Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Watch Redemption Episode 394 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
01:30Sizin kim olduğunuzu da neler yapabileceğinizi de çok iyi biliyorum.
01:35Ama siz evladımı korumak için yapabileceklerimi tahmin bile edemezsiniz.
01:43Bu saçmalıkları Orkun duymayacak bilmeyecek.
01:49Anlatama beni.
01:52Oğlum bu haldeyken asılsız suçlamalarınla onu yormana izin vermeyeceğim.
02:24Ne yapıyorsun sen burada? Ne dolaşıyorsun?
02:27İşin başına dön.
02:29Ne bakıyorsun boş boş?
02:31Sana diyorum. İşin başına dön diyorsun.
02:35Bir daha kızıma yaklaşırsan seni öldürürüm.
02:39Ne yapıyorsun sen be?
02:41Bir şey yapmadım senin kızına.
03:03Annefendi.
03:06Hanımefendi o, o kadın.
03:11Her şeyi anlamış.
03:14Nasıl dikkat etmezsin?
03:19Beceriksizliğin yüzünden gelip beni tehdit etti.
03:22Allah'tan orduna hiçbir şey anlatmamış.
03:25Nasıl anlamış?
03:39Çok özür dilerim.
03:43Gerekirse onunla konuşurum.
03:47Tuz suçuk üstüm alırım.
03:49Hiçbir şey yapma.
03:52En iyisi bu meselenin burada kapanması.
03:58Mecburen bir süre sessiz kalacağız.
04:02Ama bu iş burada bitmedi.
04:06Benimle bu şekilde konuşmanın bedelini zamana gelince ödeyecek.
04:32Seninle karnın acıktı mı?
04:35Sen bir kurabiye yiyebilirsin.
04:39Anne?
04:46Neredeydin?
04:48Biraz işim vardı bir tanem.
04:51Onu halledip geldim.
04:53Ne ama sen kurabiyeni yememişsin?
04:59Bir şey mi oldu?
05:01İyi misin?
05:05Canımın içi iyiyim ben.
05:07Hem de çok iyiyim.
05:09Sana sarılıyorum ya.
05:14Altyazı M.K.
05:46Babana başıma ölümden beter şeyler gelecekti demişsin.
05:56Sana senin gibi birini elimi süreceğimi mi sandın?
06:12Sana şükürler olsun ama.
06:15Korktuğum şey yokmuş aklımda.
06:21O zaman katlanırım ben bu esarete.
06:32Bir ay sayılı gün.
06:37Sen bana güç ver Allah'ım.
06:41Bunun da üstesinden geleyim.
06:45Emniyet içinde babama kavuşayım.
07:17Altyazı M.K.
07:38Altyazı M.K.
07:46Altyazı M.K.
07:57Altyazı M.K.
08:13Altyazı M.K.
08:16Altyazı M.K.
08:24Altyazı M.K.
08:37Altyazı M.K.
08:45Altyazı M.K.
08:50Altyazı M.K.
09:02Altyazı M.K.
09:09Altyazı M.K.
09:11Altyazı M.K.
09:17Altyazı M.K.
09:20Altyazı M.K.
09:34Altyazı M.K.
09:35Altyazı M.K.
09:37Altyazı M.K.
09:38Altyazı M.K.
09:39Altyazı M.K.
09:39Altyazı M.K.
09:40Altyazı M.K.
09:41Altyazı M.K.
09:52Altyazı M.K.
09:53What the hell did you do?
10:09A minute.
10:14Stay...
10:17...Igne.
10:24I need a knife.
11:09Good bye!
11:11Good bye!
11:14What a nice day!
11:14Are you good at that?
11:17You should just come to the roof.
11:22What have you said to me.
11:23I think I will let you learn this.
11:27If you let me get the cheese, you should get the chocolate plate.
11:34He, do.
11:39I think it will get the cheese.
12:16Borcunu ödemek için yapıyorsan yapma.
12:20Görevim bu.
12:22Ama borcumu ödemeden de gitmeyeceğim.
12:35Çorbanızı getirdim.
12:40İsterseniz içmenize yardımcı olabilirim.
12:45İstemiyorum.
12:47Çorba içmeyeceğim.
12:49Ama ilacınızı almanız lazım.
12:57Yemek yemeden ağır kesici içemezsiniz.
13:00Ağır kesici de içmeyeceğim.
13:02Çorbayı da geri götür.
13:21Benimle ilgilenmene gerek yok.
