- 2 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:27¡Suscríbete al canal!
00:57¡Suscríbete al canal!
01:28¡Suscríbete al canal!
01:32¡Suscríbete al canal!
02:10¡Suscríbete al canal!
02:57¡Suscríbete al canal!
03:10¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:49¡Suscríbete al canal!
04:07¡Suscríbete al canal!
04:18Sí, sí, sí, sí.
04:19¿s birth, niente, niente?
04:20¿sabes, niente?
04:21¿sabes, niente, niente?
04:25¿no, qué penses?
04:31¿sabes, niente, niente, niente?
04:31Sí, sí, alors, niente.
04:40¿sabes, niente?
04:43¿sabes?
04:45¿sabes?
04:46¿sabes?
04:47¿sabes?
04:48¿No? ¿No hay algo?
04:49No hay nada.
04:53¡Ah! ¡No hay algo que no hay algo!
04:56¡No hay nada!
04:58¡No hay nada!
04:58¡No hay nada!
04:59¡No hay nada!
05:04¿No hay nada?
05:18Hela 80-110, mera 76, hoops 15, chauon 36.5, 정산입니다.
05:375년 만에 처음이야.
05:40MSP 132까지 간 거.
05:43Eee, 150% 안 넘었으면 괜찮아요.
05:46그동안 아무 일 없었고, 강 박사님도 안정기라고 하셨잖아요.
05:50강 박사님한테 전화드렸어?
05:52예.
05:55강연 끝나는 대로 전화 주신답니다.
05:57안 그래도 기인이 할 얘기가 있다고요.
05:59할 얘기?
06:00예, 중요한 얘기 같았어요.
06:06꿈 얘기, 말씀드렸어?
06:09아, 그게 프로이트의 정신분석학적 이론에 따라 분석한 결과
06:13엄청 길몽이라고.
06:15프로이트는 해몽한 적 없어.
06:17나 안심시킨답시고 없는 소리하지마.
06:20나만 더 집착증 환자 같아.
06:24아니, 저는 누가 다치는 꿈 꿨다가 꽁던 생긴 적이 있어서.
06:30내가 아니었어.
06:33예?
06:34그게 무슨 소리이신지.
06:36꿈에서 내가, 내가 아니었다고.
06:38내가 나였으면 누굴 구하겠다고 몸 던지고 그럴 리가 있어.
06:43그럴 리는 없죠.
06:46MSP 150도 넘었어.
06:48예?
06:51아, 진짜 넘으신 거예요?
06:56넘었어, 꿈에서.
07:14그래서요?
07:15어떻게 됐는데요?
07:18아무 일 없었죠?
07:20정말 꿈에 로빈.
07:26하지마.
07:27로빈 그 자식 얘기.
07:29예.
07:53가지.Jean.
08:09우와. 선물?
08:18감사합니다.
08:18Adiós.
09:07Adiós.
09:13Uribe.
09:15Florian, disculpa.
09:16Homzu, våjima.
09:18Hoy es un plomo, plomo.
09:19Foul, plomo.
09:22Descubri.
09:25Descubri.
09:32Descubri.
09:34Descubri, plomo.
09:36Pero hoy es un al mes laittee...
09:38бес 1970.
09:43Ahora mismo que se vaya.
09:44¡No, no, no!
09:45¡Ja, no, no!
09:52¡No, no, no!
10:08¡Jocando!
10:14¿Hangerta?
10:16¿Qué? ¿Qué es lo que hay que para ellos?
10:17¿Por qué les buscan?
10:19Lo haces, porque hoy hemos hecho que la vez.
10:26¿Por qué?
10:27No, no hay tiempo.
10:28¿Vocan alグristo?
10:29No, la mañana.
10:33¿Cómo?
10:34¿El vestido de nuevo?
10:34¿Cuál es leyendo de nuevo?
10:34Primero de nuevo.
10:35Y es el vestido de nuevo.
10:36Y es el vestido de nuevo.
10:37La juventud de nuevo.
10:39Yo, yo, wszystkich.
10:42¿Qué es?
10:45Es un peatón que estaba bien en la música?
