Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:07How are you?
00:09Very good.
00:10How are you?
00:12I don't sleep very well.
00:14Why?
00:16I think...
00:17... with...
00:18... with...
00:20... with...
00:20... with...
00:21... with...
00:22... with...
00:22... with...
00:22... with...
00:24... with...
00:24... with the same headlines...
00:26Yes.
00:27... with what a critic is.
00:29...
00:29... with...
00:30... True it.
00:40...
00:41You should meet with her husband.
00:43So, you agree?
00:44Yes, mom will be very happy.
00:47Mom?
00:48Good morning!
00:49Good morning.
00:50See you later?
00:51Have a coffee cup?
00:51Have a coffee cup?
00:57Yes.
00:57It's not a coffee cup?
00:58It sounds like a coffee cup.
01:01No.
01:01Have a coffee cup.
01:02No.
01:02Have a coffee cup.
01:03Let's go, Sashi.
01:06Listen, you said that it was a question for a woman, right?
01:11But you didn't talk about the mother.
01:13But, Tomence, she's a very nice person.
01:17You see, Elena, you've never had a good job and you don't know how to do it.
01:21We'll see you on the first one.
01:23I'm very happy.
01:25I'm very happy.
01:26She's very nice and nice.
01:29She's very nice.
01:30She's very nice.
01:31No...
01:31And Jima.
01:31Nope, of course.
01:33Don't you understand, Sashi?
01:34No, I'm not sure.
01:35Instead of all, for one month it's only one week.
01:37She takes up 20 days for washing.
01:41One month?
01:4230 days?
01:4424 hours...
01:44We'll see you in a moment.
01:46720.
01:48I don't do that.
01:49And I will get you to the moment.
01:49No, no, not I'm happy.
01:50I don't agree.
01:50I'm agree.
01:51I don't agree.
01:52I don't agree.
01:53No, but don't agree with you too.
01:54No, not agree with you.
01:56I don't agree with you.
01:56I'm not sure.
01:57I'm not sure.
01:58Oh, Solacek, you're not sure how good.
02:00So you'll know you.
02:02We're very nice.
02:04Okay, I'm sure.
02:07Oh, Solacek, my mom.
02:17Sashu, I'm out.
02:26Oh, Solacek, my mom.
02:30Oh, Solacek!
02:33Oh, Solacek!
02:43Overcaното времe,
02:45Nasejsti i razdele,
02:48Odnovo nisme zaedno,
02:51Do malko na e dreli,
02:53Some are married already, and others are almost able to do it again in the clinic, but in a new
03:05episode...
03:10People are the most different from here.
03:14Some are the most different from here.
03:22But everything is funny the most.
03:24We've got a little man.
03:27The problem is yours!
03:37Clinica, Clinica, Clinica, Clinica, Clinica.
03:55Раз, два, на третия етаж.
04:04Ах!
04:06Финансов отчет.
04:08Clinica в несъстоятелност.
04:11Как е то финансов отчет?
04:13Изготвил Елена Радева.
04:15Елена Радева?
04:17Главен аудитор.
04:23Баланс е отрицателен, клиниката в несъстоятелност.
04:27Отрицателен баланс финансов отчет.
04:31Да дей съм бързо.
04:34Колко бързо дей съм?
04:37Пести! Максимум двадцать сантиметра.
04:41Че двадцать сантиметра?
04:43За къде?
04:45Али enseñ Also should cover and select.
04:48Али且 обед?
04:48Несъсech защ и укажайт на тоге?
04:49Идин баланс, идин опистение?
04:52Двадцать сантиметра хорр.
04:53Колко сантиметра
04:54я шарш chi кажа с тога хорр етаж етажа,
04:56Колко сантиметр шарш.
04:57И свет, с системетра шарш горр.
05:08Доброгото съше.
05:10Доброе.
05:10Доброе-доброе, аме не е много добро.
05:11Do you want to go to the toilet?
05:14It's free.
05:15Do you want to make a impression?
