Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04The
00:05Walking
00:05The
00:06I don't know.
00:32What is this?
00:35It's a car.
00:36It's a car.
00:37It's a car.
00:39This is a signal.
00:39I try to put it on the sound.
00:41I'm trying to record the sound of the river.
00:42The sound of the river?
00:44Yes.
00:47That's super good! There's a lot of people in the past!
00:53I don't know how to do it!
00:55I don't know how to do it!
00:55I don't know how to do it!
00:57I don't know how to do it!
00:58Yes.
01:02Is it possible to do it?
01:04Yes.
01:08What do you think about our friend, Dmitry?
01:11I don't know what to do!
01:17Are you ready to do it?
01:18No.
01:20Okay.
01:23I'm happy to do it!
01:25I'm happy to do it!
01:26I don't know how to do it!
01:27I don't know how to do it!
01:33I don't know how to do it!
02:04Don't know how to do it!
02:05They're the only one!
02:05I do not know how to do it!
02:11Those are two parts of my life!
02:13They're the only one!
02:15Thevenish, don't know what to do,
02:20A tree.
02:22This is a little bit of a tree.
02:26The tree is not a tree.
02:28I'll try it.
02:37This tree is like a tree.
02:40Let's go.
03:02Did you know you were in love with Nora?
03:05Did you know you?
03:06Are you serious?
03:10I don't know.
03:13I like him.
03:16Did you like him?
03:18How do you like him?
03:20You like him?
03:21Are you serious?
03:27He was a little girl.
03:30If you were to die, you would have to kill him.
03:40I was a little girl.
03:42But I'm not sure how to kill him.
03:43What about you?
03:45What about you?
03:48What about you?
03:49What about you?
03:58What about you?
04:02What about you?
04:16What about you?
04:19What about you?
04:49приказ
04:54It's a strange person that I am.
05:12Panayot!
05:15Pancho!
05:19Panayot!
05:26Panayot!
05:29Techo казва, че...
05:31...тва си наричало...
05:33...чакал.
05:37Е, твар...
05:40...има стълба.
05:44...то дали има вече къгол.
05:46Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
05:51То си има даже и стол, че бе?
06:00Panayote!
06:03Pancho!
06:08Panayote!
06:15Let's go and get him.
06:17Let's go and get him.
06:22Come on, Yod!
06:24He told us that here near the near the end
06:29there was a little bit of a sudden
06:33or something like that.
06:34I am Todor Živkov. I am Todor Živkov, and I am many of them.
06:52Oh, look at me! I am now. I am Todor Živkov with the push.
07:06Obita is, dead. Metcata is dead.
07:12Oh, that's not it?
07:16That's it.
07:21Is it up or down on the road?
07:23I am going to go.
07:29We will find it.
07:30Now, we will leave the trees and leave the trees here.
07:35We will take water.
07:38We will divide the trees.
07:41Now, Cornelia and Kosta,
07:44Then you go to bed.
07:46No there, because of the trees ...
07:48Others divide the trees from the too.
07:50Or no place to do.
07:53You bölge them inside.
07:55Here you go.
07:57Now, you go up a little bit, and don't put the patek out of the way.
08:06You have to feel it, you have to see it all over time.
08:09There the trees are not very hot, there are no chance to shake it.
08:13Give it up.
08:15We are with...
08:17Wait a moment.
08:23What are you doing?
08:25It's good to see you.
08:27It's good to see you.
08:28Okay, let's see you now.
08:29Let's take the patek out of the pickup and take the patek out of the way.
08:33You have about 40 minutes.
08:36You have to take the patek out of the way.
08:38Let's go.
08:40Let's go.
08:41Now you stay here,
08:43here, the patek out of the way.
08:45And the patek out of the way is high.
08:48What?
08:48I don't know.
08:49Maybe we can sing or something?
08:50If you want to sing the patek out of the way,
08:52I just want to hear you.
08:53Okay.
08:54Let's leave the patek out of the way.
08:55We're going to the patek out of the way.
09:15Let's go.
09:16Let's leave the patek out of the way.
09:31Let's go.
09:33Come on.
09:34Let's go.
09:34Let's go.
09:34Let's go.
09:34Let's go.
09:40We are with Yvonne.
09:42Good evening, back now.
09:44Time will be far and far, nothing more than that we can…
09:48Let's see you.
09:59I can't.
10:01I don't know what you want.
10:03I don't know what you want.
10:06I don't know what you want.
10:21I don't know what you want.
10:23How is it?
10:24I saw something.
10:26I don't know what you want.
10:27I'm sure it's been a bee or a wolf.
10:31I don't know what you want.
10:35I can't see, but I don't know what you want.
10:39Well, okay.
