Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
20 Minutos Capitulo 19 (Doblado en Español) SERIE TURCA

Category

📺
TV
Transcript
00:0120 Minutos.
00:06Departamento de policía.
00:19¿Cómo está?
00:21Bien, está bien.
00:23Qué bueno.
00:25Anly, necesito decirte algo.
00:28Dime.
00:31¿Qué sucede?
00:37Mi padre quiere que te pregunte algo.
00:39¿Qué?
00:41Quieres saber si encontraste a alguien.
00:44Ah, sí.
00:45Melek se está encargando de eso.
00:49Bien.
00:56Siete a cuatro.
00:58¿Cuándo comiste por última vez?
01:00Ayer.
01:01¿Por qué?
01:02¿Intentas suicidarte?
01:04No.
01:06Estás débil.
01:07Puedes desmayarte.
01:09No importa.
01:11Pensé que tal vez...
01:13...me darían permiso si me enfermaba.
01:18Así podría ver a mis hijos.
01:23Los extraño mucho.
01:26Ya no me van a recordar.
01:28No seas ridícula.
01:29Los niños nunca olvidan.
01:36Pero si pasará algo.
01:43¿Cómo qué?
01:46¿Cómo qué?
01:49Algo así.
01:51Lo hice en el taller.
01:53Esto es para Duró.
01:56Y esto es para Yajis.
01:59Así me recordarán cuando los usen.
02:03No me pedirás lo que creo, ¿verdad?
02:07Por favor, llévaselos.
02:09A mí no me dejan.
02:10Imposible.
02:11Pero entregaste la nota.
02:13Lo sé, pero fue un error.
02:15No entiendo, pero ¿sabes lo felices que estarían mis hijos?
02:17Sí, pero no puedo hacerlo nuevamente.
02:20Harás felices a dos niños.
02:22¿A quién dañarías con eso?
02:26Mirel, eres lo único que tengo.
02:29Eres la única que puede ayudarme.
02:32Ya basta, vete.
02:33Me despedirán por tu culpa, vete.
02:39Puedo perder mi trabajo, Melek.
02:43Anda.
02:48Si no quieres hacerlo...
02:54Me despedirán por tu culpa, me despedirán por tu culpa.
03:27¡Melek!
03:31Está bien.
03:32Lo haré.
03:35Te conseguiré la medicina.
03:39Gracias, doctora.
03:53Muy buenas tardes, señor.
03:54¿Qué es esto?
03:55No preguntes.
03:57Tenemos que hacer esto.
03:58La directora pidió cambiar todas las cerraduras.
04:02¿Las cerraduras como en todas partes?
04:05Así es.
04:06¿Abajo también?
04:07Ajá.
04:08No usamos el cuarto de calderas, pero cambiaremos la del almacén.
04:12Después de este piso, iremos abajo.
04:15Muy bien.
04:15Que tenga buen día.
04:16Gracias.
04:41Terminamos aquí.
04:42Vamos al cuarto de calderas.
04:52Nadie usa estos cuartos, pero la directora, cuando se obsesiona, nadie la hace cambiar de opinión.
04:59Por aquí.
05:02También cambiemos estas.
05:08Tenemos que cambiar todas para estar seguros.
05:11Nunca se sabe.
05:12Ajá.
05:13Ah.
05:14Recuerdo que este almacén estaba cerrado.
05:26Cerremos también estas ventilaciones.
05:34Y esas.
05:36También.
05:38Ciérrela y corte la conexión con el cuarto de calderas.
05:50No veo nada más.
05:52Debe ser todo.
06:02Cambiemos esta cerradura rápidamente para irnos.
06:19Comience aquí, ¿sí?
06:21¿Sí?
06:36Cuando termine, cierre y ya.
06:38Asegúrese que estén cerradas.
06:50¿Señor?
06:58¿Cree posible arreglar esta cerradura vieja?
07:02¿Hay que cambiarla?
07:04¿Hay que cambiarla?
07:06¿Hay que cambiarla?
07:33Puedo arreglarla.
07:34No es complicado.
07:35Vamos al almacén.
07:37De acuerdo.
07:48Ahora nadie entrará.
07:54La directora estará feliz.
07:57Está bien.
08:05¿Qué pasa?
08:38Cerrajería
08:41¡Deprisa!
08:43Quieren reforzar la seguridad como si no fuera suficiente
08:46Ahora hay que mandarles la información
08:49¡No tienen que hacerlo!
08:52¡Lo haremos nosotros!
08:53¡Es la escena del crimen! ¡No puede entrar!
