Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 semanas
Transcripción
00:02Este es el Bosque del Este de Magnolia.
00:05Se dice que es un misterioso bosque que contiene poderes mágicos.
00:11¡Ay! ¿Por qué tengo que venir a pescar contigo cuando debería estar escribiendo mi novela?
00:18Bueno, estabas desanimada porque no podías pensar en ninguna buena idea.
00:22¡Ay! Cuando te sucede eso debes salir por un cambio de escenario.
00:26Pero, pero ¿por qué pescar?
00:28Porque los peces son deliciosos y mi pan de cada día.
00:31¡Y eso qué! ¿Por qué tengo que pescar yo tu comida favorito?
00:37¡Atrape uno!
00:38¡Ahí viene! ¡Es uno grande!
00:39¡Déjamelo a mí!
00:43¡Opa!
00:45¡Oye! ¿Qué diablo significa? ¡Opa!
00:47Como de costumbre, ellos disfrutan la vida.
00:58¡Ay!
00:59¡Ay!
01:00¡Ay!
01:02¡Ay!
01:03El país es una maravillita, si no te espera, no te podré subir.
01:09Nos da la vida un gran regalo y nos lo tocará.
01:14Esta noche extraño, sentir esta emoción, sinceramente lo que soy.
01:21Que mañana será difícil, que nada de esto es real.
01:25Para subir a otro nivel, la curiosidad me ayuda a vivir a tiempos y límites.
01:34No olvidar nuestro mástico, el mundo te sorprenderá.
01:46Quiero aprender a vivir, quiero sentir de nuevo la emoción.
01:53Y aprendiendo siempre al avanzar, no hay ninguna cosa que me invita a misterios descubrir.
02:02No hay otra vez, no hay otra vez, no hay otra vez, no hay otra vez, no hay otra vez.
02:08Haciendo siempre lo que hagas, no hay otra vez, no hay otra vez.
02:16¡Sí!
02:17¡Sí!
02:17¡Hola, baby!
02:23¡Pescadito! ¡Pescadito! ¡Qué feliz! ¡Sí! ¡Ricto!
02:27No eres un niño pequeño, ¿sabes?
02:31¡Ay, esto luce delicioso!
02:34¿Cómo pudiste? ¡El pescado sabe mejor crudo!
02:37¿De qué hablas? También saben deliciosos asados.
02:39¡No, no! ¡Yo quiero comerlo crudo!
02:41Bueno, pues yo lo atrapé. Deberías atrapar a tu propio gran pescado.
02:46¡Mi pescado!
02:47¡Con huesos y todo!
02:49¡Papá!
02:51¡Ay! ¡Qué bueno que no uso botones!
02:53¡Ay, cómo pudiste! ¡Nuestra misa se terminó ahora, Natsu!
02:59Reaccionó como en telenovela.
03:02¿No vas a ir a buscarlo?
03:04¿A quién?
03:04¡Ay, cielos! Continúa actuando como chico duro y nunca conseguirás una chica a la que le gustes.
03:14¡Mucho mejor! ¡Ahora ve! ¡Y discúlpate!
03:16¡Ya cierra la boca!
03:19¡Maldición!
03:20¿Qué fue eso? ¡Terrorífico!
03:24¡Hoy presentamos Natsu y el Huevo de Dragón!
03:34Esta es la biblioteca de Fairy Tail.
03:37¡Hola, mira Jane! ¿Qué estás haciendo ahí?
03:41Estoy clasificando algunos archivos viejos.
03:43¿Yo te puedo ayudar?
03:45Te lo agradecería mucho.
03:47¡Seguro! ¡Seré la mejor asistente!
03:49¡Papá!
03:52Entonces, ¿no piensas que Natsu estaba siendo un idiota?
03:55Pero eso es lo que lo hace lindo.
03:58¿Tú crees?
03:59A ti también te gusta la parte infantil de Natsu, ¿verdad Lucy?
04:07¡Lucy!
04:10¿Estás bien?
04:11Lo siento. Al parecer, me resbalé en la escalera.
04:15¿Qué?
04:16¿Qué es este dibujo?
04:18¡Ay, qué nostálgico!
04:20¿Son todos cuando eran niños?
04:22Así es.
04:23Así que este es Grey.
04:26¿Y la que está al lado es Kana?
