- hace 4 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Música
00:00:30Clase alta
00:00:33Los nombres, lugares e instituciones de este drama son ficticios y no tienen relación con la realidad
00:00:38Música
00:01:00¿No tienes a alguien así? Una persona que te gustaría ver muerta
00:01:15Con todo mi amor, tu esposo Guillermo
00:01:21Música
00:01:30Asesina
00:01:37Tengo a alguien a quien quiero matar
00:01:48Música
00:02:00¿Sigues despierta?
00:02:07Es que tenía que usar el baño
00:02:09Debe ser incómodo
00:02:11No, iré a dormir pronto, deberías volverte a dormir
00:02:16Tú también
00:02:17Trato peligroso
00:02:30Episodio 5
00:02:35Episodio 5
00:02:53¿Papá?
00:03:23Utilizar pink.
00:03:44Oh, Jaina. ¿Qué pasa? ¿No puedes dormir?
00:03:50Bueno, ¿puedo quedarme aquí un rato? Me gustaría estar con usted.
00:03:58Claro.
00:04:16¿Es tu familia?
00:04:18¿Qué?
00:04:25Profesor, dígame...
00:04:28¿Mi papá puede ser el papá de mi amigo?
00:04:32¿Tu papá de tu amigo? ¿Qué quieres decir?
00:04:40Es que...
00:04:42El celular de papá es Gishan.
00:04:46Olvídelo.
00:04:52¿Y tu papá? ¿Qué le pasó?
00:04:56Hace mucho tiempo que no lo veo.
00:05:00Extraño demasiado a papá.
00:05:04Tengo mamá por él. No dice nada y llora.
00:05:10Ya veo.
00:05:18Verás...
00:05:20Yo ya no...
00:05:22Tengo papá.
00:05:24Ni mamá.
00:05:26¿Usted es un huérfano?
00:05:28Sí, lo soy.
00:05:30Pero al ser adulto, dejas de serlo.
00:05:33¿No extrañas a sus padres?
00:05:35Claro que sí.
00:05:37Todos los días.
00:05:39¿Y entonces cómo le hace?
00:05:41Es un secreto.
00:05:43¿Te cuento?
00:05:46Al ir a dormir, pongo mis manos en mi pecho.
00:05:51Miro hacia el cielo.
00:05:53Y pienso en el mejor recuerdo que tengo con mis padres.
00:05:57Entonces, aparecen en mis sueños.
00:06:03No es cierto, lo inventó.
00:06:05¿De verdad?
00:06:06Compruébalo tú e inténtalo si no puedes dormir.
00:06:27Miro hacia atrás.
00:06:30Que…
00:06:48Oh.
00:06:49¿Hace cuánto que está aquí?
00:06:58La estaba buscando.
00:06:59Una hora más o menos.
00:07:01Vino y se durmió.
00:07:03La llevaré a su carpa después.
00:07:05Está bien, yo lo haré.
00:07:12¿Jaina?
00:07:15¡Jaina, despierta!
00:07:17¡Jaina!
00:07:19¡Vamos!
00:07:25Gracias, profesor Dani.
00:07:27Te devolveré el favor pronto.
00:07:29Bien.
00:07:30Querido, te amo.
00:07:52¿Otra vez?
00:08:03¿Si aguantas?
00:08:06Me bañaré.
00:08:08Oye, ¿qué fue esto?
00:08:11¡No!
00:08:13¡Ajá!
00:08:15¡No!
00:08:16¡Ah!
00:08:22¡Ah!
00:08:28¡Ah!
00:08:38¡Ah!
00:08:40¡Ah!
00:08:42¡Ah!
00:08:44¡Ah!
00:08:46¡Ah!
00:08:56¡Ah!
00:08:58¡Ay! ¡Qué susto!
00:09:00¡Ah! ¡Qué susto!
00:09:06Dígame, maestra.
00:09:08Señora Cha, soy Rachel. Disculpe que la moleste. Sobrecigo.
00:09:12¡Ah!
00:09:14¿Ya quiere regresarse?
00:09:16¡Mamá! ¡Quiero ir a casa!
00:09:18¡Ah! ¡Sibu!
00:09:20No seas berrinchudo.
00:09:22¡No! ¡Quiero irme a casa!
00:09:24¡Ven por mí ahora!
00:09:26¡Ven ya!
00:09:28¡Ah!
00:09:30¡Ay!
00:09:32¡Este niño!
00:09:33¡Ah!
00:09:38Bebé, ¿pedimos otra botella?
00:09:40¡Ay, no! Tengo que irme. Por mi hijo.
00:09:43¡Ah!
00:09:44¡Ah!
00:09:45¡Ah!
00:09:46Deberías.
00:09:48Tienes prioridades.
00:09:49¿Y qué hago?
00:09:51¿Dejo a mi hijo abandonado?
00:09:53¿Y me quedo contigo?
00:09:59¡Listo!
00:10:01¡Gracias!
00:10:02¡Me voy!
00:10:03¡Adiós!
00:10:05¡Ay, sí!
00:10:06¡Oye!
00:10:08¡No salgas justo después de mí!
00:10:10¿Está bien?
00:10:11¡Ah!
00:10:12El vino, pídelo aquí.
00:10:14De acuerdo.
00:10:27Quiero una paleta.
00:10:30¿Ah?
00:10:31Quiero una paleta.
00:10:35Te dormiste en cuanto te subiste al auto.
00:10:38No te vayas.
00:10:39Chef Chunmitu.
00:10:40Chef Chunmitu.
00:10:41El usuario no puede responder su llamada.
00:10:43Chef Chunmitu.
00:10:44¡Ah!
