- 20 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ЧЕРНА РОЗА
00:08Сърцето ми не спря, когато Мурат си отиде.
00:13Съвзех се, защото той ми повери децата си.
00:17Не спря и когато Фарад загина.
00:19И той ми повери близките си.
00:22Какво ще стане, като те загубя баран?
00:27Не ме оставя и безнадежда, сине.
00:48Бабо!
00:51Кажи детето ми.
00:53Няма да се повтори.
00:54Моля те, не го прави.
01:36Моля те, не го прави.
01:57Моля те, не го прави.
02:33Сине...
02:34Сине...
02:36Мамо?
02:37Майко!
02:38Мамо!
02:39Майко!
02:41Мамо?
03:03Къде си, майко?
03:05Майко, къде си?
03:07Баран?
03:10Паме...
03:12Къде си, майко?
03:14Майко...
03:15Майко...
03:16líко дека резците.
03:21Майко!
03:47Днес, нали, ти бях казал, че единственият проблем не е пръстената.
03:53А ти ме попита тогава какво.
03:57Мека ми ме разочарова.
04:01Не мога да приема подобно нещо. Не мога.
04:06Знаеш ли какво я попитах?
04:09Аз лош син ли съм?
04:13Син, който търси сметка на майка си, макар че тя е в затвора.
04:18Добре, но не мога.
04:20Сега ще ми си ядосаш.
04:23Ще кажеш какво общо има.
04:26Но не може.
04:30Ако ти сега решиш да се омъжиш, ще се притесниш повече от Русгер, отколкото от Майя и Яда.
04:36Такива са синовете.
04:38Не знам дали е правилно или не, но е така.
04:46Толкова бях ядосан.
04:50И все още съм.
04:54Но когато я видях в затвора, дори не можах да я прегърна.
05:01Не можах да я погледна.
05:10Такива неща.
05:20Командире, колегите намериха това.
05:37Добавете го към доказателствата по делото и го изпъртете на прокурата.
05:40Слушам.
05:56Господин прокурор, мисля, че открихме ножа по делото на Ебрус Шенвердин.
06:05Добре, ще ви го изпратя.
06:08Приятен ден.
06:18Ти си в основата на това, Кендал.
06:21Абсолютно съм сигурен.
06:24Трябва ми поне някаква малка улика.
06:27Съвсем малка.
06:51Емре, какво правиш с телефона? Не си го оставил откакто дойдохме.
06:56кафето истина.
06:58Нали майката на Майя излезе от болницата и си отида вкъща?
07:01Да.
07:02Дали да не отидем да я видим?
07:03Не, днес не може.
07:08Ще ѝ пожелаем бързо оздравяване.
07:10Ще бъде неудобно, ако не отидем.
07:12Толкова много ли искаш да я видиш?
07:14Кого?
07:15Емре, не се пресрува и Майя, естествено.
07:19Ле, люл.
07:20Да, искам да я видя, но не чак.
07:24Толкова много.
07:24Да, момичето е симпатично, но в момента преживява труден период.
07:30Предлагам да бъдеш по-внимателен.
07:33Не прави нищо, което да разстрой теб или Майя.
07:38Защо да се разстройвам?
07:42Опитвам се да разбера защо толкова те обичам.
07:45Човек няма нужда от причина, за да обича някого.
07:50Няма причина, но все пак ме послушай.
07:54Не действай прибързано.
07:57Добре, хубаво.
08:01Отиваме ли?
08:03Добре, отиваме.
08:09Поне да си бяхме изпили кафето.
08:12Изпихме го.
08:14Добре.
08:17Когато Бъдко Фарад падна във водата, Кендалъга беше там.
08:21Видях колата му.
08:22После и него.
08:23Дойде до мястото, откъдето излетя колата, каза нещо.
08:31Кендалъга е отговорен за смърта на Бъдко Фарад.
08:36Това ги осюм ли е?
08:49Какво правиш, Гилшум?
08:51На кого пишеш писмо?