04:29¡Makao y Wakaba! ¡Qué jóvenes!
04:33Ese chico con la cabeza puntiaguda es Natsu, ¿no?
04:36No ha cambiado ni un poco y...
04:39¿Quién es ese pequeño dragón?
04:41¡Ese es Happy!
04:42¡Qué!
04:43Oye, por cierto, ¿cómo se conocieron Natsu y Happy en primer lugar?
04:48Cierto.
04:49Eso sucedió poco tiempo después de que me uní a Fairy Tail.
04:54Hace unos seis años.
04:57¡Oye, Natsu!
04:59Natsu está...
05:00...teniendo un duelo.
05:02¡Ojos caídos! ¡Cállate!
05:03¡Ojos bizcos! ¡Cállate!
05:06En ese entonces, Natsu y Grey se peleaban donde sea que se dieran.
05:10Así que, ¿no tan diferente de ahora?
05:13¡El Cerebro de Flama!
05:15¡Chico de Alcista!
05:17¡Deténganse ya los dos!
05:19Así que, la que detenía las peleas...
05:22¡Era Erza, por supuesto!
05:24¡Déjame, malvada!
05:25¿Tú también quieres pelea?
05:28Inténtenlo.
05:32Entendieron. No tengan peleas estúpidas de nuevo.
05:35¡Ya cállate!
05:37¿Te ganaré la próxima?
05:43Así era Natsu.
05:45Aparte de pelear, no lo veíamos haciendo otra cosa.
05:49A veces tenía una mirada muy solitaria en su cara.
05:53Entonces, un día...
05:59¡Grey! ¡Erza!
06:00¡Un día voy a vencerlos a los dos!
06:09¡Eso no dolió!
06:13¿Qué es eso?
06:17¡Un huevo! ¡Encontré un huevo!
06:21¿De dónde sacaste eso, niño?
06:23Lo recogí en el Bosque del Este.
06:25¿El Bosque del Este?
06:26Miren eso. Natsu es bueno para algo después de todo.
06:29¿Vamos a comerlo, chicos?
06:31¡Grey, tu ropa!
06:34¿Estás bromeando?
06:35¡Este es un huevo de dragón!
06:36¡Voy a empollarlo!
06:38¿Un dragón?
06:39Solo miren las extrañas marcas.
06:41Lucen igual que las garras de un dragón.
06:43¿Tú crees?
06:44Así que, abuelo, hechiza al dragón para que salga del cascarón.
06:47¿Qué estás diciendo, idiota?
06:49En este mundo no hay magia alguna que pueda crear vida.
06:54La vida es dada a luz con amor y ninguna magia puede cambiar eso.
07:02No entiendo en lo absoluto.
07:05Tal vez eres muy joven aún.
07:07En otras palabras, si quieres empollarlo, deberías trabajar duro por ti mismo.
07:12La única cosa que usualmente haces es destruir cosas.
07:15Esta es una excelente oportunidad para que aprendas a dar vida a algo.
07:18Erza, estabas aquí.
07:20¿Dices que Erza volvió?
07:24Continuaremos en donde lo dejamos.
07:26Ven aquí.
07:27¿Peleando de nuevo?
07:29Ahora que lo mencionas, no habíamos terminado las cosas.
07:33Mira, Jane.
07:37¡Espera! ¡Mira, Jane!
07:39¿Eres tú?
07:40Sí, ¿pasa algo?
07:41Eres totalmente diferente.
07:43¿Incluso tuviste una pelea con Erza?
07:48¡Muera de una vez, Erza!
07:50¡Te haré llorar, mira Jane!
07:53¡Maldita mujer, mi dosa!
07:55¡Maldita mujer, te escucha!
07:56¡Maldita irritante!
07:58¡Eres una buesuda!
07:59¡Gorda!
08:00¡Eres Fá!
08:01¡Eres una chica!
08:02¿Y Erza nos estaba diciendo que no peleáramos?
08:05Esto me está molestando.
08:07¡Maldición, Erza!
08:09¡Mira, Jane!
08:09¡Las derrotaré a las dos algún día!
08:12Continúa actuando como chico duro y nunca conseguirás una chica a la que le gustes.
08:17¿Y quién te preguntó a ti, Lizana?
08:19Oye, Natsu, ¿estaría bien si te ayudo a criar al huevo?
08:24¿Quieres ayudarme?
