Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Кървави цветя
00:01Братле, скажи защо сме тук? Какво става? Кажи ми!
00:30Взех момчето. Много добре. Сега се погрижи за него. И то веднага. Направи каквото ти казах, но веднага го заведи в някоя гориста местност и там мувиш сметката. Случилото с Джихан ще остане приписано на него. Така всичко ще приключи, разбрали? Разбрах, татко.
01:00Сега се.
01:30Сега се.
01:32Сега се.
01:34Сега се.
01:36Братле, за бога, кажи нещо. Защо сме тук?
01:50Братле, за бога, кажи нещо. Защо сме тук?
02:02Макни!
02:02Макни!
02:12Макни!
02:13Макни!
02:14Макни!
02:16Макни!
02:18Макни!
02:20Макни!
02:22Макни!
02:24Макни!
02:26Макни!
02:28Макни!
02:30Макни!
02:36Макни!
02:38Хасан, внукът ми добре ли е?
03:03Синко, не ме плаши. Кажи какво се случи.
03:07Говорих с лекаря.
03:09И какво каза?
03:11За да не остане парализиран, трябва спешно да започнат ново лечение.
03:20За това искат съгласи. Или от теб, или от баран.
03:25Понеже с баран не можем да се свържим, за това се обадих на теб.
03:30Няма да можете, той има други проблеми.
03:33Тоест, какво е станало?
03:34Нищо.
03:37Е, ще дадеш ли съгласието си за лечението?
03:43Ако внукът ми ще оздравее, да се направи каквото е нужно.
03:47А ако баран възрази?
03:49Нали моето съгласие го има.
03:54Да се направи всичко необходимо, само да не остане парализиран.
03:58Като баща си.
04:01Добре. Ще донеса документите за подпис.
04:04Добре.
04:05Добре.
04:30Абонирайте се!
05:00Абонирайте се!
05:30Абонирайте се!
06:00Абонирайте се!
06:30Абонирайте се!
07:00Абонирайте се!
07:30Абонирайте се!
07:32Бабо!
07:34Бабо!
07:36Бабо!
07:38Бабо!
07:40Бабо!
07:42Бабо!
07:48Бабо!
07:50Бабо!
07:52Бабо!
08:24Бабо!
08:26Бабо!
08:28Бабо!
08:30Бабо!
08:32Бабо!
08:34Бабо!
08:36Бабо!
08:38Бабо!
08:40Бабо!
08:42Бабо!
08:44Бабо!
08:46Бабо!
08:48Бабо!
08:50Бабо!
08:52Бабо!
08:54Бабо!
08:56Бабо!
08:58Бабо!
09:00Бабо!
09:02Бабо!
09:04Бабо!
09:06Бабо!
09:08Бабо!
09:10Бабо!
09:12Бабо!
09:14Бабо!
09:16Бабо!
09:18Бабо!
09:20Да.
09:21Нали никой не те е видял?
09:23Никой не ме е видял, не се тревожи.
09:50Нямаше нужда, мила.
09:55Да ви е сладко.
09:58Не си направила за себе си.
10:01Без теб не ми се слажда.
10:03Нищо не искам.
10:11Джеврия, виж.
10:14И аз искам дете не по-малко от теб.
10:17Но с тази мъка до никъде няма да стигнем.
10:21Не се съсипвай, моля те.
10:24Как да не се съсипвам, Джевдет? Кажи как?
10:27Искам да стана майка.
10:29Майка.
10:32Всичките ми приятелки вече имат второ дете.
10:35А аз?
10:39Да не би да има закон, че всички трябва да имат деца.
10:42Няма.
10:43Няма.
10:45Но аз го искам.
10:50И то много.
10:52Даже остави ме мен.
10:55Но по моя вина ти няма да станеш баща.
10:58Какво говориш? Как може?
11:00Не дей.
11:01Лъжа ли е?
11:02Ако не бях аз?
11:04Ти можеш от друга да...
11:09Ако не си ти майката, не искам дете.
11:11Аз искам.
11:12Теп.
11:13Теп искам.
11:14Няма да стане, Джевдет.
11:16Няма да стане.
11:17Не чу ли какво каза докторът?
11:19Трябва операция.
11:22А тя е толкова скъпа.
11:24Откъде ще намерим толкова пари?
11:30Спокойно.
11:32Ще намеря някак тези пари.
11:34Само усмивката ти да се върне.
11:36Друго не искам на този свят.
11:42Стига си се турмозила.
11:43Чули?
11:48Довери се на мъжа си.
11:51Ще се справя.