08:54Никого.
08:55Просто така.
08:57Да.
08:58И на теб ли ти потече кръв от носа?
09:01Видя ли колко си приличаме?
09:03На двамата ни е протекла кръв от носа днес.
09:06Странно е, нали?
09:07Бъдко трябва да си тръгва, ме извинявай.
09:09Не ми казвай, Бъдко.
09:11Не дай.
09:12Викай ми раза.
09:14Само раза.
09:15Добре, Бъдко.
09:16За любимия ли е?
09:20Говоря за писмото.
09:21Той войник ли е?
09:22А?
09:23Не, не.
09:24Нямам любим.
09:25Бъдко трябва да вървя.
09:26Татко ме чак.
09:29А, и ти си тръгна.
09:31И ти ме изостави.
09:35Ако нямам място в сърцето ти, хубавице, не се тревожи.
09:38Ще си тръгна.
09:50Де, Мре.
09:52Майя.
09:53Как си?
09:54По-добре съм.
09:55Благодаря.
09:56А, майката ти как е?
09:57Няма проблем, нали?
09:59Не, няма.
10:00Вкъжди е.
10:01Почива си.
10:01Добре, супер.
10:03След да идваме у вас да ѝ пожелаем бързо възстановяване.
10:06Какво има?
10:07Попита я.
10:09Ако е удобно, разбира се.
10:11Ами, добре би било, но майка ми, ами тя си почива.
10:18Ще се обадим само от вратата и ще си тръгнем.
10:22Да не би да спи?
10:23Не, не е така.
10:26А ти къде си?
10:27Вкъщи ли си?
10:29Не съм.
10:30Дойдох да взема Рис Гяр от училище.
10:32Хубаво.
10:33Ние сме наблизо.
10:34Ще минем да ви вземем и ще отидем у вас.
10:36Добре, чакам ви.
10:37Добре, до скоро.
10:41Казах ти, днес неудобно.
10:44Те без това ще се прибират.
10:55Какво има?
11:00Напоследък само ти ме изслушваш, без да ме разпитваш.
11:04Каквото и да станеше ти беше до мен.
11:10Преди така беше и с майка ми, знаеш ли.
11:14Аз изподелях всички проблеми с нея.
11:17А тя ми изподеляше своите.
11:21Веднага идваше, когато я повиках.
11:24Но сега...
11:28Не знам какво стана.
11:31Не я разбирам.
11:34Не знам
11:35кога стана така.
11:42Чувствам, че я губя.
11:46От ден на ден я губя.
11:50Не говори така.
11:54Вече не знам как да реагирам.
11:56Какво да си мисля.
11:58Гневът и мъката ми се смесиха.
12:03полудявам, когато се сетя.
12:06Тя
12:07приела е пръстена на онзи човек.
12:09А аз го разбрах случайно.
12:13Попитах я дали е вярно.
12:14Тя каза, не, излагаме.
12:18Излагаме право в очите.
12:21Баран, стига, успокой се.
12:24Но той ще отговаря пред мен.
12:28Няма да приключи така.
12:31Аз с цялата си душа искам да прегърна майка си, но заради него не мога.
12:35Зато аз ще му потърся сметка.
12:38Виж, майка ти преживя тежки моменти.
12:42Изгуби брат си.
12:45преди това.
12:47Мурат.
12:48Всички го изгубихме, но...
12:52Баран.
12:54Ти си неин син.
12:58Ако ти не я разбираш,
13:00кой ще я разбере?
13:02Много и е трудно.
13:05Ти ли го казваш?
13:10Тя се опита да те убие.
13:12Майка ми се опита да те убие.
13:15Слава Бога, още си жива.
13:23Сега ти ще отидеш в съда и ще кажеш.
13:25Да, тя го направи, но...
13:27Никога няма да ѝ се разсърдя за това.
13:30Знаеш ли колко ми е трудно?
13:34години наред.
13:35Няма да вижда майка си.
