Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 14 ore fa
Nella Parigi all'alba della rivoluzione francese, Simone Lorène, una quindicenne figlia di due fiorai, viene avvicinata dal conte de Vaudreuil, che inspiegabilmente la prende in simpatia e le insegna l'arte della spada, facendola diventare in breve tempo una grandissima spadaccina.
Trascrizione
00:02VIGILIA DELLA RIVOLUZIONE FRANCESE
00:04Simone, una bellissima fanciulla cresciuta come figlia di Fiorai, combatte con la spada
00:09sotto il nome di Stella della Senna.
00:11Tuttavia, la giovane è del tutto ignara di essere in realtà la sorella minore della
00:15regina Maria Antonietta.
00:17UCCIDETE LA REGINA!
00:19UCCIDETE LA REGINA!
00:19UCCIDETE LA REGINA!
00:26UCCIDETE LA REGINA!
00:47UCCIDETE LA REGINA!
00:58Una nuova battaglia, lungo la Senna c'è ormai chi combatte, il re d'antenna ma la gente si batte,
01:06coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
01:13Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
01:22Mirà!
01:27Simón!
01:31Mirà!
01:34Simón!
01:52Mirà!
01:55Simón!
01:59Mirà!
02:00Mirà!
02:05È stato soltanto un brutto sogno.
02:14Mirà, per quanto tempo dovrai ancora nasconderti in quella foresta?
02:24Ma è un incendio!
02:26L'ho visto con i miei occhi, signor tenente! Ho visto un barbone a piccare il fuoco e poi scappare
02:31via!
02:35La villa del conte Merrill è stata distrutta da un incendio.
02:39Oh, che terribile disgrazia!
02:41Già, spaventosa, in giro ho sentito dire che è stato un gruppo di rivoluzionari ad appiccare il fuoco.
02:46Ehi là, ciao, Simón!
02:48Buongiorno a te, Coral, come stai?
02:50Magnificamente, ora che ho visto il tuo dolce visino e ho scambiato due parole con te. Ciao, a più tardi!
02:57Che simpatico quel ragazzo!
03:00Scusa, papà, hai visto per caso Danton?
03:02No, non l'ho visto, ma è successo forse qualcosa.
03:06No, no, niente.
03:08Ora vado a consegnare i fiori al conte de Vaudrella.
03:15È molto preoccupata per Mirà.
03:17Lo so, Edanton è l'unico che riesce a tenersi in contatto con lui.
03:21Quel povero ragazzo deve nascondersi nella foresta come un fuorilegge.
03:24Mi piange il cuore vedere Simón in questo stato, ma non possiamo permettere che si avvicini troppo a Mirà.
03:33Il tenente Gerulle è qui a palazzo? Allora deve essere successo qualcosa.
03:38Come? Non avete saputo? Ha arrestato alcuni rivoluzionari.
03:42E c'è dell'altro, padre.
03:43Sembra che quel simpaticone abbia deciso di setacciare palmo a palmo l'île della Cité.
03:48L'île della Cité?
03:51Sì, infatti.
03:53E buona fortuna a lui.
03:58Se è vero quello che ha detto Robert, la ragazza non è più al sicuro in casa dei suoi.
04:03È giunto per me il momento di fare il mio dovere.
04:10Dove sei, Bluel?
04:13Eccomi, messie. Agli ordini, messie.
04:15Prepara subito l'occorrente. Tra poco arriva la ragazza e non voglio perdere un solo istante.
04:24Simón!
04:27Simón, aspettami!
04:28D'Anton, finalmente!
04:35Opla!
04:49Sono così contenta di sapere che Miran stia bene.
04:52Ha voluto che te lo dicessi subito.
04:54Però non riesco a capire perché sta facendo tutto questo.
04:57Vuole sbarazzarsi del re e di tutta la nobiltà.
05:02Ma è impossibile. Per quanto possa fare non riuscirà mai.
05:05Beh, lui è convinto di sì, invece.
05:08Sai una cosa? Da grande voglio studiare legge.
05:11E perché?
05:14Miran ha detto che se studio legge potrò capire come mai bisogna togliere di mezzo il re e la nobiltà.
05:20Davvero?
