Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Смахай се!
00:05Проклетница!
00:07Спокойно!
00:11Спокойно!
00:12Успокой се, няма страшно!
00:16Кой си ти?
00:17Приятел!
00:23Тук е дума ти, на трапникът си ти!
00:30Според теб, кого търси?
00:47Мария Маруа!
01:02Никой няма да те нарани!
01:07Никой!
01:14Също и да ще ряти!
01:18Ханни!
01:29Хария, хара
01:34Хария
01:54Абонирайте се!
02:29Абонирайте се!
02:35Абонирайте се!
02:54Абонирайте се!
03:02Абонирайте се!
03:55Абонирайте се!
04:20Абонирайте се!
05:18Абонирайте се!
05:44Абонирайте се!
06:35Абонирайте се!
06:36Абонирайте се!
07:06Абонирайте се!
07:16Абонирайте се!
07:44Абонирайте се!
07:46Никога не си питала!
07:48Е, сега те питам!
07:51Защо?
08:13Абонирайте се!
08:15Абонирайте се!
08:17Абонирайте се!
08:44Абонирайте се!
08:50Абонирайте се!
09:04Абонирайте се!
09:05Абонирайте се!
09:19Абонирайте се!
09:45Абонирайте се!
09:50Абонирайте се!
09:50Според мен е добре да ѝ оставиш малко въздух!
09:56А кое е в опасност, Гута?
09:58Жума!
10:01С теб сме по-застрашени тук, отколкото тя сама в гората!
10:05Сама? Може и да не е сама!
10:08Какво намекваш?
10:11Неувереността ти не ти отива!
10:17Старецът от реката каза, че била с брат ми!
10:22Не се връзва, нали знаеш?
10:25Изчезнаха по едно и също време!
10:27Ей!
10:28Гледай особено Гута!
10:30Видях го!
10:33Ревнуваш ли?
10:35От Жозее Лукаш?
10:37А, не е!
10:39Не е ли?
10:40Не е! Не е ревността!
10:43Притеснение!
11:02Жума!
11:08Да знаеш как ме оплаши!
11:11Какво стана?
11:15Удари си главата!
11:18Не помниш ли?
11:23Спокойно!
11:27Спокойно!
11:29Стреля в страни и коня ти те хвърли!
11:36Мирувай! Всичко е наред!
11:39Нямаш щупено!
11:40Бъди спокойна!
11:42Най-лошото мина!
11:45Боли ли те някъде?
11:50Къде е Жувентино?
11:52Не знам, но...
11:56Аз съм тук!
11:58За каквото пожелаеш!
12:00Ще се оправи!
12:02Трябва и само по очивка!
12:05Ела с мен!
12:23Благодаря ви, приятели!
12:26Ако не бяхте вие...
12:28Не знам какво щеше да стане!
12:32Стори каквото трябваше!
12:36Останалото е в рецете на съдбата!
12:40Как е името ви?
12:43Още не си ми казвал своето!
12:46Зе Лукаш!
12:48Зе Лукаш чий?
12:50Денада!
12:51Зе Лукаш Ничий, ваш слуга!
12:55Не си Ничий!
12:58Ти си Леонсио!
13:01Жозе Лукаш Леонсио!
13:03Така се казваш!
13:06И такова отношение заслужаваш!
13:18Не знам имам ли право да нося това име!
13:21Аз ти го давам!
13:24Блъжен си да го носиш!
13:50Ни, жу ме надей!
13:52Ни надей, неставе!
13:56Къде е Жовентино?
13:58Идва! Ще дойде!
14:02Той ме остави!
14:04Почивай си!
14:06Каза ми да се грижа за теб!
14:09Само това!
14:12Почивай!
14:13Почивай!
14:16Почивай!
14:24Почивай!
14:33Скатzyн!
14:41Почивай!
14:42Почитин!
14:43Почитин!
14:45Справите!
14:46Почитин!
14:48Почитин!
14:55Опа!
14:59Конета са се върнали сами.
15:07Но как е възможно?
15:15Старецът ги е довел.
15:18Не бива да ставаш.
15:21Добре съм.
15:22Не се насилвай.
15:24Добре съм, казах.
15:28Забрави ли какво се случи?
15:33Когато конят те хвърли, сърцето ми скочи.
