Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01For the first time, Marta didn't have any control over the apartment and the stories around the world.
00:08The whole apartment was surrounded by Shimonov hapšenju and her sramot.
00:14They asked me, where is Marta? When will she again go?
00:18And she...
00:20How did she go to earth?
00:28She was trapped in the house.
00:29They were killed before everyone.
00:31It's really scary.
00:33I'm curious to see where Marta was.
00:35All of them were stuck to Shimonov.
00:37People will need answers before or later.
01:03Anyway, what time is?
01:09The land of the house.
01:09It was an extravagant lesson.
01:11What time was it?
01:15What time is your life?
01:16What time was it?
01:19What time is it?
01:20I had a ticket to watch the news.
01:21And the situation was a very rough.
01:21He was not blind. He was arrested for a breach.
01:26How is he?
01:28Okay, physically. They were thrown into the door.
01:36Marta, are you there?
01:38Is he wrong?
01:39That will show you the evidence, but as your advisor,
01:43I have to warn you that it is very difficult to follow.
01:47Yes.
01:48No, nothing is ready. Please be quiet,
01:52but regardless of the weekend,
01:54no one should be on the phone.
01:57We will know more soon.
01:59Okay. Thank you.
02:35Good luck.
02:38Okay.
02:39Good luck.
02:39I trust you.
02:40Maybe not.
02:42No.
02:43No, no, no.
02:44Don't hold my eyes.
02:45I'm sorry.
02:46I'm sorry.
02:46Wait.
02:48Wait.
02:49Wait.
02:50Open your eyes.
02:54Love!
02:55Is this really our house?
02:57Yes.
03:01Beautiful!
03:03I knew you were going to see it.
03:04How could I not see it?
03:06It's the best house in the apartment.
03:08Look at the basement,
03:10the building for the party.
03:12We will see it.
03:13We will see it.
03:14We will see it.
03:16Super.
03:26That's it.
03:27Thank you very much.
03:29See you.
03:40Is it possible that we are going to see it?
03:42Yes.
03:44We will see it.
03:44How do you think?
03:45Yes.
03:49See it, love will be my life.
03:52I know.
03:53I don't know.
03:54I don't know.
04:50I don't know.
04:53I don't know.
05:00I don't know.
05:02I don't know.
05:07I don't know.
05:11I don't know.
05:12I don't know.
05:45I don't know.
05:50I don't know.
05:51I don't know.
05:54I don't know.
05:56I don't know.
06:27I don't know.
06:31I don't know.
06:31I don't know.
06:32I don't know.
06:36I don't know.
06:37I don't know.
06:37I don't know.
06:41I don't know.
06:49I don't know.
06:50I don't know.
07:05I don't know.
07:10I don't know.
07:10I don't know.
07:10I don't know.
07:13I don't know.
07:26I don't know.
07:37I don't know.
07:39I don't know.
07:41I don't know.
07:48I don't know.
07:49I don't know.
08:03I don't know.
08:06I don't know.
08:08I don't know.
08:10I don't know.
08:12I don't know.
08:14I don't know.
08:19Oh, Šimone, Crne, Šimone, what are you doing, man?
08:24God, God, that you can do me.
08:28Jutro.
08:28Ej, jutro.
08:29We're going to eat, we're going to die.
08:32Yes, we're going to eat.
08:33We're going to eat sandwich.
08:34Yes, I'm going to eat it.
08:37I'm going to eat it with the Šimon.
08:40I can tell you that it's not just one thing.
08:44I'm going to eat it like Marta.
08:47E, a...
08:48A maybe you can do her?
08:49You're going to have to be a friend.
08:52There's no chance, I'm going to eat it, Tomo.
08:53You're going to eat it, you're going to eat it.
08:56You're going to eat it with her.
08:59Tomo, you don't want to open it.
09:01What do you want, Marta?
09:01You don't want to open it.
09:02You're going to eat it.
09:04Tomo, I know you.