08:26Ajá.
08:27¡Claro que quiero ayudarte!
08:28¡Será divertido!
08:30¿No se dice incubar?
08:32¿Cómo haremos para incubarlo?
08:34Hay que darle un poco de calor.
08:36¿Darle calor?
08:37¡Esa es mi especialidad!
08:41¡Eres un idiota!
08:44¡Cielos!
08:45¡No hagas eso!
08:46¡Si lo calientas mucho, se cocinará!
08:48¿En serio?
08:49¡Sólo déjaselo a mi magia!
08:54¡Takeover!
08:55¡Animal Saul!
08:59¡Es un pájaro!
09:00¡Ahora entiendo!
09:02¿Por qué no trato de calentarlo así?
09:04¡Eres muy inteligente, Lizana!
09:05¿Qué es lo que te pasa, Elfman?
09:07Lizana puede hacer un takeover completo, pero la verdad es que yo no puedo.
09:12Aunque ya soy mayor.
09:14Ah, cierto. Tú usas la misma magia que ella.
09:17Si pudiera usarla, entonces me podría convertir en un pájaro y buscar a mi loro.
09:21¿Loro?
09:22Yo tenía uno como mascota, pero lo perdí.
09:26Entiendo.
09:28Ah, ¿cómo desearía tener un huevo como ese?
09:31Ah, así que ese es Elfman.
09:34En verdad, era muy lindo.
09:36¿Era?
09:37No creo que haya cambiado mucho.
09:40Parque de la Puerta Sur de Magnolia.
09:45¡Esto está comenzando a ser incómodo!
09:48¿Así que hacemos esto y esperamos?
09:50Sí, pero es un poco aburrido.
09:53¡El huevo se movió!
09:55¡Aaah!
09:58¿Qué?
10:01Vaya, ya se calmó.
10:03Oye, quizás el mismo huevo quiere que tú lo mantengas caliente, Natsu.
10:08¿Que sea yo?
10:09Sí, ahora parece feliz.
10:12Así que, ¿quieres estar conmigo?
10:15¡Ni son un sonido!
10:16¡Ese tiene que ser él!
10:18¡Ay, qué lindo es!
10:20Oye, ¿por qué no hacemos una casa para el huevo?
10:23¿Una base secreta?
10:26¡Terminada!
10:27¿Qué es lo que piensas?
10:28Es una casa bastante genial, ¿verdad, Lizana?
10:31Que sea genial es importante.
10:33¡Ay, qué peligroso!
10:35Hacer una casa es complicado, ¿no?
10:38¡Cambiamos!
10:40¡Ahora déjamelo a mí!
10:44¡Ah, gigante!
10:45Soy un conejo.
10:47Solo espera aquí.
10:48¡Asombroso!
10:49¡Yo solamente rompo cosas!
10:51¡Tarán!
10:53¡Terminada!
10:54¡Wow! ¡Eres sorprendente!
10:57¡Vamos, entra!
10:58Deshaz tu transformación primero.
11:03Es bastante espaciosa cuando entras.
11:06¿Verdad que sí?
11:07Bueno, hay que sentarnos.
11:09Sí.
11:13Somos casi como una familia.
11:16¿Por qué lo dices?
11:16Bueno, hay un papá, una mamá y un bebé, ¿verdad?
11:21Por eso lo digo.
11:22Sí, supongo que no es tan malo.
11:29Calentemos el huevo juntos.
11:31Sí.
11:35Está caliente.
11:37Sí.
11:38¡Se movió de nuevo!
11:39¡Espero que salga pronto!
11:49¿Qué?
11:50¿Un huevo de dragón?
11:52Algo como eso no existe.
11:55Natsu nos comentó que él fue criado por un dragón.
11:58Yo no creo nada de eso.
12:00No es creíble, ¿cierto?
12:01Hicieron una base secreta y están jugando con el huevo.
12:04¡Ay, qué lindo es ser niño!
12:06¡Son encantadores!
12:11¡Ay, Dios, chiquita!
12:12¿Pero qué te sucede, mira, Jay?
12:14Eres una niña bastante peligrosa, ¿sabes?
12:16Me había preguntado dónde estaba últimamente.
12:19¿Fey ya estaba con Natsu?
12:22¿Cómo se atreve a ser buena con alguien del lado de Ersa?