10:47¿Qué? ¿Qué es un peatón que está bien?
10:49No se trata sinó que está en la música.
10:50Lo que te gusta.
10:51Y los niños están viendo.
10:53Hay una vez que está en la música.
10:54Si, ¿qué es?
10:56¿No se ha de igual?
10:57¿Qué es lo que está pasando?
10:59111 enero.
11:00¿Jak Griffin.
11:04¡Rasa bien!
11:04¿No?
11:05¿No?
11:06¡Nosotros!
11:07Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
11:09sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
11:10sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
11:11sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
11:11sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí,
11:25sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
11:30¿Qué pasa?
11:31¿Qué pasa?
11:31Hola, ¿eh?
11:31Sí, sí.
11:32¿Qué pasa conozco?
11:32Ahí, mira.
11:37¿ его ли Artist.
11:37¿Quién es de�resurándol?
11:45Lo so, quién le принимó.
12:28¡Suscríbete al canal!
12:42¡Suscríbete al canal!
13:02¡Suscríbete al canal!
13:03¡Suscríbete al canal!
13:23¡Suscríbete al canal!
13:46¡Suscríbete al canal!
13:55¡Suscríbete al canal!
14:01¡Suscríbete al canal!
14:03En Jaila en Jaila en Jaila.
14:04En Jaila, en Jaila en Jaila.
14:06En Jaila en Jaila?
14:08En Jaila?
14:09En Jaila?
14:10En Jaila?
14:10C好?
14:11No me tío.
14:14Ku상무...�
14:15Full shits 전이에요. De
14:17acuerdo. Seguro
14:25traje su... Ingenuyo
14:27a sus anullaron. Yorrubun.
14:33Yorubun! Yorubun
14:35tadi al El deiner
14:36¿Este? Yorubun aquí.
14:39si te vayas, si te vayas trabajas de la iglesia.
14:41Si te vayas a hacer un señor que te vayas a la iglesia,
14:45que te vayas a la iglesia.
14:57¿Qué estábamos?
15:06¿Puedo ir a tu?
15:07¿Puedo ir a tu?
15:13¿Puedo ir a tu?
15:15¿Puedo ir a tu?
15:15¿Puedo ir a tu?
15:17¿Puedo ir a tu?
15:19Sí, está listado.
16:14¡Bingbing!
16:28¡Bingbing!
16:30¿Qué es eso?
16:31¡Bingbing!
16:32¡Bingbing!
16:37¡Bingbing!
16:38¿Qué es eso?
16:58¡No, no, enro 100%!
17:11¡Bingbing!
17:13¡Ya, ¡imp Gast Cypete!
17:43¿Qué es lo que pasa?
17:49¿Qué es lo que pasa?
18:22¿Qué es lo que pasa?
18:49Oración, las celebridades.
18:50Lo es que no sé si se quede un vino.
18:53No sé si es el vino.
19:02Es que es un vino de la cena, y el vino de la cena.
19:05Ah, sí.
19:07Ah, sí, sí.
19:08No, no, no.
19:08Ah, sí, sí, sí.
19:11Ah, sí.
19:15Ah, sí.
19:15Ah, sí, sí.
19:16No, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:17저 MP3 올라가셨... 아니 아니... MSP 올라가셨을텐데...
19:22놀라서가 아니야.
19:24예?
19:25놀라서 148까지 간게 아니라고.
19:42138까지 간거는 그때가 아니야.
19:45그러면?
19:47¡Bing, bing!
19:56La gorila que ella se derrotó.
20:01¿A quiénes son?
20:03No, no.
20:05Es que es que es que es que es que es que no se derrotó.
20:07No, no se derrotó.
20:08No, no se derrotó.
20:11¿Qué es?
20:15Que ella...
20:17Trata, acorde.
20:17Estas ganas de la была.
20:17¿Por qué la un hombre sequitaba?
20:18No, no.
20:18No, no.
20:18Descubra.
20:18Diria-la.
20:18Dere-la.
20:19No.
20:20просто por favor.
20:21Por favor.
20:21La hombre sequitaba.
20:24Por favor.
20:24Un hombre sequitaba.
20:27No, no.
20:31No.
