- 2 giorni fa
l prigioniero (The Prisoner) è una serie televisiva britannica del 1967 di genere fantastico (più precisamente fantapolitico), dai marcati temi surreali, orwelliani e kafkiani, interpretata da Patrick McGoohan, creata dallo stesso McGoohan e George Markstein. Inoltre, McGoohan ha scritto e diretto diversi episodi, spesso sotto pseudonimo.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:13Ecco qua, nella buona e nella cattiva sorte, chissà, otto giorni, un settimo in più di
00:22una piccola settimana. Nessuno dei due può andarsene. Finché morte non ci separi, non lo devo che a me stesso,
00:32l'ignoto.
00:57No signore, top secret allora. Segreto di stato. Già, segreto di stato. Segreto di stato, riservato,
01:05personale, perché? Perché ti sei dimesso? Non puoi lasciare il sinistro sempre a dormire,
01:14colpiscimi. Uccidi! Uccidi! Uccidi! Là! Là! Uccidi! Forza, tu ne sei capace, figliolo. Ne sei capace
01:32perché sei il campione, però non lo farai perché te la fai sotto dalla paura. Avanti! Uccidi! No!
01:42No!
02:13Perfino le sbarre. È completo. Non manca niente. Cucina, bagno, aria condizionata,
02:26vettovaglie per sei mesi. Puoi andare dove vuoi, qua dentro. Ha persino un impianto per
02:31l'eliminazione dei rifiuti. È mobile per caso? Sì, sì, certo, si muove. E dietro cosa c'è?
02:37Acciaio, acciaio.
02:41Dai, six, dai!
02:44Dai!
02:45Dai!
02:49Dai!
02:51Dai!
02:53Dai!
02:54Dai!
02:58Dai!
03:04Le mie congratulazioni.
03:06Lei c'è la superazione.
03:12Il cadavere ci occorre come prova.
03:16Ti va.
03:17Che cosa desidera ora?
03:20...
03:21Il numero uno.
03:22L'accompagno.
03:23...
03:44Grazie a tutti.
04:15Grazie a tutti.
04:47Grazie a tutti.
05:16Grazie a tutti.
05:44Grazie a tutti.
06:05Grazie a tutti.
06:30Grazie a tutti.
06:53Grazie a tutti.
07:06Grazie a tutti.
07:26E che il bambino cattivo molte volte deve essere portato alla ragione con una pacca su posteriore.
07:33Grazie a tutti.
08:30Grazie a tutti.
08:33Vi supplico di avere indulgenza per noi per qualche istante.
08:38Il trasferimento dei massimi poteri impone una lunga procedura e forse voi potreste seguirla appunto almeno per la parte preliminare
08:46dal posto d'onore.
09:00Ebbene, signore, noi vi ringraziamo la massima brevità possibile.
09:36Grazie a tutti.
09:58Risuscitatelo.
10:00Risuscitatelo.
10:10Ecco una rivoluzione.
10:12Ecco una rivoluzione.
10:13Ecco una rivoluzione.
10:47Grazie a tutti.
11:15Grazie a tutti.
11:35Grazie a tutti.
12:06la rivoluzione.
12:07La rivoluzione.
12:07può assumere molte forme.
12:12e qui ne abbiamo tre esempi tipici.
12:18il numero 48.
12:28grazie a tutti.
12:29la rivoluzione.
12:59silenzio.
13:02ordine in aula.
13:04la rivoluzione.
13:14la rivoluzione.
13:15la rivoluzione.
13:17la rivoluzione.
13:19la rivoluzione.
13:21può anche presentarsi con
13:23guirlande sui capelli e campanelli alle caviglie.
13:28la rivoluzione.
13:29ma quando il bene della comunità è minacciato,
13:32quando l'esistenza della società è in pericolo,
13:36questo tipo di rivolta deve cessare.
13:38è totalmente improduttivo e deve essere schiacciato.
13:51numero 48.
14:02la rivoluzione.
14:04la rivoluzione.
14:06la rivoluzione.
14:07la rivoluzione.
14:09la rivoluzione.
14:36Giorno.
14:38Dimmelo ancora.
14:41Non ho detto niente di nuovo.
14:43Lo voglio sentire.
14:44Giovane.
14:47Uomo.
14:50Sono nato un'altra volta.
14:52Signore, vi ringraziamo per l'intervento,
14:55ma temiamo che una tale familiarità sia contraria alla procedura.
