- 17 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The End
00:30I have a formal association with a new investor,
00:32and it's very important for our part.
00:34Where is that investor?
00:36Is he going to call the board?
00:37Just that he didn't get there.
00:39He's there, he's there, he's there.
00:41He's there.
00:43Marta, what is the mystery?
00:47You don't have any normal situation.
00:49I'm going to ask him.
00:51I know what and what I'm going to do.
00:53I'm waiting for you to get to know.
00:57Here we go.
00:59Pardon.
01:04Excuse me.
01:08You are already very sensitive.
01:16Can I ask you a minute?
01:19Why did I call you?
01:21I would like to know a special person,
01:25or better than the future of our part,
01:29Mr. Romana Kamova.
01:33Is it, Roman?
01:35What did you do?
01:38What did you do?
01:39What did you do?
01:40What did you do?
01:43what did you do?
01:57What did you do?
02:02Never did you do.
02:08Hi everyone.
02:38Karlo!
02:40It would be nice to bring your hand and introduce yourself.
02:47Karlo Mijatović is our new friend.
02:51I know Karla well.
02:54I know him.
02:59Who hasn't heard of Karla Mijatović?
03:02Kralja Meza.
03:04Tako uspješan.
03:08I tako pošten.
03:11To je prava rijetkost u današnjem svijetu.
03:15Isprišajte me.
03:31Karlo je novi u kvartu.
03:58What did you do?
04:01Speak!
04:11What did you do?
04:13What did you do?
04:16What did you do?
04:17I was a child.
04:17I was a child.
04:18I was a child.
04:20I was a child.
04:20You are a child.
04:21What is happening?
04:23You know him before?
04:27You know him.
04:28You know him.
04:28You know him.
04:29The man contacted me.
04:30He came to me.
04:31He came to me.
04:33He was interested in our part.
04:37Do you know something that I don't know?
04:40No, but...
04:42I know him.
04:44He's a child.
04:45He's a child.
04:46He's a child.
04:47He's a child.
04:47He's a child.
04:47He's a child.
04:49He's a child.
04:52He's a child.
04:53It sounds like a very personal reason.
04:58You think what you want.
04:59I'm worried about you.
05:01You'll now leave me alone on a child.
05:04Marta...
05:05I don't know why I'm going to do it, Marta.
05:08That...
05:10You just said that something else I'll tell you made you a more time considering
05:14what I'm going to do.
05:16You're fine.
05:17It is io 군 had.
05:19Who should I get Ooh.…
05:20your daddy should be holding his arm. Or…
05:25As soon
05:26as an adult, you should know. You areolé.
05:28I don't understand.
05:29We made you a little
05:30wait.... you know.
05:33I don't know what you have to do.
05:35I don't know what you have to do.
05:37Fine, we've done it.
05:39Let's go ahead and start with me.
05:44No.
05:50I'm waiting for you to wait.
05:53There's a lot of you, and I'm one.
05:56And Mr. Miro Došin will meet us later,
05:59but he won't be able to start without him.
06:02Then, let's go ahead.
06:04I'm loving society.
06:06I'm going to be able to do more than that.
06:10Thank you, Simone.
06:13I want to welcome you for new friends
06:17and for a new, successful job.
06:21I'm alive.
06:24Thank you for your support.
06:27I'm happy that I'm here with you.
06:30I'm not my doctor,
06:33I'm going to kiss you.
06:36I'm so happy that you have a sweet spot.
06:40I'm not a good friend.
06:41And now you have a dog.
06:43But you can't find you at your eyes.
06:44And you feel better than you.
06:46You are so not going to give me a gift.
06:51Yes, we are in the marriage, but we live fully.
06:56You are in the marriage. Today everything is complicated.
07:01I don't want to be able to do this.
07:04No, it's all right.
07:06Let's see how the decision looks the best for everything.
07:11In this case, Marty will not be able to leave the two of us.
07:16I'm sure that some people have a great hope.
07:21Romane, how did you decide here?
07:27The apartment is urbanistically in the middle.
07:30The papers are good.
07:32That helps the apartment.
07:34I heard that I live here and people from the business.
07:38I have to check it out.
07:40And what are you saying on our apartment?
