Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 14 ore fa
Nella Parigi all'alba della rivoluzione francese, Simone Lorène, una quindicenne figlia di due fiorai, viene avvicinata dal conte de Vaudreuil, che inspiegabilmente la prende in simpatia e le insegna l'arte della spada, facendola diventare in breve tempo una grandissima spadaccina.
Trascrizione
00:12VIGILIA DELLA RIVOLUZIONE FRANCESE
00:48VIGILIA DELLA RIVOLUZIONE FRANCESE
01:28VIGILIA DELLA RIVOLUZIONE FRANCESE
01:38Aspetta, è per te.
02:26Vieni duro ancora un po', bello.
02:27Dopo aver passato il ponte, saremo di nuovo a casa all'Ile de la Cité.
02:31Guarda, i parigini sono tutti al lavoro.
02:34Il cuore di Parigi è il posto più bello del mondo.
02:38Buongiorno, Simon.
02:39Buongiorno a lei, madame.
02:41Buongiorno, Simon.
02:43Ciao, Simon, buona giornata.
02:45Salve, buongiorno a tutti, ciao.
02:48Ehi, ciao, Simon, diventi sempre più carina.
02:52Ciao, Miran.
02:54Senti, più tardi vengo a prenderti, così andiamo al circo.
02:58Ti ringrazio, Miran.
03:03Scusa, Simon, ma oggi non dovevi andare dalla zia Berne.
03:07Sì, ci andrò, voglio portarle dei giacini.
03:09Puoi andare da lei anche a mani vuote.
03:11A quella donna interessa soltanto la tua compagnia, lo sai.
03:15Papà, io vado, ciao.
03:23Buongiorno, zia Berne.
03:24Come stai?
03:26Oh, Simon, entra, mia cara.
03:29È ora di alzarsi.
03:30Ah, che bello, com'è fresca l'aria del mattino.
03:35Grazie per essere venuta.
03:39Guarda che bei fiori, zia Berne.
03:43Mai quanto te, Simon.
03:44Cosa?
03:45Sei una ragazza davvero molto carina, sai.
03:48Sì, è anche molto buona.
03:49Chi altri si occuperebbe di una vecchia malata come me?
03:52Sono certa che diventerai una gran brava mogliettina.
03:55Oh, via, zia Berne.
03:57Non mi basta diventare una brava mogliettina.
03:59Ho intenzione di fare qualcosa di meglio.
04:01Ah, sì?
04:02Che cosa sentiamo?
04:03Voglio decorare tutta la città con ghirlande di fiori.
04:07E Parigi sarà più bella di un giardino.
04:19È quel gradasso di Geroul, vero?
04:23Andrà a combinare un'altra delle sue diavolerie.
04:31Ascoltate bene, amici.
04:32Voglio che stasera lo spettacolo sia perfetto.
04:35Questo sarà il nostro ultimo grande successo prima di tornare in Spagna.
04:39Ci pensiamo noi, capo.
04:40Sì, ce la metteremo tutta.
04:41Ce la metteremo tutta, non bravissimi.
04:44Molto bene.
04:46E tu che fai l'isdraiato?
04:48Corri subito a controllare quelle funi.
04:50Scalza fatiche.
04:59Il luogo tenente di polizia Geroul è qui.
05:02E vuole vedere subito il padrone del circo.
05:06Buongiorno, comandante Geroul.
05:08Come mai da queste parti?
05:10Ah, te lo dico subito, ciccione.
05:14Tu e i tuoi saltimbanchi dovete sloggiare subito di qui.
05:17Ma come sarebbe?
05:19Che cosa abbiamo fatto?
05:21Perché dobbiamo lasciare Parigi?
05:23Bene.
05:24Ora mi spiego meglio, Trippone.
05:26Ti ricordi quel pagliaccio di ieri sera?
05:28Il pagliaccio.
05:29Esatto.
05:33Durante lo spettacolo faceva la parte di un nobile ingordo che aveva la pancia più grossa di una casa.
05:42Quello è stato un insulto alla nostra nobiltà e una grave offesa nei confronti di sua maestà il re.
05:47Ma noi non volevamo fare niente di male, signore.
05:49Chi credi di prendere in giro?
05:53Tu e i tuoi pagliacci siete un branco di sporchi ribelli.
06:00Brutto moccioso.
06:01Con quale coraggio parlate di nobiltà? Siete soltanto dei pezzetti.
06:06Dobbiamo fermarlo.
06:08Presto.
06:08Fermo, fermo.
06:10Don Tune.
