- 12 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Лейла, любов и справедливост
00:07Батко, не пипай!
00:09Стига!
00:12Тази не е щупена, ще я взема.
00:17Не, дей!
00:18Май трябваше да му направим бисквитки.
00:21Вярно! Как се правят бисквити?
00:23Защо не си направим домашни?
00:26Джибан!
00:32Батко ще свърши.
00:33Няма спокойно.
00:39Кога ще го ядем?
00:40Като истине.
00:41Кога ще истине?
00:46Когато те нагъделичкаме...
00:47Не, не, не, не, не!
00:48Лейля, дръж я!
00:49Не, не, не, не!
00:50Ще те гъделичкам.
00:52Айде, ела тук.
00:55Ела тук, миличка.
01:08Ферда!
01:09Какво имам, мали?
01:11Дойдох на гълът да те видя.
01:13Какво говориш?
01:14Защо реши, че аз искам да те видя?
01:16Ферда, не дей за Бога!
01:18Моля те, скъпа!
01:20И без друго ти звъня,
01:22а ти ме игнорираш.
01:23Повече няма да ти вдигам, мали.
01:25Не ми звани.
01:27Да те блокирам ли искаш?
01:29Какъв и наци само под дяволите!
01:49Ако утре до един на обяд
01:51не донесеш един милион в парка,
01:53Туфан и Лдас и всички останали ще видят това.
02:22Маштасник.
02:36Туфан и всички останали ще дубро.
02:40Туфан и всички останали ще дубро.
02:57Какво имам, мали?
02:58Какво искаш?
02:59Леля, спешно трябва да се видим.
03:01Никъде не мога да дойда.
03:03Кажи по телефона.
03:04Не ти звъня по свое желание.
03:05Случило се нещо.
03:06Трябва спешно да се видим.
03:08Не е за по телефона.
03:09Крутувайте поне за малко.
03:10Ела на съседната улица.
03:12Спешно трябва да се видим.
03:13Ела!
03:14Върви под дяволите.
03:15Хайде!
03:16Добре.
03:27Нали ви казах да не излизате навън?
03:29Кое е толкова спешно?
03:30Виж кое е спешното.
03:34Представиш ли си какво ще стане, ако Туфан го види?
03:37А?
03:37Не съм аз.
03:39Кой тогава?
03:40Аз откъде да знам?
03:41Защо питаш мен?
03:42Не знам.
03:45Кое?
03:47Аз съм Нур.
03:48Нур?
03:50Полицията се появи.
03:52Избягах.
03:53Къде си?
03:54На улицата срещу къщата.
03:57Взех телефона на някаква жена.
03:59От него ти се обаждам.
04:01Добре, чакай.
04:02Чакай ме идвам.
04:03Нур.
04:04Какво казах?
04:09Алло.
04:11Искам да подам сигнал.
04:15Изъпщо не мога да разчитам на вас.
04:17Казах ви да не излизате навън, но виж какво става.
04:20Някой ви е видял и е подал сигнал.
04:22Успокой се.
04:23Какво толкова да не сме някакви опасни преступници?
04:26Обаче ви издирват.
04:28Онзи, който е пратил видеото, е подал и сигнала.
04:30Изъпщо не мислите.
04:32Как сте отцелели до сега?
04:37Спада не издаване.
04:42Уй.
04:49Абонирайте се!
05:31Абонирайте се!
05:48Абонирайте се!
05:51Абонирайте се!
06:00Абонирайте се!
06:29Абонирайте се!
06:57Какво става? Каква е тази суматох?
07:26Абонирайте се!
07:28Абонирайте се!
07:48Ето е!
07:54Абонирайте се!
07:55Не!
07:56Не бива да оставате тук!
07:58И сметещите не е вариант!
08:00Първо там ще проверят!
08:09Качвайте се в колата!
08:10Къде отиваме?
08:11Кой може да ни е издал?
08:13Малчи!
08:14Тихо!
08:14Без въпроси!
08:15Качвай се в колата!
08:20Малчи!
08:30Абонирайте се!
08:34Абонирайте се!
08:35Надя е!
08:54Педагång SENI
08:57Абонирайте се!
09:02Така.
09:05Като ви водя тук, действам срещу волята на Дживан и целото му семейство.
09:10Повтарям още веднъж.
09:11Тук сте заради Дживан, защото неговото оздравяване зависи от вас.
09:16Знаем ли, Иля? Добре.
09:18Ако възникне проблем, няма да може да останете.
09:22Не можете и да отидете другаде. Ще ви заловят.
09:25Знаем, не се тръвожи.
09:27Добре.
09:29Той е твой съпруг, но и наше дете.
09:32Ще направим всичко необходимо.
09:35Но има един проблем.
09:36Ако онзи, който е пратил видеото на мали, господели Стофан...
09:40А ако искаше това вече да го е направил, очевидно се опитва да измъкне пари.
09:44Но, както и да е, нека първо да ви вкарам в къщата, после ще се заема и с този въпрос.
09:50Чакайте тук. Първо да обясня по подходящ начин, че сте дошли.
10:10Не създавай проблеми, Нур.
10:18Няма.
10:20Докато Дживанно оздравее, ще бъда ангел.
10:25Никакъв проблем.
10:27Благодаря, скъпа.
10:29Да ви е сладко.
10:31Благодаря ти.
10:33Виж, сложих ти плодове, полезни са.
10:36Благодаря.
10:37Добър вечер.
10:41Добър вечер.
10:42Ти къде изчезна?
10:44Имаме гости.
10:48Какви гости?
10:49Какво става? Кой идва?
10:53Нур, има ли?
10:55Какво говориш?
10:57Какво говориш, Леля?
10:59Моли, успокойте се. Ще ви обясня.
11:01За малко полицията е щела да ги залови.
11:04Нур се обади.
11:05Затова веднага отидох и ги докарах тук.
11:09Знам, че ще се ядосаш.
11:11Знаех, че и вие ще реагирате остро, но бях длъжна да го направя.
11:16Нуждаем се от тях заради Дживан.
11:20Моля ви, не правете проблем от това.
11:21Моля ви, умолявам ви.
11:23Говорих с тях.
11:24Няма да създават проблеми, казаха.
11:26И дума да не става, кажи им да изчезват.
11:29Дживан, не.
11:30Моля те, не дей така.
11:31Заради теб.
11:32За твое добро.
11:33Аз искам ли помощта им?
11:35Защо постоянно действаш без да се съветваш с мен?
11:38Кажи ми.
11:41Дживан, достатъчно.
11:44Не всичко е свързано само с твоите желания.
11:47Аз го искам.
11:50Въпреки всичко случило се, аз искам да останат тук.
11:53Ясно ли е?
11:54Не, дей.
11:55Не можеш.
11:56Въпросът е приключен.
11:57Ясно?
12:04Ипек.
12:05Хайде.
12:14Благодаря ви.
12:16Благодаря.
12:17Нямаше да ме послуша.
12:19Всичко е за сина ми.
12:20Знаеш го.
12:20Знам.
12:21Разбира се.
12:31Все.
12:36Съпак...
12:37Положението ни...
12:39Никак не е розово.
12:43Преживявам това в собствения си дом.
12:48Нур, Мали, е лат е с мен.
13:16Това не е ли допълнителен стрес за детето?
13:20А какво да правим, майко, татко?
13:22Да ги оставим да ги заловят ли?
13:24Тогава как ще спасим Дживан?
13:40Добър вечер.
13:47Не искахме да ви безпокоим, но както знаете, поради обстоятелствата, се наложи да дойдем тук.
13:58Позволих да останете тук заради Дживан.
14:02Леля ви е казала, но исках да го чуете и от мен. Вече нищо не е както преди.
14:07Дръжта се подобаващо.
14:09Да, знам. Последния път ми изритахте от тук целий ким е с пантофи.
14:14Отнехте ми всичко, което имах и ме хвърлихте на улицата.
14:18И защо го направихте?
14:22Защото и аз бих постъпила така.
14:25Следователно.
14:27Да, нищо няма да е както преди.
14:32Найясно съм с това.
14:35Мали също.
14:38Нали има ли?
14:42И аз искам да кажа нещо.
14:45Изобщо не искахме да ви виждаме, но...
14:50Животът ни подложи наболезнено изпитание.
14:54На този етап единствената ни мисъл ще е здравето на момчето.
15:02Нека с Божията помощ Дживан да се оправи.
15:06Да, но...
15:07Всеки ще отиде там, където заслужава.
15:12Да.
15:13Затвора, Селман.
15:15Затвора.
15:22Ще се измия.
15:24С ваше позволение.
15:25Пословията на сметището не са особено хигиенични.
15:34Аз ще се прооблека.
15:36Дрехите ти са в склада, Мали.
15:39Благодаря, Ферда.
15:41Къде отиваш, Нур?
15:43В стаята си.
15:46Нищо подобно.
15:47Ще останете в стаята за гости.
15:49Я не прекалявай.
15:51Карани тук сякаш сме вредители.
15:52Думичка не казах.
15:53Съгласявам с всичко.
15:55Има ли значение къде ще спя?
15:58Добре.
16:00Хубаво.
16:01Боже, мили.
16:11Какво ще стане сега?
16:14Какво ще стане?
16:16Ще си мълчим заради Дживан.
16:19Това пък е нашето изпитание.
16:21Както сам каза.
16:22Едно не разбирам.
16:24Толкова ли няма друго жилище?
16:26Само нашия дом ли е?
16:28Няма ли друго място, където да останат?
16:30Не издържам.
16:31Ферда, трудно е за всички ни.
16:34Най-ясно съм с това.
16:35Но е по-добре да са ни пред очите.
16:41заради Дживан.
16:44Заради Дживан.
16:49Батко, мама и Чичо Мали тук ли ще останат?
16:54Така изглежда, миличка.
16:55И аз съм сърдита на мама много.
16:58Но ако ще ти помогнат, нека останат.
17:01Това ки е по-добре, отколкото да живеят на сметището.
17:04Въпреки всичко, тя е наша майка.
17:10Не се разтройвай.
17:12Ти не се разтройвай.
17:14Бъди добре, оздравявай бързо.
17:16Ще бъда добре, спокойно.
17:19Да гледаме сериал.
17:20И дума да не става.
17:21Тогава нека почетем.
17:23Не си тръгвай веднага.
17:25Добре.
17:27Нека почетем.
17:30Последно, че теше ето тази.
17:34Нека да видим.
17:38Докъде беше стигнала.
17:43Аз поемам първите 10 страници.
18:04Виждам, че веднага си се настанил.
18:08Нямаш никакъв срам, нали?
18:11Чувствам се отпаднала и болна заради условията на сметището.
18:17Исках да се отегля в стаята си, без да беспокоя никога.
18:20Старата ти стая.
18:28Ще легна там, където считате за подходящо.
18:33Хубаво остани тук.
18:35И без друго това е временно.
18:37Докато Дживано вздраве.
18:41А с теб трябва да обсъдим нещо.
18:45По-скоро въпрос, на който трябва да отговориш.
18:49Слушам те.
18:51Кой е бащата на Дживано?
19:05Мали?
19:06Какво става?
19:09Намерихме ви безопасно място.
19:11Дъно двамата не съсипете всичко.
19:14Ози номер, който ти изпрати записа, прати му съобщени.
19:18Какво да пиша?
19:19Напиши му каквото иска.
19:21Кажи му, че парите са готови.
19:22Хайде пиши.
19:23Те искат един милион, а аз и 10 лири нямам в джоба.
19:26Аз ще се погрижа.
19:29Само така можем да разберем кой е.
19:31Хайде пиши.
19:32Добре.
19:39Кой е бащата на Дживан, Нур?
19:44Защо ме питаш това? Защо ме питаш?
19:47Ще ми кажеш.
19:49Казвам ти, че не знам.
19:51Защо спориш с мен? Защо ровиш в стари рани?
19:54Знаеш кой е?
19:55Ти си Нур. Ти си самият дявол.
19:59Ти не забравяш онзи, който ти е сторил зло.
20:02И какво ще стане като научиш, а?
20:03Какво ще стане?
20:04Каква полза има от този въпрос,
20:06освен да ровиш в старите ми рани
20:08и да съживяваш травмите ми?
20:09Стига с глупостите, Нур.
20:11Ще ми кажеш заради Дживан.
20:15Говорих с лекаря, за да оздравее Дживан.
20:17Се нуждае от брат или сестра, от същите родители.
20:26Какво?
20:28Чуваш ли се какво говориш?
20:30Чувам, Нур.
20:31При това много добре.
20:34Ще ми кажеш заради доброто на Дживан.
21:06КОНЕЦ
21:12Утре в един в парка.
21:13Парите са готови.
21:14Носи запис.
21:28Не искай това от мен.
21:30По-добре ме уби.
21:32Ще ми кажеш, Нур.
21:34Ще ми кажеш.
21:35А аз ще отида и ще го намеря.
21:44Не знам.
21:47Бурса.
21:48В Чекирге.
21:50Кой е този мъж?
21:52Кой е?
21:52Ферди Фотото.
21:55Ферди Фотото.
21:57Мъж с това прозвище.
21:59Ферди Фотото.
22:01Разбрали?
22:22Какво ще правим?
22:28Моля те, не се цупи, скъпи.
22:31Тук са заради теб, заради нас.
22:34Защото се нуждаем от тях, Дживан.
22:36Разбери ме.
22:36Моля те.
22:40Утре ще излязат резултатите.
22:43Знам.
22:48А имаш ли пламба или помислила ли си как ще ги отпратиш, ако се окажат несъвместими?
23:01Ще намеря решение за всичко.
23:04Ще го намерим заедно.
23:07Ти само ми се довери, Дживан.
23:10и не забравяй за обещанието си.
23:18Разбрахме ли се?
23:21Разбрахме се.
23:31Ко е?
23:32Аз съм, Ферда.
23:33Може ли да вляза?
23:39Какво търсиш тук?
23:41Ферда, омолявам те.
23:43И без друго, по-рано изобщо не ме погледна.
23:46Искам да поговорим.
23:47Казвай каквото ще казваш, лягам си.
23:49Нека поне вляза вътре.
23:50Тук ли да говоря?
23:51Казвай.
23:54Ферда, виж, проклят да съм ако лъжа.
23:58Кълнати се.
23:59Аз не знаех, че Нур е убила бащата на Лейля.
24:02Кълнати се.
24:03Гръм да ме удари ако лъжа.
24:04Кълнати се.
24:05Не знаех.
24:06Получих съобщение.
24:08После и видео.
24:09След това разбрах, че се заловили Туфан.
24:12Дадох записа на Дживан, за да пусна Туфан.
24:15Нур не знае нищо от това.
24:16Ако знаеше, щеше да не удуши заради мене и издирват.
24:20Не ти вярвам.
24:23Ти си същият като Нур.
24:25Говориш като нея.
24:26Дишаш като нея.
24:27Петнайсет години не го виждах, но сега го прозрях.
24:30Най-сетне.
24:31Не дей, Ферда.
24:33Махай се, ще си лягам.
25:02Ще ми кажеш, а аз ще отида и ще го намеря.
25:05Кой е този мъж?
25:06Кой е.
25:07Ферди фото то.
25:09Ферди фото то, Расбрали!
25:15Ферди.
25:18Ферди фото то, Расбрали!
25:32Ферди фото то, Расбрали!
25:59Ферди фото то, Расбрали!
26:22Ферди фото то, Расбрали!
26:41Абонирайте се!
27:12Абонирайте се!
27:38Абонирайте се!
27:45Абонирайте се!
28:06Абонирайте се!
28:33Абонирайте се!
29:05Абонирайте се!
29:24Абонирайте се!
29:46Абонирайте се!
30:14Абонирайте се!
30:17Дано Туфан не нарани човека!
31:06Абонирайте се!
31:20Абонирайте се!
31:20Абонирайте се!
31:32Абонирайте се!
32:02Абонирайте се!
32:06Абонирайте се!
32:24Абонирайте се!
32:46Абонирайте се!
32:52Абонирайте се!
32:58Абонирайте се!
33:07Абонирайте се!
33:09Абонирайте се!
33:19Абонирайте се!
33:21Абонирайте се!
33:23Абонирайте се!
33:24Абонирайте се!
33:25Абонирайте се!
33:40Гладно съм, но непрекалено.
33:45Заради бебето, то ме кара да огладнявам.
34:01Иска ми се да не ходя на училище днес.
34:03Виж, ти, можем ли да правим каквото си поискаме въстък?
34:07Само днес, какво толкова?
34:08Как така? Няма да се измъкнеш. Какво ще правиш вкъщи?
34:12До довечера ще ти е доскочала.
34:13Няма, ще стоя при теб.
34:18Хайде качвай се в колата въстък. Няма да се измъкнеш.
34:48Зарите тук ли са?
34:49Какви пари, приятел?
35:02Кой си ти?
35:06Да говорим ли си дошъл или да се караме? Едва ли искаш Туфан да го види?
35:10Как да знам, че нямаш резервно копие?
35:12Няма как да знаеш.
35:14Но ако заради това не ми дадеш парите, ти губиш.
35:17Записато тива при Туфан.
35:19Дай ми телефона, аз ще ти дам чантата.
35:22Едновременно.
35:26Не дей да ме следиш.
35:54Дай ми телефона, аз ще ти губиш.
36:27Дай ми телефона, аз ще ти губиш.
36:29Дай ми телефона, аз ще ти губиш.
36:58Дай ми телефона, аз ще ти губиш.
37:41Дай ми телефона, аз ще ти губиш.
38:01Губиш.
38:08Господина Хметали, здравейте, как сте?
38:09Добре, благодаря.
38:11Май, съм си забравила телефона от дома.
38:13Може ли да се обади от вашия?
38:26Невероятно.
38:35Бързо.
38:37Може ли да се обиди от ваша.
38:45Може ли да се обиде от ваша, аз ще ви биш.
38:48Аз ще ви биш.
38:58Аз ще ви биш.
39:07Отвори видеото.
39:09Отвори го!
39:11Три.
39:13Три.
39:13Добре.
39:16Има ли друго копие?
39:18Не.
39:18Сигурна ли си?
39:19Не, няма.
39:19Ако има, ще ти стъжня живота.
39:22Разбираш не?
39:26Да ме занимавате, когато Дживане в това състояние.
39:29Съжалявам, повече няма да се повтори.
39:31Увълнена си.
39:32Не.
39:33Увълнена си.
39:34Няма да се връщаш в имението.
39:36Постъпи глупаво, моля ви.
39:37Това не е глупаво, това е зло.
39:39Превърнала си се в дявол, да не си се появила в имението.
39:42Ясно ли ти е?
39:44Не смей.
39:46Ела тук, ела.
39:47Имате още копия, а?
39:49Съдни тук.
39:49Не, не, кълна се.
39:51Застани там.
39:52Ако имате копия на видеото и го пратите на това, ако допуснете тази грешка, и двамата ще ви нарежа на
39:58парченце.
39:59Ясно ли е?
40:00Нямаме.
40:01Кълна се, че нямаме.
40:03Да си вървим.
40:08Добре ли си?
40:10Добре ли си?
40:14Кретен!
40:19Как си?
40:20Дай да видя.
40:21Под дяволите.
40:30Влез.
40:36Получихме резултатите от пробите, които взехте за Дживани Алдъс.
40:39Доктор Огюс каза да известим семейството, що му са готови.
41:01Къжи да не се показва много.
41:03Ще има проблеми, ако някой я види.
41:17Само се надува.
41:28Здравейте, госпожа Олиеля, обажда се асистентът на доктор Огюс, Ахмет Гюзетен.
41:33Кажете, кажете, докторе.
41:34Получихме вторите резултати от пробите, които взехме за господин Дживан.
41:38Да, да, слушам ви.
41:40За съжаление.
41:41И трите са отрицателни.
41:50Така ли е?
41:54Добре, добре, благодаря ви.
41:59Добре, добре, добре.
42:44Добре, добре, добре.
43:13Добре, добре, добре, добре.
43:21Добре, добре, добре, добре, добре.
43:26Добре, добре, добре, добре.
43:27Трябва да ти кажа нещо.
43:28Кажи.
43:32Очакай.
43:53Фототото е наследство от покойния ми дядо.
43:55Кога е починал?
43:56Миналата година блъснала го кола, а неготникът избягал.
44:01Какво ще правим?
44:04Какво ще правим сега?
44:06Какво ще правим сега?
44:11Миналата
44:12Миналата година, а неготникът е на сега.
44:14Кажа е на сега.
44:17Кажа е на сега.
44:19Кажа е на сега.,
44:24мина.
44:42Какво? Какво е това?
44:56Как сте могли?
45:21Туфан ме попита кой е бъжтата на Дживан.
45:28Ти какво му каза?
45:40Вървете под дяволите!
45:50Време е да научиш истината, Туфан.
46:09Вървете под дяволите!
46:17Негодници!
46:18Негодници!
46:29Не влизай!
46:32Господин Туфан!
46:36Не влизай!
46:37Господин Туфан, какво е това?
46:42Лейля, махай се!
46:43Господине, моля ви, какво?
46:44Махай се!
46:45Какво става? Ще се успокоите ли?
46:47Какъв глупак съм бил толкова години!
46:49Какъв наивник съм бил, че толкова години са вършили това пред очите ми, Лейля!
46:53Не!
46:54Не, моля ви!
46:55Оставете го, моля ви!
46:56Остави ме!
46:56Моля ви, не дейте!
46:58Господин Туфан!
46:58Що я убия, мали със собствените сирца!
47:00Господин Туфан, не дейте!
47:01Не дейте, господин Туфан!
47:03Не дейте, не бива!
47:04Лейля, пусти ме!
47:04Не бива, не!
47:05Лейля!
47:06Дживан ще умре!
47:08Ако ги убиете, и Дживан ще умре!
47:11Мали е бащата на Дживан!
47:14Никога няма да поумнееш, нали?
47:17И какво да направя?
47:19Притиснеме въгъла с въпроса кой е бащата на Дживан!
47:21Просто ми се изплъзна, Ферди Фотот!
47:24Просто ти се изплъзнал!
47:26Съзнаваш ли, че когато те притиснат въгъла започваш да говориш глупости, а?
47:30Изобщо не си на център!
47:32Докопали са се до видеото ни, Туфан ни е вдигнал мерника с приз глупостите!
47:37Не са братовчеди господин Туфан!
47:40Те са последния му шанс!
47:42Моля ви!
47:44Не го правете, моля ви!
47:46Дживан ще умре господин Туфан!
47:48Не дейте!
47:58Взели сме видеото на кадър и всичко е приключило!
48:01Защо е нужно да изпадаш в паник?
48:03Всички са глупаци, само ти си се знаеш, нали?
48:06Откъде знаеш, че онази проклятница няма резервно копи?
48:10Моля ви, оставете го!
48:11Ще ги уби!
48:12Не!
48:12Остави ме или аз ще ги уби и двамата!
48:14Не можете! Нямаме друг изход!
48:16Моля ви!
48:17Моля ви, не дейте!
48:18Ще намерим друго решение!
48:19Готов съм на всичко за Дживан!
48:21Пусни ме!
48:21Моля ви, не дейте!
48:23Обадиха се от болницата!
48:25И трите проби са отрицателни!
48:28Не!