14:59Noi dobbiamo mantenere lo status quo.
15:03Dunque, numero...
15:10Sì, certo.
15:11Snellirebbe un po' tutto, naturalmente.
15:13Molto bene.
15:14Ai vostri posti.
15:18Signore.
15:19A quanto pare, ma solo temporaneamente,
15:22siamo autorizzati a usare il nuovo appellativo
15:24al fine di giungere più rapidamente alla conclusione del procedimento.
15:29Chi è a favore?
15:33È accolto.
15:36Molto obbligati, signore.
15:41È un piacere, nonno.
15:46Mio giovane...
15:48uomo.
15:49Capito finalmente?
15:50Diciamo di sì.
15:51Che hai capito?
15:52Tu piuttosto non ci hai mai capito?
15:54Perché ormai ero lontano.
15:55Ma prima eri vicino, no?
15:56Te ne eri accorto?
15:57Oh sì, e come?
15:58Molto bene, e mi capivi?
15:59Io?
15:59Sì, tu.
16:00Quando?
16:00Allora?
16:00Ma ti sei allontanato?
16:01Perché?
16:01Dimelo tu, baby.
16:03D'accordo.
16:03Dimelo ancora.
16:04Che cosa?
16:05Sei tu che devi dirmelo.
16:06D'accordo.
16:06Giovanotto.
16:07D'accordo.
16:07Senza numero.
16:08D'accordo.
16:08Sì?
16:09D'accordo.
16:09Certo.
16:10Certo, certo, certo.
16:11L'avete sentito?
16:12Certo.
16:14Certo.
16:14Certo.
16:29Ora sei contento?
16:31No, affatto.
16:33Dimmi tutto, baby.
16:34Confessa.
16:35Ma io sono tuo figlio, capisci?
16:37E un padre deve qualcosa a suo figlio.
16:38Confessa.
16:39Io porto il tuo sangue e le ossa le ho avute tutte da te.
16:44Confessa, se no stai male.
16:47Io?
16:48Male?
16:49Mai.
16:50Confessa.
16:51Ma io sono buono.
16:52Confessa.
16:53Sempre stato buono.
16:54Confessa.
16:54Padre buono, figlio buono.
16:55Confessa.
16:56Padre buono non conosce guai.
16:59Confessa.
17:00Figlio buono.
17:01Ezekiel cratum.
17:03Dry bones, Ezekiel cratum.
17:06Dry bones, Ezekiel cratum.
17:08Dry bones, now, hear the word of the Lord.
17:12Dry bones, Ezekiel cratum.
17:17Dry bones, now, hear the word of the Lord.
17:23faut bone, your foot bone, connect it to you.
17:28Heel bone, you're heel bone connected to you
17:31Anchor bone, you're ankle bone connected to you
17:33Left bone, you're leg bone connected to you
17:36Kneel bone, you're hip bone connected to you
17:39Ba bone, you're high bone connected to you
17:42Hip bone, you're hip bone connected to you
17:45Back bone, you're back bone connected to you
17:47Shoulder bone, you're shoulder bone connected to you
17:50Net bone, you're neck bone connected to you
17:53Head bone, hip, hip, ura!
17:56E qui la parola del Signore.
17:59Condannato! Leggete l'accusa!
18:02L'imputato è colpevole della più grave violazione delle regole sociali,
18:09di una sfida totale alle leggi fondamentali della nostra grande comunità
18:17e altresì colpevole di voler discutere le decisioni di coloro
18:22che abbiamo delegato a governarci, nonché di parlare e vestirsi
18:26in completo contrasto di stile e di tradizione con il resto della comunità.
18:32L'imputato rifiuta infine di non avere un nome
18:36e rifiuta di identificarsi con un numero.
18:43Voi approvate procedimento?
18:45Io lo sto seguendo.
18:47Posso dedurre dal vostro atteggiamento che non avete obiezioni fino a questo punto?
18:52Non ho obiezioni.
18:53Ah, me ne compiaccio.
18:55Allora l'imputato resterà in prigione in attesa del vostro insediamento.
19:00Portatelo via!
19:03Ecco, bravi ragazzi!
19:05Fate pure il vostro dovere e non vi preoccupate
19:09e ascoltate la parola del Signore.
19:12La parola del Signore.
19:14La parola del Signore.