10:43We will return now.
10:54Time flies away, we're going to follow him.
10:59But we're going to be more light with his eyes.
11:02Like pirates we're waiting for him.
11:05What's happening?
11:06Nothing.
11:07Where are the others?
11:08Not sure.
11:11Continue, continue, Peter.
11:13Do you?
11:14No.
11:15If you don't, we're going to find him.
11:19Time flies.
11:21We're going to follow him far.
11:23We're going to follow him.
11:24But we're going to be more light with his eyes.
11:27Like pirates we're waiting for him.
11:32Time flies.
11:48Come on, Peter.
11:51Pancho!
11:53What's Pancho?
11:55Where are you?
11:57Where are you?
11:58Where are you?
11:59We shot the Pancho and we can't do that.
12:03What's happening?
12:03No, no, no.
12:12And now?
12:14Now?
12:16We're going to go with Vallejo.
12:18We're going to get the group,
12:19we're going to do everything.
12:21We're going to get all of them.
12:24We're going to get you in a drink.
12:26We're going to stay with you.
12:29We're going to go with you.
12:31You're going to go.
12:32You're going to go.
12:33We're going to go with you.
12:36Do you have any water or not?
12:39Opa!
12:42Come on.
12:47Are you ready?
12:48It's a great deal.
12:53What's going on, baby?
12:54Who's going to get this?
12:56Who's going to get this?
12:56No, it's not something.
13:01I do not use it, no.
13:13Don't let this one go down.
13:15Daniel, get there.
13:18No?
13:18Deaf eyes, I can clean up my eyes.
13:42I can clean up my eyes.
13:43Just don't let them do everything.
13:44I can clean you,lyn.
13:47I can clean everything.
13:48Dad! Dad!
13:50Dad! Dad!
13:52Dad, come on!
13:54Let's go!
13:55Let's go!
13:55Let's go!
13:56Let's go!
13:58Thank you!
14:18Let's go!
14:19Let's go!
14:22Let's go!
14:31Панчо!
14:32Как е прекрасно?
14:35Не знам.
14:37Не е спахнало.
14:38Нещо болки?
14:40Не.
14:42А световъртеж?
14:44Гадене?
14:45Не.
14:47Ще издържиш ли днес?
14:49Да.
14:51Али знаеш, че ако не се чувстваш добре, мога да тръгнеш с Киро?
14:55Да, знам. Спокойно хора, добре съм.
14:57Само ми е тъпо, че си струши харда.
15:01С повечето материал ми беше на него.
15:04Сега глупо си, има по-важни неща.
15:07Ако се почувства злем и казваш веднага, нали?
15:10Или на мен, ако течо не е наблизо.
15:16Едвате, моля ви за малко да ви кажа нещо.
15:27В последните дни се случиха много работи.
15:31Много работи, които ми се случват за първи път.
15:35Това, което мога да направя и което трябва да направя е да ви се извиня.
15:40Извинявайте.
15:46Това, което се случи с Нора и сега с Панчо, означава, че май е дошло времето да престана с групите.
15:56Ай, преди са се случвали инциденти.
16:00Инциденти са се случвали, но никога не е имало опасност за човешки живот.
16:05Какво искаш да кажеш?
16:08Това, което казах.
16:10Те чуках такава, човек.
16:17Ти си жива легенда. Без теб ком е ми не няма да е същия.
16:20Ком е ми не си е тука. Било си е тука преди мен.
16:23Ще си бъде тука и след мен.
16:28Професора, кажете нещо.
16:30Няма какво да кажа професора.
16:33Аз дори не знам дощо ви говорят тия неща. Те вас не ви засядат.
16:40Ще остана с вас до края.
16:43Много ви моля да ми помогнете.
16:57Моля ви, ай да си стягаме и да тръгаме.
17:14Тевяти, каѓаме, каѓаме и да лўан.
17:15Ти си това не имам талин, ти йо каѓаме.
17:20Впередача сперсен, каѓаме бе?
17:21Си това не хваме бе?
17:23Тя ве ма, каѓаме бе?
17:30Каѓаме бе?
17:35Моѓаме бе?
17:36Си това не ма, каѓаме бе?
17:47The book is written in the book.
17:49You want to hear it?
17:52Yes.
17:58It's very nice.
17:59You read it?
17:59Yes.
18:03And you read the book about the Deadly Evraza?
18:06No, she'll be in the book.
18:08How do you say it?
18:10I'm going to see you in the book.
18:13Yes, but he took a night to impress Valeria and...
18:16...and she'll be in the book.
18:18When we get to go to Sofia, she'll come back.
18:20You're sure?
18:22Yes.
18:23And I know it's not even though he's even in the book.