07:43What do you think about your expectations?
07:46I'm not sure.
07:48But there is a story of Mr. Karla.
07:54How much I've heard, I've achieved everything in my life.
07:58I've lost my hands.
08:00That's what, in terms of the job you're doing,
08:04I'm very grateful.
08:05I'm very grateful.
08:08I'm very grateful.
08:09I'm very grateful.
08:11It's all right.
08:14I can't be able to give you a good mentor.
08:27No, no, it wasn't enough.
08:31I can't believe that he was supposed to say something
08:35over Leševa.
08:39Forgive me.
08:43I am a telephone call.
09:03I am so aware that you are so feeling.
09:06What?
09:08There is no place.
09:09I don't wanna go.
09:14I am not a place.
09:18I am trying to do you have to do that.
09:20I am not a friend of mine.
09:21I am not a friend of mine.
09:23I am not a friend of mine.
09:32What do you want from me?
09:34Who says that I want from you?
09:36That a free man can't walk where he wants.
09:43How did you get out of me?
09:45I'd be surprised that everything can be done with a little good feeling.
09:52What do you want from me?
09:56I'm not sure what you want from me.
09:58You're always a bad thing.
10:00What do you want from me?
10:02You're a little bit of a little bit.
10:03You're not going to be a good feeling.
10:07You're happy to be your Marta.
10:10You're always a good feeling.
10:11You're always a good feeling.
10:13You're not a good feeling.
10:14You're a good feeling.
10:16I'm not sure how you got out of my name.
10:18I'm just thinking about you.
10:20You're a little bit of a Taliban.
10:22You were looking for a distraction, only if you don't think about it.
10:26You were ready for everything.
10:29And even on a lot of jobs.
10:31I didn't know that.
10:33When you started to work for me, you started to play a lot.
10:39That's how it was.
10:41You broke your hands.
10:43And you didn't have them.
10:45Until today.
10:47That's even better, you're the only person who helped you in life.
10:51You helped me.
10:52You helped me.
10:53I knew how you would come back.
10:56How did you do it?
11:01It's a surprise that you had a woman.
11:05Let's go.
11:06Let's go.
11:07Let's go.
11:08Let's go.
11:09Let's go.
11:09Let's go.
11:10Let's go.
11:10Let's go.
11:11Let's go.
11:14Let's go.
11:14Let's go.
11:16Let's go.
11:17Let's go.
11:18Let's go.
11:20Let's go.
11:23It melts.
11:25Oh, you've already started without me.
11:36You've missed a great shot in your pocket.
11:49I don't know what's going on today.
11:52I don't know what's going on today.
11:53You'll be free to go.
11:54It looks like Mr. Karlo is going to stop.
12:00What's going on?
12:01Neodgodive obveze.
12:03What's going on?
12:05I've got to go.
12:08What's going on?
12:10I've got to go.
12:12Thank you very much.
12:14But they don't ask.
12:17You know, Mr. Karlo?
12:28Thanks for your hand.
12:30Wait.
12:31Why do you do that?
12:33Don't leave it.
12:34It's not a deal with the investor.
12:36I don't understand what's going on.
12:38We were talking about it.
12:40We were talking about it.
12:41We did everything that we could.
12:43Thank you for the initiative.
12:46It will be another opportunity.
12:49Thank you for coming.
12:51Where are you now?
12:59What? I'm going to go for a forum.
13:01I don't know.
13:04I'll wait for the job.
13:05I'll go back in the evening.
13:25Okay, Carlito.
13:28I'll pay for it all.
13:49What did you do, Vinko?
13:51Tell me, please.
13:52What did Roman come to town?
13:54Ha?
13:56Well, I'm sure. I'm going to get into my house in the house.
14:02Vinko, listen to me now.
14:06You've done this wrong thing and never again!
14:09Is it clear, Vinko?
14:11You have to keep 24 hours in the eye!
14:15Without a smile, Vinko!
14:19What did you do? Just went out.
14:23What did you do, Vinko?
14:23It's the same thing.
14:26It's the same thing.
14:28It's Roman Kamov.
14:31Good, what did he say?
14:33He said that he was able to pay his debts.
14:37What do you do?
14:38You need help.