05:18It's been a little bit of a stomach.
05:21Do you want to make a impression on the level of your eyes?
05:24Not on the level of your eyes.
05:27It's 20 cm.
05:29No, no one can't.
05:34Do you want to make a impression on the name of the clinic?
05:36Do you want to make a impression on the level of your eyes?
05:40That's why we don't know the money.
05:44She says that she should take care of it.
05:47It's been a nice friend of mine.
05:48It's been a nice friend of mine.
05:49It's been a nice friend of mine.
05:51It's been a nice friend of mine.
05:57And I thought...
05:59Do you know how to do it?
06:02It's a hard way to do it.
06:04It's a hard way to do it.
06:05It's a hard way to do it.
06:06Yes, it's a hard way to do it.
06:09But I'm going to think that I can talk to him
06:12and he'll bring him to the kids who have been in the hotel.
06:16And I'm going to tell you about the kids?
06:18It's a hard way to tell you.
06:20It's a hard way to tell you.
06:20It's a hard way to tell you.
06:21And now we're going to take care of the kids.
06:23What do you want to do?
06:26And then we're going to take care of it.
06:30And then we're going to take care of it.
06:31And now we're going to take care of it.
06:46Why don't you restart the computer?
06:48What is it?
06:52What is it?
06:52I don't know.
06:55There is a financial account.
06:57Yes.
06:59There is a sign of Elena Radheva.
07:02What is it?
07:03It's my mother, Elena Radheva.
07:06It's a weird thing to crush on you.
07:08It's about five years now.
07:10I'm crushed.
07:12I'm crushed.
07:13I'm crushed by my mother.
07:14Dr. Elena Radheva.
07:15Dr. Elena Radheva.
07:18Dr. Elena Radheva.
07:22Hello, Eduard.
07:24I'm very happy to see you.
07:27Elena?
07:28Radheva.
07:29For your work, I'm Radheva.
07:32And for you, I'm Radheva.
07:32I'm sorry, Mrs. Radheva.
07:36I'm sorry, Mrs. Radheva.
07:38I'm 40 years old.
07:40I'm a researcher.
07:41And such a balance I've seen.
07:44You don't have absolutely no return.
07:47What should I do?
07:51What should I do?
07:53What should I do?
07:54You don't have money.
07:58If you don't take the measures,
08:03we'll fail.
08:05I'll fail.
08:07I'll do it.
08:09I'll do it.
08:09I'll do it.
08:09What should I do?
08:10What should I do?
08:10I'm going to work for the whole day.
08:12I'd give a help.
08:13I'm going to give you a new advice.
08:14If there is anyone who hears me.
08:15I want to know.
08:16Why do you think it's necessary to be in the toilet?
08:19It's so that it's possible to get on.
08:22It's so that it's possible!
08:25It's possible!
08:28When you don't have money, you don't have peace, you don't have love.
09:04And we'll wait for another week for контролем.
09:08Doctor, thank you very much.
09:10This is all for you.
09:12How did you see it?
09:14And when you see it?
09:16Another week.
09:18Thank you very much.
09:25Yeah.
09:27Mmm.
09:32It's for me.
09:35Okay.
09:40Are you ready?
09:43Yes.
09:44What are you doing here?
09:46What are you doing here?
09:4750?
09:50Lever, all of a sudden.
09:51What are you doing here?
09:5230?
09:53Lever.
09:54Okay.
09:55What are you doing here?
09:57120?
09:59Is this not a job?
10:00No, it's not a job.
10:02This is the new price for the mother of Elena.
10:05We need to pay.
10:06We failed.
10:06Metà, good soon.
10:18The higher office is given.
10:20And it's going here.
10:20Tun单 is enough, right?
10:20Whatever.
10:21How is it?
10:21The living room, at third floor?
10:24See, we are an ascensioner GS.
10:27Yes.
10:28Yes.
10:28Yes, but it must be electric, girl.
10:32Oh, okay.
10:35Good day.
10:36Good day.
10:37I'm the first client for today.