18:29It's the last gift of my mother.
18:33Then I'll direct her to her.
18:37I'll see you in the book.
18:38I'll see you in the book.
19:01I'll see you in the book.
19:03I'll see you in the book.
19:05I'll see you in the book.
19:10I'll see you in the book.
19:11I'll see you in the book.
19:12In my book.
19:15It was a bit crazy.
19:16I'm going to try to be.
19:19I'll tell you.
19:20So they plan a journey.
19:22And now we are looking at our eyes and we are laughing.
19:25And we call them the best friends.
19:29That's the joy.
19:32That's the most arrogant...
19:33...to not open up your eyes.
19:36It's not possible to have trust.
19:37But joy...
19:39Even though she's thinking...
19:40...and she's a bad guy and a bad guy...
19:43Arrest Higa, don't forget the people, man!
19:46Don't forget it!
19:47How do you feel?
19:49How do you feel?
19:51How do you feel?
19:52How do you feel?
19:54Why do you look at yourself?
19:59Maybe there's a serious reason for your friends.
20:03And there's a serious reason for your friends.
20:05There's a serious reason for your friends.
20:06And you don't want to be able to survive.
20:11Let's go and relax.
20:12How do you feel?
20:13I'm sorry.
20:14I'm sorry.
20:15I'm sorry.
20:17I'm sorry.
20:19I don't take a drink.
20:20I don't know!
20:23I can't wait.
20:30I'm sorry.
20:43I had trouble my Jesus.
21:23You're right.
21:24That's it.
21:30No, we're 10, no.
21:31Thank you very much.
21:36What do you do for you?
21:37It's from Dmitry.
21:39Did you tell me that everything is on the way?
21:47Maybe I'll do it.
21:58What do you do?
22:14Go ahead.
22:15Good.
22:18Yes.
22:19Nine people.
22:21Yes.
22:22Yes.
22:25I'll do it.
22:27I'll do it again for the phone of Borana.
22:31I'll do it.
22:33And then Borana,
22:36I'll give you a chance.
22:39This one.
22:40Here.
22:56I'll do it.
22:58I'll do it.
23:04I'll do it.
23:08I'll do it.
23:11I'll do it.
23:19I'll do it.
23:20I'll do it.
23:20I'll do it.
23:27I'll do it.
23:29I'll do it.
23:43I'll do it.
23:46I'll do it again for me.
23:49I don't know what I'm saying.
23:49According to me, he said he was going to come to me.
23:53So, he said he was going to go.
23:56He was going to go, but he was going to go to the front.
24:01Why did he say that?
24:03Because he was drinking.
24:05No, because he was drinking.
24:08Why did he say that?
24:10What do you say now?
24:10It doesn't matter.
24:11What do you say?
24:15It's better to go.
24:25Is this a salad?
24:30What are our prayers?
24:32Your prayers after a little.
24:34I would like you to go to the main menu,
24:38I don't know.
24:39Put them in a salad,
24:40and then you'll take them all together.
24:43It's a chocolate pit.
24:44Yes, thank you.
24:45What kind of salad have you?
24:46The salad.
24:48I go for a day to have a meal.
24:51That's good.
24:55Good.
25:06You are so good in the prayers.
25:10Tell me, Ramisuto, you killed me?
25:12Hey, Kenesche, I'm very внимating.
25:15That girl, that whole evening you're watching.
25:18You're so clear.
25:20You're so clear.
25:20You're so clear.
25:21You're so clear.
25:24You're so clear.
25:25I'll do it.
25:25I'll do it.
25:27I'll do it.
25:29You're so clear.
25:31I'm your servant.
25:33I'll see if everything is in order.
25:37Look at what's going on, Ramisuto?
25:44What?
25:44Is the remaining one?
25:54Phil and Sinclair!
25:55Look, come on.
25:56Here, how do I get up?
25:56Come on.
26:09Here, determination.
26:13We know how you're making it.
26:13I'll do it.
26:14I'll do it.
26:14You're very clear.
26:14You're in love with me.
26:14It's a cold, I'm in love with you.
26:14You're very careful.
26:16It's a cold.
26:19You're very careful.
26:22It's a cold, I'm in love with you.
26:23Lila!
26:38Hey, Mom, what's happening to you?
26:43Kole?
26:45See you all this, if you don't get it!
26:56Blocked it.
27:01Moshi o na prasnis.
27:10Restartiraj mo bi, trjavo da e ok.
27:16Da, sai работi.
27:18Merci, Korn.
27:23Bokiraj.
27:23Bokiraj.
27:23Je bokiraj.
27:50Profesor, how many books do you have?
27:52How many books do you have?
27:55The book is from the hotel.
