Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП

Category

📺
TV
Transcript
00:00Хорошо.
00:02Не стойте.
00:03Идите, садитесь.
00:04Идите.
00:06Эрисмет?
00:13Ну же.
00:17Идём.
00:19Садись вот сюда.
00:20Вот так, молодец.
00:25Наша мама ушла.
00:30Когда она вернётся?
00:36Не знаю, сестрёнка.
00:39Что мы будем делать?
00:42Ты наденешь школьную форму и пойдёшь в школу.
00:49Я приготовлю завтрак.
00:52Продолжим делать то, что делали до этого.
00:57Ничто не изменится?
01:00Будет так же, как и всегда.
01:04Нам достаточно друг друга.
01:10Мы прекрасно жили.
01:13Правда?
01:13Да.
01:14Да.
01:16Нам никто не нужен.
01:19Нас же шестеро.
01:21Мы есть друг у друга.
01:22Отвекну уже.
01:27Идём.
01:31Отгирас, ты тоже.
01:32Они привыкнут, сестра.
01:53Они привыкнут к этому, как и мы привыкли.
01:56А мы привыкли?
02:00Да.
02:11Мы привыкли.
02:12КОНЕЦ
02:42И кто его здесь забыл?
02:51Фикри!
02:52Доброе утро, дядя Туфан
02:54Сколько раз я тебе говорил, чтобы не оставлял его здесь
02:57Прости, дядя Туфан
02:58Он подошел, когда я уже собирался закрыться
03:01Он сказал, что уйдет, когда пьет
03:03Видимо, остался здесь
03:04Я думал, он ушел
03:05Иди завари чай, иди
03:08Фикри!
03:10Фикри! Вставай!
03:14Что ты делаешь?
03:16Зачем ты меня разбудил?
03:19Ты что, бездомный?
03:21Вставай!
03:22Иди спать в свой дом
03:24Я пришел сюда, чтобы сбежать от жены
03:27И случайно заснул
03:30Укрылся скатертью
03:38Дай-ка мне пиво на завтрак
03:40На что ты смотришь?
03:49Иди принеси пиво
03:50Как же спина болит
03:56Ужасно болит спина
04:00Здравствуйте
04:27Вы его родственница?
04:29Да, я его дочь
04:30А где ваша мама или кто-то из взрослых?
04:35Моя мама больна
04:36Поэтому я здесь одна
04:38Понятно
04:41Тогда расскажу вам
04:43У господина Хошима был сердечный приступ
04:46Поскольку его сердце и сосуды в порядке
04:48Нет необходимости в каком-либо исследовании
04:50Однако он может быть парализован из-за сердечного приступа
04:55Что вы имеете в виду?
04:57Я имею в виду
04:58Пациент какое-то время будет прикован к постели
05:01Ему понадобится ваша забота
05:03Филис
05:08Шокран снова ушла?
05:10Только тебя не хватало
05:11Понятно, что ушла
05:15Ушла
05:22Ты рада?
05:24Мы устали от ваших ссор
05:26А еще мужчина тут бродил
05:28Наверняка к ней ходил
05:29Она с ним ушла?
05:30Это тебя не касается, поняла?
05:34Что ты имеешь в виду?
05:35Мы все причастны к этому благодаря вам
05:38Драки Шокран и Фикри
05:39Твои отношения с тем парнем
05:41А он еще и дом здесь снял
05:44Этого не хватало
05:45Ни стыда, ни совести
05:46Надо же
05:47Почему мне должно быть стыдно?
05:50Это тебе должно быть стыдно
05:51Должна ли я стыдиться того, что пытаюсь сохранить свою семью?
05:55Или мне должно быть стыдно, потому что я защищаю своих братьев и сестру?