13:25Ayrıca bana bu borcum da yok.
13:27Korumam altındaydın.
13:30Ben de gerekeni yaptım.
13:32Durum bundan ibaret.
13:34Peki.
13:35Altyazı M.K.
13:39Altyazı M.K.
13:47Altyazı M.K.
13:51Altyazı M.K.
14:05Altyazı M.K.
14:23Oh.
14:30Sal.
14:43I love you.
14:44You don't have to fight for a while.
14:47You have to fight for a role.
14:52You have to fight for a young man.
14:53It's a family...
14:55...in order to fight for you.
15:01You do not have to fight for your mother.
15:03You do not want to fight for your mother.
15:07It was so valuable to you, it was so valuable to you.
15:12What did you do?
15:16You have a heart attack.
15:28You don't forget this.
15:34You're a very good person.
15:36You're a very good person.
15:38You're a very good person.
15:39Look...
15:39... we started to see each other.
15:43We started to see each other.
15:54Aziz?
15:57Kim o?
16:22Ben de sana bakmaya geliyordum.
16:25İyiyim.
16:26Kalkman doğru mu? Dinlensen.
16:30Doktor yürüyebileceğimi söyledi. Biraz hava almak istiyorum.
16:35Ben de geleyim. Sana destek olurum.
16:37Gerek yok. Yalnız yürümek istiyorum.
16:40Peki. Nasıl istersen.
17:00NAMASTE
17:13NAMASTEis
17:21I don't know.
17:44He's in a mistake.
17:59Ancak?
18:18Yaran acıyor mu?
18:26Sahra'cığım, rahatsız etmeyelim istersen. Dinlenmesi lazım, gel.
18:30Rahatsız etmeli.
18:37Ayrıca yaram acımıyor. Sorduğun için sağ ol.
18:54Çiçeklerin de çok güzelmiş.
19:01Bu senin.
19:05Annemi kurtardığım için.
19:19Sen olmasan anneni bulamazdım.
19:29Hadi gel.
19:31Kuday ettik.
19:43Teşekkürler.
21:15Sen şimdi diyorsun ki bu kız bahçedeki kömürlükte kalacak. Doğru mu anladım?
21:20Doğru.
21:22Aslanım ama sen demedin mi bu kız babasıyla birlikte para kaçırmaya çalışmış diye?
21:26Ay bildiğin hırsız yani.
21:28Ay hiç içim almaz böyle şeyleri.
21:31Bizim eve de dadanmasın sonra Aziz.
21:36Kendim için söylemiyorum Aslanım.
21:38Vallahi bak babam için söylüyorum.
21:40O hasta.
21:41Bizim ona dikkat etmemiz lazım.
21:43Bizim onu korumamız lazım.
21:46İzinsiz tek adım atarsa başına ne geleceğini biliyor.
21:49Endişelenmesen.
21:51Sen öyle diyorsan bana edecek laf kalmıyor ama.
21:54Şişt.
21:54Benim polis oğlum geldi mi?
21:57Nerede polis oğlum?
21:59Oradayım baba.
22:01Her şeyi unuttu bir bunu unutmadı.
22:04Babacığım.
22:05Aziz artık polis değil.
22:07Benim polis oğlum geldi mi?
22:11Nerede benim polis oğlum?
22:23Ah ah ah ah ah.
22:27Babacığım babacığım.
22:28Sen niye bana söylemiyorsun babacığım?
22:30Ya üstüne dökülseydi ha?
22:32Ya yansaydı?
22:34Ah ah ah battı her yer battı.
22:36Ay benim.
22:38Ay benim.
22:39Ay Aziz.
22:40Ay şu berfet'i olmasa oğlum vallahi.
22:42Neyse de.
22:43Babama canım feda biliyorsun.
22:46Ah ah her yer battı.
22:47Her yer battı.
22:52Aziz.
22:55Nereye gitti şimdi bu?
22:57Seni var ya.
22:59Hıh.
23:01Hıh.
23:28Benim canım annem.
23:32Güzel annem benim.
23:36Şecik annem benim.
23:48Hıh.
23:52Hıh.
23:54Hıh.
23:55Hıh.
23:56I'm sorry.
24:02Get.
24:13Bırak beni!
24:14Bırak beni!
24:15Yürü, you have a problem.
24:16Bırak beni!
24:17What do you do?
24:18What do you do?
24:19What do you do?
24:20It's a death!
24:21It's a death!
24:22You're a death!
24:23You're a death!