00:10:45¡Ah!
00:10:46¡Ah!
00:10:47¡Ah!
00:10:48¡Ah!
00:10:49¡Ah!
00:10:50Chef Chunmitu.
00:10:51¡Ah!
00:10:52¡Ah!
00:10:53¡Ah!
00:10:54¡Ah!
00:10:55¡Ah!
00:10:57¡Ah!
00:10:58¡Ah!
00:10:59¡Ah!
00:11:00¡Ah!
00:11:01El usuario no puede responder su llamada.
00:11:03Chef Chunmitu.
00:11:04¡Ah!
00:11:06¡Ah!
00:11:07¡Ah!
00:11:12¡Ah!
00:11:13¡Ah!
00:11:14¡Ah!
00:11:15¿A qué hora saliste?
00:11:17No podía dormir.
00:11:21Ah, qué gran clima.
00:11:25La brisa, el olor del mar.
00:11:28Aunque de repente llegan nubes negras y hacen que llueva.
00:11:32¿De verdad? ¿Aunque esté soleado?
00:11:37Es como una mujer que se esconde, el clima de aquí.
00:11:44Nunca bajes la guardia. No sabes cuándo se puede poner feo.
00:11:52Debes ser muy sensible. Parece que duermes poco en la noche.
00:11:56Me pasa a veces.
00:12:00La verdad, antes de venir aquí, solo podía dormir con pastillas.
00:12:06¿Y te sigue pasando?
00:12:08Hay días en que ni lo pienso.
00:12:12Espero algún día poder olvidarlo todo.
00:12:16Ni siquiera puedo imaginarlo.
00:12:19¿Cómo pudo pasar?
00:12:22Eso no lo sé.
00:12:33Niño.
00:12:35Ah, un segundo.
00:12:39Es dinero seguro.
00:12:41Tú solo confía en mí.
00:12:44Alguna vez no he cumplido.
00:12:46No te preocupes.
00:12:48Adiós.
00:12:52Había algo que no estaba bien.
00:12:55En algún momento te lo contaré todo.
00:12:59Pero por ahora, confía en mí y espera.
00:13:08Confías en mí.
00:13:13Debí haber hecho más preguntas, pero no pude.
00:13:18Me preguntó si confiaba en él.
00:13:21Yo de verdad quería creerle.
00:13:24Cuando desperté al día siguiente, él ya había desaparecido.
00:13:28¿Es todo lo que pasó?
00:13:33Me pregunté por qué tomó esa decisión.
00:13:36Y por qué nunca me dijo nada.
00:13:39Debe haber una razón por la que no lo hizo.
00:13:48Pero bueno, la vida sigue.
00:13:51Aunque él ya no esté.
00:13:54Aún tengo a Jishan.
00:14:01Es un tema aburrido.
00:14:03Mejor vamos a desayunar.
00:14:05Sí, vamos.
00:14:19¿Ese lugar te gusta?
00:14:20Sí.
00:14:22Hola, buenos días.
00:14:24Bienvenidas.
00:14:25Gracias.
00:14:28¿Qué? ¿Qué pasa?
00:14:30¿No es ella?
00:14:31¿La mujer que se mudó a tu vecindario?
00:14:35¿La mujer del suicida?
00:14:37Es...
00:14:39¿Es ella?
00:14:40Baje la voz.
00:14:41Los escuchará.
00:14:44Disculpen.
00:14:47¿Usted?
00:14:49Hola.
00:14:51No la reconocí.
00:14:52¿Qué tal la mudanza?
00:14:54¿Salió bien?
00:14:59Vamos a otro lugar.
00:15:00Sí.
00:15:01Sí.
00:15:04Mírala actuando como si nada después de que murió su esposo.
00:15:10Señora.
00:15:11¿Qué está diciendo?
00:15:13¿Por qué?
00:15:14¿Le importa lo que digan los demás?
00:15:16Solo digo la verdad.
00:15:19Pregúntenme si tienen alguna duda.
00:15:21No lo hagan a mis espaldas.
00:15:23Para ser dueña de un negocio no tiene usted nada de modales.
00:15:28¿Cómo?
00:15:30¿Y tú cómo te atreves a hablarme así?
00:15:33Señora, no empeore las cosas.
00:15:37Vamos.
00:15:43Hoy le traigo mucho...
00:15:48Señora, ¿qué está haciendo aquí?
00:15:51Oye, vámonos.
00:15:54Hay un restaurante muy bueno aquí cerca.
00:15:57Vamos ahí.
00:16:07Oye, esa mujer es la nueva residente en Tun.
00:16:10Debo volver al trabajo.
00:16:11Bájeme, por favor.
00:16:12Sí.
00:16:13Ay, perdón, por mi culpa nos tuvimos que salir.
00:16:24Tranquila.
00:16:25Las personas de aquí son algo duras con las de afuera.
00:16:30Y yo no tenía ni idea que ella era famosa aquí.
00:16:35No le hagas caso.
00:16:37A estas personas les encanta el chisme.
00:16:40Oye, la otra señora, la que llegó al final,
00:16:43trabajaba en el complejo como ayudante.
00:16:46¿La conoces?
00:16:48No, yo no la conozco.
00:16:51Oh, ¿no?
00:16:52¿No?
00:17:05¿De verdad, tú la sacarás del colegio?
00:17:08Sí, y antes que acabe el semestre.
00:17:10Se acerca en la sotón break.
00:17:13Aún así, es una abogada veterana.
00:17:17¿Irá a sentir e irse así como así?
00:17:19¿Lo dejamos así, entonces?
00:17:22Ah, no, pero tú y todas las demás aquí no gustan del escándalo.