13:40Тя ще бъде там сама.
13:45Когато си го помисля, плодявам.
14:01Више, бро.
14:07Моля те да ми извиниш.
14:11Извинявай от името на майка ми
14:12за това, което ти причини.
14:21Катво става?
14:24Дошел си да е тормозиш,
14:25за да прости на майка ти.
14:28А да.
14:30Не се хаби на празно.
14:32Онази жена ще си понесе наказанието.
14:40Баран.
14:45Баран ли?
14:47Още ли продължаваш да мислиш за тях?
14:50Дошел тук да те увещава.
14:52Ти го слушаш търпеливо.
14:54А да, стига.
14:55Осъзнаваш ли какво говориш?
14:57А ти осъзнаваш ли какво правиш?
15:00Той ти е брат.
15:01И няма вина за това, което ми се случи.
15:05Нарин ме на мушка с ножа.
15:07Баран ли ще държим отговорен за това?
15:20Баран ли ще държим отговорен за това?
15:38Какво има пак?
15:40Намерих ножа.
15:47Хубаво, чистито. Радвай се.
15:55Дали ще излезе нещо този нож?
16:16Дали ще излезе нещо.
16:28Може ли да влезем?
16:34Како?
16:36Какво ме е на батко?
16:39Не знам, миличък.
16:44Госпожо.
16:46Насам.
16:58На кого плащам тълкова?
17:00Не се вижда жив човек.
17:03Ахмет!
17:04Кажи, яга, какво ще наредиш?
17:06Къде е раза?
17:07Не знам.
17:07да върви под дяволите.
17:35Момичета, вървете аз после ще дойду.
17:37не забравяй да си вземеш учебниците.
18:07Баран, добре ли си?
18:08Притесних се за теб, изобщо не ми се обаждаш.
18:11Добре съм, не се тревожи.
18:13Какво е станало?
18:15Всичко е наред, няма нищо.
18:17Щях да ходя в библиотеката, но ще дойда при теб.
18:20Не, не идва, аз излизам.
18:21Къде ще ходиш?
18:22Ще се помутая, върши си работа.
18:26Баран?
18:32Мамо.
18:38Миличък.
18:41Рюзгяр, не изморявай, мама.
18:44Чули?
18:44Како?
18:45Защо не ми каза, че мама си е дошла?
18:48Ами исках да те изненадам.
18:50Мамо, а ти защо си влеглото?
18:52Малко съм се простудила.
18:55Мисле, че си ме изоставила.
18:57Много се изплаших.
18:59Как може майка да изостави децата си?
19:02Не искам да чувам повече такива неща.
19:06Боже, защо сте прави?
19:09Заповядайте, седнете.
19:11Извинете, че ви притеснихме, но решихме да дойдем да ви видим.
19:17Не се притеснявайте.
19:21Майя, потърси, ада, нека да дойде.
19:24Добре, мама.
19:42Нарин Мерджан, имаш посетител.
19:49Баран.
19:58Синът ми ли е дошъл?
19:59Не, капитянът дойде.
20:46А да, мамата Вика.
20:51Казах, че мамата Вика.
20:53Дойдоха, госпожа Елифи Емре.
20:56Няма да дойда.
20:58Не вярвам на мама да ѝ пука от това.
21:02Какво означава това?
21:04Нещо не означава.
21:05Върви и се занимава и с гостите.
21:07Ела, поне да им кажеш, добре дошли.
21:10Майя.
21:11Остави ме.
21:12Не мога да се занимавам.
21:21Можем ли да направим нещо?
21:23Не, благодаря.
21:25И без това, докато ме нямаше, не сте оставили момичетата сами.
21:29Благодаря и на Емре.
21:31Моля ви.
21:34Мамо, утре няма да ходя на училище.
21:36И защо?
21:37Искам да остана при теб.
21:39Ще си грижи за теб.
21:42Ами, а да, спи.
21:44Не исках да я будя.
21:45Много е уморена.
21:46Извинявайте.