15:37Спряй жума.
15:39Крутувай.
15:41А бикът?
15:43Оставяй го да си отиде.
15:47Като падна на земята, помислих как да те опазя.
15:50Да ти помогна.
15:52Да се погрижа за теб.
15:59Бикът тръгна към гората.
16:03Ще го оловя с ласото.
16:06Не разчитай на мен.
16:12Къде тръгна?
16:13Да те отпратя.
16:20Леко, ама още. Не си добре.
16:22Не си.
16:25Не си добре.
16:29Махай се.
16:35Върви си.
16:36Върви си.
17:32Трябва да полежиш.
17:36Още малко.
17:38Стига ми.
17:40Добре съм.
17:44Малага ли се аз да те слагам да легнеш?
17:49хайде.
17:51Първаме се!
18:33Упорито момиче си, ако беше загинала, никога нямаше да си пусти.
18:46И аз...
18:54Очаквах да се забавиш.
19:00Жума!
19:06Нямаше те цял ден.
19:10Не мога да обясня.
19:15Никой не знаеше къде си.
19:19И аз нямам обяснение.
19:22Не опреквай нея.
19:24Аз съм виновен.
19:26Разговарям за жена си.
19:29Казвам ви, че съм добре.
19:33Върти ми се главата, но...
19:38Като полежа, ще ми мине.
19:43Жума!
19:46Изчезна без да се обадиш.
19:49Версих те като лут.
19:51Идвах до тук, на тъй нямаше.
19:53Обикалих и как поли не ми мина през ума.
19:57Тръгнах да ловя бик и...
20:00Тя да ви да е с мен.
20:14Дъщеря ти още я няма.
20:17Видях я през прозореца, но не е влизала вътре.
20:22Ако не се появи скоро, ще е търся там.
20:26Да, най-добре отивай, Тенорио.
20:29Мислиш ли?
20:30Да.
20:31Още с нощ ти трябваше да идеш, да ѝ покажеш кой командва.
20:37Така и ще стане.
20:38Нали, все повтаряш, че трябва малко да ѝ дръпнеш юздите.
20:45Като си дойде, ще ѝ се случи случка.
20:49Пепел ти на устата.
20:50Само казвам...
20:51Много плямпаш.
20:53Зефа е напълно права.
20:55Може да е срещнал животно.
20:57По пътя или нещо друго.
21:00Тенорио, върви, виж какво става с детето.
21:05Отивам.
21:11Извинете ме, Дона Мария.
21:13Не исках да ви засегна.
21:15Няма нищо.
21:17Добре му го каза.
21:19Нека иде.
21:20Нали, е баща ѝ.
21:23Да потърси дъщеря си.
21:28Свобода си.
21:36Много давна не бях доел.
21:40Ясно.
21:40Харесва ти.
21:42Животните са най-хубавото Божие творение на тази земя.
21:47За Господ не знам.
21:50Но дяволът има и по-хубаво.
21:58Какво ти се прави днес, кажи?
22:01Кажи.
22:02Трябва да се прибирам.
22:05Нашите сигурно се тревожат.
22:08Ще те закарам.
22:10Така да е.
22:11Ако позволиш.
22:13Да.
22:15Харесвам компанията ти.
22:22Не е сговори ли с Жовентино?
22:25Не съм.
22:26Майка ми каза, че е тръгнал рано да търси Жума.
22:29Какво става с нея?
22:31Ами, нямам идея.
22:34Превръща се в Ягуар и хуква към гората.
22:37Да лови капибари или телета.
22:40Питам сериозно.
22:42Жове беше притеснен.
22:45Това засяга ли те всъщност?
22:48Не.
22:51Изобщо.
22:53Но не искам да се карат.
22:55И аз не искам.
22:57Нали ми е брат?
22:58Но честно казано, малко се превзема.
23:03Не е хубаво да страдаш от любов.
23:06С мъжете не е така, Гута.
23:09Аз бих обикнала мъж, който страда от любов по мен.
23:13Нима?
23:14Да.
23:15Тогава знай, че търсиш.
23:17Грешния мъж.
23:18Да, аз съм свиреп звяр, чули?
23:22Много свиреп момиче.
23:35Значи хукнахте заедно.
23:37Да ловите е диви и го веда?