00:17:27Ah, ¿por qué pones esa cara tan seria?
00:17:30Nosotras decidimos esa calidad de vida.
00:17:32Para los niños esto es un paraíso,
00:17:34pero ninguna mamá quiere que su hijo solo se divierta.
00:17:38Tienes razón.
00:17:39El nivel educativo de aquí es más alto que el de Ganam.
00:17:42O por lo menos están igual.
00:17:44Tú deberías pensarlo.
00:17:45Nunca dejaría que mi Jung-hee se junte con un niño así.
00:17:50Por supuesto que nosotras estamos de tu lado.
00:17:57La mamá de ese niño es una abogada sin conexiones aquí.
00:18:00¿Qué podría hacer sola?
00:18:02Sí, es cierto.
00:18:03Los padres del consejo de nuestra escuela son poderosos.
00:18:06Ah, sí, es verdad.
00:18:09¿Y bien?
00:18:10¿Qué es lo que harás?
00:18:12Ustedes...
00:18:13No sé si habrán oído.
00:18:15La escuela pide que se cumpla un estándar.
00:18:20Código de decencia.
00:18:22Si el alumno o padre de la HSC hace algo que dañe seriamente la reputación de la escuela,
00:18:27incluso si no está estipulado en el reglamento,
00:18:29la fundación y los padres del consejo pueden expulsarlos.
00:18:33Código de...
00:18:35¿Existe eso?
00:18:37Entonces, ¿podríamos hacer que ella se vaya?
00:18:41Si más del 50% del consejo lo aprueba, se llevaría a cabo.
00:18:45Para hacerlo, debemos reunir las firmas de todas las mamás.
00:18:47Guau.
00:18:48Eres fabulosa.
00:18:50Tienes un plan para todo, ¿verdad?
00:18:52Solo que para eso, alguien tendría que andar con la petición por todos lados pidiendo que firmen.
00:18:58No te preocupes. No haría que ninguna de ustedes lo haga.
00:19:01Y la verdad, te verías mal si nos obligaras a hacer eso.
00:19:06Basta de eso. Los niños saldrán pronto, así que relajémonos.
00:19:11Estoy tan estresada.
00:19:14Me encanta.
00:19:17Gracias.
00:19:20Gracias.
00:19:26Vente.
00:19:35¿Qué pasa?
00:19:37¿Qué pasa?
00:19:39¿Qué pasa?
00:19:41¿Qué pasa?
00:19:43¿Qué pasa?
00:19:44¿Qué?
00:19:46¿Por qué?
00:19:48¡Ay!
00:19:49¿Te ves como si acabaras de ver a tu marido aquí con otra mujer?
00:19:50No seas tonta. Creo que me pasé de tiempo en el sauna. Me siento mareada.
00:19:51¡Ay!
00:19:52¡Ay, mi amor!
00:19:53¡Ay!
00:19:54¡Ay!
00:19:55¡Ay!
00:19:56¡Ay!
00:19:57¡Ay!
00:19:58¡Ay!
00:19:59¡Ay!
00:20:00¡Ay!
00:20:01¡Ay!
00:20:02¡Ay!
00:20:03¡Ay!
00:20:04¡Ay!
00:20:05¡Ay!
00:20:06¡Ay!
00:20:07¡Ay!
00:20:08¡Ay!
00:20:09¡Ay!
00:20:10¡Ay!
00:20:11¡Ay, mi amor!
00:20:12¡Ay!
00:20:13¡Ay!
00:20:14¡Ay, mi amor!
00:20:15¡Ay, mi amor!
00:20:18¡Ay!
00:20:19¡Ay!
00:20:20¡Ay!
00:20:22Mamá, ¿qué hiciste mientras no estaba? ¿No te aburriste?
00:20:25¿No te aburriste?
00:20:26Tu mamá se divirtió mucho con la mamá de Jaina.
00:20:31Buenos días.
00:20:32¡Ay, señor!
00:20:34¿Qué tal pasaste la noche?
00:20:35¿No se cansó cuidándolos?
00:20:38Para nada. Fue muy divertido.
00:20:42Aunque...
00:20:43¿Qué?
00:20:49Bien, no tienes moretones.
00:20:52Sí, qué suerte.
00:20:55¿Y ahora qué vas a hacer?
00:20:59No lo sé.
00:21:01Supongo que devolveré el golpe.
00:21:03Si lo que quieren es empezar una pelea, soy especialista.
00:21:07Yo nunca pierdo.
00:21:10Te creo.
00:21:13¿Por qué?
00:21:14Pues, tan guerrera como siempre.
00:21:16No me preocuparé.
00:21:18¿Se preocupó por mí?
00:21:21No.
00:21:21Bien.
00:21:22Bueno, nos vemos el miércoles a las nueve de la noche.
00:21:27Ah, sí, sí.
00:21:29Adiós.
00:21:30Nos vemos luego.
00:21:31Nam Hison, director ejecutivo del hotel Locanda Yeyo,
00:21:58ha estado interviniendo en inversiones Maydus desde el 2013.
00:22:02Necesito más tiempo para conocer su relación personal con Hee Jung.
00:22:05Transacciones detalladas.
00:22:29Hotel Locanda.
00:22:32Investíguenlo todo, aun si le lleva más tiempo.
00:22:58Creo que Nam Hison estuvo involucrada.
00:23:02Tiene que encontrar algo.
00:23:07Ah, su celular.
00:23:09Ay, estoy segura de que lo dejé aquí.
00:23:25Yishan, ¿no viste el celular viejo de tu papá que estaba aquí?
00:23:30No, no sé.
00:23:33Bueno.