21:47Добре си е направила и без това си тръгваме.
21:52Вие си почивайте.
21:55И оздравявайте бързо.
21:58Благодаря.
22:00Оправяйте се.
22:01Благодаря.
22:02Ще изпратя гостите.
22:12Мамо, следващия път ме вземи и мен с себе си.
22:16Повече никъде няма да ходя без теб.
22:22Години и наред няма да вижда майка си.
22:24Тя ще бъде самата му.
22:56Как си?
22:59Добре съм.
23:02Имаш ли нужда от нещо?
23:04Мога да ти донеса или да ти го изпратя?
23:06Не.
23:11Имаш ли проблеми в килията, тоест?
23:14Някои притеснява ли те?
23:18Не.
23:24Все още не се знае, кога ще се гледа делото.
23:31Да, дойда ли?
23:33Не.
23:36Няма ли да говориш с мен?
23:41Какво да ти кажа?
23:45Вече казах каквото знам.
23:50За това съм тук.
23:55Мерин.
23:59Аз те обичам.
24:01Аз те обичам.
24:30Какво?
24:32Дошел си да я тормозиш, за да прости на майката ти.
24:35Не се хаби на празно.
24:37Онази жена ще си понесе наказанието.
24:52Моля ти, не ми го връщай.
24:55Нямам право да го взема.
24:57Никой друг освен теб няма право да го вземе.
24:59Не е така.
25:01Баран дойде.
25:03Беше намерил пръстена.
25:05не ме прегърна.
25:10Аз го прегърнах, но той не е.
25:13Стоеше с отпуснати ръце.
25:21Синът ми не ме прегърна.
25:26Памниш ли този шал?
25:29Ти ми го даде.
25:31Каза, че е подарък от момчетата.
25:35По-късно разбрах, че е подарък от теб.
25:42Аз се опитах
25:45да се обеся с Твоя подарък.
25:53Исках да задуша любовта ти.
25:57Душата ми замръзна от ледения поглед на сина ми.
26:02Хупесих се на Твоята любов.
26:05Овиснах накрая на Твоята любов.
26:08исках да свърши.
26:10Но не успях.
26:16Не можах да сложа
26:18край
26:18на живота си.
26:24С Богом.
26:29Не си прави труда повече.
26:32Нито да идваш, нито да ме обичаш.
26:35Отсега нататък ще ти бъда
26:37само в тежест.
26:38Аз дори съм в тежест на самата себе си.
26:47Нарин.
26:50Не си тръгвай.
26:52И без това не мога.
26:55изглежда доста дълго време съм тук.
26:58Ти си бърви.
27:00Не мога.
27:02Защо?
27:05Години наред се опитвах, но не можах да си отиде.
27:09Защо, Нарин?
27:11Защо?
27:13Защо трябва да е така?
27:17Аз не вярвам.
27:19Дори ти да си наранила, Ебру.
27:21Аз не вярвам.
27:23Какво ви противопостави така, Ебру?
27:26Кажи ми.
27:27За чии грехове плащаш?
27:30Нарин.
27:31За чии?
27:35Защо?
27:37Защо, Нарин?
27:39Защо?
27:40Защо, Нарин?
27:42Защо?
27:43Защо?
27:44Защо?
27:45Защо?
27:46Защо?
27:47Защо?
27:48Защо, майко?
27:49Нарин, защо?
27:51Защо?
27:53Защо обичаш Мурат?
27:55Защо обичаш Баран?
27:56Защо?
27:57Така ли?
27:58Нарин няма право да обича?
28:00Няма.
28:01Нарин няма право да обича никого, така ли?
28:04Кой ми отне това право?
28:07Кажи ми, кой ми отне това право?
28:09Що ме толкова те интересува, ще ти кажа?
28:13Баран не е мой син.
28:18Баран не е мой син, разбрали?
28:20Не е мой син.
28:21Нека всички да научат. Не е, мой син.
28:25Баран, не е, мой син. Не е, мой син. Не е, не е.