24:24You're a death!
24:26You're a death!
24:28You're a death!
24:31Dur, yalvarırım bırak beni.
24:34Yalvarırım bırak.
24:38Temizle.
24:49Temizle dedim.
25:16Tell me.
25:20Tell me.
25:22Okay, I'll get you.
25:28You know what I'm doing?
25:30You know what I'm doing?
25:31I'm not sure what I'm doing.
25:32I'm going to get you.
25:40Look!
25:41Look!
25:42Güzel sil!
25:50Aklından sakın başka bir şey geçireyim deme!
25:53Gözüm üzerinde ona göre!
25:56Güzel sil!
26:12Güzel sil!
26:13Güzel sil!
26:15Güzel sil!
26:35Güzel sil!
26:38I'm sorry.
26:48I'm sorry.
26:50I'm sorry.
26:51I'm sorry.
28:08Gel buraya bakayım.
28:15Bir daha bunu yapma.
28:18Neyi?
28:19Ona sarılmandan bahsediyorum.
28:22Neden?
28:24Çünkü o patron bende çalışamın.
28:28Ama benim patronum değil ki.
28:36Lütfen Zahra.
28:38Tamam.
28:40Ama çiçek verebilirim değil mi?
28:44Çünkü o seni kurtardı.
29:03O
29:04I love you, I love you.
29:34You can't even know what you're doing.
29:36I don't know how much I can.
29:37Look at Selena, your hands are on.
29:42I'm going to go.
29:44What are you doing?
29:46I'm going to go.
29:46I'm going to go.
29:46I'm going to go.
29:47You can't do that.
29:53I'm going to change the water.
29:59I need to change the water.
30:00I need to change the water.
30:02Beze değiştir.
30:11Bana bak.
30:13Suyu dolduracağım diye ıslat mı etrafı?
30:19Su versene, su istiyorum ben.
30:22Su, su.
30:27Su versene, bir bardak.
30:30Ay, takıldı gene plak gibi. Takıldı yarabbim.
30:34Su istiyorum. Su var mı?
30:36Yok su.
30:42Değiştirdi mi bezi?
30:44Hadi oyalanma. Hadi, hadi, hadi.
30:50Su istiyorum. Su var mı?
30:54Amca su istiyor.
30:55Duyduk herhalde. Kaç kere içti bugün?
30:57O içtiğini de unutur, yediğini de unutur.
31:00Hadi içine baksana, oyalanma.
31:06Su.
31:11Ben getireyim mi?
31:12Ay, iyi getir. Az ver ama.
31:36Sen bana benziyorsun.
31:41Oyalanma hadi.
31:42Hadi, yap işini.
31:50Bana bak, düzgün yap ha.
32:06Altyazı M.K.
32:07Altyazı M.K.
32:08Altyazı M.K.
32:28Jeff.
32:47Bırak şöyle.
33:15Bırak şöyle.
33:37Gerek yok.
33:39Ben hallederim.
33:40Daha kötü yapacaksınız.
33:59Ben hallederim.
34:02Ben hallederim.
34:02Ben hallederim.
34:06Ben hallederim.
34:10Orhan!
34:12Ben hallederim.
34:32Ben hallederim.
34:50Ben hallederim.
34:53Ben hallederim.
35:01Bitti.
35:02Ben hallederim.
35:05Ben hallederim.
35:13Ben hallederim.
35:15Ben hallederim.
35:18Ben hallederim.
35:27Ben hallederim.
35:30Ben hallederim.
35:33Ben hallederim.
35:38Ben hallederim.
35:48Hei
35:49His
35:49Hei
35:52Did
35:53There
35:53Hei
35:57Hey
35:59I
36:02The
36:03His
36:05He
36:06He
36:07He
36:07My children.
36:08I need a snack on myofir.
36:10I will get you.
36:11I need to start myofir.
36:15Why you will be an incomplete?
36:16Okay then I will give you.
36:20I will be able to하기.
36:21I will be able to reach myofir.
36:21I will be able to make myofir.
36:22Is it the one you can?
36:26I will be able to thank you.
36:32I will be able to take you.
36:37Baba Aziz, Baba Suzan be!
36:39Sakin ol.
36:40Baba lütfen yapma böyle, baba lütfen.
36:42Bırak!
36:42Dokunma bana!
36:44Kimsin sen?
36:45Kimsin sen?
37:08Bunu da buraya sersem...
37:34Bunu da dışarıda güzelce bir silkeleyim.
37:42Bırak!