10:39I'm very happy.
10:40I think you've already met with the new price.
10:44Show me.
10:50Here is no for...
10:52...hernia.
10:55First, 50 lv.
10:58What is this for?
11:00For hernia.
11:01Dr. Tomasya.
11:02Yes, many.
11:10Sashow, take the phone.
11:12Ah, Sashow!
11:14What is it?
11:16Tell me.
11:18Talk to your man.
11:20And he's agreed.
11:21What is it?
11:23Bravo, Sashow!
11:24Bravo, my little girl!
11:26Hey, how are you doing it?
11:29Now, if any of you have something to eat,
11:30take a look and take a look and take a look.
11:33...
11:44...
11:45...
11:45...
11:45...
11:45...
11:45...
11:57диुшиш!
12:00Чакай.
12:01However you want to do this?
12:03Do you want to do this?
12:04Do you want to do this?
12:04Do you want to do this?
12:06What do you want to do this?
12:06I just...
12:09Just eating here!
12:10The people come here!
12:11And where are they going?
12:12What are they doing?
12:14One patient is not in the clinic, so it can't be blocked.
12:18I don't know where to go.
12:19What?
12:20My wife is trying to help me.
12:24So?
12:24I don't try it.
12:25I'm going to take a trip to the trip.
12:27How are you?
12:29German.
12:30Russian.
12:32English?
12:33I know the Latinx.
12:34He's in the middle of everything.
12:36I'm going to learn English.
12:37See you!
12:44The Herbal?
12:47I don't used to learning more into a one-in- columna.
12:49You're doing a legit?
12:51I'm learning...
12:53I'm learning...
12:54I'm learning...
12:55I'm learning...
12:55Kikudzee!
12:56I'm learning...
12:57Kikudzee!
12:59Kukudzee!
13:00What is that?
13:02Kukudzee means...
13:03...lumri!
13:05...
13:06Luminati!
13:08Luminati!
13:08Luminati!
13:10I'll kill you after you later!
13:12to go to BAHAMITE,
13:13to go to your friend,
13:15and to go back to your friend,
13:16because one patient patient
13:18has not been given.
13:20What are you doing?
13:23You tell me,
13:24you don't have to give him.
13:26How do you engage with our problem,
13:30because he didn't have any money for this?
13:32I was on the phone.
13:34And he told me,
13:35at the moment in the hotel
13:36they were very busy
13:39and they didn't have any trouble.
13:40So?
13:41If you have any money,
13:42you can find it.
13:43If you have any money,
13:44you will find it.
13:48I will find it.
13:50Okay.
14:02Thomas, my friend,
14:04good luck!
14:04Good luck!
14:05Let's go!
14:20Good luck!
14:22Good luck!
14:23Good luck!
14:23Good luck!
14:24Good luck!
14:30I heard that many tourists are found in these tourists.
14:33Many tourists.
14:34They are not allowed.
14:37They are not allowed.
14:37They are not allowed.
14:40Because I thought, if we put the temperature on the climate,
14:44with 10 degrees Celsius,
14:46we will not have anything to do.
14:47Our hotel is with a serious reputation.
14:51Yes, serious reputation.
14:55Because I thought,
14:56that the hotel is not allowed.
15:01It is impossible.
15:03The control in our hotel is highly sufficient.
15:06It is highly sufficient.
15:13Edward, how are you?
15:15Hello, Eliana.
15:17You don't have to buy one excursion?
15:20Yes, yes.
15:22I collect 20 years.
15:23I collect money.
15:25They are in a place.
15:26Only one day, I have a seat.
15:30I take the bill and leave it.
15:32I leave it.
15:33I leave it.
15:33I leave it.
15:34I leave it.
15:35Like, I have a little bit.
15:36I'm a little bit.
15:37Did I leave it.
15:37But a little bit more.
15:39And then, other people will keep the bill.
15:42But I know I will find out that.
15:46What are you doing?
15:46What are you doing?