09:06Okay?
09:07I want to stay on my head.
09:09I don't want God to go there.
09:11Can I stay on my head?
09:14Okay.
09:14And I guess I'm going to stay on my distance.
09:17That's right for you.
09:18You know what I mean?
09:21Okay, good.
09:27Do you know what I'm doing?
09:31Do you know what I'm doing?
09:51Olga.
09:53Smiđu se.
09:58Smiđu se.
10:13Uglavnom pokrenuo sam istragu.
10:15Pokušavam ustanoviti imali curenja informacija
10:19i prodajali tko podatke vezane za račune klijenata.
10:23Pa da, zato što me zanima.
10:27I želim znati što ti je s poslom imali novih detalja o istrazi.
10:34Dobro, onda ćemo pričati o meni.
10:39A, uglavnom, pronašli smo odgovornog za curenje informacija u firmi, ali istraga još uvijek traje.
10:48Sigurno postoji još.
10:50Inače, sve drugo je u redu.
11:19Isam te pitala kako ti je na poslu.
11:21Ima nešto.
11:24I nema ničeg.
11:29Nivrije medesne sadra smadeš.
11:34Inače.
11:35Inače.
11:46Inače.
11:48Inače.
11:49Inače.
11:51Inače.
12:00Inače.
12:14Inače.
12:15I'm sorry.
12:17I'm sorry.
12:21No problem.
12:23What do you need?
12:24Yes.
12:26Yes.
12:28I should have a number of patients.
12:34From the police.
12:38I forgot how they call it.
12:43Gospodžica Brdarić.
12:44Je li je?
12:45Ja mislim da je. To je baš bio jako težak porod.
12:48Sjećam se, tako je.
12:49Brdarić, tako je.
12:53Trebala bi njen kontakt.
12:54Imaš li ga slučajno u telefonu?
12:57Joj, nemam. Svi kontakti su mi u ordinaciji.
13:00Ali ako hoćete, ja skočim do ordinacije i pokupim ih.
13:02Ne, ne, ne.
13:03Ne treba. Ja ću se srediti.
13:06Samo bih trebala kontakt.
13:08Ništa, hvala ti i uživaj u weekendu.
13:12Može, hvala i vi također.
13:49Prostite, rekli su mi da slobodno uđem.
13:51Ne znam je li me se sjećate. Olga?
13:54Doktorica Vidović, kako ne? Uđite, uđite.
13:57Poštovanje.
13:57Poštovanje, kakva sreća, čast i zadovoljstvo. Sjednite. Jeste za kavu?
14:02Ne bih hvala.
14:03Kako ste?
14:04Dobro. Vi?
14:06A što da vam kažem. U poslu, do grla.
14:08A kako je unučica?
14:10Joj, raste kao gljiva, naravno, zahvaljujući vama.
14:14Samo brojima dane kad će progovoriti.
14:16Morate mi je dovesiti do ordinacije da je vidim.
14:18Naravno, naravno. Čim uhvatimo malo vremena.
14:20Znate, mojak Červa stalno spominje.
14:22Ne znamo kako bi vam se odužili.
14:25Znate, sve te komplikacije kroz trudnoću, porod, bilo je dosta gusto.
14:30Ono što je najbitnije je da sada sve u redu, ili tako?
14:34Nego, oprostite što vam smetam na neradni dan.
14:37Ni, ni, ni slučajnog. Kod mene vam nema, ni svetka, ni petka.
14:42I evo, baš danas, trebam baš u pomoći.
14:44Samo recite, napravit će sve što je u mojem oči.
14:49Vidite, sinoć je jedan moj prijatelj priveden.
14:53On ima jako dobrostaviču tvrtku.
14:55I zanimalo bi me zašto je zapravo uhičen, što se dogodilo i...
15:01Mislite, u istražnom zatvoru je?
15:03Da.
15:04Je li u pitanju Šimun ovak?
15:07Je.
