Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП

Category

📺
TV
Transcript
00:00Папа, не оставляй нас.
00:23Сестра! Сестра!
00:27Папу закончили оперировать.
00:30Как он?
00:31Идём, идём быстрее.
00:36Скорее, давай, скорее.
00:39Как он?
00:41Фикри спасён.
00:43Брат.
00:46Всё хорошо.
00:48Я же говорил, он будет жить.
00:51Какое счастье, ребята.
00:53Это же Фикри или Болл, что ему будет?
00:55Фикри ещё всех нас переживёт.
00:57Папа жив!
01:13Сестра!
01:14Это Барыш спас папу.
01:16Да?
01:17А где он?
01:18Только что был здесь.
01:21Найду его и поблагодарю.
01:23Обнимемся.
01:24Иди сюда, давай.
01:26Джимиль, я тебя не поздравила.
01:28Такая прекрасная новость.
01:31Всё?
01:32Больше не будешь плакать, Фико?
01:34Нет, брат.
01:36Спасибо.
01:37Я так рад!
01:38Очень рад!
01:39Ты не часто его навещал.
01:41Простите, а где Саваш Актан?
01:44Он только что приходил.
01:45Наверное, в комнате отдыха.
01:46Первая дверь по коридору.
01:52Знаешь, я уже давно такого не испытывал.
01:55Я очень счастлив.
01:57Ты молодец.
01:59Ты спас его ещё несколько человек.
02:02Да, верно.
02:02Я чувствую себя полезным.
02:06Я скучал по профессии.
02:08Правда скучал.
02:10Спасибо тебе большое.
02:12Иди сюда.
02:13По тебе я тоже скучал.
02:20А я скучала по тебе.
02:32Я скучал по тебе.
03:02Я скучал по тебе.
03:32Извините.
03:45А где операционная?
03:47В конце коридора справа.
03:50Фелис.
03:51Да, вспомнила.
03:53Фелис.
03:53Сестра, к папе сегодня нельзя.
04:03Увидим его завтра.
04:04Да, да.
04:05Сейчас его переведут в реанимацию.
04:07Увидим его завтра, когда его переведут в палату.
04:10Итак, наш папа спасён.
04:16Едем домой, малышня.
04:17Давай я останусь.
04:18Ты совсем устала.
04:20Ну, хорошо.
04:21Идём.
04:29Наверное, ты хотела спросить об отце.
04:31Если все показатели будут в норме, завтра его переведут в обычную палату.
04:36Через неделю мы сможем его выписать.
04:38Причин для беспокойства нет.
04:39Нет, я лишь хотела сказать спасибо.
04:42Спасибо за всё, господин Саваш.
04:52Ну что ж, не за что.
04:54Это наша работа.
04:56Хорошего дня.
04:57Идём.
04:58Хорошего дня.
04:59Благодарю вас от лица своей жены и тести, доктор.
05:11Идём, Джимми.
05:12Нашёл подходящее время.
05:13Идём.
05:13Давайте, бегите скорее в машину.
05:32На улице холодно.
05:34Идёмте со мной, ребята.
05:36Спасибо большое, Джимиль.
05:37Мы поедем в машине с Туфаном.
05:39Зачем тебе тесниться с ними в машине?
05:41Поехали со мной.
05:42Нет, нет, всё в порядке.
05:44Спасибо.
05:44Фелис, передо мной стоит вопрос о переводе.
05:49Ты сама слышала об этом в участке.
05:51И, к сожалению, меня точно переводят.
05:55Я не знаю, что делать дальше.
05:59В каком смысле?
06:00Ну, меня переводят в другой город.
06:03Комиссар на меня давит.
06:05Говорит, что я должен либо ехать,
06:07либо подать в отставку.
06:09Что мне делать?
06:09Решай сам, Джимиль.
06:14А поедем вместе?
06:16Нет, конечно.
06:18О чём ты?
06:19Если надо ехать, поезжай один.
06:26А как же опека над детьми?
06:29К вам придут с проверкой,
06:31они увидят, что мы вместе не живём.
06:33Нет, из-за этого проблем не будет.