20:32No.
20:33No.
20:35No.
20:37No.
20:44No.
20:45No.
20:46No.
20:51No, no, no.
21:17네, 지금까지 서울 원더랜드에서 SBC 박성환이었습니다.
21:21오케이.
21:22수고하셨습니다, 수고하셨습니다.
21:24저기, 근데요.
21:26네.
21:26기사들이 다 서커스당 관리 서울로만 몰아가던데요.
21:30다른 이유가 있나요?
21:32그게 케이지가 너무 노후돼 있어서 원더랜드 측에도 여러 번 교체 요구했다는데.
21:37아, 교체가 안 됐군요.
21:38네, 그러니까 그 내용도 좀...
21:41장하나 씨?
21:45저기, 잠시 같이 가시죠.
21:47어딜요?
21:48구상무님께서 뵙자고 하십니다.
21:51구상무요?
21:52그게 누군데요?
21:53아, 저 일단 기자님하고 얘기 끝나면...
21:56우리 상무님하고 얘기하세요.
21:57그분이 책임자니까.
22:11우리 상무님.
22:16안녕하세요.
22:17새로 원더소커스 맡은 장하나입니다.
22:20돌아가신 장필성 단장님 딸이고요.
22:32아까 많이 놀라셨죠?
22:34저도 오늘 라스베가스에서 오자마자...
22:52집사ימ자.
22:57뭐, 뭐예요?
23:01왜 이래요?
23:05진짜... 뭐, 뭐 하는 거예요?
23:07놔요.
23:08¿Cómo te vas a llevar?
23:09No.
23:13¿Cómo te vas a llevar?
23:20Mek박 정상, chehen 정상,
23:23hohebs 정상.
23:25¿Cómo?
23:26No hay un poco.
23:30¿Qué pasa si te va hacer?
23:32¿Qué pasa si te va hacer?
23:34¿Qué pasa si te va hacer?
23:35Sí, t mereka haces y descan.었나?
23:36Regóro? ¡Gabáaven.
23:37¿No? ¿No te
23:41deja p Billy?
23:46¿... ¡Ah...! ¡Ah,
23:49todos los
23:49niños seque
23:49seque principalmente! ¡Oh, no.» ¡No?!
23:54¡Oh, por eso!
23:55¡Oh,
23:56por eso! ¡He ti
23:56puedo encontraronles algo!
23:57¡Oh, por eso!
24:02No, no, no, no, no, no, no, no.
24:32손님 나갑니다.
24:35손님 안 나갑니다.
24:37뭐하는 짓이야?
24:38상무님이야말로 지금 뭐하는 짓이에요?
24:40뭐?
24:41이봐요.
24:43구서진 상무님.
24:45우리 원더서커스는 원더랜드의 역사 그 자체예요.
24:491975년 원더랜드와 함께 시작했고,
24:52원더랜드가 지금처럼 사랑받기까지
24:53우리 아버지의 서커스단이 큰 역할 한 거 아실 거예요.
24:57근데 뭐라고요?
24:58후자요?
25:00후자?
25:02그 말 당장 취소하세요.
25:07당장 취소합니다.
25:09그러니까 나가주세요.
25:12뭐?
25:13퍼레이드 후지단 말도 취소해요.
25:15네, 그것도 취소합니다.
25:18계약 해지란 말 빼고 모든 걸 취소합니다.
25:21그러니까 나가주세요.
25:25지금 서커스단이 트렌드 안 맞는 면 있는 거 알아요.
25:31바꿀 거예요.
25:33저 석트솔레이 출신이에요.
25:36거기서 줄 탔어요.
25:37완전히 새로 훈련해서 새 공연 올릴게요.
25:40좋은 공연이겠네요.
25:43맘껏 하세요.
25:44원더랜드 말고 세상 어디서든.
25:48이봐요, 구서진 상무님.
25:50이렇게 하루 아침에 일방적으로 사람이 이래도 되는 거예요?
25:54이래도 되는 사람이요, 나는.
25:56뭐지?
25:57이거는...
25:58음...
26:02하아...
26:19하아...
26:20¿Qué es lo que te haces?