15:08Ali razumijet ću ako zbog nekog razloga ne možete...
15:12Ne, ne, ne, doktorice.
15:13Viječiti sam vam dužnik i ja i moja obitelj.
15:16Pričekajte trenutak, odmah će vas saznati.
15:20Donesite mi dosije Šimuna Novaka.
15:23Da.
15:27Rekli ste da ste vi Šimun Novak prijatelji.
15:30Predpostavljam bliski.
15:33Da, recimo da mi je jako važno.
15:36Jasno.
15:37Naprijed.
15:42Hvala.
16:02Hvala.
16:04Hvala.
16:05It's a bit complicated, but you can help me.
16:10Let's go.
16:19According to this, our investigators have been working for some time on this case.
16:26The situation is not just one.
16:28It's simple.
16:29For your friends, there are plenty of evidence.
16:35I'm sorry, but Mr. Novak will probably be guilty.
16:47I'm ready. Can I play play?
16:49You can, love.
16:51That's right.
16:57I'm sorry.
16:58What's the matter of the day?
16:59What's the matter of the day?
17:01What's the matter of the day?
17:03I don't know.
17:05I'm sure I know.
17:07I don't know.
17:10I can't just sit here and wait.
17:12I have to make a decision.
17:14Today's week, is there anything else?
17:16I don't know.
17:17I'm going to lie to you if I'm home.
17:18I can't stand there.
17:20I was out of jail.
17:20If I'm home, I can't wait.
17:23I can't wait.
17:27I can't wait.
17:35A lot of good.
17:44Let me see.
17:45I'm going to go.
17:47I'm going to go.
17:48Now, I'm going to go to the gym.
17:50What are you doing here?
17:53What do you know?
17:55I know, of course, now I'm here, but...
17:59I didn't expect anything to do.
18:02They were all of us from the company.
18:04How can this company be called?
18:07There must be a solution.
18:10Can we do that?
18:12I'm going to do that.
18:14Tomorrow is a work day,
18:16and I'm going to do that.
18:19All the clients will know,
18:20and then we're ready.
18:23What will they say to them?
18:27Okay, okay.
18:28Stay, stay, calm down.
18:31We'll look at the losses.
18:34We'll look exactly where we are
18:35and where we are.
18:36And then we'll give them the clients.
18:38Can we do that?
18:39It's hard, it's hard.
18:40All the information are on the floor.
18:46And you, of course, know Lozinku.
18:51I know.
18:53And then, what are we waiting for?
18:56I don't want to do that.
18:58I don't want to do that.
18:59I don't want to do that.
19:00We'll just look at the numbers.
19:02I don't know, I don't know.
19:04But the fact is that we need something to do.
19:07Right?
19:08Exactly.
19:10Let's turn over my laptop.
19:13We can.
19:14We'll have the information.
19:17We're going to disseminate the information,
19:17and the client will be checked via mail.
19:20We'll have to do that.
19:21We'll be ready.
19:44Ones su manje račune građana,
19:48među njime je račun tog višeg supruga.
19:51Da, znam, ma to je poslovao sa Šimunom.
19:54I što ćemo s njima?
19:57Pa ćemo provjeravati da nisu i oni oštočeni.
20:00Zapravo, sumljamo da je novac ukraden s najvećih računa.
20:03Naša implementacija nije uspjela i sve ovo što vidiš to je lažan profit.
20:09Ušao oni u manje račune, ali ne u tolikoj mjeri.
20:13Sve jedno bi trebali provjerit za svaki slučaj.
20:16Istina, da.
20:18Znači, svi novci su nestali.
20:20Objačkao je sve velike račune.
20:23Na sreću nije, spasili smo polog, a glavni kapital firme je u potpornosti osigurato.
20:31Iskada, ja sam Šimunom govorio da je to bacenje para i da nema šanse da nam se to ikada dogodi.
20:36A leto ispada da je bio pravo.
20:38I jadni Šimun.
20:41Pitam se kako je on sad.