14:41You're closed.
14:44He said that he was dangerous.
14:46Yes, but he knows the bad things.
14:50He said that if you need anything, I'm here.
14:55He said that I'm here.
14:58You're going to continue to live your life.
15:00I don't want to stop his passion.
15:03I'm not saying that I'm going to take a look.
15:08I think it's hard to take care of yourself.
15:13Okay, and what is your plan?
15:16I think he's going to wait for the first fight.
15:23I know.
15:42Are you sure that you want me to go to the hospital?
15:45No, you don't have to.
15:48It's just a formality.
15:50We will write papers for divorce,
15:52and we will never see you again.
15:57Is it like that?
16:01You know that you can say absolutely everything.
16:05What do you want to do?
16:07Okay, it's not now the change of the world.
16:11It's only the destruction of the world.
16:14You have everything.
16:16Traveling, passion, vision of the future,
16:22the clinic, the children,
16:26and then in the future...
16:30It's life.
16:32I think it's important to me.
16:34I feel like I'm not going to do it.
16:36It's a lot of fun.
16:37I'm not going to do it.
16:38I'm going to do it.
16:39I'm going to do it.
16:41I'm going to do it.
16:42You're going to do it.
16:42I'm going to do it.
16:43I think that you don't have to do it alone.
16:46I'm going to do it alone.
16:47Bez obzira što ti misle o tome.
16:50Dobro.
16:51Ovo danas ću riješit sama.
16:53Ali sutra trebam tvoju pomoć.
16:56Samo reći.
16:58Idem u shopping sutra.
17:01Idem se lječit.
17:04Ok.
17:05Ok.
17:05Thank you for your support.
17:08Always.
17:13Shopping!
17:17This is for me to keep up.
17:19I will get more of this chicken.
17:23I will not have more minutes left.
17:48This is for me to leave my Mom.
17:55Because I've got the chicken.
17:59When you're smoking, I'll be drinking too much.
18:05I'll be in my day when I'm drinking.
18:05No, I can't do that.
18:26Ada! Is it okay?
18:28No, I'm fine.
18:29Is it okay?
18:30No.
18:31Where did you get it?
18:32I'm fine.
18:32I'm fine.
18:33I'm fine.
18:34I'm fine.
18:39Where did you go?
18:41I'm fine.
18:44Alright.
18:46Really?
18:48I'm sorry.
18:49I'm fine.
18:50I'm fine, you know?
18:51What do you think, Ol'ga?
18:54I'm fine, I'm fine.
18:55I'm going to die.
18:57I'm going to die.
19:00I know that you are hard,
19:03but we have to take care of it.
19:09I'm not used to be able to stay so long.
19:14I know that physical health is important,
19:17but what is with the psyche?
19:24Well, for the beginning, I can make a company.
19:29I'm going to eat something for a while.
19:31And while I'm eating,
19:34we can talk a little bit about it.
19:38What do you do?
19:45It sounds like a good idea.
19:47Right.
20:35It looks like the sixth person's life is so cool.
20:36It's like a second out of the house.
20:36It looks like the other house is so bad.
20:36It's delicious, isn't it?
20:37It's delicious.
20:39It's delicious.
21:05Hey!
21:07Hey!
21:08Hey!
21:09Kako je bilo na sastanku?
21:10Bez veze, taj investitor je neki potpuno neodgovoran tip.
21:15Mislim da ništa od te naše suradnje.
21:16A što si ti radi, Lantka?
21:17Bila sam kod Paule.
21:19Opa, kako to?
21:20Htjela sam s njelo malo popričat nasamo, vidjet kako je nakon svega
21:23i pružit joj podršku, s obzirom da sam ja prošla sva ta
21:27pružno i traumatično iskustva, pa...
21:30Dobro, i?
21:32Ništa.
21:33Tomo i Paula su toliko plazili, jedan po drugom.
21:37Pa ne da mi nismo uspjeli, ono, bit sami, nego nismo opće mogli razgovarati.
21:41Što mi je potpuno jasno da se oni sad jako zbližili nakon svega,
21:45ali što previše, previše.
21:47Znači, tako plaziti, jedan po drugom.