05:59Вам должно быть стыдно
06:01Вы были здесь столько лет
06:03И ни разу не подошли к нам и не спросили, как у нас дела
06:06Сидите как стервятники и сплетничаете
06:10Я одна тащу всех, чтобы нам никто не был нужен
06:15Мои отношения вас не касаются
06:19И он не снял дом, а купил его
06:22Послушайте, хватит сплетничать за моей спиной
06:28Не лезьте не в свое дело
06:30Идите
06:31Позвоните нам, если что-нибудь случится
06:38Но риска каких-либо осложнений пока нет
06:41Спасибо большое
06:43Пожалуйста, если что, звоните
06:46Всего доброго
06:48Столько грязи
06:56Мам, подойди ближе
07:22Он навсегда останется таким?
07:31Да
07:32Посмотри
07:33Ой, что произошло?
07:36Ты заболел?
07:37Тебя парализовало?
07:39Да?
07:40Мюжде
07:41Мюжде
07:42Хватит
07:43Не зли его
07:44Пусть злится, ну и что?
07:47Хашим
07:48Мама, я же говорила
07:51Вызываемый отец на данный момент недоступен
07:54И как это называется?
08:00Божественная справедливость
08:01Они называют это божественной справедливостью
08:04Фико
08:15Съешь все, что я тебе положила, хорошо?
08:18Ладно
08:18Давайте, малышня, шевелитесь
08:23Талиболы?
08:31Как дела?
08:33Вы собираетесь в школу?
08:35Повезло
08:36Вы спасете эту страну
08:37Так
08:38Где же эта сумасшедшая ваша мать?
08:42Она еще спит?
08:49Так что ли?
08:55Ушла
08:55Куда?
08:59Только Аллах знает куда
09:01Как это?
09:05Она ушла
09:06Но он еще здесь
09:09Она не взяла эсмета
09:11Не взяла эсмета?
09:13Так, идем
09:14Бумаги тоже не подписывала
09:16Так
09:18Она ушла от нас?
09:23Эсмет
09:24Давай поменяем тебе подгузник
09:26Держись за руку
09:32Идем
09:36Как можно столько убиваться по этой женщине?
09:48Я не понимаю этого, папа
09:50Не говори ничего
09:52Молчи
09:53Хоть раз ничего не говори
09:54И куда ты?
10:04Какая тебе разница?
10:10Ты такой счастливчик
10:12Ты же не сын моего отца
10:16Я это имею в виду
10:18Ну да
10:18Опять за свое?
10:20Не так разве?
10:22Это не важно
10:23Мне нужно поговорить со сыном
10:24Мне не дает покоя этот вопрос
10:27Не знаю, что и делать
10:29Но как ты собираешься заставить его заговорить?
10:33Я не знаю
10:33Он не похож на того, с кем бы я мог вести беседы
10:38А если его напоить?
10:44Что?
10:46Может мне еще танцовщицу позвать?
10:48Или станцуем вдвоем?
10:49Не заводись, я не это имею в виду
10:51А что имеешь?
10:52Ты угостишь его, он выпьет пару стаканов
10:54И заговорит
10:55И как?
10:58Я предложу ему алкоголь
10:59Скажешь, что есть проблема
11:00Хочешь обсудить ее с ним?
11:02Остальное зависит от тебя
11:03Я не могу научить тебя всему
11:05Может, стоит попробовать?
11:08Конечно
11:09Ты заставишь его выпить
11:11И вы поговорите
11:12Поговорите
11:13Что же нам с тобой делать?
11:42Отвезти тебя в дом престарелых?
11:45Но ты подожди
11:47Наслаждайся пока
11:48Ты заплатишь за то, что сделал
11:51Что ты делаешь?
12:00Оставь отца в покое
12:01Мама, тебе правда его жалко?
12:04После того, как он пытался убить нас
12:06И назвал распутными?
12:07Нет
12:08Не знаю, но...
12:12Давай отвезем его куда-нибудь
12:14Даже фикри лучше него
12:16Дорогая Шейма
12:19Видишь?
