- hace 12 horas
Vuelo: El Al 1862, Boeing 747-258F, 4 de octubre de 1992. Rumbo a Tel Aviv, el vuelo 1862 de El Al despega del aeropuerto de Schiphol en Ámsterdam cargado de mercancías. Pocos minutos después el avión sufre una repentina sacudida y empieza a girar violentamente hacia la derecha. La catástrofe es el peor accidente de aviación ocurrido nunca en los Países Bajos.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01¡Bajamos, bajamos, bajamos!
00:04Un avión de carga se desploma sobre un edificio de apartamentos.
00:08¡No!
00:09Lo cortó como un cuchillo.
00:11El AL-1862, Mayday.
00:14Entre muchos rumores...
00:15Se decía que un misil había impactado en el avión.
00:19Necesitamos las cajas negras.
00:20Los investigadores buscan la causa del peor desastre aéreo de Holanda.
00:26Nos sentimos muy presionados para encontrar respuestas.
00:30Lo antes posible.
00:32El único problema era que los investigadores no conocían las respuestas.
00:37No estaban disponibles.
00:39Evitar otro desastre mayor podría convertirse en una carrera contrarreloj.
00:44Estábamos muy preocupados porque el siguiente avión podía ser un avión de pasajeros.
01:03Mayday, catástrofes aéreas.
01:15Catástrofe de altos vuelos.
01:22Es una tranquila tarde de domingo en el aeropuerto Skip Hall de Ámsterdam.
01:29¿Preparados para despegar?
01:30Todo parece el orden.
01:32Un avión de carga de la aerolínea El Al está listo para despegar hacia Tel Aviv.
01:37El Al 1862, buenas tardes.
01:41Buenas tardes, El Al 1862.
01:43Prepárense en 01 izquierda.
01:46Recibido.
01:48El Boeing 747 contiene 126 toneladas de carga.
01:55La tripulación está bajo las órdenes de Yitzhak Fuchs, quien, como todos los pilotos de El Al, comenzó en el
02:01ejército israelí.
02:03Llevaba muchos años en la aerolínea y empezó pilotando en las fuerzas aéreas, por lo que llevaría unas 20.000
02:10o 25.000 horas de vuelo.
02:14¿Cómo vamos de combustible?
02:16Bien.
02:17Más que suficiente para un vuelo de cuatro horas.
02:20Gedalia Sofer es el ingeniero de vuelo.
02:23Su misión es supervisar el rendimiento del aparato, incluyendo los motores y el consumo de combustible.
02:29El ingeniero de vuelo también era un profesional con mucha experiencia.
02:33Llevaba muchos años en la aerolínea.
02:35De hecho, creo que estaba a punto de jubilarse.
02:40El Al 1862, despejado para despegue, pista 01 izquierda.
02:46Despejado para despegue.
02:48Recibido.
02:49Arnon, todo tuyo.
02:50Gracias, Yitzhak.
02:53El copiloto Arnon Ohad será quien maneje los controles del avión.
02:58Vamos allá.
03:01Las etapas del vuelo se dividen entre el comandante y el copiloto para que ambos experimenten lo mismo.
03:09Sus cuatro enormes motores, Pratt & Whitney, liberan 90.000 kilos de empuje.
03:21V1.
03:34La visibilidad era buena.
03:36Hacía frío, pero el tiempo no era algo por lo que debieran preocuparse.
03:42Subiendo tren.
03:47Era un vuelo rutinario de vuelta a la base.
03:52El vuelo 1862 se iba a dirigir al este.
03:56Sobrevolaría un suburbio de Ámsterdam y después giraría al sur para cruzar Europa Central y aterrizar en Tel Aviv.
04:06El al-1862 suban a nivel de vuelo 2-1-0.
04:12Nivel 2-1-0 recibido.
04:14El controlador les indica que se eleven hasta los 6.400 metros.
04:26Los motores están bien, potencia de subida establecida.
04:32Era una elevación normal y rutinaria para salir del aeropuerto.