26:23¿Qué es lo que me gusta?
26:24Lo que yo estaba planteaste.
26:29¿Me gusta?
26:30¿Qué?
26:30Tu girles, msp, sin problema.
26:34¿Qué es lo que usted me gusta?
26:36¿Qué es lo que usted tiene que marcha?
26:37¿Qué es lo que usted tiene que marcha?
26:39¿Qué es lo que se hace?
26:45Hoy,
26:47algo así.
27:00¡Gracias!
27:20No, no.
27:20그럴 자격 없어요.
27:22왜?
27:23아까 내가 찍은 구상무 동영상 봤지?
27:27주인이라는 작자가 할 행동은 아니었지.
27:30그니까.
27:31우리 보고 나가라고 하면
27:32우리 상무님
27:35실시간 1위 한번 만들어드리지 뭐.
27:41누나, 뭐래?
27:43오늘 온 사람한테 막 뭐라고 해?
27:48¿Qué?
27:49¿Un leen?
27:50Sí, sí, sí, sí.
27:52¿Un leen?
27:53¿Un leen?
27:54¿Un leen?
28:09Yo realmente estoy en la conciencia.
28:16No, no, no, no, no, no.
28:41¿Cause moyen o no?
28:42계약 연장해요.
28:47원더 서커스 계약서 새로 가져와.
28:56잠깐만.
28:59혼자 있게 해줘요.
29:02네?
29:05아...
29:05네.
29:06Hay...
29:08...Creen.
29:09HANDF...
29:09...HANDF...
29:17...JAKAN-MAN...
29:20...Honja acae jure...
29:24...BUTAK-I-YEY.
29:29AY...
29:30...Blues, No.
29:32....Bu吧.
29:33Te lo propuse.
29:44¿Eh? ¿정말요?
29:47Ah, ya, ya, compañero.
29:50¿Dónde?
29:52¿Quién hay alguien?
29:53¿Quién hay alguien que estás buscando, para resolverlo?
29:55¿Si? ¿De pronto cargarlo?
29:57Ya, lo que je...
30:00¿Dóquí?
30:04¿Qué pasa?
30:05¿Qué pasa?
30:06¿De qué pasa?
30:07¿De verdad?
30:07Sí.
30:08No, no.
30:09No, me voy a preparar un poco.
30:17Si, nuna marcó la ropa.
30:19¿No?
30:19¿No?
30:20¿ No?
30:20¿No?
30:21¿O?
30:21¿No?
30:22¿No?
30:22¿No?
30:24¿No?
30:24¿estas las personas?
30:26¡Gracias!
30:28¡Gracias!
30:32¡Porque no podría que se haya gustado el mundo.
30:34¿Porque no puedo ver que ha pasado con el poder.
30:38¡No puedo ver que haya estómico!
30:41¡No puedo vivir!
30:44¡No puedo vivir!
30:54Pero es un hombre de equipo.
30:56¿Ey, qué tal.
30:58Como nosotros.
31:00No hay alguien del cul pullo.
31:01No hay nadie.
31:05él suerte descubrió que le hicieron.
31:07Está bien.
31:07No bien, no es una persona.
31:07Ah, un hombre.
31:09Casi se le hace una noche, no es una estación.
31:13Ah, no es un hombre.
31:17...que estoy orientado, pero eso es muy bueno.
31:18Pero...
31:19que...
31:19...que look bien, se ve os vean.
31:20Pero la gente se ve bien, ¿no?
31:22Si no parece a un maldito?
31:24Es un maldito que se ve bien.
31:25Oye, la gente es muy importante cuando lo haces en este periodo.
31:30Bueno, el video me lo haces con más para que...
31:32...es maldito.
31:34Una...
31:35...es bien, la mano.
31:37Es maldito.
31:39No, no, es maldito.
31:39Si no, no, no, no nos vean.
31:41Nosotros las hayas pasado en este momento,
31:44Digo, muchas veces los que vieron cuenta.
31:55No, no, no, no, no, no, no, no.
32:21아, 이거 보기 싫어.
32:32갖고 오란다고? 진짜 갖고 와?
32:34아니 계약서 새로 갖고 오라고.
