- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:02.
00:19Thomas!
00:20We can go to the circus.
00:22We were in the restaurant where we got $500,
00:24but in the circus, you can see what I'm going to do.
00:26Why?
00:30Why?
00:31Because they both decided to go to the circus.
00:35Aha.
00:36Здравейте!
00:38I like the restaurant.
00:41How do you like it?
00:43I like it.
00:45Not that, Dr. Filippov.
00:47Just the change...
00:49Great man.
00:50Exactly.
00:52Здравейте, how are you?
00:56How are you?
00:57I don't know.
01:00Today we are going to the restaurant.
01:02And Joro returns.
01:03I'm a telegram for you.
01:05For me?
01:08For me?
01:12I like the restaurant.
01:16I don't know...
01:17I love the food.
01:18What?
01:18I'm a fan.
01:20I know.
01:21We are ok.
01:22… the time is nice.
01:24… the time is nice.
01:27… the time is nice.
01:29… the time is..
01:30… the time is nice.
01:31… the time is nice to see you.
02:39Klinika!
02:42Klinika!
02:44На 3-я етаж!
02:47Klinika!
02:49Klinika!
02:52Klinika!
03:08Klinika!
03:09Klinika!
03:17Klinika!
03:18Klinika!
03:43Klinika!
03:47Klinika!
03:49Klinika!
03:57Klinika!
04:27Klinika!
04:28Klinika!
04:54Klinika!
04:56Klinika!
05:00Klinika!
05:07Klinika!
05:09Klinika!
05:20Klinika!
05:22Klinika!
05:22Klinika!
05:24Klinika!
05:49Klinika!
05:49Klinika!
05:50Klinika!
05:51Klinika!
05:51Klinika!
05:52Klinika!
05:52Klinika!
05:54Klinika!
05:56Klinika!
05:57Klinika!
06:03Klinika!
06:08We need to break it up.
06:10Do you think?
06:11Yes.
06:11And then?
06:12Yes.
06:13Do not break it up.
06:14No, no, no.
06:17Because...
06:17It's a very important part.
06:19It's a very important part.
06:19Yes.
06:30Do you like me?
06:32No, no.
06:33No, no.
06:35No, no, no.
06:37No, no, no, no.
06:40But you should take it and the other side of the line.
06:44All of us are in our world.
06:48If he's convinced me, I'm going to take it as a positive way.
06:52So?
06:53He's convinced me.
06:54You can imagine.
06:56You can imagine.
06:57Yes.
06:58I imagine, that he's convinced me.
07:00I've explained everything.
07:02I'm here to introduce everything.
07:03Even the people of the world.
07:05Yes.
07:07Yes.
07:08Yes.
07:10Yes.
07:11Yes.
07:13Yes.
07:14Yes.
07:14Yes.
07:15Yes.
07:15Yes.
07:16Yes.
07:17Yes.
07:18Yes.
07:19Yes.
07:20Yes.
07:21Yes.
07:21Yes.
07:23Yes.
07:24Yes.
07:27Yes.
07:28Yes.
07:29Yes.
07:29Yes.
07:31Yes.
07:32Yes.
07:32I'm going to take a bite.
07:36What's up?
07:53Collegi, servitori,
07:55this is absolutely true.
07:58I offer a new solution.
08:01Telephone pizza.
08:02Please?
08:03Pizza on the phone.
08:07First client.
08:09Yes, please.
08:11Pizza on the phone.
08:13Pizza on the phone.
08:14Pizza on the phone.
08:16Yes, of course we have.
08:17Yes, with a lot of gum.
08:20With a lot of gum.
08:21With a chili sauce.
08:23Yes, with a pepper.
08:25Yes, with a lot of gum.
08:28Yes.
08:28No, but the gum.
08:29Here?
08:30Yes.
08:31Here?
08:31Yes.
08:36It's a very long time.
08:38We don't have the same product.
08:50Good morning!
08:51Good morning!
08:52Good morning!
08:54Good morning!
08:55Good morning!
08:55Good morning!
08:56What's going on?
08:57Good morning!
09:00I'm glad you're finally taking our restaurant.
09:03We're offering a new service.
09:06Two coffee with a little bit.