11:56Отивам до гостилницата.
11:58Ще се върна след малко.
12:04Преоблякох булката, господин баран.
12:27Свести ли се?
12:29Откакто си тръгнахте, все още спи.
12:34Музиката
12:56Джихан, молате свести се.
13:01Не ни остави, Джихан.
13:04Какво правиш?
13:05Луда ли си?
13:06Ти не се бъркай.
13:07Не ми пречи.
13:08Тя ще си получи наказанието.
13:10Музиката
13:16Музиката
13:17Музиката
13:18Музиката
13:23Музиката
13:24Музиката
13:25Никога повече няма да те наранят.
13:40Ще разберат, че не си виновна.
13:55Дете мое, съкровище. Не спасих обещанието си.
14:10Обещах ти, че ще ги накажа, но не успях.
14:14Брат ти ме спря. Брат ти.
14:19Но не съм приключила още.
14:21На она змия ще изторя такива неща, че ще ми се моли да я убия.
14:29Този път, дори и баран няма да я спаси.
14:36Миличък.
14:45Съкровище.
14:51Батко, нещо тъжен ми се виждаш.
15:02Не, няма нищо.
15:04Притеснявам се, че няма да успеем с работата.
15:07Ще се справим.
15:09Винаги се справиме.
15:11Не се натъжава и за такива неща.
15:14Добре ли си?
15:14Мамо, и ти си някак странна.
15:28А снаха ми защо не дойде?
15:32Има нещо...
15:33Какво ви каза докторът?
15:40Нещо лошо ли има?
15:42Зимрют, ние...
15:46Няма да имаме...
15:50Батко, остави го.
15:52Да остане малко сам.
16:05Какво му е на Джефдет?
16:07Мина покрай мен без дори да ме види.
16:09Ами няма да имат дете.
16:12Готово, майко.
16:42Лечението започва.
16:44Ох, слаба богу.
16:47Не дай да се измъчваш.
16:48Ако това не помогне,
16:50вече съм говорил с един от най-добрите професори в Германия.
16:54Ще го доведа.
16:56И той ще погледне случая.
17:00Благодаря, сине.
17:02Задължена съм ти.
17:03Няма за какво.
17:06Джихан ми е като син,
17:07аз съм му като баща.
17:10Така е.
17:11Така е, но...
17:13Ти само го спаси.
17:15И искай от мен каквото пожелаеш.
17:17Каквото искаш.
17:19Той ще бъде
17:20следващият лидер на семейството и на клана.
17:24След баран.
17:25Неговото здраве
17:34е по-важно от живота на всички ни.
17:44Баран едва.
17:45Баран едва.
17:46Остави ни, Чичо.
18:00Няма нужда.
18:02Остени.
18:03Нямам тайни от сина си.
18:16И без това трябва да се обадя по-телефона.
18:40Пациентът се събуди.
18:41Иска да говори с семейството си.
18:43Може ли да го видим?
18:45Само един от вас.
18:46И то за кратко.
18:48Не бива да го натоварваме.
18:50Току-що започнахме новата терапия.
18:58Нова терапия ли?
19:01Разбира се.
19:02Докато ти тичеше след Тонази,
19:05брат ти какво ли не преживя тук?
19:08Какво е станало?
19:12Има риск.
19:13Джихан да остане парализиран.
19:18Какво говориш, бабо?
19:20Чуме!
19:21Започнахме ново лечение.
19:23Моли се да помогне.
19:25Иначе брат ти ще остане прикован към леглото.
19:29Също като баща си.
19:30Моли се да помогне.
19:31Моли се да помогне.
19:39Моли се да помогне.
19:41Абонирайте се!
20:11Ей, Смелчага!
20:23Добре ли си?
20:25Чакай ви, полека, да не те заболи.
20:41Много ни оплаши.
20:58Нямам намерение да умирам.
21:00Ако за това говориш.
21:11Няма да умираш, разбира се.
21:14Ти ще живееш.
21:16Какво се случи, Джихане?
21:24Кой ти го причини?
21:27Нищо не помня.
21:28Само знам, че беше мъж.
21:43Сигурен съм.
21:46Беше мъж, батко.
21:47Не се изморявай.
21:57Ще говорим пак.
21:58Батко.
22:02Кажи братчето ми.
22:07Краката ми.
22:08Не си чувствам краката.
22:27Преживя нещо тежко.
22:29Сигурно е от лекарствата.
22:34Ще мине.
22:38Не се тревожи.
22:39Ще мине.
22:47Отивам да говоря с лекаря и се връщам.