09:03Autorizo que la señora Surella
09:04Registre personalmente la escena del crimen
09:06Negmetín Solmaz
09:15Así que aquí vive el gato
09:20¿Encontraron algún plano de la prisión?
09:22No
09:27¿Alguna pista de un cómplice?
09:29No
09:34¿Y de los motivos?
09:36¿Por qué fue a ese lugar y puso ese cartel?
09:40No sé
09:41¿Por qué abrió mi caja fuerte?
09:44No sé
09:48¿Entonces qué han encontrado?
09:49¿Qué?
09:50¿Qué información era la que nos iban a enviar?
09:53¿Los cuadros y nada más?
10:13¿Encontró algo?
10:19No
10:20Pensé que sí
10:23No hay nada aquí
10:30Tenía razón
10:33¿Alguna duda?
10:49¡buchadera las nuevas nuevas nuevas publicaciones!
10:50¿Novia españa?
10:52¿Alguna duda?
10:53¿Alguna duda?
10:54Tu debes de una alguna guía
10:54Lesslie
10:56¿ millimeters litúte?
10:56Mírla
10:56la
10:56el
11:00I
11:01c Encontra
11:02¿ mois
11:07Buenos días.
11:11Hola.
11:13No la escucho bien. ¿Quién está hablando?
11:16Hola, Ali. Soy yo. La señal es mala. ¿Estás libre?
11:19Hola, no lo estoy. Voy tarde a clases. ¿Qué pasa?
11:22Te iba a pedir algo si no tenías nada acá.
11:25No puedo. Te llamaré después de clases y hablaremos, ¿de acuerdo?
11:27Ah.
11:34¡Ozgur!
11:37Hermano Osgur, no solo Osgur.
11:39No eres mi hermano. ¿Quién crees que eres?
11:42¿Qué sucede?
11:45¿Dónde está el teléfono?
11:46No, ¿sigues con eso?
11:48¿Dónde está? ¡Dime dónde está!
11:51¿Durú?
11:51¿Dónde?
11:52¿Durú?
11:53¿Dónde está?
11:53Oye, no está... no está aquí, Durú.
11:55¡Lo encontraré! ¿Dónde?
11:57¿Durú?
11:57¿Durú?
11:58¿Dónde?
11:59¡Durú, ya basta! ¡Espera! ¡Cálmate!
12:00¡No te atrometas!
12:01¡Oye, ya basta!
12:03¡Se lo di a tu padre y ya se lo dio a la policía!
12:05Yo también me pregunto qué es lo que tiene.
12:07¿Por qué te persiguen esos hombres?
12:09¿Por qué tu madre está en prisión y mi vida es una porquería?
12:13Lo siento.
12:19Eso es lo que yo me pregunto.
12:24¿Por qué todo es así?
12:25¿Por qué estoy sola?
12:27¿Por qué todos me dejan?
12:29¿Por qué nadie se queda conmigo?
12:36Escucha, Duru, no hagas caso.
12:41Yo estoy contigo.
12:43Siempre.
12:45En serio.
12:49¿Lo prometes?
12:51Lo prometo.
12:53Te lo juraría.
12:55Bebería veneno, pero no tenemos.
13:02¿Entonces me llevas con la policía?
13:12Muévanse, niños, vamos.
13:14Oiga, profesor, ¿dónde ha estado todo este tiempo?
13:17Ahora estoy aquí, tranquilo.
13:19Vamos, andando, caminen.
13:20Quería saber, parece que el día de hoy el profesor está de muy mal humor.
13:26Vamos, vamos, adentro, rápido.
13:28Vayan a sus asientos.
13:35Abran sus libros, página 72.
13:42Hola, ¿qué tal?
13:46Adelante.
13:47¿Puede salir?
13:48Alguien pregunta por usted.
13:49Me parece muy bien, vamos.
13:54¿Quién?
13:55Es una mujer.
13:57¿Crees que vaya?
13:58¿Por qué eres tan terca?
14:00Igual que tu padre.
14:01¡Ya vuelvo!
14:24Ahora yo vengo a visitarlo.
14:37Nuestro trabajo se parece.
14:40Yo también lidio con niños todo el día.
14:43¿Y qué la trae por aquí, señora?
14:47Pasó algo, ¿se enteró?
14:52Sí me enteré que alguien entró a su oficina.
14:56Lamento escucharlo.
14:57Sé que atraparon al ladrón.
14:59Sí, lo hicieron.
15:02¿Cómo se llama?
15:06¿Cómo voy a saber?
15:08Ah, se llama Gato.
15:13Qué buen apodo.
15:16¿Nunca lo ha escuchado?
15:18No, señora.
15:20Nunca lo hice.