09:07What's going on?
09:08Smetana?
09:11Do you have any smetana?
09:12No.
09:13Let's go to where you are.
09:17Let's go to where you are.
09:19Two coffee with a smetana and that's it.
09:20You're a little nervous.
09:26You should be holding the glass of the smetana.
09:31Hey!
09:32Come on!
09:32Come on!
09:34Come on!
09:35Come on!
09:42Come on!
09:48Dokuska!
09:49Look!
09:52Here!
09:54Here!
09:57Come on!
09:57Hello!
09:58It's here!
09:59It's here!
10:00Here!
10:04Hello!
10:06Hello!
10:06Oh, there's a little bit here.
10:07That's what you're looking for.
10:09I'm looking for...
10:10Dokuska.
10:17What's that?
10:18Here is Dokuska.
10:20I'll do it.
10:26I'll try it.
10:28I'll try it.
10:31So,
10:32he made a sign.
10:35And what does this sign sign?
10:39According to me,
10:41I mean,
10:43I'm going to turn my head
10:46and I'll kill you from love.
10:50And what?
10:53With Satan.
11:11Why is it like that?
11:13He's trying to change it.
11:16He's trying to change it.
11:18He wants it to be a force.
11:19He wants it to make it a sense.
11:21He wants it to make it a sense!
11:22He wants it to make it a sense!
11:25That's not it that way!
11:27Then I'm going to try it!
11:28You've got to get it!
11:29I just don't know.
11:30Do you want to get it?
11:31I don't know how to do it.
11:52Did you get to do it?
11:57What did you do?
11:58I don't know what to do, huh?
11:59PUSH!
12:01Is he going to make a decision for me?
12:05Is it true?
12:09Hey, now you're going to go!
12:11Hey!
12:13Hey!
12:14He's my man Chichu!
12:16I'm going to take care of him.
12:18Okay.
12:19I'll see you later.
12:20Okay.
12:26Hello.
12:28What is this?
12:29What is this?
12:31This is the mastermind from the Warsaw.
12:35Where did you find it?
12:38We're here only at the time.
12:40At the time?
12:41At the time?
12:43Is your number now?
12:47From here to the house.
12:48Okay.
12:49Let's see.
13:03Hello, where are you?
13:05What?
13:06Where are you?
13:08Where are you?
13:09Where are you?
13:10I'm gonna ask you to ask me.
13:13Why are you asking me?
13:15I said, okay.
13:17I said, hey, I'm going to go back.
13:19I'm going to go back and forth.
13:21I might have a gay club.
13:25Let's go.
13:27Let's go.
13:30We're here to speak some Russian.
13:33We're here to speak Bulgarians.
13:34I'm going to go.
13:35We're going to go.
13:37I'm not sure if I'm a Russian, but I'm a group.
13:49What are you doing?
13:52I'm feeling like I'm in the basement.
13:55What? What do you think I'm in the basement?
13:57I'm not sure I'm in the basement of Sashu.
14:00The guy.
14:02He's a guy.
14:03He's a guy.
14:04The guy.
14:06He's a guy, he's a guy, he's a guy.
14:09I'm sorry.
14:10Like that?
14:17He's a guy.
14:17We'll see you next morning.
14:30Come on!
14:31Come on!
14:33Where are you?
14:34Where are you?
14:38Who are you?
14:39Who are you talking about?
14:40Wait, why are you filming?
14:43Here you go!
14:46Here you go!
14:47Do you want to see us?
14:48No!
14:50Stand back!
14:52Come here!
14:55I'll leave you alone!
15:08Come here!
15:10Let's go!
15:14I don't know why, but I feel that clientele is hurting me.
15:18Yes, you're right.
15:20If it goes like this, until two days, we'll just stay away from us.
15:24And if we don't try?
15:33No, don't go.
15:36No, don't go.
15:37No, don't go.
15:38No, I'll never go.
15:39Yes, you're right.
15:42No, no, I'm not going to hear the song.
15:46Yes, the old clientele, who I am, can I see you all the way?
15:49Yes, yes.
15:50There are all paths.
15:52You're a great optimist.
15:53Only our path will go through us.
16:00Hi, you're a beautiful friend.