20:44Sigurno nije dobro.
20:45Čavim samom priporu.
20:49Što ćemo napraviti ja?
20:51Što će biti sa Šimunom? Što će biti s nama?
20:54Što će biti ako ga optuže, ako ga ne puste vani? Pa ja to ne mogu ni zamisliti.
20:59Zorane, jel se gospodin Božić vratio sa odmora?
21:03Zašto?
21:05Ajmo mi njega pozvati na učak.
21:07Htjela bi se vidjeti s njim.
21:09Ana, pa ne smijemo se vidjeti s klijentima u ovakvoj situaciji.
21:12To bi moglo biti opasno.
21:13Za nas, za Šimuna, a Bome i za Božića.
21:16Imam ideju.
21:26Hrvatska u laganje u Portvenj.
21:36Ne vidimo.
22:12Hrvatska u laganje u naselju.
22:16Mi pase ne čujem.
22:18Moram ti priznati da mi nije baš svejedno.
22:21Znamo mi uopće što se događa.
22:24Ti isto, Paola, ono, stvarno, nekad pitaš.
22:28Svašta, ne?
22:30Pa, ti znaš da je sva lova od svih ljudi iz kvarta kod Šimuna?
22:34Pa ljudi se boju da će bankrotirat, ne?
22:37Kaj bi se trebali? Pjevat po ulici?
22:39Dobro.
22:40A što je s njim? Jel ima kakvih vijesti?
22:41Ne znam, Paola, ne znam.
22:43Lijepo mogla si bila otići kod svoje frendice košto sam ti rekao, pa bi možda nešto i saznala.
22:47Ovak niš.
22:52A Marta bi mogla samo nestat.
22:56Ozmijem ti, kažem, kod uh.
22:58Toliko je loše.
23:00Pa ti sad pitaj zakaj je takva tišina, ne?
23:06Ne, vezi, pretpostavljam da ćemo sutra vada znat nešto više.
23:09Hmm.
24:08Transcription by CastingWords
24:17Transcription by CastingWords
25:08Transcription by CastingWords
25:15Transcription by CastingWords
25:16Transcription by CastingWords
25:25Transcription by CastingWords
25:33Transcription by CastingWords
25:36Transcription by CastingWords
25:37Transcription by CastingWords
26:08Transcription by CastingWords
26:10Transcription by CastingWords
26:16Transcription by CastingWords
26:25Transcription by CastingWords
27:16Transcription by CastingWords
27:45Transcription by CastingWords
27:45Transcription by CastingWords
27:48Transcription by CastingWords
27:51Transcription by CastingWords
27:56Transcription by CastingWords
28:04Transcription by CastingWords
28:09Transcription by CastingWords
28:17Transcription by CastingWords
28:21Transcription by CastingWords
28:24Transcription by CastingWords
28:27Transcription by CastingWords
28:30Transcription by CastingWords
29:02Transcription by CastingWords
29:33Transcription by CastingWords
29:33Transcription by CastingWords
30:06Transcription by CastingWords
30:10Transcription by CastingWords
30:49Transcription by CastingWords
30:51Transcription by CastingWords
31:21Transcription by CastingWords
32:20Transcription by CastingWords
32:49Transcription by CastingWords
33:19Transcription by CastingWords
33:21Transcription by CastingWords
33:27Transcription by CastingWords
33:27Transcription by CastingWords
34:03Transcription by CastingWords
34:07Transcription by CastingWords
34:35Transcription by CastingWords
34:42Transcription by CastingWords
35:08Transcription by CastingWords
35:13Transcription by CastingWords
35:16Transcription by CastingWords
35:21Transcription by CastingWords
35:25Trans Adaptive
35:26Transcription by CastingWords
35:27Trans師 Football
35:27Transcription by CastingWords
35:42Robert was a real mother.
35:46That's how he was.
35:48He even was a real sister.
35:52To the extent that Marta was found between him and him.