04:39Esperaban aterrizar en casa en cuatro horas.
04:46Durante los siete primeros minutos de vuelo, todo parecía normal.
04:59¿Qué pasa?
05:04Lo que pasó no fue solo dramático, también completamente repentino.
05:09No hubo ningún tipo de alarma.
05:12El 747 gira violentamente hacia la derecha y la tripulación no sabe por qué.
05:18Tomo el control.
05:20Todo tuyo.
05:23El comandante se hace con el control del aparato.
05:26Las alas se ladearon hacia la derecha.
05:30Soffer, ¿qué ves?
05:33Los motores 3 y 4 no funcionan.
05:36Los dos motores del lado derecho se han apagado de repente.
05:41Era una situación muy dramática.
05:44El ala del lado de los motores que se habían apagado descendió.
05:48Y la otra se elevó.
05:52Tenemos que estabilizarnos.
05:54Estoy en ello.
05:56El comandante lucha por nivelar el avión.
06:00Hemos perdido hidráulica en el sistema 3.
06:02No, 3 y 4.
06:04Empiezan a fallar sistemas cruciales.
06:06La hidráulica alimenta los controles.
06:10Es un avión tan grande que los pilotos no pueden controlarlo solo con su fuerza.
06:18Timón a la izquierda.
06:20La única forma de volver a poner recto el avión era accionar al máximo el timón hacia la izquierda para
06:28así intentar subir el ala derecha.
06:32Las alas se están elevando.
06:41El comandante Fuchs apenas puede controlar el aparato.
06:48Speed Bear 943, elévense a nivel 280.
06:54En la torre de control de Skip Hall, la normalidad está a punto de verse alterada.
06:59El al 1862.
07:03Mayday, mayday, tenemos una emergencia.
07:06Se dieron cuenta enseguida de que su situación era muy mala.
07:10¿Quieren volver a Skip Hall?
07:13Afirmativo.
07:14Mayday, mayday.
07:17Giren a la derecha, rumbo 260.
07:20La tripulación se dirige de vuelta al aeropuerto.
07:24Pero al fallar la hidráulica, al comandante cada vez le cuesta más controlar el avión.
07:35¡Cuidado con el cabeceo!
07:49La situación empeora aún más.
07:52Fuego en el 3.
07:53Una nueva alarma indica a la tripulación que uno de los motores está ardiendo.
07:58Apagando el motor 3.
08:01Fuego en el motor 3.
08:02Recibido.
08:05Tenían que apagar el incendio rápidamente porque un fuego, si se acaba extendiendo, puede dañar la estructura del avión en
08:12muy poco tiempo.
08:15Encendiendo extintor en motor 3.
08:22La tripulación activa el extintor esperando que éste acabe con las llamas.
08:33No solo tenían que mantener el control de un avión gravemente dañado, sino que además, tenían que apagar el incendio
08:40como fuera.
08:42Sigue sonando la alarma antiincendios.
08:46Su maniobra no ha tenido ningún efecto.
08:49La tripulación no puede ver los motores desde la cabina de mando.
08:53Desconocen la magnitud del incendio.
08:56Cuando algo así no funciona, estás deseando que el avión aterrice lo antes posible.
09:02Tenemos que aterrizar. Pregunta si podemos en la pista 2-7.
09:07Tenemos fuego en el motor 3.
09:10El 3 y el 4 no funcionan.
09:14¿Podemos aterrizar en la pista 2-7?
09:16El comandante conoce el aeropuerto.
09:19Quiere aterrizar en la pista más larga de Skip Hall.
09:22En ese caso cambien a rumbo 3-6-0.
09:253-6-0.
09:28Recibido. 3-6-0.
09:30Es el piloto el que debe decidir qué hacer.
09:34Sobre todo cuando el avión está tan dañado y afectado como ese.
09:39El trabajo del controlador aéreo es facilitarle todo lo que pida.
09:45Van a girar a la derecha y a pasar por el localizador.
09:49Están a solo 11 kilómetros.
09:53¡Mierda!