15:47There is a person who wants to make a conversation with him
15:51about the health care of the people in his hotel.
15:55He will be able to save the money,
15:56and he will be able to save everything.
15:59How long is it?
16:01Two weeks.
16:02Two weeks? Are you sure?
16:04Yes.
16:13...
16:21Ha!
16:23Ha ha ha ha!
16:28Ha ha ha ha ha!
16:30...
16:30...
16:40I'll see you next time.
16:56is
16:56Of crazy
16:59Such dealing with the money in the pocket?
17:07Of scary
17:07All right, exactly.
17:09There!
17:31Please, you're welcome!
17:35Hello!
17:35Hello!
17:37Hello!
17:38Hello!
17:40How are you?
17:42Welcome!
17:46Gabriel, on the list!
17:50Thomas Wilson, Texas, 76 years old.
17:53Yes, yes.
17:55Yes, yes.
17:56Yes, yes, yes.
17:56Yes, yes.
17:59We will go to the next one.
18:02Frau Krankerhoff from Bavaria.
18:04Yes, yes.
18:06What are we talking about?
18:12Yes.
18:13Oh, yes!
18:14Yes, yes.
18:14Yes.
18:15Yes, yes, yes.
18:23I know.
18:25Good morning!
18:27Within day, within. Within day.
18:31Within day.
18:31Kidai.
18:34Second time.
18:36Kukuzza.
18:39Toma, Toma no je kidai-tse.
18:43Ima li Vrdicuka?
18:45Ima.
18:46Znac je kidai-tse.
18:47Ia trpnete pa... po-silno...
18:50Ia trpnete po-silno, Pradate.
18:55Ia trpnete.
18:56Ia trpnete.
18:56Tezi ne sa chujdnci. Aaz sem ghi vizdal i drupad v klinikata.
18:58Gabriela, mokni. I ti mokni. Vrvete s Lemen.
19:04Mežda druge, след малко ще дойда tuk i dvamata bratia.
19:07Pedro i Jose Rodríguez.
19:08Kamarades, kamarades.
19:09Nalizemete da svrtnete nako i mеждурoden konflikt.
19:13Dobar ben.
19:14Dobar ben.
19:15Dobar ben.
19:17Dobar ben.
19:17Dobar ben.
19:24Dobar ben.
19:25Takai. Imat li zastраховки?
19:28Imat.
19:29Dobar ben.
19:30Dobar ben.
19:31Dobar ben.
19:33Dobar ben.
19:36These are the patients, who are the mother of Eliana
19:38came from our clinic for high quality.
19:43But there are no children?
19:45For us, they are all children.
19:46I took the children of children from the hotel
19:49and now we're going to make our children.
19:52I don't understand.
19:54We're going to make them like before,
19:56but after, when they come to make them, we'll think about them.
19:58If they come to make them a test, what do they do?
20:01They don't understand, they're not going to make them a test.
20:06But you said to me, my friend, I'm sorry.
20:09I'm sorry, I'm sorry.
20:11I'm sorry, I'm sorry.
20:13Now we're going to make them a test.
20:16If someone is a test, how do we do?
20:30I'm sorry.
20:32Dr. Filipeov?
20:33I think he'll return to the doctor.
20:34I'm not going to go.
20:35I'm going to go to the song.
20:37No, don't go to the song.
20:38You're going to go to the song.
20:39Tell me a story.
20:40How many stories told you?
20:42I'm a beast, two princesses, and I'm a five-year-old.
20:46Okay, I'm going to go.
20:47Okay, I'm going to go.
20:51Ah...
20:51Okay, I'm going to go.
20:52I'm going to go.
20:56I'll tell you about the flight.
20:57I'll go to the clinic.
21:00You've already been meditated?
21:01Yeah.
21:03Okay.
21:05I'll just go.
21:07I just need to go.
21:08I just need to go to the entrance,
21:09because I'm going to go out of the entrance.
21:12If I'm not,
21:13I'm going to go to the clinic.
21:16If I'm going to go to the house.