28:30Нарин, Нарин. Спокойно, излезте, ако обичат.
28:36Баран не е, мой син.
28:40Но аз съм негова майка.
28:56Баран, не е, мой син.
28:58Баран, не е, мой син. Разбрали?
29:01Баран, не е, мой син. Не е, мой син.
29:08Но аз съм негова майка.
29:22Майко, нищо не си яла днес.
29:24Да не би Нарин да е яла.
29:26Знам, че не е хапнала нито залък.
29:29Ще се разболее там.
29:33Сигурно е яла.
29:35Не се е турмози, майко. Моля те.
29:39Занесохте ли ядане на Ебро?
29:41Да, майко, не се тревожи.
29:44Сега какво ще стане?
29:45Ебро е тук, Нарин там.
29:48Ебро, нали каза, тя го направи.
29:50В такъв случай, Нарин ще бъде осъгена.
29:53Освен това и Баран...
29:56Къде си, Кендал?
29:59От няколко часа не си се обаждал.
30:01Ние тук се притесняваме,
30:03а теб, както винаги, те няма.
30:04Нали така?
30:07Лъвчето ми е.
30:08Добре, че те имам.
30:10Кендал, попитахте нещо.
30:11Знаеш ли какво направи Баран?
30:14Знам, знам.
30:16Де е жив и здрав командира.
30:17Дойде и ми каза.
30:18Мало момче, засегнало се, разбира се.
30:21За малко да го убие.
30:23И то защо, нали направа?
30:24Защото витая за облаците.
30:27Баран ще е да се самоубие,
30:29ако е бро, не го била спряла на време.
30:31Гражданката е дошла на себе си
30:33и спасяват другите, а?
30:34Чендал.
30:35Добре, майко, не се тревожи.
30:37Нищо му няма на Баран.
30:39Не го тормозете.
30:41Аз ще говоря с него, няма да го оставя сам.
30:44Праве да се досва на това, което е чул.
30:47Какво ще правим?
30:48Не можем да кажем на ебру, не казвай.
30:51Ако каже, свършено е снарид.
30:53Баран, как ще издържи?
30:55Не знам, майко.
30:56Всеки отговаря за себе си.
30:58Всеки ще си получи заслуженото.
31:02Хубаво, че си припамнеш тези думи.
31:04Ти какво мармориш, бе?
31:18А да, не прави така.
31:21Кого наказваш, като не се храниш?
31:24Кендал, Нарин или мен?
31:29А ти, мамо?
31:32Кого наказваш, като пренабредваш себе си?
31:46Така си излива мъката.
31:49Много се изплашихме, мамо.
31:51Не виждаш ли колко си изплашихме, че можем да те изгубим?
31:56Преживяхме толкова много неща.
31:59Не издържаме.
32:00Не можем да ги понесем.
32:02Сили не ни останаха.
32:13Кендал, кога ще е делото на Нарин?
32:16От къде да знам?
32:18Да не искаш да се обадя на съдята.
32:21Ела, лъвчето ми, ела, синчето ми.
32:25Мехди, мехди, мехди.
32:28Прилича на мен.
32:30Когато порасне, ще стане също като татко си.
32:35Браво!
32:41Иначето ми е, лъвчето ми.
32:44Какво става с госпожа Ебро?
32:48Добре.
32:50Какво тия е?
32:51Нищо.
32:52Да, бе, повярвах ти.
32:55Денис.
32:56Добре, добре, бе. Нищо не съм казала.
33:03Татко, кога ще се върне?
33:10Батко, къде беше? Притиснихме се.
33:49Извинявай.
33:51Извинявай.
34:01Виж, да ще ти си в затвора.
34:05Затова ти е тежко.
34:08Но повярвай ми, всяко зло за добро.
34:13Слушай сега.
34:15Имало едно време, един везир.
34:20Той за всичко казвал, всяко зло за добро.
34:24Един ден, султанът поискал да отиде на лов.