05:22Ora scappo. Devo andare da Miran. Ci vediamo. Ciao!
05:28Miran deve proprio detestarli, i nobili.
05:33Fermi!
05:34Lasciatemi andare! Che cosa volete farmi? Lasciatemi!
05:37Questi sono gli ordini del conte.
05:39Perciò seguici senza fare troppe storie.
05:42Perché mi state facendo questo, messie?
05:44Simón, devo insegnarti qualcosa di molto importante.
05:47Di che cosa state parlando?
05:55Che cosa volete farmi? Ditemelo!
05:58Lo scoprirei da sola. Ora fa come ti dico.
06:14Entra pure. Cominceremo subito.
06:28Conte, non ditemi che...
06:30Proprio così, Simón.
06:33Da oggi imparerai l'uso della spada.
06:36Ma io non riesco a capire. Spiegatemi per quale ragione una ragazza come me dovrebbe imparare a tirare di scherma.
06:44Dimmi una cosa, Simón. Tu ti fidi di me?
06:47Ma sì, certo, messie.
06:48E continuerai a farlo?
06:50Certamente.
06:51Molto bene. Allora non fare più domande. Fidati di me e basta.
07:14Un, due, tre.
07:17Un, due, tre.
07:19Un, due, tre.
07:21Così, bene.
07:23Però, davvero niente male per una principiante.
07:26Ah, poveri noi.
07:28Non fermarti, Simón. Continua ancora un po'.
07:41Così non va.
07:44Dammi quella spada.
07:48La tieni troppo stretta.
07:50Devi afferrarla con dolcezza come se fosse un tenero uccellino.
07:58È tutto chiaro?
08:00Così, bene.
08:04Brava.
08:10Insisti ancora.
08:12Continua così.
08:23Non capisco perché devo imparare a tirare di scherma.
08:32Più morbida sulle gambe.
08:33Più leggera.
08:38Proprio come pensavo.
08:40È già bravissima.
08:45Ora basta così.
08:51Forza.
08:52Adesso vieni contro di me.
08:53D'accordo, signor Conte.
08:55Via.
08:59No, non ci hai messo abbastanza grinta.
09:01Ho capito.
09:02Riprova.
09:08Alzati subito e raccogli quella spada.
09:12In piedi.
09:15Forza.
09:18Ancora.
09:20In guardia.
09:28Più forte, Simone.
09:31Affonda.
09:39Continua così.
09:41Bene.
09:45Non fermarti.
09:48Ora attacca.
09:50In guardia.
09:52In guardia.
10:15Coraggio, Simone.
10:17Non ci riuscirò mai.
10:20No, ti sbagli.
10:21Imparerai molto presto, invece.
10:23Hai un talento innato per la scherma.
10:25Non scoraggiarti, figliola.
10:26Grazie, Messie.
10:27Vi ringrazio.
10:55Grazie, Messie.
10:56Vi ringrazio.
10:56So che è tardi.
10:57So che è tardi.
10:57Scusate.
10:58Eravamo in pena per te.
10:59Il conte mi ha dato lezione di scherma.
11:01Ecco perché ho fatto così tardi.
11:03Di scherma?
11:04Oh.
11:05Sì, proprio così.
11:06Comunque ho riscosso.
11:08Ecco qua i soldi dei fiori.
11:09Molto bene, Simone.
11:10Brava.
11:13Che ti succede, figliola?
11:14Ti senti male?
11:15Oh, mio Dio, Simone.
11:17Non è niente, mamma.
11:19Non temerei.
11:29Oh, Julien!
11:31Julien!
11:31Corri presto!
11:33Che cosa è successo?
11:34È arrivata adesso questa lettera del conte.
11:36È terribile, Julien.
11:37E che cosa vuole da noi?
11:42È giunto il momento di fare quello che sappiamo da tempo.
11:46Perciò ti prego di raccontare a Simone tutta la verità.
11:50Anche se ciò la farà soffrire profondamente.
11:53Conte devodre.
12:34Il convento di Pantemonna, hai detto?
12:40Ma perché vuoi mandarmi in convento?
12:42Per quale ragione?
12:43Perché abbiamo deciso così.