12:20Вспомни черта
12:21Не будем открывать дверь
12:24Хашим здесь
12:25Фикри за дверью
12:27Мы не должны
12:29Нет
12:30Мы должны открыть ему
12:31Мужде
12:32Мужде
12:33Добро пожаловать
12:37Папа Фикри
12:38И моя мама ждала тебя
12:40Дорогая Шейма
12:42Самая лучшая женщина на свете
12:46Знаешь, что я собираюсь делать?
12:50Я склоню свою голову перед тобой
12:52И останусь здесь
12:54Теперь, когда шукран больше нет
12:56О, Аллах
12:57Что это значит?
13:00Не волнуйся, папа Фикри
13:01Мой отец ничего не может тебе сделать
13:03Готов?
13:09Что?
13:10Что?
13:10Что?
13:27Давай не будем говорить об этом двери
13:38Давай, заходи
13:39У меня нет времени
13:40Мне нужно на работу
13:42Просто Барыш
13:44Не тот, кем мы его считали
13:45И что это значит?
13:48Если он богат
13:48Что он делает в нашем районе?
13:51Я не знаю
13:52И не хочу знать
13:53Пусть делает, что хочет
13:55Идёт
13:58Барыш идёт
13:59Ничего не говори
14:03Конечно
14:04Вот ещё
14:05Барыш, как дела?
14:08Хорошо, как у тебя?
14:09Тоже хорошо
14:10Что?
14:15Увидимся, Тулай
14:16Да, конечно
14:17Иди
14:18Фелис
14:19Фелис
14:20Фелис
14:21Фелис
14:24Ты собираешься поговорить со мной?
14:26Фелис
14:27Кто ты?
14:35Я серьёзно, кто ты?
14:38Ты Барыш, который едва зарабатывал на жизнь парковщиком?
14:41Или же богатый сынок Саваш, живущий в особняках?
14:46Поговорить?
14:48Ты хотел поговорить?
14:50Говори
14:51Кирас мне рассказала
14:58Где ты живёшь?
15:00Как ты живёшь?
15:03Ты даже не работаешь
15:05Я говорила тебе в первый день
15:11В первый день!
15:13Я сказала
15:14Возможно, мы из разных миров
15:16Ты обманул меня
15:17Я хотела верить
15:21Что ты можешь быть парковщиком
15:26И купить этот дом
15:27Что эта машина принадлежала твоему другу
15:30Что можно остаться без денег
15:32С этими огромными часами
15:34Я хотела верить во всё это
15:36В твою ложь
15:38И я поверила
15:41Фелис
15:45Ты всегда была предвзята
15:49И сейчас предвзята
15:51Это я, ничего не изменилось
15:54Слушай, моя жизнь до тебя
16:00Была ужасной
16:03Правда
16:05Я был очень несчастен
16:08Какая жалость
16:09Хочешь, чтобы я пожалела тебя?
16:12Конечно, нет
16:13Но я хочу, чтобы ты знала
16:16Что моя жизнь далеко не прекрасна
16:18Это я
16:19Я был с тобой
16:21Собой
16:21Ты меня знаешь
16:23Я тебя не знаю
16:27Хашим
16:45Посмотри
16:48В каком ты состоянии
16:49Ты же был в отличной форме
16:52Прекрасный
16:53Держи, Фикри
16:58Спасибо
16:59Влажные салфетки
17:09Дорогая Шейма
17:13Я так голоден
17:15Я уверен, что вы приготовили
17:18Что-нибудь вкусненькое
17:19Она
17:20Прекрасно готовит
17:22А, ну ты-то должен это знать, да
17:26Фикри
17:27Я сегодня ничего не готовила
17:30Потому что собиралась выйти на улицу
17:32Шейма, а куда вы собрались?
17:35Снаружи бардак
17:36Никто не знает, что может случиться
17:38Вы что?