21:49Ono, ko neki zaljubljeni, blesavi tinejdžeri.
21:51Može ti to savjerovat.
21:53Šta imamo za ručak danas?
21:54Čekaj, nisi ti jeo sad na sastavniju.
21:56Znaš šta, zapravo ću joj otići post van, to je najjednostavnije.
21:59Čekaj pa, sad si došao, ja ti složim nešto.
22:01Znam, znam, znam, ali ovo je najjednostavnije. Brzo ja dođem doma, ajde vidim se.
22:09Ma vidi ti, mog muža, najbolji gazda na svijetu.
22:13Ljubavi, jako sam ponosna na tebe.
22:15Ti si se napokon pronašao.
22:17A šta si ti mislila, da si samo dobila jedno lijepo lice, a?
22:21Ovo lice, jes pokričem.
22:26Ej, di si stare, dođu vamo.
22:28Ajde, dođu na pić.
22:30Moram da hvala lijepo ljubiti.
22:31Ajde, ajde.
22:32Šta špit?
22:36Eee, ma znaš šta, žuri mi se.
22:40Ma kaj čuriš? Di žuri, daj, kad se već si joj sješaš, ajde. Popičeš nešto.
22:44Ok, a može onda jednu malu piju?
22:46Može, brat. Popis, prijatelje me.
22:50Čuj, kad radi kažem, nekaj u zadnje vrijeme, iznođe mene i Paolo, fakat ide dobro, ajde.
22:56Tako se mu drvala.
22:58Da?
22:59Maš mi je drago.
23:00Jel da?
23:01Da.
23:03Super, ne znam uče šta se dogodilo, ne?
23:05Kada ti kažu, ne mreš vjerovat kak se stvari mogu promijeniti u par dana, ne?
23:08Bili smo ti ono, ko pasimačka, a sad ko prsti nokat.
23:14A gleda, mogli smo i nazdraviti, ne? Ne vez, ajde, kad si već popio.
23:19Ali bit će već prilika, a?
23:22A šta se dogodilo? Mislim, kako tada ste se, ovaj, umirali?
23:27Pa nema pojma, gleda, ono, izgleda da je sve to ono zbog one ose.
23:31Kako da ti kažem, ne? Da nije bilo toga ko zna šta bi bilo među nama.
23:35Odmah ti kažem, sreće ono i sreći.
23:39Misliš sreće da je Paolo izvukla živu glavu?
23:43Pa da, pa to naravno buh, pa naravno da to da, ono, znaš šta, ono, bio sam totalno izvan sebe.
23:47Znaš da se nisam nikad u životu tako prepao.
23:51Ali ono, od tog dana, ono, Paolo konova osoba.
23:53Kako da ti kažem, ne?
23:56Svako zlo za neko dobro.
23:57Leo, kaj imaš?
24:00Ovi ozbiljno misle da sam ja ovdje konobar, ne?
24:04Kreti je.
24:07Hvala, možda.
24:16Hvala, možda.
24:17Ne bi ti u nas glave pala da malo prši.
24:19Hvala, ko je?
24:25Hvala.
24:26Hvala.
24:29Hvala.
24:31Hvala.
24:31Hvala.
24:33Hvala.
24:34Hvala.
24:35Hvala.
24:36Hvala.
24:37Hvala.
24:38Hvala.
24:39Hvala.
24:40Hvala.
24:41Hvala.
24:46Hvala.
24:48Hvala.
24:48Hvala.
24:53Hvala.
24:56Hvala.
25:17I'm sorry, I'm sorry.
25:30All right.
25:31Is everything ready?
25:33Is Daniel good?
25:38Daniel is good.
25:40Only your mother decided to go outside,
25:43regardless of what she was doing.
25:46What did you call her?
25:47Where is she now?
25:48Now we're good.
25:50We were going to sleep and now we're going to die.
25:52I told her to call her if she was what needed.
25:57But...
25:57I think that she needs a whole lot.
26:05What's that?
26:06I thought...
26:09I thought I was good at all.
26:11You work and you still have a smile.
26:14I can't do it when I need to call Daniel.
26:19But...
26:20I worry that it isn't enough.
26:22No, no, no.
26:23Agatha...
26:24...neće...