22:59Баран.
23:07Това, което стана днес.
23:11Защо не спря баба ми?
23:13Наистина се опитах.
23:15Но не ме послуша.
23:18Знаеш какъв и наде.
23:21И на мен ми стана мъчно,
23:23когато видях Дилан в унази яма.
23:25Но не успях да я спра.
23:29Това не е оправдание.
23:30Ама...
23:31Ще си говорим.
23:37Пак ти паднах в очите заради нея.
23:40Под дяволите.
23:55Ще не стинеш.
23:59Батко, не се натъжавай.
24:06Ще се намери решение.
24:09Решение има.
24:11Но струва много пари, Зимирот.
24:13Много.
24:14Откъде ще ги намерим?
24:17От гостилницата
24:17печелим колкото да изкараме месеца.
24:21Не трябва да се губи надежда.
24:23Здравейте.
24:25Здравей.
24:29Какво става?
24:30Какво има?
24:32Нищо.
24:33Работа и грижи.
24:34Аз се прибирам.
24:35Ще говорим после.
24:37Хайде.
24:42Зимирот.
24:43Какво му е на брат ти?
24:47Да не би...
24:48Спокойно.
24:50Нищо не съм му казала.
24:52Защото ме изгледа накриво.
24:55Няма общо с теб.
24:57Нали чакаха бебе?
25:00И?
25:00И изнаха ми не е бременна.
25:05Жалко.
25:06Нищо още за бремене е.
25:08Не е толкова лесно.
25:10Трябва операция.
25:14Заим витро.
25:17И изтрува много пари.
25:23Какво става?
25:24Питаш е за брат ми.
25:34И аз му разказах за снахата.
25:38Не се тревожи.
25:41След нощта и два ден.
25:43Ще се намери начин.
25:47Разбира се, че ще се намери.
25:49Ще намерим.
25:54Зимрят.
25:55Ако мога с нещо да помогна.
25:58Кажи ми.
26:05Хайде, чао.
26:06Какво е положението?
26:29Има ли новини от Тали?
26:31Върна се в кръчмата.
26:32Все още живее там и...
26:34Не си спомня нищо.
26:35Добре е.
26:38Продължавайте да го наблюдавате.
26:41Момента, в който паметта му се върна,
26:43трябва да му вземем парите.
26:45Не се притеснявайте.
26:47Държи го под око.
26:49Между другото...
26:50Въпреки, че премахнахме видеото,
26:52ми не е разбрала за загубата на паметта, нали?
26:56Това е невъзможно.
26:58Невъзможно или не е?
27:00Станало е.
27:00Една нейна приятелка гледала клипа.
27:06Мине още не е сигурна, че историята е истинска, но вече се е усъмнила.
27:11Може и да не остави нещата така.
27:12Назначи някой да я следи.
27:17Искам да знам всяка нейна крачка.
27:23Докато не взема парите от Тали,
27:26тя не бива да разбира къде е той.
27:29Ясно?
27:31Чудесно.
27:32Ще те намеря, али?
27:45Каквото и да ми струва, ще те намеря.
27:48Ще те открия.
27:49ДОРЖЕСТВЕННОЕ ДЕЛА
28:09ДОРЖЕСТВЕННОЕ ДЕЛА
28:10Али?
28:41Добре ли си?
28:44Добре съм.
28:46Сигурен ли си? Има ли нещо?
28:48Наистина съм добре.
28:50Просто търсех нещо в интернет и леко се замислих.
28:55Какво търсеше?
28:58За състоянието на зълва ти.
29:01И открили нещо?
29:03Операцията е скъпа, да. Но може би ще намерим альтернативи.
29:07Наистина ли? Как така?
29:10Има големи благотворителни организации.
29:13Ако намерим добър лекар, може да покрият част от разходите.
29:17По операцията.
29:18Останалото ще оправим с кредит?
29:20Да.
29:22Отново намери страхотно решение.
29:28Както казах господин баран, не успяхме да се свържим с вас.
29:32Затова получихме съгласието от баба ви и започнахме лечението.
29:36А ще има ли ефект?
29:38Надяваме се да има.
29:40Господин Джихан е млад, здрав.
29:43При млади пациенти резултатите са много добри.
29:46Вярвам, че и той ще реагира положително.
29:48Брат ми ми е поверен от майка ми.
29:51Направете всичко каквото е нужно.
29:56Вдигнете го на крака.
29:58Да, мамо.
30:07Сега съм при булката, не се тревожи.
30:10Не, не, грижа се.
30:14Господин баран също е много загрижен.