17:39Нет, нет
17:40Я всё равно выйду
17:41Помните, я же вышла
17:43Я хотела бы попробовать снова
17:45Хочу полностью избавиться от своего страха
17:49Маленькими шажками
17:50Хотя бы попробую свернуть за угол
17:52И вернуться
17:52Посмотрим
17:54Может, вы приготовите что-нибудь
17:57Перед уходом?
18:01Лучше, когда вернусь
18:04Дорогая Шейма
18:09Вы же мёшь, да?
18:39Мюшде, что у тебя с волосами?
18:50А в чём дело?
18:51Это просто волосы
18:52Ты издеваешься надо мной?
18:56Иди вымой голову и возвращайся в класс
18:59Я с тобой разговариваю
19:03Я никуда не пойду
19:05Если вам это не нравится, можете сами идти
19:07Следи за своим языком
19:09Пошла вон
19:09Убирайся
19:10У нас есть правила
19:12Их нужно придерживаться
19:13Уходи
19:13Давай
19:14Аллах, помоги мне
19:23Шейма, пожалуйста, будьте осторожны
19:29Будьте осторожны, чтобы не слишком возбудиться и не упасть
19:32Смотрите, идёт дождь
19:34Может, стоит отложить?
19:36А то намокнете ещё
19:38Нет, я просто пойду туда и вернусь
19:42Да
19:43Да
19:44Удачи
19:46Надеюсь, вы сможете вернуться до Нового года с такой скоростью
20:07Она вышла
20:12Обалдеть
20:13Шейма
20:19Шейма
20:19Шейма
20:20Вернитесь
20:21Вернитесь, Шейма
20:23Так, я здесь
20:24Я здесь
20:25Я здесь
20:26Да
20:26Я это сделала
20:30Я это сделала
20:32А теперь назад
20:34Возвращайтесь
20:35Давайте
20:35Быстрее
20:36Я иду
20:37Давайте, давайте, давайте
20:39Сюда, прямо
20:40Ещё, ещё
20:41Вот так, хорошо
20:42Браво
20:44Браво мне
20:46Браво, браво
20:46Браво мне
20:47Вы видели, как я это сделала?
20:50Ещё бы
20:50Браво мне
20:52Браво мне
20:53Снимайте обувь
20:55Снимайте
20:56Прошу
20:58Приятного аппетита
21:00Это разве не твой парень?
21:07У меня нет парня
21:09Вы расстались?
21:11Ясно
21:12Привет
21:15Здравствуйте
21:19Можно мне бургер?
21:30Кто это?
21:44Это я в детстве
21:45Мне было около трёх лет
21:48Снято в старом доме
21:49А мне это зачем?
21:54Рассказываю о себе
21:55Не слишком поздно
22:00Для рассказа
22:01Ваш бургер
22:09Десять лир
22:15Конечно
22:25Извини
22:26Фото забери
22:28Идём?
22:52Где Фикрет?
22:54У него тренировка
22:56А, я забыл
22:57Вы идите
23:03Я вас догоню
23:04Мне нужно в магазин
23:06Я могу опоздать
23:06Достал твой магазин
23:08Кирас
23:09Подожди меня, поняла?
23:10Не уходи одна
23:11Мюжде
23:12Мюжде
23:15В чём дело?
23:17Ты о чём вообще?
23:18Чего тебе?
23:19Что у тебя с волосами?
23:21Ты поругалась с учителем?
23:22Поругалась
23:23И что?
23:23Тебе влетит, понимаешь?
23:25А тебе-то что?
23:26Ничего
23:28Ничего, Мюжде
23:28Ничего
23:30Молодец
23:30Продолжай в том же духе
23:32Продолжай в том же духе
23:33Продолжай в том же духе
23:34Продолжай в том же духе
23:35Продолжай в том же духе
23:36Продолжай в том же духе
23:37Продолжай в том же духе
23:38Продолжай в том же духе
23:39Продолжай в том же духе
23:40Продолжай в том же духе
23:41Продолжай в том же духе
23:42Продолжай в том же духе
23:43Продолжай в том же духе
23:44Продолжай в том же духе
23:45Продолжай в том же духе
23:46Продолжай в том же духе
23:47Продолжай в том же духе
23:48Продолжай в том же духе
23:49Продолжай в том же духе
23:50Слушаю.