09:55La tripulación se enfrenta a otro enorme reto.
10:00Es imposible disminuir la velocidad en tan poca distancia.
10:04Hay que dar la vuelta.
10:05Cierto.
10:08Están demasiado cerca del aeropuerto para decelerar a tiempo.
10:12El comandante Fuchs decide hacer un giro descendente sobre Ámsterdam
10:16para perder velocidad y altitud antes de aterrizar.
10:23No tenían ni potencia ni hidráulica en la parte derecha.
10:28Los pilotos tenían un avión que apenas podía volar.
10:33Pero no sabían por qué.
10:37Skip Paul está a las 3 en punto.
10:40Lo veo.
10:42La tripulación tiene que dar un último giro para alinearse con la pista.
10:48¿Cuál es la velocidad?
10:512, 6, 0.
10:53A pesar de los inexplicables daños del avión,
10:56Fuchs logra guiar el 747 hacia la pista.
10:59Es muy difícil controlar un avión en una situación así,
11:03pero lograron hacerlo y dar una vuelta completa.
11:08Vamos un poco rápido.
11:11¿Estamos lo suficientemente estables como para aterrizar?
11:13Ya lo veremos.
11:17La tripulación no tiene ninguna duda.
11:20Será el aterrizaje más arriesgado que hayan intentado nunca.
11:26Vamos allá.
11:39Al vuelo 1862 le quedan menos de 3 minutos para aterrizar.
11:45Baja el tren de aterrizaje.
11:51Bajando tren, 3 verdes.
11:53El aeropuerto de Ámsterdam está engañosamente cerca.
11:58Reduciendo velocidad.
12:01El comandante disminuye la velocidad y activa los flaps.
12:05Flaps, 2.
12:07Quiere aumentar la superficie de las alas.
12:10Flaps, 2.
12:12Para lograr la altura necesaria para aterrizar a pesar de reducir la velocidad.
12:17Con calma y mucho cuidado.
12:22Con cuidado.
12:27Cuidado.
12:28¡No, no, no, no, no!
12:29Perdemos el control.
12:31El avión vuelve a ladearse a la derecha y esta vez es mucho peor.
12:35El piloto se dio cuenta de que, al reducir la velocidad, le iba a resultar mucho más difícil controlar el
12:42avión.
12:44El al, giren más a la derecha, rumbo 3-1-0.
12:493-1-0.
12:50El controlador les pide que corrijan su rumbo hacia la pista.
12:55¡No puedo controlarlo!
12:58No podemos controlar el aparato.
13:01El avión estaba fuera de control.
13:05¡No, no, no, no, no! ¡Vamos!
13:11Bajamos, bajamos. 1862, bajamos.
13:18¡Vamos!
13:24Se estrelló contra un edificio y lo cortó como un cuchillo.
13:29El vuelo 1862 de El Al se estrella contra un edificio de 11 plantas.
13:37Un edificio del barrio de Bail Mamier en el que viven miles de personas está envuelto en llamas.
13:47Nos preparamos para muchas cosas, pero nunca había imaginado algo así.
13:55Henk van Roy es uno de los cientos de bomberos de Ámsterdam que corren hacia el lugar del accidente.
14:04Cuando llegué al lugar del accidente, vi un enorme agujero en el edificio y unas llamas enormes.
14:13Es el incendio más grande que he visto en mi vida.
14:18La intensidad del incendio es sobrecogedora.
14:22Llenaron el avión en Skip Hall de 80 toneladas de queroseno.
14:30Los rescatadores se apresuran a alejar a los heridos.
14:34Entre tanto caos es difícil saber cuántas víctimas hay.
14:39Yo esperaba que hubiera unos 2.000 fallecidos y unos 6.000 heridos.
14:54A la mañana siguiente la luz del sol revela la sobrecogedora magnitud del desastre.
15:01Fue traumático ver los daños materiales y lo que le hizo a la gente que vivía allí.
15:07El avión cayó en picado y cortó el edificio en dos.
15:13Apenas queda nada del avión.