06:35Муж же может работать в другом городе.
06:39Ладно, я поговорю с начальством.
06:41Раз так, я никуда не поеду.
06:44Нет.
06:44Джимиль, не глупи.
06:46Хочешь потерять работу из-за нас?
06:49Будет достаточно, если мы пробудем в браке год.
06:52Джимиль, ты же осознаёшь, что у нас нет совместного будущего.
07:04Почему, Фелис?
07:05Чем я так плох?
07:08Если это из-за барыша,
07:10то и для него уже в прошлом.
07:12Тебе нужно жить своей жизнью.
07:14Я уже живу своей жизнью, Джимиль.
07:16Спасибо.
07:18Ну, ладно.
07:19Потом ещё раз всё обсудим.
07:21Всего хорошего.
07:23Спасибо.
07:33За что, Фелис?
07:43Сколько, ты сказала, не стоит?
07:46Пять миллионов долларов.
07:49Тебе-то что?
07:51Ничего.
07:53Просто хочу знать, что я перевожу.
07:55Вот и всё.
07:59Акиф, послушай,
08:01если мы возьмём их и сбежим,
08:03нам хватит денег на несколько поколений вперёд.
08:07Не неси бред, подруга,
08:08они же нас прикончат.
08:09Не доставим товар вовремя,
08:11нас из-под земли достанут.
08:15Давай спрячь их,
08:16мы уже почти в аэропорту.
08:17Ладно.
08:19Остановись на заправке,
08:20спрячу.
08:21Ещё чего,
08:21прячь здесь.
08:23Я не спущу с тебя глаз,
08:24пока мы не передадим товар.
08:25Это приказ босса.
08:26Да хватит тебе!
08:29Ну ладно, хорошо.
08:32Остановись в любом безлюдном месте
08:34и жди на улице.
08:35Что?
08:42Я не стану раздеваться перед тобой.
08:44Клянусь, этого не будет.
08:47Просто остановись.
08:48И подожди на улице.
08:50Выходи.
09:11Я оставлю машину заведённой.
09:14Отвернись.
09:44Какого чёрта ты творишь?
10:07Ты обезумела?
10:08Совсем с ума сошла?
10:10Ты умом тронулась?
10:11Что ты творишь, а?
10:12Говори!
10:16Акиф, Акиф, послушай меня.
10:18Мы можем сбежать вместе.
10:20Разделим деньги поровну.
10:21Уйдёт?
10:21Выберемся из этой грязи.
10:23Отпусти меня!
10:24Дура.
10:25Босс убьёт и тебя, и меня.
10:27Нет.
10:27Отдай бриллианты.
10:28Убери руки.
10:29Убери.
10:31Убери.
10:32Елис, отдай мне бриллианты.
10:34Отвали ты!
10:41Что ты сделала?
10:51Акиф?
10:55Чёрт возьми!
10:59Не умирай.
11:01Ты слышишь меня?
11:03Вот чёрт!
11:04Давайте, выходите.
11:32Бегом, бегом, бегом.
11:35Давайте, скорее.
11:38Так, давай, давай.
11:41Малышня, увидимся завтра, ладно?
11:44Брат, куда ты?
11:46Сестра, я пошёл.
11:48В школу пойду оттуда.
11:50Домой, бегом.
11:51Скорей, скорей.
11:53Сестра, ничего же не случилось?
11:55Нет, просто тут холодно.
11:56Заходи же.
11:58Тулай.
11:58Сейчас, Фелис, одну минуту.
12:04Туфан, может, поговоришь с парнем?
12:08Думаю, он опять собрался к Исре.
12:09Что?
12:10Да.
12:11О, Аллах.
12:12Хикмет, куда ты собрался?
12:20Сестра, тебе всё равно не понять.
12:23Я пойду.
12:23Что мне не понять?
12:26Ты и правда уйдёшь в такой день, когда мы столько всего пережили?
12:29К вам это не имеет отношения.
12:31Это моя жизнь.
12:33Да что же это?
12:36Хикмет, не глупи, идём домой.
12:38Сестра.