28:00Did you read the book?
28:02No, no.
28:10What did you read?
28:13How many books do you read?
28:14The book is written by the book.
28:17The book is written by the book.
28:24The book is written by the book.
28:37The book is written by the book.
28:43The book is written by the book.
28:47The book is written by the book.
29:03The book is written by the book.
29:07The book is written by the book.
29:09And it's a little.
29:11And I've heard the book.
29:14The book is written by The book is written by the book.
29:23I am able to write the book in the book.
29:24The book is written by the book.
29:27The book is written by the book.
29:29What if you are written by the book?
29:31I don't know anything else, but I don't know anything else.
29:44What is it?
29:47What do you think about God?
29:51God is the most important part in the battles.
29:55What are the battles?
29:58The battles that we are in.
30:05I'm going to sleep in the morning.
30:08I'm going to sleep in the morning.
30:09I'm going to sleep in the museum.
30:14And because I'm going to ask God,
30:18do you know what the name means?
30:21The Panyot.
30:24The traditional tradition is associated with the Holy Spirit.
30:29The Panyot.
30:32The Panyot.
30:33The Panyot.
30:35The Panyot.
30:37The Panyot.
30:46The Panyot.
30:53The Panyot.
30:56.
30:56.
30:58It's a lot.
31:02Oh.
31:05You're in front of Cornelio.
31:09How do you say it?
31:11You said everything you think.
31:14Maybe someone should say it.
31:17It was a very bad thing.
31:20It was a good thing.
31:22You can say it in a thousand ways.
31:25It's possible to choose the best.
31:32It hurts your heart.
31:34Can you imagine how it feels like it?
31:48You're right.
31:54You're right.
31:57You're right.
31:58You're right, by the way.
32:09You're right.
32:09You're right.
32:10You want to do it somehow.
32:13You're right.
32:15the way you're against the people.
37:05What is a delicate topic?
37:07For the women.
37:09Ah...
37:11He...
37:11He was talking about a woman and he was quite a bit tired.
37:16I think he...
37:19I don't understand.
37:21What?
37:24When he was drinking with Pancho,
37:26he was in the same day
37:30he had a bucket for her.
37:35I saw a picture of Boreana in my phone.
37:39I think,
37:40I'm interested in Boreana.
37:45Ah...
37:45I think,
37:46that's a great deal.
38:05I think,
38:17that's a great deal.
38:19I think,
38:20that's a great deal.
38:27I think,
38:27that's a great deal.
38:28I think...
38:32That's a great deal.
38:33I think,
38:41that's a great deal.
38:42I think she's a little bit of my skin, but Ophelia is not from me.
38:50In my opinion, she's very much more than me.
38:56Because both of us are so close to me.
39:00That's why we always talk about her.
39:11What about your mother?
39:16That you're not even a mother.
39:17And if you take it, it will be a little more.
39:24And everything because of one apartment.
39:32I have been told that I have been told that I have been told that I have been told that
39:36I have been told that I have been reminded of the always.
39:40Of my sister and I know.
39:52I don't know if we will talk about it.
39:57Oh, I don't know. I don't know what we'll do with our children.
44:25Oh, извинявай.
44:26Какво правите тук?
44:28Излязох малко на въздух.
45:30Беше важно да знам, че все още е девствена.
45:34И тя се съгласи.
45:37Беше спокойна, уверена в себе си, въпреки това.
45:47И присъствах на това нейно унижение.
45:53Прегледа приключи, тръгнахме си и тя млъкна.
46:00Мълча близо месец.
46:09С мълчанието си, като че ли ме изтри от живота си.
46:30Разбирам какво е на майка ти.
46:36Ето за какво било всичко това.
46:38Не усещаш ли, че страда?
46:41Преди съм ви го казвала, но не се бъркайте в чуждите работи, Корнелия.
46:45Моля ви.
46:47Обичам я.
46:49Много я обичам.
46:53И не мълча, защото ми е много хубаво.
46:56Мълча, защото ме боли.
46:59Толкова ме боли, че искам да започвам да крещя и да не спирам.
47:08Защото всеки день гледам как
47:11жената, която обичам повече от всичко на света, просто потъва.
47:18А аз не мога нищо да направя.
47:20Разбирате ли, нищичко.
47:21Искам да я спася, но не мога.
47:24Само защото тя самата не иска.
47:29И осъзнавам колко съм безсилна.
47:35Хайде сега вървете и
47:37и кажете на тая дъйто ви е изпратила колко много ми е мъчна.
47:42Тя не ме е изпратила.
47:45Ами, не ми пука!
47:50Ами!
48:07Ами, не ми пука!
48:09Ами, не ми пука!
48:09You

Recommended