26:24...pristati na to da neka nepoznata osoba bude s njom.
26:27Nema šanse.
26:29Iskreno bojim se...
26:30...da bi se moglo dogoditi nešto ozbiljno...
26:33...ako neko ne pazi na nju cijeli dan.
26:39A to prije neki dan je radila.
26:41Bila puna života, skakutala od sreće.
26:43A sad joj treba njegovateljica.
26:46Mislim da je to najpametnije i najsigurnije rješenje.
26:51Osim toga samo je privremeno.
26:56Što prije pričaš s njom, to bolje.
27:00Strah me da se ne ponovi isto ili da se, ne daj Bože, ne dogodi još nešto gore.
27:28Tomo!
27:30Tomo!
27:30Ti ste?
27:31Jedna gospodir je mi razgovarjala s tobom.
27:34Kaj?
27:37Respit imala se u restoran i...
27:40...čini mi se da ima poslednji prijedlog za tebe.
27:42Ajde.
27:44Ajde dobro.
27:45Ajde dobro.
27:45Ajde dobro.
27:54Gospodin Tomislav Lončar.
27:56Da.
27:56Samo Tomo, slobodno.
27:58Kako dugo me neko ni tako oslovljavao.
28:01Vi ste?
28:02Gabriela.
28:03Gabriela, draga mi je.
28:04Pa Tomo, htjela sam porazgovarati s vamo o jednoj poslovnoj ideji.
28:10Ajde, možeš slušati.
28:11Ja sam zastupnica ekskluzivnih pića za cijelu regiju.
28:15I vječito sam u potrazi za idealnim lokacijama, za prezentacije potencijalnim ulagačima.
28:22Put me naveo ovdje u vaš...
28:26...vrlo šarmantni restoran.
28:30Pa dobro vas si put naveo.
28:34Ipak ne bih se htjela zaletiti.
28:37Riječ je o ljudima visoke platežne moći.
28:41Moram se uvjeriti da vaš restoran može zajamčiti potrebnu diskreciju.
28:46Pa baš ste to dobro rekli.
28:49Gledajte, ja vam baš imam savršeno mjesto za vaše klijente.
28:53Mjesto koje je ekskluzivno i pruža apsolutnu diskreciju.
29:02Da...
29:03Nego recite mi, a kako će se piće služiti tijekom tih juvenata?
29:10Pa recimo da je riječ o japanskom viski u vrhunskom.
29:16Čija cijena doseže do pet tisuća eura po boci.
29:24Ba u me lijepa cifrica Gabi, a?
29:27Da, da, da.
29:29Ništa, dajte.
29:30Pođite sa mnom da vam pokažem mjesto.
29:36Dajte, dajte.
29:37Hvala vam.
29:40I sigurno možete osigurati hranu izvan menija.
29:44Budući da je riječ o japanskom viskiu,
29:48voljela bih imati prilagođen menij.
29:50Tu prvenstveno mislim na sushi.
29:54Pripremljen, naravno, sa najsvježijim i najkvalitetnim namirnicama.
29:58Ma, da, pa kako ne, pa to se podrazumijeva.
30:02Imate li iskustva sa ovakvim ili sličnim eventima?
30:06Pa, imam, imam, imam sa sličnim, da.
30:10Nego, što kažete na prostor?
30:13Mislite da je to ono što tražite?
30:15Da, sviđa mi se.
30:17Večera bi bila sutra u 8.
30:19I ne mogu dovoljno naglasiti,
30:22zahtjevaću potpunu diskreciju mir za svoje uzvanike.
30:26Nadam se da neće biti problema po tom pitanju.
30:29Da, da, neće, neće.
30:30Mislim, gledajte, ja sam profesionalac,
30:32to uopće nemojte brinuti.
30:35Na mene možete uvijek račuvati.
30:37Pa, moram priznati,
30:39ostavljate dojam osobe koja zna što želi
30:43i razumije se u posao.
30:51Biste li možda bili zainteresirani
30:53i uključiti se u biznis?
30:56U tom slučaju vaš bi restoran imao
30:58ekskluzivno pravo nabave pića
31:00po promotivnoj cijeni?