15:22¿Entonces no lo conoce?
15:23No, porque tendría que conocerlo.
15:31¿Sabe dónde vi este número?
15:36¿En dónde?
15:38En la cerrajería del Gato.
15:44¡Lo logramos!
15:53Es su teléfono.
16:03¿Cómo es que tenías un número, alguien que no conoce?
16:07Quizá una coincidencia.
16:09No es un ladrón.
16:10Tal vez lo consiguió en otro sitio.
16:12No es coincidencia.
16:14Creo que ambos traman algo.
16:16Eso no es verdad, señora.
16:18Es solo un número.
16:20Además, ese hombre es un cerrajero.
16:21Tal vez fui por alguna llave.
16:23No sabe de qué está hablando.
16:24Y yo tengo una clase que dar.
16:27Yo sé bien lo que trama, pero no conoce a su familia.
16:31Su esposa no lo vale.
16:33Ya basta.
16:34No venga a hablar mal de mi esposa.
16:37¿Quién se cree?
16:42No voy a decir nada.
16:45Pero solo dé un paso.
16:47Un paso pequeño.
16:49Y lo encerraré como a ella.
16:58Lo espero.
17:19Sentados, aún no termina la clase.
17:22Pero si aún ni empieza.
17:29Tranquilo, profesor.
17:30¿Qué página nos dijo?
17:33Fuera.
17:35¡Sal de aquí!
17:37Cálmese, profesor.
17:38¿Qué ganaría usted si yo me salgo?
17:41No soy tan brillante.
17:43¿Cuántos años tienes?
17:45¿Cuántos años?
17:46Tengo 15.
17:48Tienes 15 años.
17:49Y has estado en custodia cuatro veces.
17:51Tienes tres hermanos.
17:52Tu padre se llama Beli.
17:53Trabaja en la construcción.
17:54Tu madre, Sibel, vende artesanías.
17:56Están esperando que termines la escuela para que busques un trabajo.
17:59Pero si repruebas un año más, te expulsarán.
18:02Solo que ellos no lo saben.
18:04¿Quieres que lo sepan?
18:06¡Dímelo!
18:07¿Quieres que lo sepan?
18:08No, profesor.
18:10Entonces, Sal.
18:11¡Fuera de aquí!
18:14¡Vamos!
18:15¡Abre la puerta!
18:19¿Alguna pregunta?
18:31Ya vuelvo.
18:33¡Abre la puerta!
18:45¿Hola?
18:47Hola, soy yo, Orhan.
18:49Ah, dígame, señor.
18:51Mañana vendrás aquí una hora antes.
18:53¿Por qué?
18:55Ayer sucedió algo, eh, algo relacionado con la seguridad.
18:59Me acaban de llamar.
19:00La directora lo ordenó.
19:01Fue ella quien lo pidió.
19:04¿Qué pidió?
19:05Quiere verlos a todos para hablar.
19:07Uno por uno.
19:09Personalmente.
19:12Personalmente.
19:13Esas son las órdenes.
19:15¿Puedes venir?
19:19Sí, lo haré, señor.
19:20Por supuesto que lo haré.
19:24Suena.
19:48Gracias.
19:49¡Vamos!
20:02Gracias por ver el video.
20:22Gracias por ver el video.
21:14Gracias por ver el video.
21:37Gracias por ver el video.
22:17Gracias por ver el video.
22:23¡Uh! ¡Qué hermosa mesa!
22:24¡Miren lo que la abuela hizo para ustedes!
22:26No fue la abuela, papá.
22:28¿Pero qué dices? ¿Quién fue?
22:30Pregúntale a tu amiga.
22:32¿Cuál amiga?
22:34Aquí está la ensalada.
22:37Iba a decírtelo por teléfono, pero no me dejaste.
22:41Así que vine.
22:42Iba a esperar afuera, pero vi a Duru en la puerta y ella me dejó entrar.
22:47¿Duru te dejó entrar?
22:50Al principio no creía que era tu amiga, pero después nos entendimos.
22:56No estás molesto, ¿verdad? Quería hacer algo y...
22:59No, no, claro que no. No tenías que hacerlo, pero luce delicioso.
23:03Entonces, a comer. Disfrútenlo.
23:06No lo comas.
23:14Te lo agradezco, Raben.
23:19Por cierto, la cocina es encantadora. Muy cómoda.
23:23Me gusta toda la casa. Es muy acogedora.
23:26Mamá la diseñó así.
23:27Porque ella es la única dueña.
23:29¿Verdad, papá?
23:52Tu tienda se irá a la quiebra.
23:56¿Qué es esto?
23:57Melee, ¿que esto es comida?
