Bien.
37:44La casa está situada aquí.
37:45Bien, la casa está situada aquí, en la cabecera del valle que llega hasta el mar.
38:06¿Qué te parece si nos saltamos la geografía y vamos a ayudar a Dani?
38:10Pero lo que hace el lugar perfecto precisamente es la geografía.
38:13Hay unos montes escarpados a los dos lados, así que a cualquier avión volando bajo sobre la cima no se le puede detectar con el radar local, ¿entiendes?
38:21O sea, un punto ciego.
38:22Exacto. Llegan volando de Francia a nivel del mar y desaparecen.
38:28¿Se meten entre las montañas?
38:30Sí. Nos ha llevado casi dos años localizar este punto de aterrizaje.
38:35Luego regresan volando a Francia. El cargamento lo forman billetes de banco norteamericanos.
38:39La falsificación es casi perfecta. Muy difícil es de detectar.
38:44¿Deseaba verme, señorita?
38:46Así es. Escuche.
38:48Hable a su cuartel general. Necesitamos 40 hombres.
38:52Quiero que coloquen un cordón alrededor de la casa y que revisen toda la zona adyacente.
38:56Habrá que bloquear todos los caminos vecinales. ¿Entendido?
39:00Eh, sí, señorita.
39:01Quiero a todos en sus puestos. En dos horas.
39:04¿En dos horas? No nos da mucho tiempo.
39:05No disponemos de mucho tiempo.
39:08Bueno, no se quede ahí. Vaya a trabajar.
39:11Eh, ¿quiere que los hombres vengan aquí?
39:14No, que vayan directamente a la casa. Nosotros volveremos en un momento.
39:17Muy bien, señorita.
39:21Debe ser terriblemente importante.
39:23Soy detectiva e inspector en la división de fraudes.
39:28Bien, será mejor que volvamos. Quizá todavía podamos salvar a su amigo, si no lo mataron.
39:33¿Qué?
39:34A la gente que estaba antes de venir yo, seguramente ya lo mataron.
39:38Hey, un momento. Danny jura que había un cadáver dentro del pozo.
39:42¿Cuándo?
39:43Anoche, pero cuando el oficial se presentó...
39:46...la soga. Sabía que había algo extraño en ella.
39:49¿Qué?
39:49Bueno, todo es viejo en esa casa y sin embargo la soga del pozo era nueva.
39:53¿Qué?
40:18¡Oh!
40:20¿Siempre funciona en la televisión?
40:21Eso no estaba practicando. No se disgusten.
40:26¿Nos quiere abandonar?
40:28Me gustaría. No le importa, ¿verdad?
40:30Claro que no.
40:32En realidad, es muy afortunado.
40:35¿Podría decirme cómo es eso de que soy afortunado?
40:37Muchos vamos por la vida pensando cómo terminarán.
40:41¿Y por qué motivo soy diferente?
40:43Bueno, antes del amanecer todas sus dudas se habrán disipado.
40:47¡Qué alegría!
40:48¡Qué alegría!
40:51Abel...
40:52¿Abel?
41:00Abel...
41:01Abel...
41:02...creo que vamos a tener compañía.
41:07¿Tienes una moneda?
41:09Ah, ¿quieres pedir un deseo?
41:11No, quiero ver si es profundo el pozo.
41:13Temo que no tengo cambio.
41:15Bueno, usaré una piedra.
41:16Deberías usar cobre.
41:19Pero los policías no ganan mucho.
41:23Es profundo.
41:24Bueno, baja primero.
41:26Así te podré ayudar.
41:28Ah, buena idea.
41:31Dime, si había sospechado de este lugar hace meses, ¿por qué no habían venido?
41:35Estábamos esperando el siguiente embarque.
41:37Así nuestros hombres en Francia podrían haber colaborado a acabar con toda la red de distribución.
41:41Déjame hacer contrapeso.
41:45Bien.
41:46Vamos a proceder.
41:50Eso es.
41:52Despacio.
42:11Hay un pasadizo.
42:25Hay un pasadizo.
42:39Déjame ayudarlo.
43:07No te preocupes, Lucy.
43:18Me gusta bajar en forma civilizada.
43:19Ayúdame.
43:36Gracias.
43:37No volvería a hacerlo sin haber desayunado.
43:40Bien, veamos a dónde conduce.
43:41No esperamos al grupo que hará la búsqueda.
43:43Podría ser muy tarde.
43:44Vamos.
43:44Vamos.
43:44¿Brett?
44:00¿Qué está ocurriendo?
44:02Tengo una chica aquí abajo.
44:05Muy bien.
44:06Súbela.
44:06Traigan el resto del dinero.
44:15Tú, prepara las luces para aterrizar.
44:17Bien.
44:18¿Y ahora qué pasa?
44:19Todos los días leo uno de personas que matan por unas libras que llevan encima.
44:24Pero esto representa millones.
44:25En estos días es algo terriblemente costoso ser un caballero británico.
44:31En menos de una hora, más de 40 policías rodearán el lugar.
44:34No tiene salvación.
44:38Lo lamento, pero olvidé enviar su mensaje.
44:46¿Quiere asear un poco, por favor?
44:48¿Quiere asear un poco, por favor?
45:19Bueno, Danny, ya puedes abrir los ojos.
45:21Me vi saber que eras tú.
45:22¿No sabes que una pistola cargada es peligrosa?
45:25¿Por qué protestas?
45:26Falleo, ¿no?
45:27Tú siempre fallas.
45:28Por eso te apunté a los ojos.
45:30¿Y haremos sí por ayuda?
45:31Sí.
45:32Creo que no hay tiempo ya.
45:33Tengo una idea.
45:34Están en mis terrenos.
45:35¿Y qué sugieres?
45:35Que los arrestemos por invadirnos.
45:43Se retrasan.
45:45Allá viene.
45:46Bien, enciendan las luces.
45:56Danny, ¿quieres ayudarme, por favor?
45:58Un escondite bastante inaccesible.
46:04Oiga, ¿quiere bajar, por favor?
46:22Tiene un problema con las aspas.
46:24Venga.
46:26Mire.
46:26No, no, no, no.
46:56No, no, no, no.
47:26No, no, no, no.
47:56No, no, no, no, no.
48:26Aquí.
48:29Danny, antes de hacer eso, creo que este es el momento oportuno para un brindis.
48:34Muy bien.
48:35Brindo por la casa de moneda, que sea tuya durante cien años.
48:39Brindo por eso.
48:41Déjame ayudarte, Danny.
48:45Toma.
48:46¿Te parece bien aquí?
48:53Un poco más a la derecha.
48:54Perfectamente.
48:55Perfectamente.
48:55¡No, no, no, no, no, no.
49:04¡No!
49:05¡No!
49:06¡Gracias!
49:36¡Gracias!
Recomendada
49:40
|
Próximamente
49:50
49:49
49:48
49:51
49:49
49:47
51:31
49:47
49:48
49:47
49:45
49:55
50:05
49:37
51:32
52:12
49:18
49:39
50:39
52:07
51:41
51:04
50:22
Sé la primera persona en añadir un comentario