21:17If I'm going to go to the house...
21:20I'll go to the house,
21:21but the plan is my, right?
21:23You can have three plans,
21:25You can!
21:25After you're getting divorced,
21:26you have paid by the ills.
21:27OK, see you are going to help?
21:30Yes, my is not my duty.
21:32I took the�休 to emphasize.
21:34Yes, she was going to make aгля困 move.
21:35Okay, now I'd like my daughter.
21:36Because I'm going to go out-prong.
21:37That's why I told you before.
21:40At the time she was able to do that.
21:41Well, now she knew she had the required?
21:42Yes.
21:45But I'm und perché did you.
21:45If maybe none other'slying you were asked,
21:46let's go ahead and do i guess.
21:47See,
21:48stayressionful.
21:49Australia we got paid.
21:50Go to the Ettore for the liquor,
21:50label and buy the linds.
21:53It's a cheap bill, if you need, for the most long-term travel.
21:57So, let's go.
21:58But he can't be able to go.
22:00Okay.
22:01I'm going to try it so that I'm going to go on 10 times.
22:12I'm going to go out of jail.
22:35I'm going to go out there!
22:37I'm going in here!
22:38Wet so much!
22:39I'll go out here!
22:40I can't go out!
22:42It's just a whole new ball!
22:44It's a whole new ball!
22:48What is it?
22:50I'm going to go out here!
22:51What is it?
22:51What is it?
22:52I'm looking for a bit.
22:52I'm getting a bit.
22:52I'm getting some of that.
23:39Dr. Tubaсян, един подпис.
23:44Аз отивам да взема парите за страховките.
23:46Малко отивам да взема парите за страховките.
23:50Много е спешно, спешно е.
23:51Обаче са мой приятел.
23:52Идва насам с един китаец, който е натровен.
23:56Кой е он истински?
23:58Да, този път е много истински китаец.
24:00И какво е натровен?
24:02От храна в китайски ресторант.
24:04Окей.
24:05О, ето го!
24:06Забовядайте!
24:07Какво става?
24:09Боли горемо?
24:10Докторс!
24:11Петро, Петро!
24:11Бързо!
24:12Бързо!
24:12Бързо!
24:13Много е зле!
24:14Сидни!
24:15Аз тръгвам!
24:16Чакай, бе, къде тръгваш?
24:17Извинявайте, но...
24:18Иде тръгваш?
24:19Важна работа!
24:19Стой, стой!
24:20Какво има?
24:21Боли горемо?
24:23Дълбом, дълбом.
24:24Боли го горемо.
24:25Това го разбрах!
24:26Че козия мата!
24:27Ааа, кокодзе!
24:29Тихо!
24:30Карай го към манипулационата бързо!
24:31Бързо!
24:32Ами това е за страховка!
24:34Това е за страховка?
24:37Че този китаец нали има за страховка?
24:39Я дай другата за страховка!
24:45Че тази страховка е истиската за страховка,
24:50ако тези явно са фалшиви.
24:57Ти какво искаш от един пико?
25:03Тази е истиската, тази е фалшивата.
25:07Аз ви казах!
25:09Ти какво казах преди малко?
25:11Попитаха те, какво искаш от един пиколо?
25:14Кой е пиколо?
25:16Мой приятел!
25:17Той е пиколо!
25:18База ти ли казах?
25:19Ай, го сметю!
25:23Биш как казало ме!
25:26Какво станете?
25:27А ти много бързо се върна!
25:29А билета взели?
25:31Не!
25:31Защо?
25:32Няма пари!
25:33Как няма пари?
25:34Няма пари, няма разбирателство, няма любов!
25:38И сега, къде ми е малкото куфриче?
25:40Да си стегна малкото багажче, да си го взема с малките ръчички,
25:44да тръгна с малките кръченца, да си взема малкото билетче и да си полета с малкото самолетче.
25:48Това е малкото!
26:18Това е малкото!
26:19Това е малкото е малкото!
26:56We'll see you next time.

Recommended