15:15Nadie de la tripulación ha sobrevivido.
15:20Estaba claro que habían fallecido muchas personas en tierra, además de los que iban a bordo del avión.
15:27Aunque no se sabe el número exacto, docenas de personas han fallecido.
15:33El mundo entero centra su atención enseguida en el peor desastre aéreo de la historia de Holanda.
15:41La espectacularidad del accidente fue tal que pronto llegaron un montón de cámaras.
15:57El gobierno holandés le asigna la investigación a Pim van Santen.
16:02Quiero a mi equipo dentro ya.
16:05Gracias.
16:06Pim sabe perfectamente que todo el país pronto empezará a querer respuestas.
16:12Nos sentimos muy presionados, tanto por la sociedad como por los medios, para encontrar respuestas lo antes posible.
16:22Van Santen se enfrenta a un frustrante retraso.
16:25No podrá examinar los restos hasta que los rescatadores hayan terminado de buscar víctimas en el destrozado edificio.
16:31Tenemos que esperar. Están sacando cuerpos.
16:36Estábamos por allí dando vueltas, intentando acercarnos lo máximo posible, sin molestar a los equipos de emergencia.
16:46Por ahora, las pruebas están fuera de su alcance.
17:04Adelante.
17:05Al no poder investigar en el lugar del accidente,
17:08Van Santen decide escuchar las grabaciones realizadas por la torre de control la noche del desastre.
17:15El AL-1862, Mayday. Tenemos una emergencia.
17:19¿Quieren volver a Skip Hall?
17:21No es tan detallada como la grabación de la cabina,
17:24pero les permite conocer la conversación entre los controladores y la tripulación.
17:30Cuando les oíamos hablar, yo al menos sentí un gran nudo en el estómago.
17:38Les escuchamos hablar, pero sabíamos que estaban muertos.
17:46No podemos controlarlo.
17:48La grabación muestra lo rápido que se produjo el desastre.
17:53El AL-1862, Mayday.
17:55Giren más a la derecha, rumbo 310, 310.
17:58Y capta el terrible momento en el que la tripulación pierde el control del avión.
18:03Bajamos. 1862, bajamos.
18:08Pero la causa de la catástrofe sigue siendo un misterio.
18:14Esto no nos está llevando a ninguna parte.
18:17Tenemos que encontrar las cajas negras.
18:21No escuchamos nada que nos indicara una posible causa de lo que había sucedido.
18:29Lo único que escuchamos es que ya no podían controlar el avión.
18:37Van Santen pone todas sus esperanzas en recuperar las cajas negras.
18:43Todos los 747 llevan un registrador de datos de vuelo y una grabadora de voz de cabina en la cola
18:49que captan información detallada sobre todo lo que dicen y hacen los pilotos durante el vuelo.
18:56Pero encontrarlas no será fácil.
19:01Las autoridades municipales han ordenado que todos los restos del accidente deben ser trasladados a vertederos repartidos por todo Ámsterdam.
19:10Las autoridades querían limpiar el lugar del accidente lo antes posible
19:15porque para la gente que vivía allí y que había perdido a sus seres queridos
19:19era muy traumático ver todos esos fragmentos del edificio y del avión.
19:32¡Seguid, chicos! ¡Necesitamos las cajas negras!
19:37Robert Benson es un veterano investigador de la Junta Nacional de Seguridad del Transporte Estadounidense.
19:43Se ha unido a la investigación y sabe bien lo crucial que pueden ser las cajas negras.
19:48Las analizamos minuciosamente, así como todos los restos,
19:52para intentar saber hasta el más mínimo detalle de lo que pasa antes del accidente.
20:00Los investigadores se enfrentan a una difícil búsqueda
20:03en una maraña de fragmentos destrozados del avión y restos del edificio.
20:08¡Espera!
20:10¡Eso es una parte del motor!
20:11¡Va ahí!
20:14Es sorprendente la enorme cantidad de restos del edificio,
20:17tuberías y cosas así que pueden parecerse a algunas partes de un avión.