37:45Baba!
37:46Baba!
37:47Baba ele çvayın ya da böyle, baba ella!
37:48Dokunma git!
37:50Git!
37:57Git!
37:58Dokunma bana!
37:59Kimsin sen?
38:01Kimsin sen?
38:02Hadi zorun, ben oğlum, hadi!
38:04Dokunma.
38:05Dokunma.
38:06Oh, oh, oh!
38:23Ilaçınızı getirdim.
38:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:55Geçer.
40:17Gidebilirsin.
40:18Gidebilirsin.
40:20Gidebilirsin.
40:35Gidebilirsin.
40:38Gidebilirsin.
40:41Gidebilirsin.
40:43Gidebilirsin.
40:52Gidebilirsin.
41:16Gidebilirsin.
41:17Gidebilirsin.
41:19Gidebilirsin.
41:21Gidebilirsin.
41:22Gidebilirsin.
41:22Gidebilirsin.
41:26Gidebilirsin.
41:26Gidebilirsin.
41:56Gidebilirsin.
41:59Gidebilirsin.
42:03Gidebilirsin.
42:04Gidebilirsin.
42:14Gidebilirsin.
42:15Gidebilirsin.
42:17Gidebilirsin.
42:29Gidebilirsin.
42:32Gidebilirsin.
42:47Gidebilirsin.
42:57Gidebilirsin.
43:01Gidebilirsin.
43:01Gidebilirsin.
43:03Gidebilirsin.
43:07Gidebilirsin.
43:20Gidebilirsin.
43:22Gidebilirsin.
43:23Baba!
43:24Baba n'olur yapma.
43:25Baba lütfen yapma babacım!
43:32Babacımun.
43:33Baba n'olur yapma!
43:35Bırak!
43:35Baba dur!
43:37Baba.
43:43Anne.
43:48Annecım.
43:50I'm here.
43:56I'm here.
43:57I'm here.
43:57I'm here.
43:58I'm here.
44:03I'm here.
44:04I'm here.
44:05I'm here.
44:15I'm here.
44:22I'm here.
44:24Sure.
44:33Oh, my God.
44:35Oh!
44:37Oh, this is how my son took off.
44:38Oh, me too.
44:38He's just, you know.
44:40Oh, my God, I can't sleep with you.
44:43Oh!
44:44Oh, my God!
44:46Oh, my God!
44:46I can't sleep with you!
44:48Pardon me!
44:48Well, I can't sleep with you!
44:50Bırak!
44:51Just leave me.
44:53Oh, my God.
44:54Can I come back, come back, give me everything to you, I give my back
44:57help, leave it
45:02blessings if you said it.
45:09During his life you know his situation afraid to cause you
45:24I don't want to die.
45:39I don't want to die.
45:47I don't want to die.
45:49I write it on heraus, thank you so much for taking care of me.
45:54I don't want you.
46:06Attface�� to leave.
46:06Set around demigods 3 hours.
46:10I don't want you.
46:11I don't want you to die.
46:12I don't want you to die.
46:13I don't want you.
46:25Oh, my God.
46:49Oh, my God.
47:20Ateşiniz çok yüksek.
47:22Sultan Hanım'ı uyandıracağım.
47:23Hastaneye gitmeniz gerekiyor.
47:27Kimseye haber vermem.
47:29Sen sadece bana...
47:31...soğuk puzlu su getir.
47:33Ama...
47:34...letin mi abone ol.
48:03Ateşiniz çok yüksek.
48:33Ateşiniz çok yüksek.
48:36Ateşiniz çok yüksek.
48:40What do you think?
48:40What do you think?
49:13I was very fond of the same, I'm so sorry.
49:20I was just like this.
49:22I didn't want to be that.
49:27I didn't want to be that.
49:35What else did you do?
49:43I did.
49:46... głzepin, you're going to go.
49:51That's why I'm a so scared.
49:52That's why I'm too scared.
49:53I want to stay outside of my head.
50:02I wanted to stay outside of my head.
50:07He wanted to stay outside of my head.
50:09Because I really wanted to stay outside of my head...
50:15I stayed in six months.
50:30Because I loved you...
50:34...but I didn't leave you.
50:55I'm sorry.
51:05I'm sorry.
51:07I'm sorry, I'm sorry.
51:07You just want something to me?
51:31I love you, I love you, I love you, I love you.
51:44I love you.
52:15I love you.
52:49I love you.
53:14I love you.
Comments

Recommended