16:03You are a little cute.
16:05Why does he like it?
16:06And I'm going to die.
16:08And...
16:08I'm going to die a little bit.
16:10How can I do that?
16:15You'll get the gas to us.
16:22I'll die, I'll die, I'll die.
16:23You're a bit...
16:24And I'll die.
16:25Take my clothes!
16:27Please, please!
16:29Okay, you're in the inside, you're in one place,
16:32and you're in the same way, simply for respect.
16:36So, you're in trouble, so?
16:38Absolutely!
16:38You're talking about the code.
16:41I'm doing it in the inside, but I'm doing a gun.
16:44A gun!
16:51It's not a gun!
16:53It's a gun!
16:53Come on.
17:01Good evening.
17:04What is your life?
17:05Sobatop.
17:06Sobatop.
17:07Sobatop.
17:08Sobatop.
17:22Sobatop.
17:23What are you doing?
17:24One is going to eat the top.
17:27What are you talking about?
17:28I'm talking about Hamlet.
17:30I'm talking about it.
17:33What do you want to say to the client?
17:35To make something different.
17:36What?
17:37What do you want to drink?
17:39What do you want to drink?
17:41What do you want to drink?
17:42What do you want to drink?
17:51What do you want to drink?
17:52My instructor says that there is no soup in the top,
17:54but there is a jeans and tonic.
17:56I would like to say,
17:58I don't want to drink soup,
17:59but I don't want soup.
18:03If I can, two soups.
18:10Why are you eating food?
18:14Why are you eating food?
18:22Fairly saying yes.
18:23Please don't drink many times.
18:26Please don't drink any more.
18:27I'm going to drink some water.
18:30The water is dry.
18:31When he is living, he catches the water.
18:31And you're going to drink some water.
18:32There are such vitamins.
18:32I don't know why you have to go to bacteria, virus, I don't know why, but I don't know why
18:36you are here.
18:37Look at that!
18:38Hello!
18:40Hello!
18:41Hello!
18:42Hello!
18:42Hello!
18:44Don't you see me?
18:45I'm going to hear you as a cultural person.
18:47I'm going to hear you only a dung!
18:53What did you say?
18:55I'm going to go!
18:56I'm going to go!
18:58I'm going to go!
18:59I'm going to go!
19:01I'm going to go!
19:02I'm going to go!
19:03I'm going to go!
19:04I'm going to go!
19:05I'm going to go!
19:06I'm going to go!
19:09I'm going to go!
19:10You're going to go!
19:12You're going to go!
19:14You're going to go!
19:15You're going to go!
19:16You're going to go!
19:17You're going to go!
19:17You're going to go!
19:18You're going to go!
19:19You're going to go!
19:19You're going to go!
19:20You're going to go!
19:21You're going to go!
19:21You're going to go!
19:22You're going to go!
19:22You're going to go!
19:24You're going to go!
19:26You're going to go!
19:29Now I'm going to show you the art of the program.
19:31Now I'm going to show you the time of the pianist and...
19:35...
19:35...
19:36...
19:37...
19:39...
19:40...
19:42...
19:42...
19:43...
19:46...
19:47...
19:47...
19:48...
19:48...
19:49...
19:49...
19:49...
19:49...
19:49...
19:49You don't want to go!
19:50You don't want to go!
19:52Chicho! Chicho!
19:54You don't want to go there!
19:58You don't want to go there!
20:00Chicho!
20:02Chicho!
20:03Chicho!
20:11Are you going to die?
20:15You don't need to go there!
20:17You don't want to go there!
20:18You don't want to go there!
20:20You have to go there!
20:22They are with your eyes!
20:24Yes, have a change!
20:26The thing you have to realize are what you're doing!
20:29How you go down to the clock!
20:32How did you get to them?
20:32How did you get to them?
20:33What they are now?
20:36That's so crazy!
20:38You have to get to the clock!
20:40What do you see?
20:41What do you see?
20:42What do you see?
20:45Who are you seeing?
20:49What do you see?
20:51I know I see.
21:02Why do you see the gadget?
21:06Go!
21:07Turn it up!
21:09Look around!
21:12I think he's got a little kid and you can see!