20:21Es fácil confundirse.
20:24Mientras revisan las montañas de restos,
20:27los informes de los testigos aportan una pista sorprendente.
20:31La primera información que recibieron los investigadores
20:34y que les aportó alguna pista de que el accidente no se debía solo a que los pilotos hubieran perdido
20:40potencia
20:41porque dos motores habían dejado de funcionar,
20:45es que hubo testigos que vieron al avión y lo contaron.
20:50Minutos antes del accidente,
20:51vieron lo que parecían dos motores de avión cayendo en el lago Hoimier,
20:56al este del aeropuerto.
21:01Que un motor se desprenda del ala de un avión
21:04no es algo de lo que nunca hayamos oído hablar,
21:06pero es muy, muy extraño.
21:10Sofer, ¿qué ves?
21:13Los motores 3 y 4 no funcionan.
21:16Perder dos motores era algo...
21:20de lo que nunca habíamos oído hablar.
21:24Dos motores en este lago, hay que encontrarlos.
21:28Esos dos motores se convirtieron en el centro de la investigación.
21:34Varios submarinistas se lanzaron enseguida al agua a buscar los restos caídos.
21:38Lo que encontraran quizá resolviera el misterio.
21:47Mientras tanto, se empezaron a extender por Ámsterdam varios rumores
21:52que explicarían por qué al 747 le faltaban dos motores.
21:57El hecho de que el avión fuera de una aerolínea israelí, el AL,
22:02enseguida desató especulaciones de que quizá hubiera sido algún tipo de ataque terrorista.
22:10El conflicto entre Israel y sus vecinos árabes apoyaba esta aterradora posibilidad.
22:17Al principio se especuló con que un misil podría haber alcanzado el avión.
22:25Otros rumores daban a entender que el 747 podría estar cargado de explosivos para el ejército israelí,
22:32algo no incluido en la lista de carga oficial.
22:37El AL, entonces tenía que ser un sabotaje, tenía que ser un misil.
22:41Se habló de todo tipo de posibles explicaciones.
22:45Los medios de comunicación tenían que decir algo, y lo hicieron.
22:52En unas horas, la búsqueda en el lago Hoimier ha dado sus frutos.
22:58Los investigadores recuperan uno de los motores del lado derecho del vuelo 1862.
23:05Tras echar un vistazo a su número de serie, comprueban que es el número 4.
23:11Los motores de los 747 se numeran de izquierda a derecha.
23:16El número 4 es el motor más alejado del lado derecho.
23:21Los investigadores también recuperan restos de la parte delantera del ala derecha,
23:26superficies de control esenciales para controlar el aparato.
23:32Aquí tenemos...
23:34Que perdiera componentes como los flaps y slats nos hace pensar que era extremadamente difícil pilotarlo con seguridad.
23:42El misterio reside ahora en la causa por la que los motores se cayeron.
23:47¿Fue un ataque terrorista, un fallo mecánico o algo totalmente distinto?
23:52Los investigadores llevan a toda prisa los restos recuperados a un laboratorio
23:56para comprobar si hay residuos explosivos.
23:59Había que comprobar cada uno de los restos para descartarlo o no.
24:04Pero no hay rastro de ninguna explosión.
24:09Comprobamos todos los restos y lo descartamos.
24:12Ya hay una cosa clara.
24:15El desastre de el ala nada tiene que ver con el terrorismo.
24:19Pero mientras no se encuentre el motor 3, el misterio seguirá sin resolverse.
24:25Encontrar ambos motores era una necesidad crucial.
24:28Obviamente, teníamos otras partes que habíamos recuperado del lugar del accidente.
24:33Pero estaban muy dañadas.
24:37Necesitábamos todas las piezas del puzzle que pudiéramos localizar.
24:42Mira esto.
24:44La noticia de otro accidente reciente añade más urgencia a la búsqueda.
24:49Creo que toda la flota podría estar en peligro.
24:53Los investigadores descubren que otro 747 perdió dos motores y se estrelló nueve meses antes.