12:41Хикмет, о чём мы договорились?
12:43Мы же обнялись, так?
12:45Решили поговорить.
12:46Почему ты настаиваешь на своём?
12:48Сестра, клянусь, я не хочу тебя расстраивать.
12:51Правда, не хочу.
12:52Знаю, ты расстроена ситуацией со вашим барышем.
12:55Я это понимаю.
12:56Но клянусь, мне нужно идти.
12:58Я должен идти.
13:00Хикмет, слушай.
13:01Если ты сделаешь хоть шаг, я никогда, никогда...
13:05Успокойся, Фелис.
13:06Фелис, подожди.
13:07Хикмет.
13:08Скажи, куда ты идёшь?
13:10Я иду к любимой женщине.
13:12О, Аллах.
13:13Если ты собрался читать мне нотации, то лучше молчи.
13:16Хикмет, ещё раз говорю.
13:18Если ты сделаешь хоть шаг, то я больше никогда...
13:24Хикмет!
13:26Ладно, ладно, Фелис.
13:27Фелис, ладно, отпусти его, пусть идёт, куда хочет.
13:30Но что делать, Туфан?
13:32Он же идёт к Эсре, идёт к Эсре!
13:34Ты права, но он же подросток.
13:36У него, как говорится, кровь кипит.
13:38Он сам не понимает, что делает.
13:41Ситуация не из простых.
13:43Но если мы сделаем неверный шаг, он просто уйдёт, и мы его потеряем.
13:47Так что делать?
13:48Позволить ему жить с женщиной, которая ему в матери годится?
13:51Разве я это предлагаю, Фелис?
13:53Просто не спеши, мы как-нибудь всё уладим.
13:56Понятно, что ситуация непростая.
13:59Мы можем навсегда его потерять.
14:04Знаешь что?
14:05Я возьму ситуацию с Эсрой в свои руки.
14:08Я сама пойду к ней и всё улажу.
14:11Да, мысль хорошая, но сейчас не время.
14:14Ночь на дворе.
14:15Идём спать, а завтра посмотрим.
14:17Идём.
14:17Ну, не идёт ли?
14:19Ладно, ладно.
14:21Прошу, идём.
14:22Прошу, идём.
14:52Прошу, идём.
14:57Субтитры сделал DimaTorzok
15:27Субтитры сделал DimaTorzok
15:57Субтитры сделал DimaTorzok
16:27Слушай меня
16:46Тетя Шейма дала тебе Мишку
16:48Никогда ей его не отдавай
16:50Захочет забрать плачь, дерись, но не отдавай
16:53Дочка, это твоя жизнь
16:55Для тебя это все
16:57Для нас это все
16:58Не выпускай его из рук, слышишь меня
17:01Даже когда идешь в туалет
17:03Если ты его потеряешь
17:05Я тебе больше
17:06Не мама
17:08Ты меня поняла?
17:10Поняла
17:12А сейчас я ухожу
17:14Никогда не забывай, что я сказала
17:16Не отдавай Мишку никому
17:19Когда ты вернешься?
17:22Не знаю
17:22Но если Мишки не будет, я тебя не заберу
17:25Все, ложись спать
17:29Если тетя Шейма тебя выгонит, иди к дедушке
17:33Фелис за тобой присмотрит
17:35Когда ты вернешься?
17:37Тише
17:38Зейнып, я же сказала, не знаю
17:40Я совсем тебя замучила, да?
17:55Таскаю тебя из дома в дом
17:56Ну все
17:58Теперь этому конец, Зейно
18:01Мы с тобой уедем далеко отсюда
18:03У нас будет новая прекрасная жизнь
18:06Тогда ты узнаешь меня
18:08Тогда ты будешь меня любить
18:11Я и так тебя люблю
18:13Послушай меня
18:20Никому не говори, что я спрятала внутри Мишки
18:23Никогда
18:26Шкафок снимай
18:34Поднимай руки, Исмо
18:35Сестра
18:40А почему Хекмет стал часто ночевать у друга?
18:45Они занимаются, милые
18:48Сестра
18:50А у какого он друга?