31:02Što bi onda značilo da možete
31:04postati naš prvi distributer u Hrvatskoj?
31:11Ma da, to bi bilo baš lijepo, da?
31:14Pa moglo bi se reći da je to
31:17jedinstvena prilika.
31:19Slažite li se?
31:22Ma...
31:24Dajte, recite mi,
31:25a koliko bi me koštalo to ulaganje?
31:29U ovom biznisu minimalni ulog je 15.000 eura.
31:36Ma, hvala vam, da, da, hvala vam.
31:38Razmislit ću,
31:39razmislit ću o tome da kako, da kako,
31:41ali gledajte,
31:41da možete mi sad zadržati
31:43na davanje usluga
31:45ovog prostora.
31:47Hm.
31:48Sviđate mi se.
31:50Imate nos za posao,
31:53ali ste i oprezni.
31:56Onda se vidimo sutra.
32:00Očekujem da će sve biti na razini.
32:04Hm.
32:06Imate moj broj u slučaju da se
32:09predomislite?
32:11Hm.
32:12Naravno.
32:15Daj.
32:16A jesi gazda, ale.
32:20Ha, ha, ha.
32:21Gabriela.
32:23Jela, Gabriela.
32:30I ja sam se iznenadila.
32:32Mislim, to moje ugostiteljstvo.
32:34Ko bi rekao.
32:35A mogu ti reći da to sve dobro funkcionira.
32:37Si gotov?
32:38Jej, izvoli, hvala vas.
32:40On je jako zadovoljan s poslom.
32:45I sve to nekako dobro hendla, znaš.
32:48A što je najvažnije, ne zanemaruje no.
32:51Nađe vremena za nas.
32:52Hej, i mene je impresionirao.
32:54Imao sam neke svoje sumnje
32:56s obzirom da je sklon neprofičnim postupcima.
32:59Tata, daj.
33:01Ja se nadam da je to sve iza nas
33:02i da možemo sve zaboraviti
33:04i krenuti iz početka.
33:05Naravno.
33:07Ne mogu uvjerovat da sam mogao skoro ostati
33:09bez svojeg čar i jedinicu.
33:11Molim te, nemojmo u prošlosti.
33:13Uživajmo u ovim trenucima.
33:14Imaš pravo, da.
33:16A očim te umao, brzo doći.
33:17Znaš šta?
33:17Pa, puno radi u zadnje vrijeme,
33:19pa zna doći kasno.
33:21E, da je barem bio tako odgovoran
33:22kad je radio za mene.
33:25Da, da je bio te pameti.
33:27Mogu ti reći da je sazrio.
33:31Ali, dobro, dobro,
33:32nećemo više o prošlosti.
33:34Da, da.
33:37Jel mu možeš dat novu priliku?
33:40Pa barem sam ja bio neko koji joj
33:42i davao novu priliku.
33:44Ha?
33:46Tata.
33:48Ej!
33:49Gdje si?
33:51Bog ljubavi.
33:52Gdje si ljubavi?
33:54Imamo goste.
33:55A kakva je to gost koji mene može odvojiti od moje drage?
33:59Tata.
34:03Ne dajte se mi smetat.
34:05Ej!
34:06Kak je bilo na poslu ljubavi?
34:08A kak je bilo?
34:08Pa kak će biti kad ti muže rastura?
34:11Ha?
34:11Vidiš?
34:13Sjednji.
34:17Sto.
34:18Bog!
34:19Ok.
34:23Ti?
34:26Kako je na poslu?
34:27Ajde.
34:27To je odlično, a?
34:28Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
34:43Ajde.
34:46Ajde.
34:48Ajde.
34:49Ajde.
34:49Ajde.
34:50Ajde.
34:51Molim te.
34:52Slobodno me probudi drugi put.
34:54To je onako jedino što radim.
34:57Spavat mogu bilo kada.
35:02Olga mi je rekla što se dogodilo.
35:05A, Olga pretjeruje.
35:07Malo mi je samo nestalo zraka.
35:10To je sve.
35:10Namiravala si izaći sama.
35:13Ti znaš koliko je to opasno u tvojom stanju.
35:15Svi mu nemojmo praviti od muhe slona.
35:18Molim te.