06:11Ehi tu.
06:13Datti subito da fare.
06:14Devi lasciare Parigi entro un'ora.
06:20Aspettami.
06:21Su, forza Simone, allunga il passo, muoviti.
06:23Fra pochi minuti comincia lo spettacolo.
06:26Senti, ma perché abbiamo preso questa scorciatura?
06:28Ormai ci siamo quasi. Il circo è dentro la foresta.
06:30Facciamo una corsa.
06:34Ma che strano.
06:35Oggi dovevano essere ancora qui.
06:45Scusa, tu sai perché il circo è andato via?
06:48È stato Geroul a farli sloggiare e io sono rimasto tutto solo.
06:52Non temere, si sta bene a Parigi.
06:54Che cosa c'è di tanto bello a Parigi?
06:57È una città orribile, la odio, la odio.
07:00Fermo, aspetta.
07:03Ho portato qualche panino.
07:05Tu non senti un languorino allo stomaco?
07:13Così, se ho capito bene, avevi deciso comunque di lasciare il circo, giusto?
07:17Già, il padrone mi trattava come uno schiavo.
07:20Senti un po', ti andrebbe di lavorare nel mio negozio di fiori?
07:23Che bello!
07:25Speravo proprio tanto che tu me lo chiedessi.
07:28Ehi, aspetta un momento, non so nemmeno come ti chiami.
07:30Hai ragione, mi chiamo D'Anton.
07:32Ehi, anch'io voglio farvi una domanda.
07:35Mi sbaglio, voi due ve la intendete.
07:37Ma come ti permetti?
07:39Fermo, piccolo insolente!
07:53Che cosa sono questi colpi di cannone?
07:55Non temere, vengono da Versailles.
07:57Li hanno sparati in segno di saluto.
07:59Come di saluto?
08:00Per la regina.
08:01Se non sbaglio, oggi rientra in città dopo una vacanza.
08:04La regina?
08:05Vuoi dire la regina Maria Antonietta?
08:07Sì, certo, vedi?
08:08Lei in realtà non è francese, è austriaca.
08:11Tempo fa è andata a casa a trovare la sua famiglia.
08:13E credo che oggi rientri in città.
08:16Scommetto che le hanno riservato un'accoglienza meravigliosa.
09:05E credo che sia un'accoglienza meravigliosa.
09:11Bentornata a corte, maestà
09:13Vi ringrazio, Osan
09:14Immagino che abbiate già organizzato un ballo
09:17Per festeggiare il mio rientro a Parigi
09:19Certamente, maestà
09:20Il ballo si terrà a palazzo domani sera
09:24Molto bene
09:25Voglio che sia splendido
09:26Lo sarà, altezza
09:27Conto su di voi
09:31Non so più che cosa fare, Osan
09:33Guardate questi conti
09:34Siamo già fuori di 50 milioni di livree
09:37Non ci sono più soldi nelle casse dello Stato
09:39Dite davvero?
09:40Dovete perdonarmi se vi parlo in questo modo, Osan
09:42Ma con le nostre finanze non possiamo permetterci un altro ballo dalla regina
09:46E se aumentiamo le tasse per pagare le sue frivolezze
09:49Il popolo si rivolterà contro di noi
09:51Non possiamo permettere una cosa del genere
09:53Già
09:54Ma...
09:55Voi che ne pensate, Geroul?
09:58Siete voi che date gli ordini qui dentro, signore
10:01Io mi occupo solamente di farli eseguire a puntino
10:05Purtroppo
10:05Datevi da fare, allora
10:08Bene, signore
10:09Mi metto subito all'opera
10:16E così, caro padre
10:17Domani sera ci sarà il grande ballo
10:19Per festeggiare il rientro della regina a Parigi
10:22Proprio così
10:23Un'altra stravaganza della bella e capricciosa Maria Antonietta
10:41Quella ragazza di stamattina
10:43Aveva uno sguardo così dolce quando le ho dato la rosa
10:47Allora, Robert, cosa stai facendo?
10:51Oh, scusate, padre
11:15Ma quello è Geroul?
11:24Si sta dirigendo al mercato
11:26Che cosa vorrà fare?
11:40Ehi, Coral, cosa sta succedendo?
11:42Non chiederlo a me, Miranda, io ancora non so niente
11:44Ma che diavolo di giornalista sei?