18:52Не знаю, у кого ты из класса
18:54У меня предложение
18:57Завтра папу переводят из реанимации
19:00Давайте купим ему подарок
19:02Что скажете?
19:03Хорошо, а что?
19:05Не знаю, посмотрим
19:06Больше всего он обрадовался бы пиву
19:09Ну все, ты готов
19:12Вот так
19:14Теперь идите спать
19:17Все, иди
19:19Иди
19:20Сестра
19:23А почему ты назвала Барыша Савашим?
19:29Потому что
19:30Он так хочет
19:32Он так хочет?
19:35Да?
19:36Он хочет
19:37Он хочет забыть Ни, когда он был Барышем
19:40Мы больше не будем видеться
19:43Сестра
19:46Тебе очень грустно
19:49Нет, милая
19:50Зачем мне грустить?
19:51Папа поправляется
19:52Это самое главное
19:54Как грустить в такой день?
19:58Теперь все будет по-прежнему, ладно?
20:02Все, иди спать
20:03Идем, Исмо
20:04Давайте
20:05Идем
20:06Слушай, Туфан
20:08Ты иди домой
20:10Я осталась
20:11Видно же, что Фелис расстроена
20:13Поговорю с ней по-женски
20:14Хочешь, чтобы я был с Фердой один?
20:18Ладно, только ненадолго
20:20Ладно
20:20Тогда я пошел
20:22Ладно, иди
20:23Не задерживайся
20:26Иди, я скоро
20:27Ладно, иди, я скоро
20:57Ладно, иди, я скоро
21:27Ладно, иди, я скоро
21:57Ладно, иди, я скоро
22:27Даже не думай кричать
22:38Иди сюда, маленькая пташка
22:40Посмотрим, как ты запоешь
22:42Шагай
22:43Надо же, мы-то думали, он решил стать Савашим, потому что злится на тебя
22:58А он вернулся к бывшей подружке
23:01Честное слово, я от Барыша такого не ожидала
23:04Не бери в голову
23:06Я увидела это своими глазами
23:08А то бегала бы за ним, как дура
23:10Позорилась бы перед ним
23:12Это к лучшему
23:14Конечно, к лучшему
23:15Конечно, к лучшему
23:16Посмотрим, как он будет теперь без тебя
23:19Он поймет
23:21Ничего он не поймет
23:22Он придурок
23:24Хватит о нем
23:27У меня своя жизнь
23:28Папа поправляется
23:31Решу вопрос с Хикметом, и все будет хорошо
23:33Милая моя
23:42Ложись спать
23:46Ты устала
23:48Тебе завтра на работу
23:50Ты права
23:52Завтра на работу
23:53Кстати, послушай
23:55Я ведь забыла тебе рассказать
23:57Что?
23:58Джамиле переводят
23:59Он уедет
24:00Какая радость
24:02Пусть едет
24:03И проблема решится сама собой
24:05Представляешь
24:08Он звал меня с собой
24:10Сказал, мне надо начать новую жизнь
24:13Еще чего?
24:16Я выставляю его дураком
24:17Бедняга
24:19Ты отругала барыша при Джамиле
24:22А он рад воспользоваться ситуацией
24:24Скользкий тип
24:26Ладно, мне надо идти
24:30Ты тоже ложись
24:31Туфан!
24:33Туфан!
24:35Муженек!
24:37Слышишь?
24:38Тебя жена зовет
24:40Туфан!
24:42Муженек!
24:46Туфан!
24:49Что кричишь, Ферда?
24:51Ночь на дворе
24:51Надо же
24:54Как тебе идет эта пижама?
24:58Подойди на минутку
24:59Ферда, хотя бы ночью оставь меня в покое
25:02Но ночью ведь не для покоя, муженек
25:05Мы с тобой муж и жена
25:06Так что иди ко мне
25:08Я иду спать, Ферда
25:09Ты тоже спи
25:10Ладно, ладно
25:11Ну хотя бы поправь подушку
25:13Тулай придет, поправит
25:14Я спать
25:15Почему?
25:16Боишься, что снова меня поцелуешь?