23:39Аз тръгнах сам.
23:42Срещнахме се по пътя.
23:44Не го вярвам.
23:45Аз пожелах да отида.
23:48Да му помогна, а беше сам.
23:50Да ловите го веда.
23:51И защо точно ти тръгна да помагаш?
23:54Не разбирам.
23:57Конят е хвърли.
24:00Стрелях и се подплаши.
24:02По обик ли стреля?
24:03Не по него.
24:05А във въздуха да го прогоня.
24:08По моя вина.
24:09Е, то е ясно.
24:11Паднах и не помня повече.
24:15Свестих се чак тук.
24:17Аз я донесох до колибата.
24:21Как ги я донес?
24:25На ръце?
24:27И очакваш да повярвам?
24:29Защо ми е да лъжи?
24:31Ако не те?
24:32Старецът ги е довел.
24:35Старецът?
24:35Да.
24:36Я стига.
24:37Невъзможно.
24:38Не ревнувай, братле.
24:41Радуй се, че жума е жива.
24:43Не съм ти, братле.
24:45Не сме братя.
24:52Нямаш право на избор.
24:57От един баща сме.
25:09Как смее да ме нарече брат?
25:12Твой брат е.
25:15Според старецът е син на баща ти.
25:17Така ли каза?
25:19Така.
25:20Той знае какво говори.
25:35Аз съм Леонсио.
25:38Зе Лукаш Леонсио.
25:41Син на Дашната.
25:42И Зе Леонсио.
25:44Внук на стария Жувентино и кокетката.
25:59Да видим още по-натам, Зуиньо.
26:02Смятате, че се е изгубил ли?
26:04Да, тръгнал е сам и като реши, ще се върне.
26:08Стига да искаш, шефе.
26:13Браво.
26:15Къде е бикът?
26:16Зе Лукаш.
26:18Нанизах му лацото.
26:19Но го скъса и отпраши.
26:22Ти в гората ли спа?
26:23Изобщо не съм мигнал, татко.
26:27Как ме нарече?
26:29Както го чува, господине.
26:32Нарекох те, татко.
26:35Ако позволиш,
26:37бих искал да говоря с теб.
26:40Нали чухте, сина ми?
26:42Връщайте се всички към вкъщи.
26:44Добре, шефе.
26:45Тръгваме.
26:45И кой те убеди?
26:59Старецът от реката.
27:02Видях го и...
27:05ми каза, че съм Леон Сио.
27:09Че съм твой син.
27:12Аз нали вече ти казах?
27:15Той ме гледаше така, че...
27:21спрях да се съмнявам.
27:28Ти си моят баща.
27:34Бащата, когато не познавах.
27:40Моят баща.
27:43Моят баща.
27:44Ела тук.
27:46Баща ми.
27:50Баща ми.
27:52Сине.
27:55Моят зел, лукаш.
27:58Много сил, татко.
28:00Хайде, да тръгваме.
28:09Ти.
28:10Моят баща ми.
28:33Ти добрались?
28:34Да, казах.
28:38Отдарила се си главата.
28:40Била си в безсъзнание.
28:42Беше вчера.
28:45Хайде.
28:49Да отидем до града на преглед.
28:51Никъде не отивам.
28:54Трябва да знаем, жума.
28:55конят ме хвърли.
28:59Това стана.
29:03Ще ти направят скенер.
29:06Какво?
29:11Какво ще ли да ми правят?
29:21Гладен ли си, муче?
29:23Зависи за какъв глад говорите.
29:26Ако искаш,
29:28кажи ми,
29:28какво обичаш да едеш най-много,
29:33и ще ти го сготвя.
29:35Не бива да казвам какво обичам.
29:39Само да го правя.
29:46Дона Мария,
29:48оправих стаите.
29:50Ще ви помогна с обяда.
29:52Дона Мария?
29:56Много сте неразумна.
29:59Аз цял живот съм била разумна.
30:03Сега искам мъничко на слада.
30:09Шефът може да заподозре нещо.
30:11Твоият шеф
30:13излезе салсидес.
30:16Плетят той.
30:18Много сте лоша.
30:21И двамата сме лоши.
30:24Лоша жена.
30:26О, да.
30:30Може ли да остави така яденето?