21:14It's so cool!
21:18You see?
21:20It's so cool!
21:23It's so cool!
21:25It's so cool!
21:30What's that?
21:31It's so cool!
21:32It's so cool!
21:32What is this?
21:33What is this?
21:34What?
21:38I'm a little kid.
21:41Sashko, see you now with a pistol?
21:42I told you that I should be...
21:45Hey!
21:46Sashko, see you!
21:47I'm a little girl!
21:50Where is Ocoto?
21:52Here!
21:53Ocoto is in the rain.
22:14I'm a little girl, here!
22:19No go to...
22:20No go to, no go to!
22:22No go to!
22:23No go to, no go.
22:24Hey!
22:26Hey!
22:27Hey!
22:27Hey, hey!
22:28Hey!
22:30Hey!
22:30Hey!
22:31Hey!
22:41I love you, my brother!
22:43Yes, no problem!
22:44I don't have the old age, I've been an arraged.
22:44I love you!
22:45You can see me?
22:45Yeah, yeah.
22:49My brother?
22:50Does anyone come to me?
22:53I'm still escaping, you can't do anything.
22:55I'm getting arms, I'll give you a女ge.
22:56What's going on?
22:57I'm staying here.
22:59Ask him that he has a wife.
23:03What am I asking?
23:04I can ask you what am I asking?
23:06What are you waiting for?
23:07You get to be a child?
23:08Don't you eat a man?
23:11Don't you eat a man?
23:14I saw him.
23:15Look at him!
23:16Look at him.
23:16Look at him.
23:17Look at him.
23:19He's in his arms.
23:21Look at him, look at him, look at him, look at him, look at him, look at him.
23:25Just... he...
23:32Go away, go away, go away.
23:43Now...
23:44You...
23:44Do you want to marry me?
23:47Yes, I want.
23:48And you want to marry me?
23:53I want.
23:56You want to marry me?
23:59Yes, I want to marry you.
24:01I want to marry you.
24:03Then how do I wait?
24:07Do you want to marry me?
24:10Do you want to marry me?
24:13Do you want to marry me?
24:13That's it!
24:14Go away!
24:15Go away!
24:31Go away!
24:32Go away!
24:32Come on, come on, come on, come on.
24:37Come on, come on.
24:37Come on, come on, come on.
24:42I'm going to see Charles.
24:44Who is it?
24:45Charles Tom.
24:46Mendelsohn.
24:47Yes, Mendelsohn.
24:50Come on, come on!
24:51Come on, come on!
25:04How did he do?
25:05March!
25:05March!
25:07March!
25:07What was that?
25:08March!
25:09Yes, I do.
25:10Let's go!
25:10Let's go!
25:14Let's go!
25:16Why are you doing this?
25:16Let's go!
25:17Let's go!
25:19Let's go!
25:21Let's go!
25:22Let's go!
25:22Let's go!
25:25Let's go!
26:08Слава Богу, всичко вече приключи.
26:11Нали не чакаме телеграма?
26:14От нежи двамата чакат дете.
26:16Аха.
26:17Важното е нещо да се чака.
26:19Да, бе. Цял живот чакаме нещо.
26:22Цял живот. Живота ни мина в чакане.
26:24Сега пък кво чакаме?
26:27Пациенти.
26:28Пациенти?
26:30В тази желя.
26:33Нещо, нещо друго, нещо по-така.
26:35Нещо по-така.
26:37Чичото.
26:38А, не, не, не.
26:42Нещо по-различно.
26:45Чакаме...
26:46Коледа.
26:48А, чакаме ли я?
26:51Чакаме?
26:52Да, чакаме, чакаме.
26:56Сняг.
26:58Вали сняг.
27:00Колко е красиво и велик.
27:02Как странно вали.
27:05Да.
27:05Аз ме е август месец.
27:07Е, добре да представи си го.
27:10Хво да си презнава август месец?
27:12Представете ли си да вали?
27:14Пет месеца.
27:15Без спрека, какъв ступ ще настаряш?
27:18Всичко ще е бяло и чисто.
27:20Шини и парзалки.
27:22А ние нямаме ортопед.
27:58Субтитры подогнал «Симон»