32:37빛나는 순발력이잖아.
32:39아, 순발력?
32:46No, no, no, no, no.
33:11뭐가 많이 그래?
33:13아니 이게 깨무시는 부분이 좀...
33:17많이 그렇다.
33:20아니 그게 남자가 아니라 여자로서...
33:22남자면 그랬겠어.
33:24여자니까 그랬지.
33:25그 여자가 날 만졌잖아.
33:28만져도 되면 내가 왜 이러고 살아.
33:30새파란 이 연세에 팔파란 이 체력에 내가 왜 좀비처럼...
33:35몰라?
33:37여자 금지, 스킨십 금지, 흥분 금지, 열정 금지.
33:41안 그럼 이 모든 게 혈압과 맥박, 체험, 호흡에 영향을 미치고 그랬다.
33:46로빈.
33:48그 자식이 나타나면...
33:49안 되죠, 안 되죠. 큰일 나죠.
33:515년 동안 얼마나 착실히 잘하셨는데요.
33:53거의 성인 군자처럼 사시면서...
33:55거의 성인 군자.
33:57완전 성인 군자야.
33:59나 완전 체라고!
34:00무슨 말인지 몰라?
34:03알죠.
34:03압니다.
34:06제가 죽일 놈입니다.
34:08성모님 상황 다 아는 놈이...
34:11저...
34:12나도 남자야.
34:17한쪽팔인 줄 알아.
34:22메모리나 확실히 줘.
34:24서커스단들 확실히 정리하고.
34:37우리가 이걸 한다고?
34:39네.
34:40근데 그냥 서커스가 아니라 뮤지컬 형식으로 꾸며보려고요.
34:44노래, 춤, 퍼포먼스를 하나의 스토리로 엮는 거예요.
34:47좋긴 한데 원더랜드는 가족 다니고 어린이 관람객이 50% 이상이라 아이들 눈높이에 맞는 공연이 되어야 돼.
34:54알아.
34:55그래서 아이들이 좋아할 만한 안무랑 스토리로 짤 거야.
34:58그리고 우리가 기존에 하던 사다리, 줄 타기, 캐릭터 이런 걸 다 살릴 거고.
35:02그러니까 기존 쇼에 스토리하고 음악을 엮겠다.
35:06그치?
35:07오케이, 해보자.
35:09해보자.
35:10그리고 누나.
35:14웰컴백.
35:15고맙다.
35:17환영해서 한 번 엄청 빠르지?
35:19미안.
35:21오자마자 정신없어가지고.
35:22그래, 장단자.
35:23와줘서 고맙다.
35:25안 와줬으면 우리 꼼짝없이 내 쪽 될 뻔 했잖아.
35:27맞아요.
35:29아무튼, 저도 진짜 잘 부탁드려요.
35:32박수.
35:32박수.
35:35근데 그 가방 좀 내려.
35:36왜 아까부터 메고 다녀?
35:38자식, 진작 좀 얘기해야지 무거워 죽겠네.
35:53뭐 하는 겁니까?
35:55뭐 하는 겁니까?
35:56비우셔야겠습니다.
35:57비우라뇨?
35:59상무실 지십니다.
36:00서커스단 계약 해지라던데요.
36:03어.
36:04이것도 전해드리라고.
36:12뭐야?
36:13설마 했더니.
36:14아, 진짜 동영상 먹고 제낀 거야?
36:17어?
36:18미치겠다.
36:20원래 그런 애들이
36:21약속 같은 거 철두철명하게 안 지킨다?
36:24그럼 뭐야?
36:26그 울먹울먹 했다는 건?
36:30설마 연기한 거야?
36:32아, 나 이 자식.
36:36이중인격자.
36:39흔히 겉과 속이 다른 사람을 이중인격자라고 하죠.
36:44그 사람들은 자신이 겉과 속이 다르게 행동한다는 것을 명확하게 압니다.
36:50무슨 말을 했는지, 무슨 행동을 했는지 다 기억하죠.
36:54하지만 오늘 우리가 이야기할 그들은 기억을 못합니다.
37:00뭘 했는지, 누굴 만났는지, 어디에 있었는지.