23:59Можно мне ещё один бургер?
24:10Фелис, дай мне ещё один шанс.
24:12Айше, можешь меня подменить?
24:15Фелис.
24:16Я могу принять оплату.
24:17Да, конечно, вот.
24:32Фелис.
24:34Фелис, да, ты права.
24:36Я виноват.
24:36Я должен был рассказать тебе всё в самом начале.
24:39Что с тобой не так?
24:40Что ты задумал?
24:43Что ты делаешь в нашем районе?
24:45Что ты делаешь со мной?
24:50Решил включить в портфолио девушку из трущоб?
24:53Фелис, о чём ты говоришь?
24:54Тебе интересны девушки из трущоб?
24:57Но мы не так уж сильно отличаемся от вас.
24:59Мы тоже любим и верим.
25:02Мы расстраиваемся.
25:03Наши сердца так же разбиваются.
25:05Фелис, ты действительно ничего обо мне не знаешь.
25:07И не хочу знать.
25:09Можешь поставить галочку и проваливать.
25:15Нужно уменьшить расходы.
25:27Здравствуй, Хикмет.
25:29Привет.
25:30Пойду положу свои вещи.
25:32Подожди меня.
25:33Нужно вынести товар со склада.
25:35Конечно.
25:35Вынеси вот это, а потом разложишь.
25:55Чего ты уставился?
25:56Бери давай.
25:58И держи лучше, не как в прошлый раз.
26:02Сейчас.
26:02Надо заговорить.
26:03Давай.
26:03Ассим!
26:06Что?
26:07Я хочу кое-что спросить.
26:10Ну, спрашивай.
26:13У меня проблема.
26:15Мы можем сесть и поговорить после того, как закроем магазин.
26:19Например, сегодня вечером.
26:21Что за проблема?
26:24Ну...
26:24Что такое?
26:29Мы можем обсудить это вечером.
26:31Выпьем, может, и я всё расскажу.
26:34Я всё понял.
26:36Что?
26:38Это насчёт девушки?
26:40Ну да, да, девушки.
26:41Я так и понял.
26:44Что понял?
26:45Что у тебя проблемы с девушкой.
26:47Я так и сказал на днях эсре.
26:49Этот парень точно влюблён?
26:50Витает вечно в облаках.
26:52Правда?
26:54Не стесняйся.
26:55Я через это прошёл и всё понимаю.
26:57Хорошо.
26:57Давай поговорим об этом сегодня вечером.
27:02Ну, держи это, держи.
27:03Давай.
27:04Хорошенько держи.
27:06Так, осторожно.
27:07Слушаю.
27:13Чизбургер.
27:14Что, извините?
27:16Чизбургер.
27:17Вы можете убрать телефон и сказать внятно?
27:20Я не слышу вас.
27:21Я сказал чизбургер.
27:22Фелис, можно тебя на минуту?
27:27Айше, не могла бы ты принять заказ?
27:29Хорошо.
27:32Здравствуйте, я приму ваш заказ.
27:34Фелис, почему ты так разговариваешь с клиентом?
27:39Но я...
27:40Это запрещено.
27:40До этого ты оставила клиента у кассы и ушла.
27:46Я уже говорил, что на улицу можно выходить только в перерыве.
27:50Да, знаю.
27:51Фелис, ты нарываешься на неприятности.
27:57Просто...
27:57У меня проблемы в семье, мне очень жаль.
28:01Это больше не повторится.
28:03Обещаю.
28:06Я могу остаться на вечернюю смену,
28:09чтобы компенсировать это.
28:11Ладно.