25:18Послушай, не говори об этом поцелуи
25:20Добром это не кончится
25:22Туфан?
25:26Ты ее поцеловал?
25:28Ой, Тулай услышала
25:30Мы не хотели тебе говорить, чтобы ты не расстраивалась
25:33Да замолчи!
25:34Тулай, все не так
25:35Я не целовал ее
25:37Это все она
25:37Вот как?
25:38Вот как ты со мной поступил?
25:39Я ничего не сделал
25:40Это она меня поцеловала
25:42Я правда ничего не сделал, Тулай
25:44Любимая, выслушай меня
25:45И после этого ты еще называешь меня любимой?
25:49Молчи!
25:49Я ничего не сделал
25:51Это она меня поцеловала
25:52А я ее оттолкнул
25:53Фелис
25:54Фелис, открой дверь
25:56Я не виноват
25:57Это она меня поцеловала
25:59А я ее оттолкнул
26:00Все кончено
26:01Иди к своей жене
26:02Делайте, что хотите
26:04Хоть в туалет ходите вместе
26:05Прошу, милая, выслушай меня
26:07Умоляю
26:07Идем, подруга
26:08Не слушай его
26:09Но, Тулай
26:10Говорю же
26:11Я ничего не сделал
26:13Тулай
26:15Тулай
26:17Тулай
26:20О, Аллах
26:23Вытащите ее
26:33Где бриллианты, Елис?
26:38Они не у меня, клянусь
26:40Я ничего не знаю
26:41Акиф их украл
26:43Клянусь
26:43Акиф их украл
26:44Почему тогда убегала?
26:46Испугалась
26:47Испугалась
26:49Бриллианты
26:50О, Акифа
26:51Неужели бриллианты дороже жизни?
26:53Отдашь, я тебя отпущу, клянусь
26:55Я клянусь
26:57У меня их нет
26:58Почему вы мне не верите?
27:00Опускайте ее в воду
27:01Нет, нет
27:02Нет
27:03Что если бриллианты и правда у нее?
27:10Если босс узнает, что мы их потеряли
27:12Нам точно не жить
27:13Мы их как-нибудь найдем
27:15Вытащи ее
27:25Что?
27:30Что вы наделали?
27:35Она мертва
27:35Почему вам ничего нельзя поручить?
27:38Что мы теперь скажем боссу, а?
27:40Девчонка мертва
27:42Пошел вон, идиот
27:45Что с ней делать?
27:49Что за дурацкий вопрос?
27:50Бросьте в море, и все
27:52Давай, садись за стол
28:20Кира, скорее, чай остынет
28:22Держи
28:23Давайте, ешьте быстрее, а то опоздаете
28:26Сестра, когда вернется Хикмет?
28:31Он вернется вечером, милый
28:33Сестра, можно я поем по дороге?
28:44Хорошо
28:44Идите быстрее, а то опоздаете
28:46Не забудьте пообедать
28:49Вы почти ничего не съели
28:51Ладно
28:51Тулай, как ты?
28:55Я буду от тебя волноваться
28:57Не стоит, я в порядке
28:59Это они пусть волнуются
29:03Буду играть с Исмо весь день
29:05У меня хорошее настроение
29:07Да, Исмо?
29:09Да
29:09Видишь?
29:10Доброе утро, Туфан
29:29Доброе утро, Фелис
29:30Давай, до встречи
29:33Стой
29:39Итог визуального осмотра
29:54Шатенко около 25 лет
29:56Подробная информация будет после вскрытия
29:58Вероятная причина смерти – утопление
30:00Это самоубийство?
30:02Вполне вероятно
30:03Мы снимем отпечатки пальцев
30:05И проверим их по базе
30:06Если она привлекалась к ответственности
30:08Установим личность
30:09Проверим и базу пропавших без вести
30:11Я с вами свяжусь
30:13Думаешь, да?
30:35Скорее, дочка
30:36Ты опоздаешь в школу
30:38Доброе утро
30:41Что ты здесь делаешь?
30:46А где твоя мама?
30:51Мама вернется
30:52Куда она ушла?