30:17Само да го видиш, не се отделя от нея.
30:20Между другото той попита за теб и му казах, че си прилеля.
30:23Кога ще пътуваш за село?
30:31Не, не, отложих билета.
30:34Когато решиш, ми кажи, ще запазя нова дата.
30:40Госпожата се събуди и ще ти се обадя после.
30:46Къде съм?
30:48В имението, в стаята на господин баран?
30:50Искам да си тръгна.
30:51Моляте.
30:52Не, не можете да си тръгнете.
30:53Моляте, пусни ме.
30:54Не, тук сте в безопасност.
30:56Господин баран няма да позволи да ви не ранят.
30:58Ще ме убият.
30:59Жива ще ме заровят.
31:00Успокойте се, моля ви.
31:01Моля ви.
31:03Майчица, какво ще правя сега?
31:06Тук сте в безопасност.
31:07Господин баран няма да позволи да ви не ранят.
31:10Ще ме убият.
31:11Жива ще ме заровят.
31:12Успокойте се, моля ви.
31:13Моля ви.
31:14Майчица, какво ще правя сега?
31:43Кажи, Гюл.
31:44Алло, господин баран.
31:46Госпожата дойде в съзнание.
31:48Искаше да си тръгне, но после пак припадна.
31:51Добре, идвам.
31:52Не я оставяй сама.
32:13Какво ще стане с тези деца, Сейд?
32:18Откъде ще намерим толкова пари?
32:21Не знам, Ханифе.
32:23Знаеш ни положението.
32:26Кредит няма да ни дадат.
32:28Още изплащаме старите задължения.
32:31Имаме и лош кредит, рейтинг.
32:33Ей, какво ще правим?
32:35Ще го измислим.
32:36Ще вземем назаем.
32:38Ще видим.
32:42Брат ми, изнаха ми и няма ли ги?
32:44Вкъщи са си.
32:45Какво има?
32:46Добри новини.
32:47Али, по-добре ти кажи.
32:51Ние намерихме лекар, който може да оперира джеврия.
32:54Али го намери?
32:55Да намериш, доктор, не е трудно.
32:57Въпросът е в парите.
32:58Али реши въпросът с парите.
33:00Ако докторът приеме, ще я оперира на много по-ниска цена.
33:04Но първо иска да види изследванията.
33:07Мамо, тук ли са документите?
33:09Тук са, тук са.
33:17Всичко е тук.
33:19Супер.
33:21Отиваме да говорим с доктора. Ще се чуем.
33:24Но за сега не им казвайте нищо.
33:26Добре.
33:27Хайде, дано да се върнете с добри вести.
33:47.
33:48Тук са, тук са.
33:49Тук са, тук са, тук са.
33:50Парни.
33:51Тук са.
33:52Абонирайте се!
34:22Абонирайте се!
34:52Абонирайте се!
35:22Абонирайте се!
35:50Абонирайте се!
35:52Абонирайте се!
36:24вече тази работа. Забравия вече.
36:27Хайде.
36:41Ще се поразходя.
36:53Как е?
36:54Все така.
36:56Направих и компрес с оцет, като че ли има температура.
36:59А храни ли се?
37:01Опитах се да идам супа, но не се съвзема.
37:12Свободна си.
37:12Музик.
37:13Музик.
37:14Музик.
37:15Музик.
37:16Музик.
37:17Музик.
37:18Музик.
37:19Музик.
37:20Музик.
37:21Музик.
37:22Музик.
37:23Музик.
37:24Музик.
37:26Музик.
37:28Абонирайте се!
37:58Абонирайте се!
38:28Абонирайте се!
38:58Абонирайте се!
39:00Абонирайте се!
39:02Абонирайте се!
39:04Абонирайте се!
39:06Абонирайте се!
39:08Абонирайте се!
39:10Абонирайте се!
39:12Абонирайте се!
39:16Абонирайте се!
39:18Абонирайте се!
39:20Абонирайте се!
39:22Абонирайте се!
39:32Пуснете ме!
39:34Господарке!
39:36Моля ви не дейте!
39:38Абонирайте се!
39:40Абонирайте се!
39:42Абонирайте се!
39:44Абонирайте се!
39:46Абонирайте се!
39:50Спокойно!
39:52Спокойно!
39:54Не съм го направила. Не съм докосвала джихан. Не дейте!
40:03Всичко мина. Успокой се.
40:24Страх ме е. Много е тъмно. Много. Много е тъмно. Страх ме е.
40:54Всичко мина. В безопасност си.
41:24Абонирайте се.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended