Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Лейла, любов и справедливост
00:31Лейла, любов и справедливость
01:21Лейла, любов и справедливост
01:29Соконор ...
01:32Не знам ...
01:36Бременна си
01:38Ако не беше бременна,
01:39ще ввах да кажа...
01:40Нека ни набутът в някой тъмен затвор.
01:43Но това е бебе, това е голяма пречка.
01:46Иначе, на края, нека ни гръмнати
01:47и да си отдъхнат.
01:48Но ти си бременна.
01:49И кълна се !
01:51Ме писна, да ти повтарям, едно и също.
01:55Казах ти да не правиш дете от този мушеник Туфан, но ти го направи.
02:01Хайде, направи го, но не ти ли казах да го махнеш?
02:05Казах ти. Казах ти да го махнеш.
02:12Мали, Лейля се обади.
02:15Синът ми е добре ли е?
02:17Джейно го нямало никъде.
02:18Пита дали не е дошъл на сметището.
02:21Да го потърсим.
02:22Чакай малко. Ти отиди надолу, а аз ще отида натам.
02:28Синът.
02:29Знам, че си тук.
02:32Боже.
02:48Знам, че си тук.
03:19Лека работа.
03:21Благодаря.
03:30Заповядай.
03:31Не искам.
03:34Чисто е.
03:36Майка ми каза да не вземам нищо от непознати.
03:42Майка ми казах.
03:52Абонирайте се!
04:22Абонирайте се!
04:52Абонирайте се!
05:43Абонирайте се!
06:05Абонирайте се!
06:10Абонирайте се!
06:12Абонирайте се!
06:14Абонирайте се!
06:21Абонирайте се!
06:47Абонирайте се!
07:16Ало!
07:37Абонирайте се!
08:03Абонирайте се!
08:25Абонирайте се!
08:45Абонирайте се!
09:14Странно!
09:45Абонирайте се!
09:56Абонирайте се!
10:08Абонирайте се!
10:37Абонирайте се!
11:05Абонирайте се!
11:58Абонирайте се!
12:07Абонирайте се!
12:21Абонирайте се!
12:22Лила!
12:52Абонирайте се!
12:53Много е болен!
12:59Абонирайте се!
13:10Абонирайте се!
13:19Абонирайте се!
13:23Абонирайте се!
13:24Абонирайте се!
13:26Абонирайте се!
13:27Абонирайте се!
13:28Абонирайте се!
13:31Абонирайте се!
13:32Абонирайте се!
13:33Абонирайте се!
13:34Абонирайте се!
13:34Абонирайте се!
13:35Абонирайте се!
13:37Абонирайте се!
13:39Абонирайте се!
13:40Абонирайте се!
13:41Абонирайте се!
13:42Абонирайте се!
13:42Онзи му хлясъл хляб, който ми дадоха в бараката.
13:45Кой ти даде му хлясъл хляб?
13:46Не ме побърквай.
13:48Ох, Фидан.
13:49Ох, Кюршат.
13:55Дживан.
13:55Най-накрая.
13:56Добре разбрах.
13:57Ох.
13:58Веднага ще се обадя на Лейля.
14:00Хайде.
14:03Оф, оф.
14:18Лейля, моля те, кажи ми нещо хубаво.
14:20Господин Туфан, май го намерихме и спраштам ви локация.
14:26Слава на Бога.
14:33Дживан.
14:36Дживан.
14:39Дживан.
14:41Толкова се притесних.
14:43Ужасно се притесних, любов моя.
14:46Ако направиш пак такова нещо, ще те съсипя.
14:49Чуваш ли ме?
14:51Ще ме съсипеш от тревога.
14:54Много ме изплаши.
14:56Овече няма да изчезваш.
15:02Каквото и да става няма.
15:04Да ме изоставяш.
15:05Чуваш ли ме?
15:07Няма да ме изоставяш.
15:24Проверих в интернет за болестта на Дживан.
15:28И каква е?
15:29Генетична.
15:33Заради теб и мен.
15:37Пак заради нас.
15:38Имало и външни фактори.
15:40Вируси, бактерии, всякакви такива.
15:42Ние оставихме детето на сметището.
15:44По-лошо няма.
15:45Заради нас се е разболял.
15:49Години наред.
15:51Се борих, Дживан, да има нормален живот след сметището.
15:56Малих.
15:57Години наред.
15:59А ти какво направи?
16:02Ами, направих това, което ти казваше и Бог ми го върна.
16:07И взе това дете от Буклука и 15 години не можа да му кажа, че ти е роден син.
16:12Ако не беше разбрал, щеше ли да му кажеш?
16:15А ти какво направи?
16:16Ти можа ли да му кажеш, а?
16:19Момчето научи, че ти си му баща след като те преби.
16:22Дживан е прав.
16:23Все още ли не си го разбрала?
16:24Момиче, лошите в тази история сме ние.
16:27Ние не успяхме да бъдем истински родители на собственото си дете.
16:31Затова е болено, мира, а дори не знаем къде е.
16:43Какво да ти кажа?
16:44Ти наруши клетвата.
16:46Клетвата с мухляса ли е хляб.
16:48Нека унесене, сам я нарушил.
16:50И да, разбра, без да ѝ казвам.
16:52Да, със сигурност е така.
16:54Мъж подчехал.
16:57А ти разтревожи всички ни.
17:03Просто исках да остана сам.
17:05Как ще оставаш сам?
17:08Аз съм тук.
17:09Пока!
17:17Нямаш право да ни го причиняваш, синко.
17:19Не можеш да бяхаш.
17:21Не исках да съм ви в тежест.
17:23Каква тежест?
17:24Ако се разболея, ще съм ти в тежест ли?
17:26Не така, татко.
17:27Тогава какво, живан?
17:29Повече да не го чувам.
17:31Вдигнах кръвно от притеснение.
17:35Синко, ти ли ще си ни в тежест?
17:37Моля те, не говори глупости.
17:40Хубавото ми, момче.
17:41Хубавото ми, дете.
17:43Те си ни най-скъпото, Дживо.
17:46И вие сте ми скъпи.
17:47Не искам да ви наранял.
17:49Ако не искаш да ни нараняваш,
17:51знаеш какво да правиш.
17:52Ще те пазим като писано яйце.
17:54Ще намерим лек.
17:55Ще направим каквото можем.
17:57И изобщо не изглеждаш болен, батко.
18:00Защото той не е болен.
18:02Да.
18:02Само е неразположен.
18:04Но ще се оправи.
18:06Заради нас.
18:08Трябва да се оправи.
18:10Магар е такова.
18:11Ако е бъбрек, да е бъбрек.
18:13Како е далак, да е далак.
18:14Како е дроп, да е дроп.
18:15Ще ти дам каквото искаш.
18:16Какви ги говориш, Селман?
18:18Не знам.
18:18Странен човек.
18:19Отдадох се за момента.
18:21Дядо ми се е размечтал за дреболии.
18:25Всичко ще направим.
18:27Само да си добре.
18:43Лейля се опади.
18:44И?
18:47Намери ли са, Джино?
18:50Какво?
18:52Нищо не си изплъзва над това, момиче.
18:56Нека само Дживан да е добре.
18:58Пък Лейля да ми се качи на главата даже.
19:04Боже, вземи моят живот.
19:13Сине, Лейля ни разказа за болеста ти.
19:16Обясни ни и процедурите.
19:18Какво си е разказала?
19:20Всичко.
19:21И това, че при нужда, ще искаме трансплантация от Нор.
19:24Ще направим всичко, за да оздравеж.
19:27Ако лекът е при дявола, ще отидем и с него ще се ръковам.
19:33По-добре да умра, отколкото да съм зависим от Нор.
19:36Дживан!
19:39Сине, ако е Нор, да е Нор.
19:41Ти не го мисли.
19:43Първо ще направим изследванията.
19:45Може някой от нас да се окаже съвместим.
19:46Не мога да искам такова нещо от вас.
19:48Не може.
19:49Синко, не защото ти искаш, а защото ние искаме всяко зло за добро.
19:53В тази къща какво ли не преживяхме.
19:56Караници скандали, а изпуснахме най-важното, синко.
19:59Кое е най-важното, тате?
20:01Ние сме семейство в добро и лошо.
20:03Ще бъдем заедно.
20:04Болестите не могат да ни изплашат.
20:07Трябва да бъдем силни.
20:10Ще мин.
20:11Ще оздравееш.
20:12Ще направим каквото трябва.
20:18Време е залягане.
20:21Брат ми е болен, ти знаеш ли?
20:23Чух, но не знам точно какво мое.
20:25Ти знаеш ли?
20:26Не, но датко каза, че ще оздравее.
20:29Дай Боже.
20:30Оставям книгата тук.
20:32Ще ми дадеш ли таблета?
20:33Но не казвай на никого.
20:35Ако питат, ще кажеш, чечета.
20:37Добре.
20:39Какво ще гледаш?
20:40Първо скандал е между Бихтер и Матмазел.
20:42След това този между Бихтер и Нихал.
20:47Штом, вече сме тайни приятелки.
20:49Ще те питам нещо.
20:51Виждала ли си, Мали?
20:52Не, не съм.
20:55Знаеш ли къде е?
20:57И да знаех нямаше да ти кажа.
21:01И ти си като майка си.
21:07Приятно гледане.
21:13Абонирайте се.
21:23Абонирайте се!
22:02Абонирайте се!
22:24Абонирайте се!
22:52Абонирайте се!
22:55Абонирайте се!
23:08Абонирайте се!
23:19Абонирайте се!
23:26Абонирайте се!
23:34Абонирайте се!
24:13Абонирайте се!
24:22Абонирайте се!
25:02Абонирайте се!
25:36Абонирайте се!
25:53Абонирайте се!
26:31Абонирайте се!
27:00Абонирайте се!
27:29Абонирайте се!
27:55Абонирайте се!
28:03Абонирайте се!
29:07Абонирайте се!
30:22Абонирайте се!
30:49Абонирайте се!
31:59Абонирайте се!
33:36Абонирайте се!
34:22Абонирайте се!
35:02Абонирайте се!
35:32Казах!
37:20Абонирайте се!
38:38Абонирайте се!
39:38Абонирайте се!
40:17Казах!
40:56Абонирайте!
41:27Абонирайте се!
42:51Абонирайте се!
43:15Абонирайте се!
43:46седна!
44:48обещавам!
46:47Абонирайте се!
47:47чакаме!
48:39Абонирайте се!
48:40...
48:40...
48:40...
48:40...
48:40......
48:41......
48:46...............
49:12............
49:42........................
50:15.....................
50:18...............
50:48Загубих бебето.
50:50Не беше нарочно, нали?
50:53Не, не беше.
50:57Каквото и да казва Дживан, ще направя всичко, след да го спася.
51:04Всичко, което мог.
51:40Ще поиграем ли?
51:42На какво?
51:43На онази футболна игра, която играехте с татко.
51:45Но ти не обичаш футбол.
51:48Може да искам да се науча.
51:51Добре, ела тогава.
51:54Ела да ще. Хайде.
51:55Нека поседнем малко тук.
51:57Направо ще се пръсна. Ела, момиче.
52:00Хайде.
52:01Донесете нещо за пиене, момичета.
52:04Бахар?
52:10Дано и утрешните резултати да са положителни, Селман.
52:14Дано, дано.
52:17Момиче, и резултатът на Мали е излязъл положителен.
52:21Толкова се изненадах.
52:22И защо се изненада, мамо?
52:24Нали е братовчет на Нур?
52:26Все пак имат кръвна връзка.
52:28Оставете това.
52:29Да се молим резултатът на Ипек да е положителен.
52:32И тези също били съвместими.
52:35Толкова се страхувам.
52:37Не дей така, да не дава бог.
52:39Както и да е, Туфан ще говори с лекаря, ще разпита как стоят нещата.
52:43Дано, Дживан да не е зависим от Нур.
52:46Селман много се моля.
52:48Дано, дано.
52:50Дано всичко да се уреди по най-добрия начин.
52:54Дано.
52:55Като ви слушам, става дума за живота на момчето.
53:01Не казвате Дано да се спаси, а какви неща говорите?
53:04Какво ви става?
53:05Момиче, това ли казвам?
53:07Разбира се, че искам да се спаси.
53:09Ти защо всичко разбираш погрешно?
53:13Мамо, за бога млъкни.
53:16Млъкни поневеднъж.
53:18Моля те.
53:20И тя е една странна.
53:22Не мога да я разбера.
53:24Да, така е.
53:26Кажи да донесат чайовете.
53:34Това са мои дрехи. Обличи ги.
53:37И на теб ще ти донеса нещо.
53:39Благодаря.
53:40И аз благодаря.
53:42Да не си въобразите, че като сте в дома ми всичко е позволено.
53:46Какво да си въобразяваме?
53:48Имам предвид като в болницата.
53:49Хайде да си ходим, дърпане на ферда на страни, разговори по ъглите.
53:54заради здравето на Дживан ви търпя.
53:56Но всичко си има граница.
53:59И тази граница е входната врата.
54:02докато Дживан не се оправи.
54:04Няма да излизате от тук.
54:08Ясно ли е?
54:09Няма да заключвам да не стане беля.
54:12Разбрахте ли?
54:16Но ключът ще остане у мен.
54:19Няма да излизате навън.
54:21Казвам го, но не разбирате.
54:26Никакво излиза не навън.
54:28А сядането какво ще правим?
54:30Какво ще ядем?
54:32Сготви каквото има в кухнята, Нур.
54:50Първите тестове показват висока съвместимост.
54:53Но с напредване на процеса, възможностите намаляват.
54:57А какво е окончателното решение?
54:59Обикновено такива заболявания
55:01се откриват в ранна възраст.
55:03Но при Дживан е различно.
55:06Полеста е напредвала бавно и коварно.
55:10Имунната му система дълго време
55:12я е потискала.
55:13Имаше ли напоследък нещо,
55:16което да
55:17отслаби имунитета му,
55:20продължително боледуване
55:21или силен стрес?
55:24Помислете си.
55:26Да, имаше.
55:30Не ме разбирайте погрешно, но
55:33най-доброто решение е ново дете.
55:36Как така?
55:38Дете от същите родители
55:40е идеален донор.
55:42Тоест, още едно дете е брат
55:44или сестра за Дживан.
55:49Това е.
55:50Трудно е.
55:52Най-трудното.
56:09Кълна се.
56:10Ще се побъркам.
56:12Ще се побъркам от скук.
56:14Лейлиани, остави тук.
56:16Правиш три крачки и краи.
56:19Какво е това място?
56:21Е, бараката на Гюзиде беше дворец,
56:24а тук ти идва в повече.
56:26Мали, не говори за това.
56:28Излизаш от бараката на Гюзиде,
56:30отпред море,
56:32небето ти влиза в очите,
56:34поне за малко се чувстваш жив,
56:35а тук, тук няма въздух.
56:37Докато си говорим
56:39и го издишахме.
56:42Отвори прозореца и седни.
56:44Моля те.
56:46Какъв прозорец?
56:47Столмахът ми е и каркори.
57:00Тази странна приятелка на Лейлиас,
57:03какво се храни?
57:04С Хвойнов оцет ли?
57:06В тази къща няма нищо.
57:09Нормално ли е това?
57:10С мляко ли да живеем?
57:12Гладна съм.
57:15Хайде, иди и намери нещо за ядане.
57:18Какво да правим?
57:19Завивките ли да ядем?
57:21С какви пари да купя, а?
57:23Кажи ни.
57:24А-а.
57:27Открадни, Мали?
57:28Открадни от някого.
57:30Няма да ти е за пръв път.
57:36Цялата къща е пълна с буркани,
57:38като фарт-галерия.
57:41Ще отида да потърся нещо.
57:43Чули?
57:44Надявам се да намеря.
57:48Като се върна, отвори вратата.
57:59Абонирайте се!
58:00Абонирайте се!

Recommended