35:19Dobro, dobro.
35:20Nećemo se prebirati u redu.
35:26Došao sam da razgovaram.
35:29U čemu?
35:32Vidim.
35:33Nije dobro da si većinu vremena sama.
35:36Ni ja, ni Olga ti nećemo moći biti
35:40na raspolaganju koliko je to tebi potrebno.
35:44Koliko je to meni potrebno?
35:47Pa što mi sad se rekla da pretjerujete?
35:53Tko zna što bi bilo da si zaista otišla sama u tu svoj šednji.
35:59I zato mislimo da bi najbolji bilo naći kvalificiranu osobu
36:03koja ćete biti od pomoći.
36:05Vi niste normalni.
36:10Mamo, primiri se, molite.
36:12Šta sam ja? Kako vi mene gledate?
36:14Sam ja neka starica nemoćna koja ne može sama ostati u stanu.
36:19Pa dobro da me u dom nisi strpo.
36:22Kakve su to ideje?
36:26Volio da šutim jer sad sam ti još i ideju dala.
36:28Dobro, vidim. Nećemo tako razgovarati. Molim te.
36:35Šimune, ako sam ti na teret, pusti me lijepo da idem doma
36:39pa ti neću stajat na putu.
36:41Kakav teret?
36:42Meni, drago da si ti ovdje.
36:46Svaka čast, baš na zanimljiv način pokazuješ da ti je drago.
36:51Vidim, to je samo prigremeno.
36:55Dok se ne oporaviš i to je to.
36:57Slušaj me dobro, Šimune.
37:00Ja ne želim da su oko mene vrzmaju nekakvi nepoznati ljudi.
37:04Ja to neću.
37:05Niti se ti trebaš za mene brinuti, niti bilo ko drugi.
37:08Ja sam cijeli svoj život živjela sama.
37:11I sama sam se o sebi brinula.
37:12I tako ću i ostati.
37:14Jesam bila jasna?
37:27Zdaj.
37:27Zdaj.
37:28Zdaj.
37:29Zdaj.
37:31Zdaj.
37:55Zdaj.
38:01Zdaj.
38:18Zdaj.
38:20Zdaj.
38:21Zdaj.
38:22Zdaj.
38:30Zdaj.
38:38Zdaj.
38:48Zdaj.
38:49Zdaj.
38:50Zdaj.
38:51Zdaj.
38:54Zdaj.
38:55Zdaj.
38:55Zdaj.
38:56Zdaj.
38:57Zdaj.
38:58Zdaj.
39:00Zdaj.
39:01I can't believe. What should I do now?
39:04What should I do now?
39:05What should I do now?
39:07I'm going to get an answer to someone who will be like a pitbull.
39:12What should I do now?
39:15When did my life sleep on this?
39:22I'm drinking a drink.
39:25I'm going to die.
39:31I'm going to die.
39:37I'm hurting me.
39:45I'm hurting the Donk.
39:50I'm hurting my self.
39:53We should check out Who is linked tonight atmoon 3.
39:58I'm hurting my dear utanlaring the Cowboy.
40:00Has he hit me?
40:01I take care of myself.
40:08Rekh.
40:09Rekh.
40:18Oh.
40:25Recivinko, što se događa?
40:27I'm in front of his house.
40:29He's in front of his house, I'm holding him up the whole time.
40:33Where is he now?
40:35In the house.
40:36He's in front of his house.
40:43Vinko!
40:45Hello, Vinko, what's going on?
40:47What's going on?
40:49I'm not able to do this before.
40:52I'm not going to be very sad.
40:56I'm not going to be very sad.
41:02Hello, Vinko!
41:03Vinko, do you hear me? Who is that, Vinko?
41:06I'm going to drink coffee.
41:09I heard the chef doesn't like you when he's on the job.
41:16Hello.
41:19And I'm going to ask him to see you.
41:22Very quickly.
41:26And now I'm going to get out of here.
41:28If you don't want to get out of here again, I'm going to get out of here.
41:39Vinko, what's going on?
41:40And now I'm going to get out of here.
41:42That's the problem.
41:43And now...
41:43I'm going to get out of here.
41:50I'm going to get out of here.
41:50I'm going to get out of here.