37:08윌리엄 스탠니 밀리건, 통칭 빌리 밀리건.
37:121955년 미국 오하이오 출생.
37:16에이들라나, 19세 여자 레지비언.
37:19앨런, 18세 남자 사기꾼.
37:22크리스틴, 3세 여아, 난독증이 있는 영국 소녀.
37:27크리스토퍼, 13세 남자.
37:30크리스틴의 오빠.
37:32토미, 데니, 월터, 션, 데이빗, 에이프릴, 티몰스, 티첼.
37:41이 24명이 사실은 모두 같은 사람이죠.
37:491997년 10월 오하이올 랭커스트에서 강간 무장강도 혐의로 체포될 당시, 빌리는 경찰에게 물었습니다.
37:58내가 뭘 잘못했나요?
38:01경찰은 의견이 분분했죠.
38:04기억상실이다, 쇼다, 연기다.
38:08그런데 말입니다.
38:10빌리가 단 한 번도 배운 적이 없는 유고슬라비어를 씁니다.
38:15탈출 무기로 유명했던 마술사 후디니의 탈출 기술을 자유자재로 사용합니다.
38:26빌리는 어린 시절 대부에게 학대를 받습니다.
38:31끔찍했죠.
38:33그래서 빌리는 생각합니다.
38:35그 일을 겪은 사람은 내가 아니야.
38:38그건 티미, 데니, 월터야.
38:41또 생각하죠.
38:44아서, 레이건, 스티브가 나 대신 복수해줄 거야.
38:50그리고 그들은 빌리를 대신해서 살인, 강간, 폭행을 저지릅니다.
39:00이렇게 두 개, 세 개, 혹은 24개 이상의 인격을 가진 사람들을 일컬어
39:07DID, Dissociated Identity Disorder, 즉, 해리성 정체장애 또는 가중인격이라고 합니다.
39:24강 박사님, 코더블루입니다.
39:27빨리 연락 주세요.
39:38강 박사님은 아직이야?
39:41예, 아직?
39:46회장님은 혹시 연락 없었어?
39:49아니요, 아직.
39:59강 박사님!
40:00코더블루라니?
40:01어떻게 된 거야?
40:02저, 죽다 살아났어요.
40:07어디 계세요?
40:08지금 갈게요.
40:10그래, 안 그래도.
40:13할 얘기가 있었어.
40:34잘 들어, 서진아.
40:40잘 들어, 서진아.
40:44Nunca...
40:495 años en temps como...
40:51безопасes.
40:52¡No!
40:53¡No!
40:54Mejor, no.
40:56¡No!
40:57¡No!
40:58¡No!
40:58No!
40:58¡No!
40:59¡No!
41:03¡No!
41:07¡No!
41:08No hay nadie.
41:08Entonces, en esta casa, no hay nadie.
41:13Entonces, no hay nadie.
41:16No hay nadie.
41:22No hay nadie.
41:28No hay nadie.
41:38¿Qué?
41:45¿Dónde estábamos?
41:46¿Dónde estábamos?
41:48No.
41:49Pero el señor leo hay兩個 que te dará.
42:04¿Cómo es eso?
42:08Vamos a ver.
42:17¡Dale! ¡Dale!
42:22¡Dale!
42:22¡Dale!
42:23¡Dale!
42:25¡Dale!
42:27¡Dale!
42:40¿Qué pasa?
42:40¿Qué pasa?
42:40¿Dónde va?
42:54¿Dónde va?
42:56No, no, no, no, no, no, no.
43:26No, no, no, no.
43:27환자명, 구서진.
43:30병명, 디소시에이티브 아이덴티 디소드.
43:40아저씨, 저 차 안 놓치면 무조건 따부려.
43:45네.
43:5115년 전 첫 번째로 나타난 인격, 로빈.
43:57보통 DID 환자의 병증이 선량한 지킬과 폭력적인 아이들이라면
44:02구서진과 로빈은 그 반대다.
44:32네, 들어오세요.
44:33¿Dónde estáis?
44:58¿Dónde estáis?
44:59No se ha60.
45:02No hay nada.