00:23:35Estoy segura de que lo dejé aquí.
00:23:37No está aquí.
00:24:05Sección del cuerpo.
00:24:12Sincronizar música.
00:24:13El código de decencia de la escuela.
00:24:43Nunca ha sido aplicado en ningún alumno.
00:24:48Entonces, esta es la oportunidad.
00:24:50Es el alumno de primer grado, es el alumno de primer grado, Yishan.
00:24:54Su madre es Song Yeo Wee.
00:24:56¿De verdad es necesario hacerlo?
00:24:59¿Qué pasa con la empresa y la fundación?
00:25:02En serio, necesitamos a Song Yeo Wee para la inversión requerida del Fondo Maydes.
00:25:07Pero este es otro asunto.
00:25:09No puedo dejar que las cosas sigan así.
00:25:14Por supuesto, no lo forzaré si soy la única que lo desea.
00:25:18Aunque necesitemos a Yeo Wee, si la mayoría de los padres lo quiere, no se puede evitar.
00:25:26¿La mayoría de los padres?
00:25:30Planeo iniciar una petición a favor de que sea expulsado.
00:25:35Yo me encargaré de todo.
00:25:36No deberías involucrarte.
00:25:39Necesitamos mostrarle lo que pasa si no sabe su lugar.
00:25:42¿Por qué me estás llamando?
00:26:09No veo por qué deberíamos vernos.
00:26:12De acuerdo, te veo allá.
00:26:39Dime, ¿por qué querías verme?
00:26:40¿Por qué tengo algo que decirte?
00:26:44Así que pensé que sería mejor hacerlo donde nadie nos vea.
00:26:50Escuché que convocaste a una reunión del consejo.
00:26:55Los rumores viajan.
00:26:57Así es, quiero tratar un asunto urgente en la reunión.
00:27:01¿A qué asunto urgente te refieres?
00:27:03¿Tú sabes de qué?
00:27:09¿De verdad planeas expulsar a Yishan?
00:27:11La madre de Yishan fue directamente responsable por todo lo que pasó en el bazar.
00:27:16Pero estoy segura de que tú también tuviste algo de culpa.
00:27:20¿Le entregaste el mensaje del que hablamos?
00:27:23La mamá de Yishan dijo que no se enteró.
00:27:33¿Cómo van los preparativos?
00:27:35Escuché que estás haciéndolos con la mamá de Yishan.
00:27:37Van muy bien.
00:27:39Ella está entusiasmada, pero nunca antes lo ha hecho.
00:27:41No podemos permitir ninguna complicación.
00:27:45No hay problema, yo estaré ayudando para que nada salga mal.
00:27:49Que tú estés trabajando con ella me tranquiliza.
00:27:53Ah, y ya que decidan los productos.
00:27:55Avísenos, por favor.
00:27:58Hay muchos niños que son sensibles a la comida además de mi Yunji.
00:28:02No te preocupes, yo se lo diré.
00:28:04En realidad, yo sí se lo dije, pero dijo que estaría bien.
00:28:14Al final solamente me ignoró y no le importó.
00:28:17¿Esa mujer te ignoró?
00:28:19Dijo que todos los niños comen lo mismo y no debían ser quisquillosos.
00:28:24No supe más que decirle.
00:28:27Lo siento, es mi culpa.
00:28:29Esto no se puede arreglar con una disculpa nada más.
00:28:37Al principio me sentía muy mal por la mamá de Yishan, porque era una marginada.
00:28:42Pero ella no sabe doblegarse, al contrario, es confrontativa.
00:28:46Y ahora nuestros hijos son amigos, no puedo distanciarme.
00:28:54Entiendo.
00:28:54Aparte de las consecuencias que provocó, no es justo que le echemos la culpa a alguien sin ninguna experiencia.
00:29:03Entonces.
00:29:04En la junta del consejo, decidiremos qué hacer contigo.
00:29:12Asumiré mi responsabilidad.
00:29:15Es mi culpa por acercarme a alguien así.
00:29:17Eso suena...
00:29:19...como si estuvieras dispuesta a cambiar tu posición ahora.
00:29:22Por eso es que querías verme.
00:29:25¿No es así?
00:29:27¿Y entonces qué hago?
00:29:31Aún tienes opciones.
00:29:34Demuestra tu intención con acciones.
00:29:35Petición para expulsar a un estudiante por código de decencia.
00:29:51Esta es una petición para juntar firmas para expulsar a su hijo.
00:29:55Si te haces cargo de esto, quizá pueda confiar en ti.
00:29:58El caso de la persona desaparecida en el yate se cierra como suicidio.
00:30:22La misteriosa muerte del director ejecutivo de la empresa de inversión.
00:30:28El caso de la persona desaparecida en el yate se cierra como suicidio.
00:30:31¿Dónde está la inversión perdida?
00:30:35El director ejecutivo muere de forma misteriosa.
00:30:38La muerte en el yate se concluye como suicidio.
00:30:41¿Qué pasó con Han?
00:30:42El director de inversión es Maides.
00:30:44El director ejecutivo Han decide suicidarse.
00:30:47Muere el director ejecutivo.
00:30:48¿La esposa Song lo mató?
00:30:50Petición para expulsar a un estudiante por el código de decencia.
00:31:00Estudiante Jan Jaina.
00:31:02Padre Jan Mayun.
00:31:03Jaina, ¿estás dormida?
00:31:32¿Mamá?
00:31:34¿Mamá?
00:31:40¿Mamá, acaso me viste?
00:31:43Sí, fue poco.
00:31:45Solo un vaso.
00:31:48¿Mamá, piensas en papá?
00:31:52No.