34:29Събрали се един куп мъже заедно с везира и тръгнали на лов.
34:34Както си вървели с гората, султанът видял един голям елен.
34:39Сложил стрела в лъка си и точно да стреля,
34:43лъкът отскочил и откъснал два от пръстите на султана.
34:48Естествено, хората до него започнали да се тюхкат, да се вайкат.
34:51Само везирът казал, всяко зло за добро.
34:56Султанът се я досъл и наредил да хвърлят везира в тъмницата.
35:01Разбира се, заповедта била незабавно изпълнена.
35:05Минало се много време от тогава.
35:08Султанът отново поискал да отида на лов.
35:12Събрал свитата си, яхнали конета си и тръгнали през гората.
35:19Докато вървели из гората, изведнъж конят на султана полудял и започнал да бяга.
35:27Бягал, бягал, бягал и стигнал до най-затънтения край на гората.
35:31А там живеели човекоятци.
35:34Те заловили султана и хората му.
35:38Изяли всички.
35:40Оставили само султана.
35:43Защо ли?
35:44Защото те не ядяли хора, на които им липсвали крайници.
35:49Султанът се ударвал.
35:51И когато се е прибрал, веднага наредил да освободят везира от тъмницата.
35:57Казал му, ти беше прав.
35:59Лов, нали казваше всяко зло за добро?
36:02Ето и това се случи.
36:04Само аз се спасих.
36:06Но има нещо, което не разбрах.
36:10Когато те хвърлих в тъмницата, ти казваше всяко зло за добро.
36:14Какво се случи?
36:15Везирът се подсмихнал и казал.
36:17Ако не ме бяхте хвърлили в затвора, и аз ще бъда с вас на този лов.
36:22Та, това е да ще човек предполага, но Бог разполага.
36:28И никой не може да му дава акъл.
36:31Нещо, което днес се смята за зло.
36:34Утре може да е добро.
36:36Ти сега си в тъмницата.
36:38Може да има нещо добро в това.
36:42Хайде.
36:43Ставай.
36:43Хайде.
36:45Не е какво искам да полежа.
36:48После ще си легнеш.
36:50Ставай, ставай, ставай.
36:52Хайде.
37:10Ела.
37:16Можеш ли да плетеш?
37:18Малко.
37:18Добре.
37:21Ето, вземи.
37:22И започвай.
37:24Плети.
37:27Малко.
37:52Абонирайте се!
38:19Абонирайте се!
38:32Абонирайте се!
39:18Абонирайте се!
39:37Абонирайте се!
40:10Проверих всички телефонни будки.
40:14Навсякъде ли трябваше да сложи човек?
40:18Не може да е било предпочтата.
40:21Не може да се опадило там.
40:25знам две-три места, обикалях на около, но го няма.
40:33Как ще го намеря, не знам.
40:36Слушай, икъсъм, не знам какво ще правиш.
40:40Ако трябва, ще сложиш човек до всеки телефон.
40:43Ще доведеш всички, които го ползват.
40:46Но го направи!
40:47Добре, яга.
40:48Все е добре, все е добре.
40:50Понай-веднъж кажи, че ще го направиш.
40:57Да отида ли в конак?
40:58И като беше там, какво?
41:00Който иска, влиза и излиза.
41:02Върви си.
41:03А, събри.
41:05Това вече свърши.
41:07Казах ти, ако искаш, ще дойде.
41:09Както кажеш сега.
41:10Ще тръгвам.
41:29Адвоката, кажи ми нещо хубаво, иначе не говори.
41:32Имам новини.
41:33Давай тогава.
41:35Успях да уредя делото за утре.
41:37Трудно беше, но го уредих.
41:40Разбира се, нали, това ти е работата.
41:44Слушай, нали няма да има присъда още на първото заседание.
41:49Ще направя каквото мога.
41:50Ще направиш, че не е възможното адвокате, ясно ли е?
41:55Хайде.
42:07Хайде.
Comments