23:59Ya conoces a la directora.
24:02No quise presionarla.
24:04Haré lo que ella me diga.
24:06Por ahora.
24:12Melee, tu llamada.
24:30¿Yajis?
24:31No deberías comer tanto. Contiene azúcar.
24:35Si mamá estuviera aquí, sabría que no debe haber azúcar en tu plato.
24:43¿Quieres mucho a tu mamá?
24:44Sí, mucho.
24:46Pero papá la quiere mucho más.
24:49Es la mujer más hermosa del mundo.
24:51Ella es única.
25:06Melee, pasa tú primero.
25:07Yo puedo esperar. Gracias.
25:09Después de haber visto el rostro de la directora así, es lo mínimo que te mereces.
25:13Pasa primero.
25:14Vamos.
25:15Anda, Melee, pasa.
25:17Gracias.
25:34Dígame.
25:35Tiene una llamada de Demir Bash. Espere, por favor.
25:38Sí.
25:39¿Melec?
25:40Pude llamarte, mi amor.
25:43Espera un segundo.
25:59¿No te llama?
26:00¿Quién?
26:02¿Quién sea que estás esperando?
26:03No te preocupes por mí.
26:05Eres amiga de mi padre, no mía.
26:08No lo hago.
26:09Solo iba a darte un consejo.
26:12¿Qué consejo?
26:15Uno como este.
26:16Si has esperado mucho tiempo y no te llama, lanza un anzuelo.
26:20¿Anzuelo?
26:22Así es.
26:24Digamos que pasa algo.
26:27Y lo necesitas.
26:29Yo no necesito a nadie, ¿sabes?
26:32Los hombres aman a las mujeres necesitadas solo para que lo sepas.
26:36Si le importas un poco, no te dejarás sola.
26:41Los hombres, todos aman ser héroes.
26:45Tú créeme.
26:52Inocente, ¿no?
26:53No tengo mucho tiempo.
26:57Lo hice.
26:58¿Lo hiciste?
27:00Dijiste que hiciera algo adentro.
27:04Lo hice.
27:08Tejer.
27:09Sí.
27:10Me dijiste que hiciera algo.
27:13Y estoy tejiendo.
27:15Me inscribí al taller.
27:17Eres la mejor, la mejor.
27:19Tejer, qué bien.
27:22Ali.
27:24Cuídate mucho, amor.
27:25Yo te amo.
27:29¿Hola?
27:31¿Hola?
27:36Melek, te amo tanto.
27:39Te amo.
27:42Lo siento, solo traigo los platos.
27:53Los niños te quieren demasiado.
27:56Así es.
27:57En especial, duro.
27:59Sí, lo noté.
28:02Por favor, no prestes atención.
28:05Debió sentir que tú...
28:08¿Qué?
28:11¿Qué, Ali?
28:12Dime, por favor, ¿qué sucede?
28:14Es que eres joven y bonita.
28:17Y buena cocinera.
28:22Su madre no está.
28:24Y tú te sentaste en su lugar.
28:25Debe estar confundida.
28:28No me malentiendas.
28:29Eso nunca va a pasar.
28:31Son solo niños.
28:32No te incomodes.
28:38Apenas llegas a conocer a tu familia, ¿no es así?
28:41Por ejemplo, tú no conoces tanto a tu esposa.
28:46¿Qué quieres decir, Raben?
28:48Tu esposa está en prisión.
28:51Se puede especular fácilmente.
28:55Ese policía ha investigado por meses.
28:57No ha dejado de hacerlo.
29:00Dime por qué no encuentra ninguna pista de otro sospechoso.
29:04¿De qué estás hablando, Raben, eh?
29:06¿Qué quieres decir?
29:07Mi padre era mi héroe.
29:08No te enfades.
29:10Él hizo lo mejor que pudo.
29:13Era el papá más apuesto del mundo.
29:15El más inteligente.
29:16El hombre más divertido.
29:19Era el padre perfecto.
29:21Si me lo hubieras preguntado en ese entonces.
29:26Pero en realidad era un ladrón y no lo sabía.
29:30Tal vez tú no sabes quién es tu esposa y...
29:34Tal vez no...
29:35¿Tal vez qué?
29:40Tal vez puedas seguir con tu vida.
29:43Lentamente volver a...
29:44Escucha bien esto.
29:47Prometí no dejarte sola.
29:49Pero si vuelves a decir algo así, te juro...
29:51Ali...
29:52Está bien.
29:53Ahora si me disculpas, tengo que acostar a los niños.
29:55Deben tener sueño.
30:12¡Aleí, Memón!
30:14¡Aleí, Memón!