30:38Мили Боже,
30:40направо ще я убие.
30:48Господи,
30:51мъжът ти ще я убие,
30:52като разбере.
30:55О, Боже.
31:02Госпожо Фило.
31:04Да, Трин Даде.
31:05Бързам с обяда.
31:07Не ви очаквах толкова скоро.
31:09И ще тръгваме пак.
31:11Така ли?
31:11Само да ви кажа,
31:12че намерихме зел Лукаш.
31:14Майчице.
31:15Открихте ли го?
31:16По-скоро той откри нас.
31:19Благодаря ти,
31:20че дойде да ни успокоиш.
31:22Е, да.
31:23Всички бяхте толкова притеснени,
31:25че реших да дойдат да кажа.
31:28Благодаря.
31:30Извинете.
31:31Върви.
31:35Чудесна новина.
31:41Много особен човек.
31:44Защо да е особен?
31:46Ами, не знам.
31:48Говориш и ми,
31:49сякаш ме познава.
31:53Мислиш ли?
31:54Не знам.
31:58Говори се,
31:59че бил баща ми.
32:01Твоят дядо.
32:03Но изобщо не го вярвам.
32:06Защо?
32:07Баща ми нямаше да бяга от мен.
32:09очите му светъха странно.
32:14Сякаш, знам ли,
32:17сякаш
32:18виждаше себе си в тях.
32:22И освен това,
32:25той изведнъж изчезна.
32:28При затворена врата и прозорец,
32:31той се изпари.
32:33Яко, Дим.
32:38Хайде.
32:41Радвам се, че ви открих.
32:46Хей!
32:47Ужасно ни оплаши.
32:50Аз не исках
32:52Дона Фило Тадел.
32:54Извинете,
32:55не исках да ви плаша.
32:56Жума появили се?
32:58Да, горе с Жуве.
33:00Тя трябва да лежи.
33:02Защо?
33:02Не знам точно.
33:04Паднала и
33:05доста време била
33:06в несвяст.
33:08Бяхме заедно.
33:10Показваше ми
33:11къде са говедата.
33:13Подгоних едно
33:14и внезапно конят
33:15и се подплаши
33:16и...
33:17Сега как е?
33:19Добре.
33:22Не се тревожете.
33:24Наистина ли е добре?
33:26Да.
33:28Оправя се.
33:30Неблагодарение на теб.
33:32Хубаво.
33:33Важното е, че е добре.
33:36Но ако прецениш,
33:37Жувентино,
33:38ще я заведем
33:39да я прегледа лекар.
33:41Не е нужно.
33:42Да изчакаме да и мине.
33:44Но е добре този лут
33:46да стои далеч от нея.
33:49Жувентино,
33:51успокой се.
33:52Спокой съм.
33:53Не е ли видно?
33:55Тогава има и малко уважение си, не?
33:57Не е неуважение, татко.
33:59Само подтвърждавам
34:01фактите.
34:02За малко
34:03не я е убил.
34:04споведението си е
34:06застрашил живота й.
34:08Добре.
34:09Тогава и аз
34:10искам
34:12да изясня
34:13фактите.
34:16има и предвид,
34:17че
34:19припознах
34:20Зе Лукаш
34:21като
34:24мой първороден син.
34:27Син за когото не знаех.
34:30И съдбата го доведе при мен.
34:33Е,
34:34в случай,
34:35че и той е съгласен
34:38да ме приеме
34:39за свой паща.
34:41Дали те приемам?
34:48Като се върнах
34:49от колибата,
34:51много исках
34:52да те нарека,
34:53татко.
34:55За това се върнах.
34:57Добре.
34:58Няма какво
34:59по-бече да говорим.
35:00Е, здравей, братле.
35:03Не е особена изненада,
35:05но
35:06пак се радвам
35:07да те нарека
35:08свой брат.
35:09Батко съм...
35:11Сега съм най-големият.
35:13трябва да ме слушате.
35:15Ще видим.
35:17Добре, че ми свиха
35:19камиона.
35:21Да,
35:21да ми се усмихне
35:23животът.
35:28Е,
35:29знам, че за някой не е новина,
35:31но държах да го обявя
35:32открито пред вас.
35:35Зе Лукаш
35:36е мой син.
35:39Първородният син.