11:47Geroul è piombato qui e ha detto a tutti di aprire le orecchie
11:51Presto, Danton, vai subito a nasconderti
11:53Guai se ti vede, svelto
11:54Ok
12:03Udite, udite, cittadini di Parigi
12:05Domani il re Luigi XVI e la regina Maria Antonietta
12:09Tornano ufficialmente a palazzo
12:11E a voi tutti è concesso l'onore di fare loro una calda accoglienza
12:14Un altro bello affare
12:16Ma perché non se ne resta a casa sua quella austriaca?
12:19Dobbiamo anche festeggiare il suo ritorno
12:30E ora veniamo al sodo, cari cittadini
12:34Io, luogotenente di polizia Geroul
12:36Ho qui un elenco di tutti i prodotti
12:39Che servono per il ballo in onore della nostra regina
12:43Frutta
12:45Vino
12:47Formaggi
12:48Pane
12:50Fiori
12:52Consegnerete i prodotti di persona
12:53Direttamente alle cucine del palazzo di Versailles
12:57Visto cosa ti combinano?
12:59Già, sono dei cani
13:01Il costo dei prodotti sarà interamente addebitato alle casse del palazzo
13:05E voi tutti sarete risarciti con comodo più tardi
13:08Cosa vuol dire con l'espressione con comodo?
13:10Sporco soppruso
13:11Un attimo, comandante
13:14Ascoltatevi, prego
13:15Anche noi abbiamo il diritto di mangiare e di...
13:17E allora?
13:18Per favore
13:19Dateci subito i soldi che ci spettano
13:21Noi paghiamo le nostre tasse immediatamente
13:23Perché voi volete pagarci con comodo?
13:25Se fate così non riusciremo più neanche a sopravvivere
13:27Vi supplico
13:29Questa è una decisione di sua maestà il re
13:32Chi non sa rispettarla non ha neanche il diritto di vivere
13:36Ma è assurdo
13:43Messia Lyon
13:44Miran
13:46Messia Lyon
13:47Come sto?
13:48Sto bene Miran, grazie
13:50Comandante Geroul
13:52Che cosa vuoi da me, marmocchio?
13:55Per favore, non si tratta solo di Messia Lyon
13:57Tutti i cittadini sono in difficoltà
14:00Vi prego, dite al re di pagarci subito
14:02Noi non abbiamo più soldi
14:04Se continuate a fare così moriremo tutti di fame
14:07È vero, è vero
14:08Per favore, tenente, pagateci subito
14:10Dateci i nostri soldi
14:12Basta con le false promenze
14:13Siamo stufi delle vostre chiacque
14:28Le promesse non hanno mai riempito la pancia
14:30Possibile che il re e la regina non lo capiscano
14:34Vogliamo giustizia
14:35Vogliamo giustizia
14:37Che nessuno si muova
14:56Questa la pagherai cara, moccioso
14:59Arrestatelo
15:05Miran, no
15:08Miran
15:10Sta lontano, Simone
15:12Va via
15:16Miran
15:22Miran
15:24Miran
15:25Miran
15:35Avanti, mangia qualcosa, Simone
15:36No, non ho fame, mamma
15:38Simone, piccola mia, non disperarti
15:41In fondo Miran non ha fatto niente di male
15:43Lo lasceranno andare, vedrai
15:46Quelli che arresta il comandante Geroul
15:48Non vengono mai rilasciati
15:49Dovevo fermare Miran
15:51Prima che fosse troppo tardi
15:52Simone, quelli del mercato vogliono andare a palazzo a chiedere la liberazione di Miran
15:58Oh, ciao Simone
16:09Dimmi la verità, Doran
16:10È vero che volete chiedere la liberazione di Miran
16:13Proprio così
16:13Tu non preoccuparti
16:14Riusciremo a tirarlo fuori, vedrai
16:16Sicuro
16:17Parleremo direttamente col ministro della giustizia
16:19Noi faremo tutto il possibile, Simone
16:22E poi il ministro della giustizia è più importante di Geroul
16:25Portatemi con voi, vi prego
16:27Voglio venire anch'io
16:28Non puoi, Simone
16:29Queste sono cose da uomini
16:31Tu aspetterai qui, Simone
16:32Arrivederci, ci vediamo dopo
16:34Non ti preoccupare
16:35Buona fortuna, ragazzi
16:36E mi raccomando, attenti
16:39Andiamo, gente
16:40Andiamo!
16:48Io spero tanto che ci riescano
16:50Duran è un ragazzo in gamba
16:51Sa quello che fa
16:52Ma ora è tardi, Simone
16:54Devi andare a letto
17:03Claude
17:05Tu che cosa ne pensi?
17:07Quegli uomini riusciranno davvero a liberare Miran?