12:26¿De qué estás hablando?
12:27¿Por qué dices del lado de Ersa?
12:31Así que, ¿aquí es el lugar donde recogiste el huevo?
12:33Sí.
12:34Me cayó de ese árbol.
12:36Ya veo.
12:40¡Un gigante!
12:41El monstruo perverso Goria.
12:44Conocido como el Balcan Forestal.
12:46Y su comida favorita es...
12:48¡Un huevo!
12:49Quiero que me lo entregues.
12:50¿Qué dijiste?
12:52¿Qué tal si comes algo de mi puño?
12:54Eso, hacer cosquillas.
12:57¡Muere!
13:00¡Natsu, yo te ayudaré!
13:03¡Retrocede, Lizana!
13:05Si soy el padre, entonces tengo que protegerlos a los dos.
13:09¡Natsu!
13:10Y además, soy el hijo de un dragón.
13:13¡No puedo perder contra ningún mono!
13:15¡Toma esto, maldito!
13:20¡Natsu, usa tu magia!
13:22Este mono está luchando con sus propias manos.
13:25Así que voy a derrotarlo así.
13:28¿Derrotarme?
13:29Dime cómo.
13:31Ven aquí, mono de la montaña.
13:33Te cubriré de pintura blanca y te enviaré de vuelta al monte, Jacob.
13:37Ven aquí, ¿no?
13:42Ven aquí, ¿no?
13:43Ven aquí, ¿no?
13:54Ven aquí, ¿no?
13:57Ven aquí, ¿no?
13:58Ven aquí, ¿no?
13:59Ven aquí, ¿no?
14:01Ven aquí, ¿no?
14:01Ven aquí, ¿no?
14:01Ven aquí, ¿no?
14:02Ven aquí, ¿no?
14:02Ven aquí, ¿no?
14:03Ven aquí, ¿no?
14:04Ven aquí, ¿no?
14:05Ven aquí, ¿no?
14:05Ven aquí, ¿no?
14:05Ven aquí, ¿no?
14:06Ven aquí, ¿no?
14:07¡Rápido!
14:09¡Espera, espera!
14:13¡Entra!
14:14¡Qué rara eres!
14:16¡Bienvenido a casa!
14:18¡Cierto!
14:21¡Bienvenido!
14:23¿Ya estoy en casa?
14:31La lluvia no se detiene, ¿verdad?
14:36¡Lo siento!
14:39Así que, Natsu, vives solo, ¿verdad?
14:42
14:43¿Qué haces para comer?
14:45Como en el gremio
14:46¿Y tú pagas?
14:48Es por eso que hago trabajos
14:50¡Pobrecito de ti!
14:52¿Por qué?
14:53¿Qué tal si después te hago algo de comer?
14:56Espera, ¿sabes cocinar?
14:58Bueno, no tan bien como mi hermana Mira
15:00¡Espera un momento!
15:01¿Estás diciendo que Mirayana en realidad sabe cocinar?
15:04¡No puedo incluso imaginarlo!
15:05¡Eso será peligroso!
15:07Espera, ¿también Elfman?
15:09Así es
15:11Cocinar es bueno y sabroso
15:13Eso puedo imaginarlo
15:15Encaja perfecto
15:18¡No te daré el huevo!
15:20¡Va a salir del cascarón!
15:21¡Y será el hijo de Igni!
15:23¡No bromes acerca de cocinarlo!
15:25¡No saltes a conclusiones!
15:27¿Sabes?
15:28Yo también quiero saber lo que va a salir de aquí
15:31¡Es por eso que estoy ayudándote!
15:33¿Por qué me asustaste de esa manera?
15:36¡No puedo esperar para que nazca!
15:39Usualmente estás fuera de control
15:41Pero puedes ser amable y también lindo
15:43¡Igual que mi hermana Mira Jane!
15:46Cuando crezcamos
15:49¿Puedo ser tu esposa, Natsu?
15:52¿Por qué hablas de eso?
15:55Pero parece que realmente te gusta jugar con niños
15:59Y eres tan confiable
16:02¿Confiable?
16:03¿Por qué te sonrojaste?
16:05Estaba bromeando, obviamente
16:06¡Eres como esa palabra!
16:08¡Esa cosa de la que el abuelo estaba hablando!
16:10¡Una chica precoz!