48:29Не!
48:30Не!
48:30Кълна ви се, че е така!
48:31Не можете!
48:34Нуждаем се от тях!
48:35Моля ви, не дейте!
48:36Моля ви, дайте ми това!
48:37Моля ви!
48:38Омолявам ви заради Дживан!
48:40Моля ви, господин Туфан!
48:41Моля ви!
48:42Моля ви!
48:43Моля ви!
48:47Имате право!
48:48Имате пълното право!
48:50Но ви моля да се успокоите заради Дживан!
48:53Седнете за Бога!
48:54Седнете!
49:12Съзнаваш ли, че стоим върху бомба?
49:15Аз и без друго живее върху цяло минно поле!
49:17На този етап вече няма значение!
49:20Това не е като познатите ти мини!
49:21Тук става дума за честа и достоинството на Туфан!
49:24Първо ще гръмне мен,
49:26после ще те прибие
49:26и също ще те гръмне!
49:28Трябва да се махнем от тук!
49:29Хайде! Ще помогнем на Дживан от някъде другаде!
49:43Много бих искала...
49:45Много бих искала да се изплюя на труповете им!
49:48Обаче ние се нуждаем от тях!
49:53Нуждаем се от тези две пиявици, господин Туфан!
50:00Никъде не отивам!
50:02Оставам тук до края!
50:05До края? И какъв ще е този край?
50:08Като Туфан ни гръмне и двамата ли?
50:11Ако те е страх от мечки, не влизаш в гората, мали!
50:14Смъртта не ме плаше!
50:15Страхувам се да не изгубя всичко, което съм постигнала!
50:18Столкова много труд!
50:20Няма да свършиш добре, скъпа!
50:22Трябва да се махнем!
50:23Трябва да се махнем от тук!
50:25Оставам, потрудила съм се!
50:27Семейство Йлдъс ще си тръгнат тук!
50:29Ще видя как напускат къщата!
50:31Тук сме заради моите усилия!
50:32Тук са заради моите усилия!
50:35Няма да загубя!
50:38Може да умра, но няма да загубя!
50:46Наготници!
50:48В моя дом!
50:49Под носа ми!
50:53Господин Туфан, моля ви!
50:57Ти знаеш ли?
50:59Знаех!
51:02Ти ли ми изпрати видеото?
51:05Не, не бях аз!
51:07Но щех да дойда да ви обясня!
51:10Да ви кажа, че Нур има ли съединствения чанс на Дживан?
51:12Да ви обясня всичко!
51:15Тогава кой го е изпратил, Леля?
51:16Кой друг знае за този позор?
51:20Кадер!
51:21Кадер ли?
51:23Кадер ви го е изпратила!
51:26Но аз ги заснех!
51:29Ще ви обясня!
51:30Всичко ще ви обясня!
51:32Обаче седнете!
51:33Успокойте се, моля ви!
51:35Бъдете проклети!
51:36Пинете вода!
51:37Аз ли съм единственият глупак в този дом?
51:39Само аз ли не съм знаел?
51:41Успокойте се, моля ви!
51:43Пинете вода!
51:53Ще ще ги убия!
51:56Върви да говориш стофо!
51:59Кажи, че е мъртъв!
52:00Че си го убил!
52:01Какво толкова?
52:03Защото по принцип би го направил, нали?
52:04Така ли?
52:06Така ли бих направил по принцип?
52:09Стигнах до дънота на безната, слушайки твоите наставления!
52:13Повече няма да те слушам!
52:16Казвам ти, че ще излезем от безната!
52:18Само ме слушай!
52:20Ще се измъкнем!
52:21Попаднахме там, но ще се измъкнем!
52:27Няма да кажа, че не съм го искала, защото исках да стане точно така!
52:33Исках да видите истинското лице на Нур и да я накажете!
52:37Но не сега!
52:39Не сега!
52:40Не мога да го искам сега!
52:42Защото се нуждае от тях!
52:44Заради Дживан!
52:46Заради синеви, господин Туфан!