17:10Che sciocca
17:11Che serve domandarlo a te
17:14Ehi, ci sono
17:15L'unico modo per saperlo è andare laggiù
17:27Sbrigati
17:27Da questa parte
17:31Quanti sono in tutto?
17:32Circa otto
17:33Bene, bene
17:34Tu vai subito a dirlo al ministro
17:36E io racconterò tutto a Geroul
17:38Hai capito?
17:39Sì, ma noi che ci guadagniamo?
17:41Un bel gruzzoretto
17:42D'accordo?
17:44Ora vai
17:45Va bene
17:48Oh mio Dio, è terribile
17:49Devo avvertire subito Duran
18:10D'Anton, apri la porta
18:13Apri, D'Anton
18:18Ascolta, D'Anton
18:19Sai dov'è andata Simone?
18:20Simone, non lo so
18:21Non riusciamo a trovarla da nessuna parte
18:24È sparita
18:24Aspettate, io so dov'è
18:26È andata con gli uomini
18:27Oh mio Dio, no, Simone
18:28Non vi preoccupate
18:29Ci penso io
18:37Aspettate
18:39Aspettate
18:39Fermi
18:42Ma quella è Simone
18:45Che cosa è successo Simone?
18:47Ti avevo detto di non venire
18:49Un uomo sospetto è andato dal comandante Geroul a fargli la spia su di voi
18:53Cosa?
18:54Ma che vai dicendo?
18:55Geroul avrà già saputo tutto ormai
18:58Tornate indietro, vi arresteranno tutti quanti come hanno fatto con Miran
19:02La casa del ministro è a pochi passi da qui
19:05Noi non possiamo tornare adesso
19:07Non sarebbe giusto nei confronti di Miran
19:09No, ascoltami
19:10Noi dobbiamo proseguire Simone
19:30Che volete pezzenti?
19:32Che cosa fate in giro a quest'ora di notte?
19:37Arrestate quei miserabili
19:38Scoppiamo di qui presto
19:40Correte, correte
19:47Simone, dove corri?
19:49Sai tu, Danton?
19:50Gli uomini di Geroul ci stanno inseguendo
19:52Presto, da quella parte
20:01Siamo perduti
20:14Ora finalmente la smetterete di darmi fastidio
20:24Geroul, ti sfido a duello
20:29Chi è che ha parlato?
20:34Il tulipano nero
20:36No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:43no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:45no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
20:54no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
21:09No, no, no, no, no, no.
21:37Come la mettiamo, eh, Gerul?
21:44Maledetto! Non finisce qui, Tulipano Nero!
21:57Noi... noi vorremmo ringraziarti, Tulipano Nero.
22:01Non dovete ringraziarmi. Ricordate solo una cosa.
22:05Il ministro non sarà mai dalla vostra parte.
22:16Per favore, aspetta!
22:20Ti supplico, Tulipano Nero, salva il mio amico Miran.
22:23L'hanno arrestato, ma lui non ha fatto niente di male.
22:26È molto difficile. Non so se ci riuscirò.
22:32Comunque tu continui a sperare, notte e giorno.
22:37Ha!
22:49Ha detto, continua a sperare.
23:10Preoccupata per Miran, che è stato arrestato,
23:13ho portato dei fiori alla regge di Versailles.
23:15E lì sono stata chiamata dal gentile conte de Vaudrel.
23:19Ma quando ho rientrato a casa, ne ho parlato a mio padre.
23:23Questi si è spaventato e ha cambiato colore in volto.
23:27Chissà perché.
23:29Prossimo episodio del Tulipano Nero, un incontro importante.
23:32Non mancatelo, intesi?
23:39Il mio nome è Simone.
23:40Mio padre e mia madre fanno i fiorai.
23:42E io naturalmente li aiuto.
23:45Ma un terribile destino sta per cambiare la mia vita.
23:49Non mancate il prossimo episodio di Il Tulipano Nero, intesi?
24:06Spade lucenti, cavalli al galoppo,
24:10carri stridenti, qua e là qualche schioppo.
24:13Lungo la Senna c'è ormai chi combatte,
24:17il rete in tenna, ma la gente si batte.
24:20Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
24:26Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
24:33Alla Bastiglia la gran folla si scaglia,
24:37è la vigilia di una nuova battaglia.
24:40Lungo la Senna c'è ormai chi combatte,
24:43il rete in tenna, ma la gente si batte.
24:47Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?
24:53Coltivi qua, coltivi là, cosa accadrà, cosa accadrà?

Consigliato