16:11¿Chica precoz?
16:12¿Natsu?
16:13¿No eres tú el niño?
16:15¡No puedo derrotarte en una discusión!
16:24¡Qué lindo se ve!
16:26Ajá
16:28Desearía que este instante dure para siempre
16:37¡Lo hizo de nuevo!
16:39¡Sí!
16:51¡El huevo no está!
16:54¿Quién lo robó?
16:55¡Maldito!
16:56¿El huevo desapareció?
16:57No sé nada acerca de eso
16:59¿Y tu ropa?
17:01¡Natsu!
17:02¿Fuiste tú?
17:03A mí no me metas
17:04¡Escúpelo, Erza!
17:06Oye, ¿no te estás precipitando, Natsu?
17:09Hermana, ¿sabes dónde está el huevo?
17:12No lo sé
17:13Natsu, ¿no te lo habrás comido tú o sí?
17:16¡Oye!
17:18¿Por qué tú?
17:19¡Te aplastaré!
17:20¿Quieres intentarlo?
17:21¡Vamos a ser el huevo!
17:23¡El huevo!
17:24¡Yo no tengo la culpa!
17:25¡Deténganme!
17:25¡Maldito!
17:26¡Miradito!
17:26Ahí van de nuevo
17:28Algo le pasa a esta generación
17:30No quiero pensar cómo será el gremio en unos años
17:33Ellos pelean porque se dan cuenta que su oponente vale la pena
17:37También se ven claramente reflejados en nosotros
17:40No hay nada de qué preocuparse
17:43¿Qué tonterías?
17:45¿Dónde está mi huevo?
17:46No estaba en la casa
17:49Cielos, Natsu
17:50Te voy haciendo llorando
17:51¡No estoy llorando!
17:52Ahora no es el momento, mira Jane
17:54Vamos, Natsu, no llores
17:56¡Solo es una basurita!
17:58Date prisa ahora y devuelve el huevo
18:00Yo te lo dije, no lo tengo
18:01Quizá tú te lo comiste, Cerda
18:03¿Qué dijiste, maldita?
18:04¡Eso no te encombe!
18:06¡El huevo!
18:06¡Estás comiendo una tonelada!
18:08Recuerdo que Elfman dijo que quería un huevo como ese
18:12¿Él se lo comió?
18:14No, no puedo creer eso
18:16Natsu, Lizana, lo siento
18:18¡Fuiste tú, Elfman!
18:21¡El huevo!
18:22No, les juro que yo no lo robé
18:24Estaba frío en la noche y ustedes tosieron y gritaron, así que dejaron ir al huevo
18:29Entonces...
18:30¿Quieres decir que...?
18:31Sí, no puedo usar muy bien la magia, pero secretamente calenté el huevo yo mismo
18:36Así que eso pasó
18:37¡Gracias!
18:38Elfman, eres un verdadero hombre
18:40¿Y tú que me acusaste, maldita gorda?
18:44Tú puedes acusarme también, flaca
18:49¿Qué pasa?
18:50¡Está eclosionando!
18:56¿Es un grato?
19:00¡Ay, mira, tío!
19:02¡Es un grato!
19:02¿Es un grato?
19:03¿Un grato azul?
19:06¡Ay!
19:11¡Está lindo!
19:13¡Milito!
19:15¡Yo quiero cargarlo!
19:17¿Eh?
19:17¿Qué?
19:18¿Un loro?
19:19¡Mi loro volvió a mí!
19:22Estaba segura que era un loro rojo, pero...
19:25Mira, Natsu
19:26Todos estaban enfadados hace un momento
19:29Pero ahora están felices
19:32Es como un pájaro azul de la felicidad
19:35¡Felicidad!
19:37¡Entonces lo nombraré Happy!
19:40¡Hey!
19:41¡Happy el dragón!
19:43¡Hey!
19:44¡No es un dragón!
19:45¡Jajaja!
19:46Supongo que pintaré un dragón
19:48¡Jajaja!
19:49Ya entiendo
19:51Qué linda fue esa historia
19:53Pero ahora estos dos
19:56Entre más se pelean, más cercanos son, ¿sabías?
19:59¡Oye, mira Jane!
20:01¡Ayúdame aquí, por favor!
20:02¡Ya voy!