52:52Оставете я!
52:54Ти търсеш отмъщение!
52:58На твое място и аз щях да го търся!
53:01Щях да искам да отнема живота и на двамата!
53:05Но сега Туфан не може да го направи!
53:08Не мога!
53:11Има една единствена причина да не им отнема нещастния живот!
53:15Само една причина!
53:17И тя е Дживан!
53:21Да!
53:23Всичко е заради Дживан!
53:25Знам!
53:26Знам!
53:27Господин Туфан!
53:29Моля ви, не дайте прибързано да...
53:32Моля ви, нуждаем се от тях!
53:34Господин Туфан, запомнете!
53:35Моля ви!
53:36Успокойте се!
53:38Моля ви!
53:39Моля ви!
53:40Успокойте се!
53:41Моля ви!
53:42Добре!
53:45Моля ви!
53:47Моля ви!
53:47Моля ви!
53:57Моля ви!
54:06Моля ви!
54:14Моля ви!
54:16Моля ви!
54:17Моля ви!
54:18Господине, попийте пота!
54:20Попийте пота!
54:20Попийте пота и се успокойте!
54:21Хайде!
54:25Батко!
54:26Батко!
54:27Батко!
54:28Какво става?
54:29Нещо лошо ли е станало?
54:31Какво има?
54:32Говорихме за Дживан!
54:33Резултатите ли излязоха?
54:37Не!
54:38Още няма новини!
54:43Какво криете тогава?
54:47Нищо не е крием, Ферда!
54:49Дживан е болен, това обсъждахме нищо повече!
54:51И аз се стегнете!
54:53Трябва да повдигнем духа на Дживан!
54:56Ако ние изглобим надежда, как ще му се отрази?
54:59Дживан е силен!
55:00Ще оздравее!
55:01Ще се справи с това!
55:03Вярвайте го!
55:07Право си, скъп!
55:09Право си!
55:11Право си!
55:17Искаше да ми кажеш нещо ли?
55:18Ще ви оставя!
55:20Не е устани, няма проблем!
55:21Чух се с серап!
55:24Какво каза?
55:25Как е?
55:25Повече нямало да се върне в този квартал!
55:28Нито пък на работа!
55:29Решила го е!
55:30Така ли?
55:33Категорична ли?
55:34Категорична е!
55:35Обявила е къщата за продан!
55:37Каза ми да откупя нейният дял от салона!
55:39Но аз не мога да го направя!
55:41Нямам капитал!
55:42Да не говорим, че нямам и желание!
55:46Добре!
55:47А ти сигурна ли си?
55:49Сигурна съм!
55:50Госпожа Гизем имаше интерес!
55:52Сега отивам да се срещна с нея!
55:54Добре!
55:55Дано да е за добро!
56:09Правим това за Дживан!
56:10Господин Туфан!
56:12Правим това за Дживан!
56:16За Дживан!
56:21За Дживан!
56:25Благодаря ви!
56:27Много ви благодаря!
56:37Вървете по дяволите!
56:39Прокрепници!
56:41Вървете по дяволите!
56:46А пак Туфан се опитва да спаси живота на сина Ни!
56:50Ясно ли ти е?
56:51Той не се интересува кой какво ти е причинил?
56:54Дали е Ферди?
56:55Ферди ли кой е от фотото или някой друг?
56:57Той се опитва да спаси сина Ни!
56:59А ти ме караш да отиде да измисля някаква история за този Ферди!
57:03За нищо на Светън Нур!
57:05Никога не казвай никога!
57:10Тогава аз ще отиде при Туфан и ще му кажа, че мали е бащата на Дживан!
57:14На един дъх ще го кажа!
57:22Ферди!
57:27Може ли за малко? Може ли да поговорим?
57:30Ферди!
57:30Не искам!
57:43Да, това не се получи!
57:45Опита, но не се получи!
57:47И какво ще направиш?
57:49Ще отидеш при Туфан и ще му кажеш, че бащата на Дживан е мъртъв!
57:57Мъртъв!