00:31:54Ya no pienso para nada en él.
00:31:56Ven aquí, abrázame.
00:32:00Ven.
00:32:06Tú eres...
00:32:09todo lo que necesito.
00:32:11Tomaste más de un vaso.
00:32:13¿Mm?
00:32:14Mamá.
00:32:16Jishan tiene una foto de papá en su casa y en su celular.
00:32:20¿De verdad?
00:32:20Sí.
00:32:22También tenía una foto de nosotras en su celular.
00:32:25¿Y dónde está su celular ahora?
00:32:27Desapareció.
00:32:28¿Desapareció?
00:32:29Ajá.
00:32:30¿Hablaste con Jishan de esto?
00:32:34Pero mamá, mi papá es el papá de Jishan.
00:32:37Su cumpleaños es en junio.
00:32:43Y yo nací en abril.
00:32:46¿Es mi hermano?
00:32:49¿Su mamá es mi tía?
00:32:52Mamá.
00:32:54Ah, después...
00:32:56te explicaré todo otro día.
00:32:59Por lo pronto, mantengamos esto en secreto.
00:33:03No se lo digas a Jishan.
00:33:04¿Y por qué no?
00:33:05¿Por qué?
00:33:12Va a ser un secreto.
00:33:14Ahora no.
00:33:16Les diremos luego.
00:33:17Se lo diremos a Jishan y a su mamá después.
00:33:20Será divertido darles una sorpresa.
00:33:22¿Está bien?
00:33:24Está bien.
00:33:26Secreto.
00:33:35Oye, Jaina, ¿no viste mi celular el día del campamento?
00:33:56No lo vi.
00:34:01¿Por qué?
00:34:02Ah, no por nada.
00:34:09¿Qué les?
00:34:12Quiero ver.
00:34:12¿Quieren que cenemos juntos?
00:34:19Necesito pasar al mercado.
00:34:21¿Podemos?
00:34:22Sí.
00:34:25Disculpenme.
00:34:27Diga.
00:34:29Ah, te veo allá.
00:34:32Estoy en la escuela.
00:34:33Llegaré pronto.
00:34:35Bien.
00:34:38Lo siento.
00:34:40Surgió algo en la galería.
00:34:41Ni modo.
00:34:42Tienes que ir.
00:34:43Cenemos después.
00:34:44Claro.
00:34:47Adiós, Jaina.
00:34:47Adiós.
00:34:47Nos vemos.
00:34:48Nos vemos.
00:34:55Vamos.
00:34:56Sí.
00:34:56Veremos muchas estrellas ahí.
00:35:07Así es.
00:35:08Vamos a la cima.
00:35:10Si subes ahí en la noche, está...
00:35:13lleno de estrellas.
00:35:21Señora, buenas noches.
00:35:23Buenas noches.
00:35:24¿Qué tal su día?
00:35:25Jishan está...
00:35:27Debes saber que quieren expulsar a tu hijo.
00:35:29¿Qué?
00:35:31¿Qué quiere decir?
00:35:33Van a iniciar una petición.
00:35:36¿Una petición para expulsarlo?
00:35:38Eso es exactamente.
00:35:39El representante del consejo convocó a todos a una reunión de emergencia.
00:35:43Como directora, no quiero que Jishan deje la escuela en este periodo tan corto y difícil.
00:35:48Pero creo que debemos llegar a una solución para todos.
00:35:52Es todo lo que puedo decirte.
00:35:54Por ahora.
00:35:56Adiós.
00:36:04Entonces, ¿qué pasará con la señora Song?
00:36:08Debería vigilarla.
00:36:09Por ahora.
00:36:10¿No podríamos dejarlo pasar?
00:36:16¿Ignorar el problema?
00:36:18No pasó nada.
00:36:19No sabemos.
00:36:21Si An-Hee-Yong realmente se llevó todo consigo cuando falleció.
00:36:27¿Noticias del equipo de vigilancia?
00:36:29Pronto sabremos.
00:36:31Si Song-Yong sabe algo.
00:36:35Debemos encontrarlo pase lo que pase.
00:36:37Y si no, tiene nada.
00:36:39No recuperaremos ninguna de las pérdidas.
00:36:43Y la junta tendrá que actuar rápido.
00:36:49Pero...
00:36:50No te sientas mal.
00:36:53¿Sabes?
00:36:54El estrés te envejece.
00:36:56Aún así, no es como que no haya salida en caso de que Song-Yong no esté aquí.
00:37:07Otra forma.
00:37:11Solo tenemos que hacer que Hong Kong invierta.
00:37:15Te lo dije sobre mi cadáver.
00:37:19Bien, bien.
00:37:20Sí, entendí.
00:37:39Ay, no.
00:37:45Mamá, ¿qué pasa?
00:37:47Yishan, quédate en el auto, ¿sí?
00:37:57Oiga, ¿está bien?
00:38:03Oiga.
00:38:04¡Ay, no!
00:38:06Señora, ¿está bien?
00:38:09¿Qué le pasó?
00:38:11¿Cree poder caminar?
00:38:14Espere.
00:38:15Por suerte, solo es una leve fractura.
00:38:21No hay conmoción cerebral.
00:38:24Pero, ¿cómo fue atropellada?
00:38:25Le van a hacer más pruebas.
00:38:27No, nada de eso.
00:38:30Estoy muy bien.
00:38:32Entonces, ¿podemos llamar a su familia?
00:38:35No hay familia a quien llamar.
00:38:37Familia.
00:38:41Reporté a la policía el golpe y fuga.
00:38:43Van a investigar.
00:38:45¿Por qué no descansa un poco y luego vamos juntas a la policía?