30:19¡Aleí, Memón!
30:20¡Aleí, Memón!
30:25Ali, me malinterpretaste.
30:27No te preocupes.
30:31Sube al auto, te espero.
30:55Por fin se fue.
30:57La sabelotodo.
30:58Los hombres son así, bla, bla.
31:00Los hombres son estúpidos, es todo.
31:02Oye, yo soy hombre.
31:04Silencio, hombrecito.
31:05Cierra los ojos y duérmete.
31:42La policía tiene el teléfono.
31:44Quiero ir, pero tengo miedo.
31:51¿Hola?
31:53No puedes ir sola, iré contigo.
31:55No quiero que vayas.
31:57Dije que iré, no dejaré que vayas sola.
31:59De acuerdo, si tú lo quieres.
32:26Hola, Gul, soy yo, Ali.
32:27Sí, ¿recuerdas que te pedí que investigaras sobre Onder Kosan?
32:31Querido Ali, revisé en todos los periódicos, pero está desaparecido.
32:36¿Desaparecido?
32:37Onder Kosan se postuló para ser alcalde en 1990, pero de pronto desapareció.
32:43¿Qué quieres decir?
32:44Que nadie conoce su paradero.
32:47No hay ninguna noticia sobre él.
32:49Piensan que fue asesinado.
32:51Oye, Gul, ¿quién era el alcalde en ese entonces?
32:55Necmetín Solmaz.
32:56¿Es en serio?
32:57¿Qué tiene?
32:59Nada.
33:00Gracias, Gul, de verdad, lo aprecio.
33:02De nada.
33:03Gracias por todo.
33:07Onder Kosan, ¿entonces el oponente de Necmetín desapareció?
33:12¿Pero qué tiene que ver con la directora?
33:15¿Qué?
33:21Tienen fotografías juntas.
33:25Eso significa que el alcalde y ella...
33:39Vaya.
33:41La secretaria privada del alcalde Necmetín Solmaz, Dureya, juró.
33:46¿Qué?
33:53¿Qué tengo, Zureya?
34:09¿Están preparados?
34:10Así es, le están esperando, señora.
34:12Bien, envíalos de inmediato.
34:15Seré breve, estoy ocupada hoy.
34:17Y después también quiero interrogarlos.
34:19Sí.
34:33Dime una cosa.
34:35¿Qué hacías cuando ese hombre entró a mi oficina?
34:40Nada, señora.
34:42Estaba comiendo en ese momento.
34:47Duru, ya me voy.
34:51¿Qué pasa, papá?
34:53Nada, nada, entra.
34:55Quédate adentro, anda.
35:04No lo he olvidado, te pagaré.
35:07¿Acaso estamos jugando?
35:09Han pasado diez días.
35:10Bien, te pagaré diez mil.
35:14Está bien, doce mil.
35:16El plazo se terminó.
35:18Eran diez, ahora son trece.
35:20¿ Trece mil?
35:21¿Hay algún problema?
35:27¡Duru!
35:28Basta.
35:29No te atrevas a decir el nombre de mi hija, te voy a pagar.
35:33Trece mil.
35:34Tienes dos días.
35:51Papá, ¿qué sucede?
35:55Duru, te llamé para otra cosa.
35:57¿Para qué?
36:00Deseame suerte.
36:02Claro que sí, papá.
36:09Ahora entra y no le abras la puerta a nadie.
36:33No te atrevas a nadie.
37:04Espera.
37:06Espera.
37:13No te vayas.
37:26Escucha, ya tengo que irme.
37:32¿Cómo luzco?
37:35Te ves preciosa, pero debo irme.
37:37Espera, espera.
37:39Ten, ¿le darías esto a mamá?
37:41Escucha, me malentendiste.
37:43Yo lo hice, mira.
37:44Le puse esto al abrigo de mi mamá.
37:47Escribí a Gizaki y Melek.
37:49Y, Duru, ¿cómo se ve?
37:52Se ve hermoso, pero no puedo llevárselo.
37:55¡Hermana!
37:58¡Hermana!
38:00¿Y tú quién eres?
38:02Yajis, ¿también eres amiga de papá?
38:05No, tonto.
38:06Es amiga de mamá.
38:08Mira lo que trajo.
38:09¡Duru, quiero ver!
38:15Son muy bonitos.
38:17¿Mi mamá los hizo?
38:18Así es.
38:20¿Tú los trajiste?
38:22Sí, mi amor.
38:29¿Entonces le llevarás mi regalo?
38:34Niños, no puedo.
38:35Por favor.
38:36Por favor.
38:37Por favor.
38:42Gracias por ver el video.
Comments

Recommended