12:47Papà, non starai mica parlando seriamente.
12:49Chi si prenderà cura del nostro negozio?
12:52È di tant'anni.
12:53Non preoccuparti, ci penserò io.
12:57Dovrai fare quello che ti dico, Simone.
13:02Ma io non ci voglio andare.
13:04Smettila!
13:05Entrerai in convento, che tu lo voglia o no!
13:07Poi.
13:10Stammi a sentire, Simone.
13:12Non possiamo fare altrimenti.
13:14Devi credermi, figliola.
13:26Forse mi odierà.
13:28Ma era l'unico modo per convincerla.
13:34Ciao, Simone. Come stai?
13:36Ciao, Simone. Buona giornata.
13:38Buongiorno, cara.
13:46Buongiorno, cara.
13:54Forza!
14:00Basta così.
14:03Oggi non ti muovi correttamente, Simone.
14:05Mi dispiace.
14:07Qualcosa non va, figliola?
14:08Mio padre ha deciso di mandarmi in convento.
14:10E io...
14:11Ah, tu non dovresti essere triste.
14:14Continuerai ad allenarti anche laggiù.
14:16Nessuno te lo vieta.
14:17Ma io...
14:19Se non la smetti di preoccuparti,
14:21ti dimenticherai di quello che ti ho insegnato.
14:25Forza!
14:26Riprendiamo.
14:27È un uomo insensibile.
14:29Non può capire come mi sento.
14:32In guardia.
14:36Mettici più grinta.
14:37Forza!
14:53Oh, Claude, se solo tu potessi parlare,
14:56forse riusciresti a darmi un consiglio.
14:58Oh!
14:59Ci sono!
15:00Andrò da Miran.
15:03Cosa?
15:04Vorresti vedere Miran?
15:06Sì, gli devo parlare di una cosa molto importante.
15:09Stavolta ti dice bene.
15:10So che Miran deve incontrarsi con alcuni amici proprio a due passi da qui.
15:14Perciò non ti sarà difficile parlargli.
15:16Sta tranquilla.
15:16Oh, Danton, portami subito da lui. Presto!
15:38E tu aspetta qui.
15:46E tu aspetta qui.
15:57Ciao, Simon. Come stai?
15:59Miran!
16:01Morivo dalla voglia di vederti.
16:03Non avresti dovuto venire qui, Simon.
16:05Comunque dimmi di che cosa volevi parlarmi.
16:10Incapaci!
16:11Non avete ancora scoperto dove si incontrano quegli sporchi ribelli?
16:14Lo sapremo fra qualche minuto, comandante.
16:16Appena torni il nostro uomo ci metteremo subito al lavoro.
16:20Che? Che cosa?
16:22Hai detto il convento di Pantemon?
16:24Sì, è così che si chiama, se non sbaglio.
16:26Ma... ma ti rendi conto di che razza di posto è quello?
16:29O forse non te l'hanno mai detto?
16:31Ma guarda che io non vado lì per farmi suore.
16:33Lo credo bene. Ascolta, il convento di Pantemon non è solo un convento di suore.
16:37È anche e soprattutto una scuola.
16:39Un istituto esclusivo dove possono andare solo i figli dei nobili.
16:43I figli dei nobili?
16:45Sì, esatto. Ammettono solo gli appartenenti alla più alta nobiltà.
16:50Lì le ragazze, oltre agli studi classici, imparano a scrivere poesie.
16:54Studiano danza, qualche strumento musicale, ma soprattutto studiano il galateo.
16:59Come comportarsi in società.
17:04Insomma, tutta roba per stupide e smorfiose.
17:07Riesci a capire adesso di che razza di posto si tratta.
17:13Tutto a posto nel settore Boulogne.
17:15Tutto a posto nel settore Est.
17:18Ora è tutto sotto controllo, signor comandante.
17:26Ma allora come mai io...
17:29Simon, l'unico modo per saperlo è chiederlo a loro.
17:33Una cosa è certa, qualcuno controlla i tuoi genitori.
17:36E questo qualcuno deve essere un nobile.
17:39Un nobile.
17:41Comandante Genul!
17:45Ora sappiamo dove si incontrano.