00:38:49La acompañaré.
00:38:50No, no.
00:38:52No es nada.
00:38:53Yishan.
00:38:55Yishan.
00:38:56Tía.
00:38:56¿Qué te pasó?
00:38:57¿Estás herido?
00:39:00Nosotros no.
00:39:01Tuvo un accidente, golpe y fuga.
00:39:13¿La viste en el restaurante?
00:39:15Sí.
00:39:15Creo que debería ir a la comisaría.
00:39:18Claro.
00:39:18Tú no te preocupes por Yishan.
00:39:20Yo lo cuidaré muy bien.
00:39:22Gracias.
00:39:23Sabía que ayudarías.
00:39:25Yishan, iremos a ver las estrellas otro día.
00:39:28Ve a jugar con Jaina hoy.
00:39:30Luego iré por ti.
00:39:31Ajá.
00:39:32Ajá.
00:39:33Gracias.
00:39:33Nos vemos.
00:39:34Señora, no está bien para irse.
00:39:57Vamos a la comisaría.
00:39:58Estoy bien.
00:39:59Pero aún así...
00:39:59Las comisarías no son como ir a una tienda.
00:40:02Ni siquiera me lastimé tanto.
00:40:03Y solo complicaría todo.
00:40:05Solo lo hizo alguien inmaduro.
00:40:07Espere.
00:40:08Señora, ¿de qué está hablando?
00:40:10¿Alguien inmaduro?
00:40:12¿Sabe quién lo hizo?
00:40:13No, no, no sé.
00:40:14No fue nada.
00:40:15Estoy bien.
00:40:20Escuela Internacional HSC.
00:40:23Yeyu Li Yunmo.
00:40:24¿Él fue quien la atropelló?
00:40:29¿La atropelló un estudiante?
00:40:31Ay, no puede ser.
00:40:34Señora, esto es un golpe y fuga de un menor de edad.
00:40:37No puede dejarlo así, ¿entiende?
00:40:39Vamos, la ayudaré a...
00:40:40Olvídelo.
00:40:41No la necesito.
00:40:43No empeoren las cosas.
00:40:44Escuela Internacional HSC Yeyu.
00:40:52Li Yunmo.
00:40:54Me suena familiar.
00:41:07Revise su correo para más información de la directora Nam Hison.
00:41:10Dueña del hotel Okanda en la ciudad de Sioguipo.
00:41:17Divorciada desde hace ocho años desde que su marido la engañó.
00:41:21Actualmente casada con Li Yunwe, director de cirugía plástica en Chondam y Sioguipo.
00:41:28Sus hijos son de diferentes padres.
00:41:31Su hijo es Li Yunmo.
00:41:32Abandonó la escuela TAF en Connecticut en 2020, justo antes de ser expulsado.
00:41:38¿Li Yunmo?
00:41:38¿No?
00:41:38¿Serás un hijo?
00:41:47¿Serás un hijo?
00:41:47¿Sus tier 4 o saludo?
00:42:06¿Serás un hijo de la už receives una moda?
00:42:09¿Serás un pieceme de las sombras?
00:42:10¿Serás un hijo?
00:42:11¿Serás un hijo de la edad?
00:42:11¿Serás un hijo de la primera derecha?
00:42:12¿Serás un hijo?
00:42:13¿Serás un hijo de laグlaise?
00:42:16¿Serás Tierney, Florida?
00:42:17Jishan, mira.
00:42:42¿Yo?
00:42:43Un avión.
00:42:45¿Sabes hacerlo?
00:42:45¿Me enseñas?
00:42:47Ajá.
00:42:49Hazlo así.
00:42:50Primero lo doblas a la mitad.
00:42:53¿Así?
00:42:54Me acuerdo.
00:42:55De esta parte nada más.
00:43:00Y luego...
00:43:02Lo abres de nuevo.
00:43:05Luego le doblas una esquina en triángulo hacia el centro.
00:43:10Y luego doblas esta parte igual.
00:43:12Ajá.
00:43:13Y doblas esto.
00:43:15¿A comer?
00:43:22¡Guau!
00:43:23¿Usted hizo todo esto?
00:43:26No sabía que te gustaba e hice un poco de todo.
00:43:32Come lo que quieras.
00:43:34Tú también.
00:43:35Come.
00:43:35¿Qué?
00:43:45¿No te gusta?
00:43:49¿Quedo salado?
00:43:50No, sabe increíble.
00:43:58Mamá cocina rico.
00:44:01La de mi mamá sabe a medicina.
00:44:04Mi papá decía que la comida de mamá estaba buena, pero no la terminaba.
00:44:08¿Ah, sí?
00:44:13Jishan, te pareces mucho a tu papá.
00:44:16Sí.
00:44:17Todo mundo me dice que parezco su clon.
00:44:23Escucha.
00:44:25Si te quedas aquí, podrías comer mis platillos todos los días.
00:44:29¿Quisieras vivir conmigo y con Jaina?
00:44:37No.
00:44:39Yo no.
00:44:42Eres el primero que no se enamora de mi comida.
00:44:49Sabes, en realidad es tu papá.
00:44:51Ya, basta de echarlas.
00:44:54Coman antes de que se enfríen.
00:45:01Está delicioso.
00:45:02¿Te gustó?
00:45:16¿Bebiendo sola?
00:45:18¿Por qué no me invitaste?
00:45:19Estabas leyendo.
00:45:22Tengo la tarde libre, así que empecé a leer y perdí la noción del tiempo.
00:45:28¿Quieres un trago?
00:45:29Ajá.
00:45:49Será el aniversario de mi tío.
00:45:51Necesito ir a Seúl.