28:11Но в следующий раз все будет серьезно.
28:14Помни это.
28:14Хорошо, поняла.
28:16Можешь идти.
28:21Отлично, Фекрет.
28:31Обратите внимание на отскоки.
28:38Пол.
28:40Фекрет, иди к линии штрафных бросков.
28:42Это не было нарушением.
28:43Он сам споткнулся.
28:44Гёг-хан, прекрати играть нечестно.
28:56Молодец, Фекрет.
28:57На сегодня все.
29:13Увидимся завтра.
29:14Фекрет, молодец.
29:15Ты с каждым днем играешь все лучше.
29:18Давай, продолжай в том же духе.
29:20Хорошо, тренер.
29:21Подойди ко мне, нужно с тобой поговорить.
29:23Посмотри на него.
29:26Вчера был на скамейке запасных,
29:28а теперь ведет себя как король.
29:30Тренер нахваливает его.
29:32Разве он не воровал вещи и не дрался в школе?
29:34Все уже забыли, что сделал этот псих.
29:37Это несправедливо.
29:38Мы можем всем напомнить.
29:40Фекрет, иди сюда.
29:42Что ты собираешься делать?
29:59Ударить меня?
30:00Ударь.
30:00Ударь меня.
30:04Ударь меня, ну же.
30:05Ударь меня.
30:35Добро пожаловать, господин Саваш.
31:01Ваша мама только что проснулась.
31:03Она будет здесь через минуту.
31:05Хотите кофе?
31:06Субтитры сделал DimaTorzok
31:36Субтитры сделал DimaTorzok
32:06Субтитры сделал DimaTorzok
32:35По чьей вине умер Барыш?
32:40Из-за этого подонка
32:41И ты знаешь это
32:42Почему ты так говоришь тогда?
32:45Разве он не был твоим сыном?
32:46Как ты можешь его оправдывать?
32:50Постой
32:51Что с тобой?
32:54С воды
32:55Ты приняла лекарство?
32:57Нет
32:57Тюлин, Тюлин, принеси лекарства и воду
33:01Давай, ложись, давай
33:03Нет
33:04Ложись
33:05Нет
33:05Уверена?
33:09Госпожа Иля
33:09Тюлин, скорей
33:10Спасибо
33:23Спасибо
33:25Хикмет, можешь идти, если хочешь
33:39Я закончу здесь и пойду
33:41Асэм, ты разве не идешь?
33:44Ты иди
33:44У нас с Хикметом есть дела
33:47Какие дела? О чем ты?
33:50Это тебя не касается
33:51Мы поговорим как мужчина с мужчиной
33:53Правда?
33:55Все в порядке
33:56Он влюбился, просит моей помощи
33:59Да?
34:01Неужели?
34:03Да, так и есть
34:05Иди домой
34:08Я буду поздно
34:11Ладно, хорошо вам провести время
34:13Давай
34:19Налей нам из моего шкафчика
34:22Хорошо
34:23И сыр принеси
34:25Ладно
34:25Тебе уже лучше?
34:33Я в порядке
34:34Это был небольшой приступ
34:35Все уже прошло
34:36Вот что бывает
34:38Когда не принимаешь лекарства
34:40Не беспокойся обо мне
34:41Ты снова был там сегодня?
34:44В том доме?
34:47М?
34:52Почему?
34:53Что там?
34:57Мама
34:58Да
34:58Помнишь девушку
35:01Которая открыла тебе дверь?
35:04Я люблю ее
35:07Я влюбился
35:11Я хочу жениться на ней
35:15Но у нас с ней все непросто
35:19И мне сложно говорить об этом
35:20Я имею в виду
35:24В общем, мы поругались
35:25Может
35:34Приведешь ее сюда?
35:43Уверена?