35:57The first thing she could do was to make sure she could do it.
36:04She had a little help.
36:10No, no, I don't want to.
36:12Thank you very much.
36:13Mrs. Marta.
36:16Luce, I don't want you to come back.
36:19Just go and go.
36:42You just want to go, Mrs. Lončar's mother did not get help from her.
36:45So, Mrs. Lončar's mother didn't want to help Mrs. Novak.
36:46Ah?
36:47Why should I?
36:48I mean...
36:50When it's gone, everyone can only fight for themselves.
36:54If you ask me, I think that the right character of the person sees exactly the same situation.
37:02Good job for Paolo.
37:10Hey!
37:11Hey!
37:12Where are you going?
37:14In Marte?
37:15What is Marte?
37:16What is it?
37:16She said she left out of prison.
37:19He goes to the vet.
37:21I'm going to see what happens.
37:22I'm going to see what happens.
37:23How are you going to see what happens?
37:24You're too, Tomo.
37:26She said it was the wind of fire.
37:27She said it was the wind.
37:30She was hit by the rain.
37:31She was going to see what happens when she was falling in the ditch.
37:34She said it was a little boy.
37:34I'm going to see her.
37:36I'm going to see her in the middle of the night.
37:38She said it was just so good, okay?
37:41What's happened?
37:43Why are you it being so weird?
37:45What?
37:48I'm nervous that I have made you give me no more money.
37:50Just do not.
37:51Just let me open you, and you know that.
37:53I feel the only thing is happening so I don't know if I don't know anything.
37:58I think that's what I'm thinking of my life.
37:59What am I doing in my life?
37:59You're in.
38:00So I'm going to work on that.
38:02Okay, fine.
38:03Do what you do.
38:03I'm going to help you with your business.
38:04I'm going to put me back on you.
38:05I'll give you your attitude.
38:06I'm going to help you.
38:08I'm going.
38:21What are you doing?
38:45I don't know what he's saying.
38:46I'm sorry he'll tell us everything that he knows.
38:50We need to run away.
38:53Gospodžo Paola.
38:54Profesore, you are you!
38:56How much I've seen you!
38:57How much I've seen you!
38:58And you?
39:02You look fantastic.
39:04How am I.
39:06Thank you very much.
39:07Thank you very much for your question.
39:10How is Noah?
39:12Mathematics is a problem.
39:13Look, Noah is a small world,
39:16like I am.
39:19She's a little bit sad,
39:20but that's because of Hrvatskog.
39:22We'll start the conversation.
39:24We'll talk another time.
39:25We'll have a good day.
39:27Oh, we'll talk about you.
39:41You've heard me.
39:43You've heard me.
39:45You've heard me.
39:47You've heard me.
40:17You've heard me.
40:18You've heard me.
40:40You've heard me.
40:41You've heard me.
40:41You've heard me.
40:43You've heard me.
40:45You've heard me.
40:47You've heard me.
40:51You've heard me.
40:53You've heard me.
40:54You've heard me.
40:57You've heard me.
40:58You've heard me.
40:59You've heard me.
41:04You've heard me.
41:04You've heard me.
41:04You've heard me.
41:32You've heard me.
41:35You've heard me.
41:36You've heard me.
41:41You've heard me.
41:47You've heard me.
41:54You've heard me.
42:24You've heard me.
42:25You've heard me.
42:26You've heard me.
42:27You've heard me.
42:28You can't stop.
42:29I'm not going to stop.
42:30No, I'm not going to.
42:33We'll see you soon.
43:08We'll see you soon.
43:41Mama!
43:44Love, mami.
43:49You're my princess.
43:51Did you try a bucket of milk?
43:53Yes.
43:54I did.
43:54Is it good?
43:55Yes.
43:56What do you mean?
43:57You're my princess.
43:58Let's go.
44:00Can we?
44:01Can we?
44:01I pray for you.
44:03One big one.
44:05Can we?

Recommended