00:45:54¿Y no quieres que vaya contigo?
00:45:56Es una reunión familiar.
00:45:58Mi madre solo te hará sentir incómodo.
00:46:07Y el viaje de regreso sería agotador.
00:46:10Lo único que hago es ver pacientes todo el tiempo.
00:46:15¿Qué más debes hacer?
00:46:16¿Qué más debes hacer?
00:46:21Verte solo fines de semana ya es difícil.
00:46:27Veo que lo estás manejando todo a la perfección.
00:46:31¿Y los niños?
00:46:43¿Y los niños?
00:46:43¿Y los niños?
00:46:43¿Yung-hi está dormida y Jun-mo aún no regresa.
00:46:50¿Te veo arriba?
00:46:52Esta noche no me siento bien.
00:46:58Debes de estar cansada después de estar en el golf.
00:47:00Descansa.
00:47:01Cariño, yo terminaré mi libro en la biblioteca.
00:47:22Señora, debería salir a ver algo.
00:47:24Jun-mo, ¿qué haces aquí sentado?
00:47:40¿Pero qué tienes?
00:47:42Mamá, creo que maté a alguien.
00:47:46¿Qué debo hacer?
00:47:48¿De qué estás hablando?
00:47:50¡Explícame bien!
00:47:54No, no, no, no, no, no.
00:48:24Vertedero de basura.
00:48:55¡Gracias!
00:48:56¡Aquí se ok!
00:48:58¿Qué pasa?
00:49:28Mamá, te lo regalo. Lo hice yo mismo.
00:49:36Guau, qué bonito. ¿Me estás dando un avión? Gracias.
00:49:42Puede quedarse e ir a casa mañana.
00:49:45No, está bien. Debería dormir en casa hoy. Muchas gracias. Debió ser difícil cuidar a los niños.
00:49:51No es nada.
00:49:53Ah, oye, ¿cómo te fue con la señora?
00:49:56Ah, pues, más o menos. Se niega rotundamente a ir a denunciar.
00:50:03¿En serio? ¿Y ahora qué?
00:50:06Ay, no lo sé. Tendremos que encontrar otra manera.
00:50:11Ya, ahora sí me iré. Descansa.
00:50:13Petición de firmas para expulsar a un estudiante por el código de decencia.
00:50:28Nombre de la Asociación Junta de Padres y Maestros.
00:50:31Muy bien. Hiciste un buen trabajo.
00:50:42Es solo una parte.
00:50:45Yo tengo lo demás.
00:50:47Si te los doy, ¿qué podrías hacer tú por mí?
00:50:51¿Y por qué tendría que hacer algo por ti?
00:50:52He demostrado mi intención y mi sinceridad.
00:50:57Así que estos papeles no importan.
00:51:00Pero sé que los necesitas.
00:51:05Dímelo. ¿Qué es lo que quieres de mí?
00:51:13¿Qué pasa? Tengo una invitada.
00:51:15Señora, lo siento, pero es muy urgente.
00:51:19No la quería interrumpir así.
00:51:21Lo siento.
00:51:23Le dije que esperara afuera, señora.
00:51:34Sí, señora.
00:51:45Pensé que al menos tenías educación.
00:51:54¿Qué te hace creer que puedes entrar como en tu casa?
00:51:56No estoy en condiciones de preocuparme por los modales.
00:52:02Ayer, entre las 5 y 6 de la tarde,
00:52:05hubo un accidente de golpe y fuga en la ruta 193.
00:52:08El conductor era tu hijo, Junmo.
00:52:11La víctima está lastimada.
00:52:13Junmo tiene más de 14 años de edad.
00:52:16Ya no se considera como un menor.
00:52:18Lo procesarán como adulto.
00:52:21¿Qué dices?
00:52:24¿Golpe y fuga?
00:52:26Qué rápido concluye.
00:52:29La policía no reportó nada.
00:52:33Lo sabía.
00:52:36Entonces estabas enterada.
00:52:38No hubo reporte policíaco porque se retiraron los cargos.
00:52:41Yo lo reporté.
00:52:43Por ahora, devuelvo los documentos.
00:53:05Observa, esta identificación estaba en la escena.
00:53:08Y esto.
00:53:11Es un resto que quedó en la zona del accidente.
00:53:15Y tú querías encubrir todo de manera estratégica.
00:53:21¿Qué puedes probar con una identificación y un pedazo de chatarra?
00:53:24Déjalo así, a menos que quieras que te denuncie por difamación.
00:53:31No sé, bueno, fue justo por eso que investigué un poco a tu hijo.
00:53:35No podía dejarlo así.
00:53:37¿Cómo?
00:53:37En 2020 se salió de TAF, una escuela en Connecticut, justo antes de ser expulsado por marihuana.
00:53:45Luego de tres meses fue transferido aquí a HSC.
00:53:48Vaya, me impresionas.
00:53:51Hubiera sido imposible sin haber falsificado su student record.
00:53:56No se ve dónde sacaste esas cosas.
00:53:59¿Crees que todo eso va a cambiar algo?
00:54:01Si sigues metiéndote con Jishan, yo haré lo mismo.
00:54:06Como madre de un alumno de la escuela, no puedo dejar pasar a un alumno criminal y una madre que lo encubre en sus delitos.
00:54:13Como consumo de drogas.
00:54:16Una abogada de Quinta.
00:54:18¿Quiere chantajearme?
00:54:22Ay, vaya.
00:54:24Supongo que aún no entiendes la situación, Jison.
00:54:26Escúchame bien y piénsalo.
00:54:30Yo no tengo nada más que perder.
00:54:34Pero no es tu caso.