19:18E' stata una deplorevole dimostrazione.
19:33Le mie scuse, Signore.
19:34Non c'è di che.
19:36Credo che troverete il nostro prossimo rivoluzionario
19:39un tipo completamente diverso.
20:00L'altro.
20:12Non c'è di che.
20:31No, no, no, no, no, no, no.
20:59Io mi sento un uomo nuovo.
21:10Mio caro amico.
21:15Come sei stato in questo periodo?
21:18Il trono finalmente, eh?
21:21Doveva andare così.
21:23E tu, mio piccolo amico?
21:25Sempre fedele.
21:28Ciò, vieni qua.
21:29Vieni qua.
21:36Nuovi padroni e i vecchi si abbandonano.
21:42Senza rimpianti.
21:44Che peccato come triste.
21:48Vostro onore, signori membri dell'Assemblea.
21:54Mi è successa una cosa straordinaria mentre venivo qui.
22:06Ho avuto la fortuna in passato di ricoprire una carica importante.
22:13Infatti ho avuto l'onore di riscuotere la fiducia di molti grandi paesi.
22:18Governi sono crollati mentre qualche rivoluzione falliva,
22:21ma stroncata sul nascere da una mia parola detta a proposito.
22:25E detta sempre a persona scelta bene.
22:33Considerando quindi il mio passato,
22:35trovai più che logico che voi voleste la mia collaborazione.
22:39ma per averla foste costretti
22:41a farmi sequestrare un bel giorno
22:45e a farmi portare qui fra voi.
22:51Ebbene, a questo punto
22:52avrei dovuto resistere molto più a lungo,
22:56ma i vostri metodi me l'hanno impedito.
23:00Prendo quindi omaggio ai vostri metodi.
23:10Comunque vi sono grato per aver riconosciuto il mio talento
23:14che mi dava un potere secondo solo a quello
23:19del numero uno.
23:22Questa autorità
23:24mi dava il diritto
23:26di prendere decisioni.
23:29L'ultima delle quali riguardava proprio questo signore.
23:33Decisione che poteva risolversi
23:34solo con la morte di uno di noi due.
23:37E lui ne uscì vittorioso.
23:40Io
23:43apparentemente
23:44muori, sei, muori!
23:47Mori!
23:51Come avete fatto?
23:52Mori!
23:54Mori!
23:56Mori!
23:57Con quella pozione!
24:06Non mi avete lasciato riposare in pace.
24:09Come avete fatto?
24:11Qualche misura di sicurezza
24:12va tenuta segreta
24:13anche a un fu numero due.
24:15Lei l'ha mai conosciuto?
24:16Come hai detto?
24:17Ha mai conosciuto il numero uno?
24:19Vuoi dire faccia a faccia?
24:20Certo!
24:21Il numero uno!
24:27Il numero uno!
24:36Posso ora
24:41dargli un'occhiata?
24:43Questa è una grande trasgressione!
24:47ora lo guardo
24:49quanto voglio.
24:55Guardami negli occhi.
25:04chiunque tu sia
25:10qualunque cosa tu sia
25:13è la morte!
25:14d'accordo
25:16in questo caso
25:18l'affronterò
25:19con la mia mente
25:20non con la mente
25:22di un'altra
25:22non mi lascerò più
25:25ipnotizzare
25:36ho vinto!
25:42signore
25:43d'accordo
25:44in prigione
25:45in attesa
25:46del mio insediamento
25:48portatelo via
26:11ci rimedremo!