17:47Dietro il mercato dell'Ide la Città.
17:49Molto bene, li cattureremo.
17:51Avanti!
17:55Allora papà mi nasconde qualcosa.
17:58Ma che cosa e perché?
18:01Coraggio.
18:03Non piangere, Simon.
18:04Farò delle ricerche per conto tuo.
18:06Verremo a capo di questo mistero.
18:07Sta tranquilla.
18:09Grazie.
18:11Ehi Danton, accompagna a casa Simon.
18:14Ok.
18:16Quando ci rivedremo, Miran.
18:19Presto, molto presto.
18:21Ciao e grazie.
18:41Simon, non vedi com'è tardi? Dove sei stata fino a quest'ora?
18:51La polizia! La polizia! Nascondetevi!
18:55Non fatevene sfuggire neppure uno!
18:59Come avranno fatto a scoprirci?
19:01Ci hanno traditi.
19:02Deve essere stata la ragazza, quella che prima era qui.
19:05No, non è possibile.
19:06Basta con le chiacchiere, scappiamo!
19:08Presto ragazzi, sbarbagliatevi!
19:17Sono qui!
19:18Ormiamo indietro!
19:20Fermi!
19:33Ma quante belle guardie!
19:36Scocciatore!
20:01No!
20:22Sei stato magnifico! Grazie, Tulipano Nero!
20:25Siete voi i capi del vostro gruppo?
20:28Sì, perché?
20:29Il comandante Geroul sapeva già da tempo dove e quando avrebbe avuto luogo il vostro incontro.
20:37Fate più attenzione la prossima volta.
20:57Allora, Simone, ti decidi a parlare. Dimmi dove sei stata.
21:02Sono stata a trovare Miran e mi ha detto tutto quello che sapeva sul convento di Pantemon.
21:07Eh? Che cosa hai detto?
21:18Dobbiamo ricominciare tutto da capo.
21:20Già.
21:21La polizia sa di noi.
21:23Ormai terranno sempre gli occhi aperti.
21:26Non dobbiamo commettere il minimo errore.
21:31Tu mi nascondi qualche segreto, papà. Lo sento.
21:34Dimmi di che si tratta, ti prego.
21:36Non sei tu che vuoi farmi entrare in convento?
21:39Non faresti mai una cosa del genere. È stato qualcun altro, vero?
21:42Non posso dirti niente, figliola.
21:45Ti prego, papà.
21:46Lo saprai quando sarà il momento, non prima.
21:48Perciò fino a quel giorno non chiedermi nulla, Simone.
21:50Ma io non ci andrò. Non voglio rinchiudermi dentro un convento dove vanno soltanto le figlie dei ricchi.
21:57Eppure dovrai farlo anche se ti costa. È il tuo destino, Simone.
22:15Simone! Simone!
22:17È successa una cosa terribile. La polizia ha attaccato Miran.
22:21Che cosa?
22:23Per fortuna è riuscito a scappare e si è nascosta a Boa de Boulogne.
22:26Dicono che ci sia una spia in mezzo a loro.
22:28E Miran ha detto...
22:30Che cosa ha detto Miran?
22:31Ha detto che non vuole più rivederti.
22:41Come ha potuto pensare una cosa del genere?
22:46Oh no!
23:10Sono molto felice perché non dovrò più entrare in convento.
23:14E poi continuano ad esserci delle belle novità.
23:17Mio padre e mia madre sono contentissimi perché Catherine ha comprato tutte le rose del negozio.
23:23Ma stavolta l'odioso luogotenente Geroult è venuto a dare ordini.
23:28Vuole che raccogliamo urgentemente un gran numero di rarissime rose nere.
23:32Prossimo episodio di Il tulipano nero, rose nere per la regina.
23:36Non mancatelo, intesi?
23:47Spade lucenti, cavalli al galoppo.
23:51Carri stridenti, qua e là qualche schioppo.
23:54Lungo la Senna c'è ormai chi combatte.
23:57Il re tentenna ma la gente si batte.
24:01Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
24:07Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
24:28Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà.
24:32Cos'accadrà
24:33Continui qua
24:36Continui là
24:37Cos'accadrà

Consigliato