30:55Откуда вернется?
30:59А, я поняла
31:00Мама пошла навестить дедушку
31:04Доброе утро
31:08Доброе утро, милая
31:10Ее мама ушла?
31:12Ее мама пошла в больницу
31:13Навестить своего отца
31:14Скоро вернется
31:15Что будем делать?
31:19Давай с тобой позавтракаем
31:20А там и мама придет
31:22Тебе так понравился этот мишка?
31:31Мюшде
31:32Смотри
31:33Она не выпускает мишку из рук
31:36Давай
31:38Идем
31:40А вот так мы раскрасим солнце
31:48Вот так
31:49Больно
31:50Я сжала твой палец, прости
31:52А бывает голубое солнце?
31:55Бывает, милый
31:56У нас будет такое солнце
31:58Надеюсь, хорошие новости
32:03Исмо
32:04Посиди, подожди меня, ладно?
32:16Ян
32:16Вы ошиблись, уважаемый
32:18Жена господина Туфана
32:20В доме напротив
32:20Я
32:21В общем
32:22Тулай, не надо так
32:24Я на других даже смотреть не могу
32:26Насчет смотреть не знаю
32:27Но целовать точно можешь
32:29Тулай
32:30Тулай в твоей жизни больше нет
32:32Забудь это имя
32:33Даже цветы купил
32:47Элис
32:53Хикмета
32:54Нет, он в школе
32:55Нет, я пришла поговорить с тобой
32:58Это наш первый и последний разговор
33:02Вы с моим братом не можете быть вместе, ясно?
33:07Он еще ребенок
33:08Нет, у нас ничего не может быть
33:11Я ему тоже это говорю
33:12Значит, ты не смогла ему это объяснить
33:14Послушай, я не ссориться пришла
33:17Я лишь хочу, чтобы Хикмет вернулся домой
33:20Это все
33:22Ты права
33:23Он должен понять, что ничего не получится
33:26Так донеси это до него
33:28Он отступит, если его не поощрять
33:31Отдали его от себя, чтобы потерял надежду
33:34Я пыталась
33:37Правда пыталась
33:39Я говорила с ним
33:40Просила идти домой
33:41Я уговаривала его
33:43Попробуй по-другому, если слова не помогают
33:46Отдалить человека от себя несложно
33:50Нужны не только слова, но и действия
33:53Разве не так?
33:56Но ты сама должна этого хотеть
33:58Сначала прими решение для себя
34:00Я ничего от него не жду
34:03Я хочу, чтобы он ушел
34:04Так почему он до сих пор в твоем доме?
34:08Чего ты добиваешься?
34:14Эсра, послушай
34:15Это очень неприятно
34:18Это неправильно
34:19Но если мой брат не вернется домой
34:22Я приду к тебе с полицией
34:25С полицией?
34:26Да, с полицией
34:27Хикмет несовершеннолетний
34:29То, что ты делаешь, преступление
34:32Договорились?
34:37Пусть Хикмет вернется
34:38Не усложняй жизнь себе и нам
34:41Не толкай меня на крайности
34:43Отлично
34:48Алло, господин Мустафа
34:59Здравствуйте
35:00Здравствуй, Фелис
35:01Как ты?
35:02Как папа?
35:03Ему лучше, спасибо
35:04Я уже еду
35:06Извините, я немного опаздываю
35:08Собственно, по этому поводу я и звоню
35:10Мы не можем продолжать сотрудничать с вами
35:13У нас все дела встали
35:15Мы взяли другого человека на ваше место
35:18Вы можете вновь прийти, когда уладите свои проблемы
35:20Договорились?
35:21Я понимаю
35:22Вы правы, господин Мустафа
35:25Что тут скажешь?
35:29Спасибо вам, вы мне очень помогли
35:31Спасибо за все
35:33Всего доброго, Фелис
35:35Спасибо
35:36Хорошего дня
35:37Теперь я никогда не умру
35:54Я заколдован
35:56Аллах меня любит
35:59Папа
36:00Спроси лучше, что мы пережили
36:03Почему ты ставишь себе это в заслугу, приятель?