26:17noi
26:20siamo stati testimoni
26:22di due forme
26:24di rivolta
26:25la prima
26:27di una gioventù
26:29disorientata
26:30che si ribella
26:32contro cose
26:33che non sa nemmeno definire
26:36la seconda
26:38di un affermato
26:40realizzato
26:41sicuro membro
26:43dell'establishment
26:44che si rivolta
26:45contro
26:46e morde
26:46la mano
26:47che gli offre
26:47il cibo
26:48questi atteggiamenti
26:50sono pericolosi
26:51non aggiungono
26:53nulla
26:53alla nostra cultura
26:54e debbono
26:56quindi essere
26:57annullati
27:12a capo di un'altra lista
27:14invece
27:16abbiamo l'onore
27:18di avere con noi
27:20un rivoluzionario
27:22di ben altro calibro
27:27anche lui
27:28si è ribellato
27:30ha resistito
27:31ha lottato
27:33ha combattuto
27:35ha mantenuto fede
27:37agli impegni assunti
27:39ha superato
27:40le coercizioni
27:43tutto per il diritto
27:45di essere persona
27:46entità
27:47individuo
27:48noi applaudiamo
27:51alla sua guerra
27:52personale
27:52e riconosciamo
27:54che malgrado
27:55le prove
27:56a cui si è sottoposto
27:57è riuscito
27:58a sopravvivere
27:59intatto
28:00e sicuro di sé
28:06tutto ciò
28:07che ne risulta
28:08allora
28:09è il riconoscimento
28:12di un uomo
28:13un uomo
28:15di vero
28:17acciaio
28:19un uomo
28:20splendidamente
28:22dotato
28:23per guidarci
28:24o meglio
28:26per guidarci
28:28o andarsene
28:31e a questo proposito
28:34gli offriamo
28:34un premio
28:36come vedrete
28:38la vostra nuova
28:39dimora
28:39è in allestimento
28:41ma al di là
28:42e al di sopra
28:43di questo
28:43vi offriamo
28:45i mezzi
28:45che vi permetteranno
28:46di abbandonarci
28:47e andare
28:48dove vorrete
28:52una chiave
28:53di casa
28:55traveler's check
28:56per un milione
28:57di dollari
28:59passaporto
29:01valido
29:01per tutto
29:02il mondo
29:03e infine
29:04un po'
29:05di contanti
29:10siete libero
29:11di andare
29:12libero
29:13come l'aria
29:15perché
29:15voi siete stato
29:16sempre un così
29:17grande esempio
29:18per noi
29:18perché
29:20convincendoci
29:20sempre dei nostri
29:21errori
29:22perché
29:22siete un puro
29:24conoscete la via
29:25indicatecela
29:27perché
29:29la vostra rivolta
29:30è giusta
29:31e onesta
29:31voi siete
29:33l'unico
29:33vero individuo
29:36abbiamo bisogno
29:37di voi
29:37comprendo
29:38lo credo
29:41perché voi
29:42vedete tutto
29:43io sono un individuo
29:45è un'entità
29:46completa
29:48non lo capisco
29:52tutto ciò
29:54che vi circonda
29:54qua dentro
29:55è vostro
29:58noi accettiamo
30:02offriamo
30:03o meglio
30:05supplichiamo
30:06che voi
30:07vogliate guidarci
30:10può andare
30:12sì se volete
30:15ma io
30:16non ho deciso
30:18andate al tavolo
30:19della presidenza
30:20e parlateci
30:21è un dovere
30:22un obbligo
30:23visto che siete
30:24il più grande
30:25fate una dichiarazione
30:27di quelle che solo voi
30:29siete capaci
30:30di concepire
30:31ma per noi
30:32ricordatevi di noi
30:34non ci dimenticate
30:35teneteci nel vostro cuore
30:37signore
30:39noi vi apparteniamo
30:47a
30:51No, no, no.
31:18No, no, no.
32:07No, no, no.
32:37No, no, no.
32:41No, no, no.
33:10No, no.
33:11No, no.
33:15No, no.
33:47No, no.
34:11No, no.
34:12No, no, no.
34:15No, no.
34:17No, no.
34:19No, no.
34:20No, no.
34:26No, no.
34:34No, no.
34:44No, no.
34:49No, no.
34:53No, no.
34:56No, no.
35:08No, no.
35:11No, no.
35:18No, no.
35:20No, no.
35:22No, no.
35:26No, no.
35:30No, no.
35:31No, no, no.
36:15No, no.
36:18No, no, no.
36:45No, no, no.
36:48No, no, no.
37:31No, no, no.
38:01No, no, no.
38:18No, no, no.
38:37No, no, no.
39:34No, no, no.
39:37No, no, no, no.
40:36No, no, no.
41:05No, no, no, no.
41:33No, no, no, no.
41:43No, no, no.
42:18No, no, no, no.
43:03No, no, no, no.
43:31No, no, no.
43:39No, no, no, no.
44:19No, no, no.
44:39No, no, no.
45:07No, no, no.
46:00No, no, no.
46:09No, no, no.
46:16No, no, no, no.
46:46No, no, no, no.
47:20No, no, no, no.
47:38No, no, no, no.
48:21No, no, no, no.
48:26No, no, no, no.
48:55No, no, no, no.
Commenti