00:54:36¿Qué pasaría con tus hijos si todo se sabe?
00:54:38¿Y contigo?
00:54:40¿Tu nuevo esposo sabe de todo esto?
00:54:45Ni siquiera importa si es verdad.
00:54:47Solo con esparcir el rumor sería divertido.
00:54:53Bueno, eso era todo, Jison.
00:54:54También estoy ocupada.
00:54:56Pero yo aún no he terminado.
00:55:03¿De qué?
00:55:04¿Qué?
00:55:05No me diga que ya se asustó, señora Nam.
00:55:08No lo olvide, las apariencias engañan.
00:55:10Mi Junmo estaba muy lastimado por mi divorcio.
00:55:15No debería castigar a un niño por cometer un simple error.
00:55:18Es un niño muy triste.
00:55:21Un niño triste, un simple error.
00:55:24Qué conmovedor.
00:55:26Su amor de madre.
00:55:30Dime qué es lo que quieres.
00:55:32Pero deja a Junmo en paz.
00:55:34Es tan...
00:55:35Es tan arrogante.
00:55:38¿Para quién estás haciendo tanto?
00:55:40¿Es por tu hijo o es solo por tu reputación?
00:55:43Después de consultar con los maestros, los padres y el presidente de este consejo, como directora de la escuela,
00:55:58he llegado a la situación de que no podemos ignorar ni quedarnos de brazos cruzados frente a hechos vergonzosos que dañan la dignidad de la escuela y causan inquietud.
00:56:08A todos los padres, en estos momentos debemos tomar medidas urgentes, por lo que aprovecho para hacerles una propuesta.
00:56:15Propongo traer a un experto que recomendará medidas estrictas con respecto a las violaciones de las reglas y sucesos escolares.
00:56:22Por favor, abogada, son Yeowui.
00:56:49Mi madre del estudiante Yishan, ¿podría ponerse de pie?
00:56:56Con el fin de tratar los asuntos que ya han sido expuestos, hemos decidido nombrar a la señora Song como asesora legal del consejo.
00:57:05Soy la presidenta del consejo y nominé a Song Yeowui.
00:57:30Los padres se han encontrado en la necesidad de alguien que pueda brindarles asesoría legal y le agradecemos por ofrecerse a colaborar con nosotros.
00:57:45Soy Song Yeowui.
00:57:48Soy consciente que existen personas que están inconformes conmigo.
00:57:51Por el bien de los estudiantes y como una madre, estaré a disposición de los padres.
00:57:58Me esforzaré.
00:57:59Si quieres mantener esto en secreto, respóndeme sinceramente.
00:58:16¿Cuál era su relación además de los negocios que tenían juntos?
00:58:27Cuéntame todo lo que sepas de él.
00:58:29Angie Young.
00:58:44Era un genio accionista.
00:58:47Más agresiva la inversión conlleva un mayor factor de riesgo.
00:58:50¿Qué pasa?
00:58:59Y renunció a su trabajo en la empresa.
00:59:02Vino a mí a crear una gestión de fondos.
00:59:04¿Y por qué?
00:59:04Para correr riesgos necesitas dinero.
00:59:08Su empresa era muy grande y pensé que sería seguro.
00:59:11Pero el incidente del año pasado fue repentino.
00:59:14Y aún no he recuperado todo lo que perdí.
00:59:19¿Eso es todo?
00:59:22¿Querías más?
00:59:22¿Estás insinuando que tuve una aventura con él?
00:59:29Me decepciona que me subestimes de esa manera.
00:59:35Al principio creí que estabas involucrada.
00:59:38Porque eran esposos.
00:59:41Y por supuesto no iba a quedarme mirando.
00:59:43Y dejar que tu hijo entrara a la escuela de mis hijos.
00:59:46¿Es por eso...
00:59:48que has estado intimidándome con el mensaje y las flores?
00:59:52Creo que te equivocas completamente.
00:59:56¿Por qué haría algo tan infantil?
00:59:59Había un registro que desde tu hotel me enviaron esas flores.
01:00:03Entonces fue el director general quien se encargó.
01:00:06Si no me crees, puedo demostrarlo.
01:00:10¿Entonces eso es todo?
01:00:14Parece que quieres inculparme de su muerte.
01:00:18No tomaría la vida de alguien por dinero.
01:00:20¿Respondí tus preguntas?
01:00:27Aún no termino con tu hijo.
01:00:29Te pregunté...
01:00:31¿Qué es lo que querías de mí?
01:00:34¿Y bien?
01:00:35¿Por qué no llegamos mejor a un acuerdo?
01:00:37Sé que mi hijo está involucrado.
01:00:44Pero estoy llegando al límite de mi paciencia.
01:00:49Pensé que eras razonable.
01:00:52Eras una abogada exitosa.
01:00:53¿Encontró lo que buscaba?
01:01:15Tenga cuidado con aquellos que son más cercanos a usted.
01:01:20Consejo de la Escuela Internacional HSC.
01:01:39Petición para expulsar al estudiante por el código de decencia.
01:01:47Alumno Juan Yeina.
01:01:49Padre Guanayón.
01:01:51¿Juan Yeina?
01:01:53¿Por qué su nombre está en...?
01:01:55La Segura Internacional HSC.
01:01:57La Segura Internacional HSC.
01:02:00Adiós.
01:02:02La Segura Internacional HSC.
01:02:04¿Qué pasa?
01:02:34Estudiante Juan Yeina, padre Juan Ayon.
01:02:37Amiga.
01:03:04Amiga, eres una genio.
01:03:23¿Cómo lograste que te diera el puesto?
01:03:25Ya ves.
Sé la primera persona en añadir un comentario