35:44Я хотела бы познакомиться с девушкой
35:47Которая оказала такое влияние на моего сына
35:49Пригласи ее на ужин
35:51Хорошо
35:53В общем, пригласи ее к нам, когда увидишь
35:56Понимаю, что это будут и мои смотрины
35:59Но я бы хотела, чтобы вы оба были здесь как можно скорее
36:04Хорошо?
36:05Хорошо
36:05Вот
36:11Почему не налил себе?
36:14У меня живот побаливает
36:15Вот же невезучий
36:17Тогда иди выпей минеральной воды
36:20Станет лучше
36:21Нет-нет, я в порядке
36:23Ну, рассказывай, что происходит
36:35Асым
36:38В нашей школе
36:41Есть девочка
36:44И
36:44Я думаю поговорить с ней
36:48Но
36:49Но боишься
36:50Да
36:52Типа того
36:53Был ли кто-нибудь, в кого ты
36:56Влюблялся в молодости?
36:58Что-то вроде первой любви
36:59Было такое у тебя?
37:01Нет?
37:02Конечно было
37:04Но мы же о тебе говорим
37:06Кто эта девушка?
37:08Какая девушка?
37:12А
37:12Твоя девушка?
37:13Когда ты спросил, какая девушка
37:15Мы говорили о моей девушке
37:16Я думал, ты спросил
37:18Ты совсем дурак?
37:19Почему?
37:19Пью я, а пьян как будто ты
37:22Асэм, я просто немного волнуюсь
37:25Может поэтому
37:26Я бы хотел, чтобы ты
37:29Рассказал мне
37:30О своем опыте
37:32Чтобы я мог им воспользоваться
37:33Она симпатичная?
37:36Кто?
37:37Девушка
37:38А, да
37:40Она очень красивая
37:41Очень
37:42Очень
37:42Повезло тебе
37:44Она должна быть красивой
37:46Посмотри на Исру
37:47Она как кусочек луны
37:49Приятно просто смотреть на нее
37:51Ты должен найти такую девушку, как она
37:54Надеюсь
37:54Асэм
37:57Могу я задать тебе вопрос
38:00Даже если он слишком личный
38:01Ты
38:03Сказал, что влюбился, когда был молодым
38:06Это была Исра?
38:10Нет, не она
38:11Правда
38:13А кто же тогда?
38:16Девушка из соседнего дома
38:18Я не должен тебе этого говорить
38:22Она была хорошей
38:28Красивой девушкой
38:29Но она была немного сумасшедшей
38:32Делала все, что захочет
38:33Что такое?
38:41Мне надо идти
38:42Мы только начали
38:43Куда это ты?
38:44А я уже все понял
38:45Спасибо
38:45Вот дурак
38:49Зачем сел пить с ребенком?
39:15Привет
39:23Фелис
39:25Фелис
39:27Фелис
39:27Фелис
39:28Я устала
39:33Дай пройти
39:35Послушай меня
39:36Приходи завтра на ужин в наш дом
39:45Познакомишься с моей мамой
39:49Я уже познакомилась с твоей мамой
39:53И увидела ее
39:54Это не то
39:55Это будет не просто ужин
39:58Ты придешь, как моя девушка
40:04Что это значит?
40:07Новая уловка?
40:10Минутку
40:11Так она не твоя мама?
40:14Может, хватит уже?
40:15Хватит что?
40:18Вот до чего все дошло
40:20Не делай из меня дуру
40:22Я не верю ничему, что ты говоришь
40:26Фелис, пожалуйста, послушай меня
40:29Я хочу, чтобы ты узнала меня
40:32Понимаешь?
40:33Я набрался смелости
40:34И пригласил тебя в свой дом
40:36Я хочу, чтобы ты увидела
40:41Как я живу
40:43Хочу, чтобы ты познакомилась
40:44С моей мамой
40:45В нормальной обстановке
40:46Я хочу провести свою жизнь с тобой
40:51Это чистая правда
40:53Неужели ты никогда не простишь меня?
41:08Не прощу
41:09Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому
Comments

Recommended