35:40Но когато
35:41припознах последен.
35:42Син,
35:43който е
35:43отличен
35:44Гаучо.
35:45и е готов
35:46един ден
35:47да носи
35:47името си
35:48с гордост.
35:49Нали така?
35:51Е,
35:51в такъв случай,
35:53взе Лукаш,
35:54връчвам ти
35:54шапката си.
35:55Не те лволнявам,
35:56Тиберио.
35:57Но по очите ти,
35:58чета,
35:58че
35:59намери
36:00своят помощник.
36:01Не ти трябва
36:02двама.
36:03А,
36:03не си давам
36:04такъв добър приятел
36:05и работник.
36:06Не,
36:06оставаш.
36:07и аз не искам
36:08да напуска.
36:10Не се връзва много.
36:12И аз съм ти син,
36:14а не съм ти дясна ръка.
36:16А,
36:17ти си моите крилета,
36:18Део.
36:19Нямаме си друг,
36:20нали така?
36:31Какво друго препоръчах
36:33освен храна и почивка?
36:34Край.
36:36Щом жума,
36:37няма да идва
36:38на преглед
36:38и чакайте
36:39да видите
36:40как е.
36:41Край.
36:43Добре,
36:44разбрах.
36:45А утре
36:46ще имаме ли
36:47урок,
36:48Ари?
36:48Край.
36:49Да,
36:50няма проблеми.
36:51Утре,
36:52сутрин,
36:52ще долете
36:53и започваме.
36:54Край.
36:55Добре,
36:56сутринта
36:57ще те чакам.
36:58Край.
36:58Слушай,
36:59получи се
37:00известие за теб
37:01от Рио.
37:02Утре ще ти го дам.
37:04Край.
37:05известие ли?
37:06Какво е известие?
37:08Отвори го де.
37:09Край.
37:10А,
37:10не,
37:11не,
37:11няма,
37:11няма.
37:12Май се сещам,
37:14но няма да ти развалям
37:16изненадата.
37:17Край.
37:23изненадата.
37:46Край.
37:48Ти как си,
37:49приятелио?
37:50Добре съм.
37:53Особено като научих,
37:54че имам
37:55още един син.
37:57Не знаех,
37:58че чакаш дете.
37:59И аз не знаех.
38:01Но го получих
38:02наготово.
38:05за жозея лукаш денада.
38:07Приятно ми.
38:08И на мен.
38:08Беше денада.
38:10Сега вече е Леонсио.
38:21Фило?
38:22Да.
38:22Направи една торта.
38:24Торта?
38:25Каквато идея.
38:26Не може каква да е.
38:27Трябва да знам.
38:28Няма значение.
38:30Само по-бързо.
38:31Защо бързаш?
38:33Жовейма рожден ден.
38:34Наистина ли?
38:35Утре.
38:36Защо не казваш?
38:38Сега се сетих.
38:40Браво!
38:40Що за Леля си?
38:42Благодаря за искренността.
38:44Но не сега.
38:45Спокойно.
38:46Ще стане.
38:47С какво да помогна?
38:49Колко души ще черпите?
38:52Не знам.
38:53Нямам идея.
38:54Ако ще празнувате,
38:56трябват покани.
38:57Нали така?
38:59Да.
39:01Не ме чакай.
39:02Ще се погрижа за Леви.
39:05Не знам дали
39:06постъпих добре преди време,
39:08като го нех.
39:09Но явно си засегна,
39:11че работи при мен.
39:14Тиберио има да не щат да го виждат.
39:16Добре.
39:17Не се тревожи.
39:19Ще намеря начин
39:20да го държа далеч от тук.
39:22Постъпи както прецениш.
39:24За мен случаят е приключен.
39:26Да, да.
39:27Така съм по-спокоен.
39:34младежът си мълчи.
39:36Нали знаете?
39:37Мълчанието е злато.
39:39Само слушам.
39:42Още свиква смисълта, че е, Леонсио.
39:45Ясно.
39:46Не ми е работа да говоря, но
39:48така отдалече май не е взял много от теб.
39:54Сякаш слушам баща си.
39:57От тримата.
39:59Този най-много прилича на мен.
40:00Ще лишиш ли другите от наследство?
40:03Никакъв случай.
40:05Но погледни го.