36:05Да и что с вами случилось?
36:07Это я был на грани смерти
36:09Ладно
36:12Теперь ты будешь себя беречь, хорошо?
36:15Может мне купить лотерейные билеты, а?
36:19Фико, сынок
36:20Когда придешь в следующий раз
36:22Принеси купоны
36:24Я их заполню
36:25А ты оплатишь, ладно?
36:29Ладно, папа
36:31Я и правда везунчик
36:32Баловень судьбы
36:35Надо этим пользоваться
36:38Ой
36:39Ты чего?
36:42Папа
36:42Если ты продолжишь жить, как раньше
36:45Никакое везение не поможет
36:47Ты же знаешь
36:48Папа
36:51Не шути больше о том, что ты хочешь пива
36:53Не шути
36:55Да, ладно
36:57Слушай, на восстановление уйдут месяцы, понял?
37:01Ничего еще не закончилось
37:03Папа
37:04Тебе пересадили новый орган
37:06Адаптация займет долгое время
37:09Она будет продолжаться несколько месяцев
37:11Я лишь пару минут назад улизнул от ангела Азраила
37:15А вы уже начали читать мне нотации
37:17Ты все понял, папа?
37:23Понял
37:23А, вспомнила
37:30Отдай это папе
37:37Смотри, что дарит тебе Исмо
37:40На
37:40Так, посмотрим
37:42Что это?
37:44Это подарок от мелких эллиболов
37:46Что это?
37:55Шапка
37:56Твоя шапка, совсем старая
37:58Надень
38:00Как мне ее надеть?
38:03Помочь тебе?
38:05Давай я помогу
38:06Подойди, дочка
38:06Сейчас посмотрим
38:10О, Аллах
38:15Тебе очень идет
38:18Да, идет
38:19Папа, этот цвет в твоем стиле
38:22Хватит болтать о цвете и стиле
38:26Помогите мне выбраться отсюда
38:28Здесь очень скучно
38:30Я деградирую в этой больнице
38:33Ты не здоров, папа
38:35Как ты не поймешь?
38:37Мы все уже обсудили
38:38Что мне делать в больничной обстановке?
38:41Жизнь вытекает из меня
38:43Взгляните
38:44Взгляните
38:45Ладно
38:47Идем, малышня
38:48Мы спросим врача, когда тебя выпишут
38:51Хорошо?
38:52Что говорили врачи?
38:53Алло
38:53Разве они не говорили, что я не жилец?
38:56Смотрите, я жив
38:57Они ничего не знают
38:58Алло
38:59Смотрите на него
39:01Он еще и смеется
39:03Я тебе позвоню, идем
39:04Завел свою шарманку
39:06Береги себя, папа
39:07Да, да
39:09О, Алла
39:09Он ненормальный
39:10Тебе надо отдохнуть
39:13Завтра в школу
39:14Сестра, в школе знают о моей ситуации
39:16Тебе надо на работу
39:17Ты много пропустила
39:18Меня уволили
39:21Правда? Когда?
39:24Сегодня позвонили
39:26Вот черт
39:27Ясно было, что к этому идет
39:29Ничего, я все решу
39:30Найду другую работу
39:32Ладно, ребят
39:34Хорошего дня
39:35Брат
39:36Ты опять идешь к другу?
39:38Да, дорогой
39:39Они занимаются
39:40Давайте
39:43Идите вперед
39:44Идите
39:45Сестра
39:49Почему ты так говоришь детям?
39:53Разве любить это плохо?
39:55Ты хочешь обсудить это при детях?
40:06Дурак, вот он кто
40:07Это ненадолго
40:08Я все уладила
40:14Пригрозила Эсри
40:15Она выставит его через пару дней
40:17Я не доверяю этой женщине, сестра
40:19Нашла молодого парня и не отпускает
40:21Не говори так
40:22А если ты прав, пойду к ней с полицией
40:26Я все решу
40:28Ладно, идите
40:29Идите
40:30Надеюсь
40:31Давай, идем, Исмо
40:32Пока
40:33Пока
Comments

Recommended