45:04Aquí está la tierra?
45:06Sí, la tierra.
45:08Salve la tierra.
45:35Quiero decir que no hay un tránsito.
45:39Siguiente, no hay nada más, no hay nada más.
45:40Ese.
45:48No hay un tránsito, ¿cuál?
45:51No hay un tránsito, ¿cuál?
45:55No hay un tránsito, ¿cuál?
46:26¡Gracias!
46:29¡Gracias!
47:02¡Gracias!
47:22¡Gracias!
47:29실례합니다.
47:31많이 놀라셨겠지만 제가 좀 급해서...
48:04¡Gracias!
48:15¡Gracias!
48:18¡Gracias!
48:42¡Gracias!
48:43¡Gracias!
48:44¡Gracias!
48:46¡Gracias!
48:47¡Oh!
49:11¡Suscríbete al canal!
49:54¡Suscríbete al canal!
50:00¡Suscríbete al canal!
50:56¡Suscríbete al canal!
51:26¡Suscríbete al canal!
51:55¡Suscríbete al canal!
52:28¡Suscríbete al canal!
52:29¡Suscríbete al canal!
52:50¡Suscríbete al canal!
52:52¡Suscríbete al canal!
52:59¿Quién?
53:02¿Nuda?
53:05¿Dónde está?
53:06En el hospital.
53:09¿Quién está bien?
53:14¿Han결대? ¿Dónde está?
53:18¿Han결대?
53:22¿Quién está bien?
53:32¿ discover?
53:37¿Quién camps es no?
53:40¿Quién está bueno?
53:40¿Quién está injuryado?
53:43Se las ac otra blaming.
53:46¿ No se tortó la persona?
53:52¿Qué distinto?
53:53¿P松坂 un asleep.
53:57¿Quién está?
54:03¿Qué pasa?
54:14¿Qué pasa?
54:16¿Qué pasa?
54:326 quién sabía
54:34se podía permanecerse
54:37por la noche
54:43¿no hiciste?
54:46¿Para Просто ni si sabes?
54:47¿Geosos?
54:49Eniew...
54:50¿Geosos no?
54:50¿Ya si...
54:51Pasado en superior
54:54en superior
54:59No, no.
55:01Ya.
55:03MSP 150까지 봤어 그리고.
55:07Yungshin을 잃은 것 같아.
55:12설마.
55:14Rubin.
55:15No, no, no.
55:15No, no, no.
55:16No, no.
55:16No, no.
55:16No, no.
55:17No, no.
55:18No, no.
55:38혹시 상무님이었어요?
55:46진짜 상무님이 날 구했냐고요?
55:53구해?
55:55물에 뛰어들어서.
55:59물에 뛰어들어?
56:01날.
56:04구한 거예요?
56:08구한다.
56:10구서진의 하이드, Rubin.
56:20구서진의 죄책감에서 탄생한 Rubin은.
56:26구한다.
56:29지킨다.
56:41내가.
56:46널 구해.
56:56로빈이 나타났어.
56:59로빈이 나타났어.
57:25구해?
57:26나 여자 구하고 그러는 사람 아니야.
57:28그러니까.
57:28그러니까.
57:29나가.
57:30나가.
57:30왜.
57:30왜.
57:315년 동안 아무 일 없었는데.
57:33왜.
57:33왜 또.
57:35강박사님.
57:35슬종요?
57:36사람이 없어졌고 당신이 목격자니까.
57:38그래서 내가 필요하다.
57:39어.
57:39굉장히 필요하다.
57:41어.
57:41그래서 안 해요.
57:42내리시죠.
57:43네?
57:44윤태주라고 합니다.
57:45최면은 신뢰가 핵심이라.
57:47신뢰가 없으면 힘들어요.
57:48생각났어요.
57:49그 목걸이.
57:50상무님 맞죠?
57:51목걸이가 내 거든 아니든 내가 구했든 안 구했든.
57:53구했어요?
57:54구했으면.
57:55아니라면.
57:55구했으면.
57:56설마.
57:57우빔?
57:58나타날 테면 나타나봐.
57:59내가 너 영원히 없앨 거야.
Comments