40:07Одрал ми е кожата.
40:09Аз нямах този късмет.
40:11Никой от децата не прилича на мен.
40:15Имаш ли други деца, освен Гута?
40:18Не, не.
40:20Така е думата.
40:22Бих пинал от твоята ракия.
40:24О, добре.
40:25Отивам да донеса.
40:26Извинявай.
40:38Баща ми е дошъл да ме вземе.
40:41Знам.
40:43Видях го вътре при татко и за е Лукаш.
40:46Говореха си.
40:49Ревнуваш ли?
40:52От каква?
40:54За баща си и за е Лукаш.
40:58Спечели още един син.
41:00Което си е повод за радост.
41:03Но ти вече имаш още един съперник за наследството.
41:08Е, погледнато така, да.
41:11Да.
41:12И така ще стана на практика.
41:15Ще трябва да се бориш за място и като син.
41:18И за място в работата.
41:21Не.
41:23Баща ми е справедлив, Гута.
41:25Наистина е справедлив.
41:27Да.
41:28Принципен и честен човек е.
41:32но и доста наивен, нали?
41:35Какво намекваш, Гута?
41:40Ох, Тадео.
41:42Може ли да припознае така си без никакъв тест?
41:45Може ли?
41:46Стига, Гута.
41:48Виж, че е удрал кожата на баща ми.
41:50Той най-много прилича на него.
41:54Може да не е каквото изглежда.
42:02Тук овиш е измамник.
42:05Не дей да дрънкаш глупости, дай.
42:08Баща ти е прост човек.
42:10Но не е кой да е.
42:18Като тръгнем да сочим някого с пръст,
42:22забравяме, че другите сочат нас.
42:33Отношението ти към тях е прекрасно и чисто.
42:38Все пах са ти, братя.
42:41Но се питам, дали и те изпитват същото към теб.
42:46Би ни си не е. Хубава е.
42:48Да, Татко. С удоволствие.
42:50Много е, бива.
42:53С такава ракия щях да забогате,
42:58първо трябва да съдиш,
43:00да
43:03сбереш,
43:04да мелиш,
43:05да прецеждаш,
43:07да въриш.
43:08Ей, така.
43:11Много е хубава.
43:12Откъде е?
43:14Ние си я правим, си не.
43:15Сядай.
43:17Така ми е добре.
43:19И ти ли си галчува като баща си?
43:22Това прави от малък, но...
43:24После смених прашните пътища с асфалт.
43:29Караш е камьон досъвсем скоро.
43:32И защо спря?
43:33Свиха ми камьона.
43:36Леле, съжирявам.
43:38А, не дайте, вече е минало.
43:40Е, друго си е, да свиеш камьон, нали?
43:43Не е приятно,
43:45но не се жалвам.
43:47Заради кражбата се озолвах тук.
43:50Губиш камьон,
43:51но печелиш добитък.
43:59Лекарят настоява да ти направят скенер.
44:01Не, Жувентино.
44:03Добре съм.
44:04Добре, да бъде,
44:06както кажеш.
44:07Няма да настоявам.
44:08Да не съм умряла.
44:09Не си.
44:11Но можеш да умреш.
44:13Дядото каза, че съм добре.
44:16Виждаш ли, муда.
44:18Само стареца слуша.
44:25Цял ден ли иска да лежа?
44:28Тревожи се за теб.
44:30Ами, тревожи се.
44:33Според мен ревнува.
44:35Жувентино, да те ревнува?
44:37Не е просто ревност.
44:41Ревнуваме от зе Лукаш.
44:44О, си така те гледа, че то...
45:00Следващия епизод.
45:01Очаквайте.
45:08Къде е?
45:10Кой?
45:12Жена ми.
45:14Не съм я виждал.
45:18Дявол.
45:32Харесвам те, Тиберио.
45:36Много те харесвам.
45:48Леле, санувам ли?
45:51Заръжи, веселбата.
45:53Подари му сребърното седло на баща си.
45:56Според мен най-чесно е...
46:00Тримата внуци на стария Жувентино...
46:03Да се състезават за неговото седло.
46:07Баща ми беше...
46:10Най-добрият ездач, когато познавам.
46:14И нека седлото отиде при най-ловкият от тримата.
46:18Най-добрият езда.

Recommended