20:03Así que, esta es Cersa
20:06Y este es Laxus
20:08Entonces, esta chica es Lizana
20:12Espera...
20:12Pero entonces, ¿quién es Lizana?
20:17Me pregunto por qué no está aquí
20:20¿Peleando de nuevo, Natsu?
20:27¿Lizana, volviste?
20:31¡El tonto de Natsu se comió el pescado él solo!
20:34No lo digas como si me los hubiera devorado todos
20:36Cielos, eres el padre, ¿no?
20:38¿Ah?
20:40Se supone que debes protegernos
20:42Eso fue hace mucho tiempo
20:43¡Oigan, ¿de qué están hablando?
20:45¡Nada que te interese!
20:47Somos una familia, así que habrá momentos de conflictos
20:50Pero a nadie le gusta pelear
20:51Después de todo, Happy es nuestro hijo, ¿verdad?
20:54¡Acaba de decir una locura con la cara seria!
20:57¡Deja de decir cosas extrañas!
20:59¿Quieres decir así?
21:00¡No hables mientras te muerdes la lengua!
21:02¡Eres tan inocente como siempre!
21:03¡No me llames inocente!
21:10Vaya...
21:10Supongo que iré
21:12¡Ya tomé mi decisión!
21:14¡Nunca más voy a volver a hablar con Natsu!
21:17¡Oye!
21:17¡No te oigo! ¡Tengo orejas de pescado!
21:19Bueno, eso va a ser un problema
21:21¿Qué haré con esto?
21:22¿Oh?
21:23¡Ah!
21:26¡Hola, Happy!
21:29¡Sí, señor! ¡Yo soy Happy!
21:33Me pregunto si ya se reconciliaron
21:37Bueno, supongo que iré a verificarlo
21:50Voy girando
21:52En el mundo de los sueños
21:55En un carrusel
21:57Dejando todo detrás
21:59Al amanecer
22:00Recibo al sol
22:11No quiero ver tu cara
22:13Fue lo que me dijiste
22:15Y me dejabas
22:17Mientras rodaba en mi mejilla
22:20Aquella lágrima
22:22A punto de ahogarme
22:23Así me sentí
22:25En la contradicción
22:26Al fin caí
22:28Contuviste con fuerza
22:30El llanto
22:34Si todo el mundo dice que eres fuerte
22:38Es porque nadie sabe
22:40Quién eres
22:42En realidad
22:45El sol no brilla más
22:47Aquí a mi lado
22:49Es cierto
22:50Se apaga
22:51Se irán las mentiras
22:54La mentira
22:55Pensé irá
22:56Pues todo el fin se borra
22:58La verdad
22:59Por fin se manifiesta
23:01Persigue irónicamente
23:04En mi fuiste
23:05Voy girando
23:06En el mundo de los sueños
23:09En un carrusel
23:11Dejando todo detrás
23:13Al amanecer
23:15Persigo al sol
23:19Es la hora de la clase
23:21Del profesor Happy de Fairy Tail
23:23Hoy les voy a explicar
23:25Los gremios de magia
23:26En este mundo
23:28Hay todo tipo
23:29De gremios oficiales
23:30Y gremios oscuros
23:31Miren la marca
23:32Que tienen los magos
23:33En algún lugar
23:34De su cuerpo
23:35Eso muestra
23:36A qué gremio
23:37Pertenece cada uno
23:38De ellos
23:38Esta será
23:39La última clase
23:41¡Upa!
23:41De pie
23:42Referencia
23:43¡Ay!
23:46Oye, oye
23:47Fairy Tail está hecha
23:48Ñicos
23:48Tiene que hacer
23:49Obra de Ersa
23:50Ella debe de haber tenido
23:51Hambre y le dio
23:52Un ataque de locura
23:53Oh, eso es creíble
23:55¡Ay!
23:56Es un milagro
23:57Que el gremio
23:58Todavía siga en pie
23:59Así que
24:00Quizás ahora
24:01Deberíamos tenerla
24:02Al margen
24:03En el próximo episodio
24:05Dios de los fantasmas
24:06Ella es como
24:07La gobernante
24:08De las sombras
24:08De Fairy Tail
24:09Pero si un día
24:10Ersa se convierte
24:11En maestra de Fairy Tail
24:12¡Nada SCUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUHUCHUCHUCHUCHUHSUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCHUCH
Comentarios

Recomendada