25:01Se había producido otro accidente similar en Taiwán con un 747 de la aerolínea China Airlines.
25:08Eran muy parecidos.
25:11De repente, surge la posibilidad de que los 747 tuvieran un fallo de diseño mortal.
25:18Eso asustó a todo el mundo porque en ese momento había 1747.
25:26Estábamos muy preocupados porque si se trataba de un patrón, el siguiente avión podía ser un avión de pasajeros.
25:38Miles de vidas podrían estar en peligro.
25:41Los investigadores deben trabajar rápido para averiguar por qué se estrelló el vuelo 1862.
25:52El accidente de un 747 cerca del corazón de Ámsterdam ha conmocionado a toda la ciudad.
26:05La reina Beatriz de Holanda se acerca al lugar de la tragedia compartiendo el pesar de su nación.
26:15Al menos 43 personas han fallecido.
26:21Murió mucha gente, pero podría haber sido mucho peor.
26:26Aumenta la presión para encontrar pruebas.
26:29El motor 3 sigue sin aparecer, por lo que los investigadores llaman a la marina holandesa para que rastree el
26:35lago Hoimier-Konsonar.
26:37No es un lago muy profundo, tendrá unos 4 o 5 metros,
26:40pero tiene la suficiente profundidad como para que fuera difícil encontrarlo.
26:46Al tercer día de investigación hallan algo decisivo.
26:51Encuentran una caja negra entre los restos.
26:56Es el registrador de datos de vuelo.
27:01Perfecto.
27:02A ver qué puede hacer el laboratorio con él.
27:06Debería contener información detallada de la actividad de los motores.
27:11Pero quizás sea imposible descargar esos datos.
27:16El fuerte impacto podría haber dañado gravemente este dispositivo tan importante.
27:22El registrador había sobrevivido al accidente, pero no estaba intacto.
27:28La cinta está gravemente dañada.
27:31La cinta se rompió por el impacto en varios fragmentos.
27:36Pero Van Santen y su equipo están decididos.
27:40Lo mandarán a Washington, donde expertos de la Junta Nacional de Seguridad del Transporte intentarán reparar los daños.
27:52Más de una semana después del peor accidente de la historia de Holanda,
27:57la segunda caja negra, la grabadora de voz de cabina, sigue sin aparecer.
28:02¿Ha habido suerte?
28:06Parece que los investigadores tendrán que resolver el misterio sin una de sus mejores herramientas.
28:12Es importante recordar que había una montaña enorme de restos mezclados con un 747 hecho pedazos.
28:19Nunca apareció.
28:21Me imagino que se quemaría tras el impacto.
28:28Los rastreadores submarinos han tenido más suerte.
28:32Han encontrado y recuperado el motor número 3.
28:35Los investigadores ya tienen los dos motores del lado derecho del avión.
28:39Un examen exhaustivo del recuperado motor solo añade más misterio.
28:45No se ven marcas de disparos.
28:47Ni de fuego.
28:52Tenemos fuego en el motor 3.
28:55A pesar de lo que afirmó la tripulación por radio,
28:58no había ni hollín, ni metales fundidos, ni nada así dentro de los motores.
29:06Apagando motor 3.
29:09Pasar a lo que pasara, no solo provocó que los motores se soltaran de las alas,
29:14sino que hizo sonar una alarma antiincendios falsa que engañó a la tripulación.
29:20Tienen que hacer caso a las luces y las indicaciones de la cabina de mando.
29:24No creo que supieran que en realidad les faltaban dos motores.
29:30Los investigadores esperan que un extraño rastro de pintura encontrado en la cubierta del motor 3
29:36ayude a explicar lo que pasó realmente.
29:39Cogen una muestra de la pintura para analizarla.
29:43Veamos si el laboratorio puede decirnos de dónde viene.
29:46Mientras esperan los resultados del laboratorio,
29:49centran su atención en los conectores que unen los motores con las alas.
29:54Se llaman pilones y están diseñados para ser lo suficientemente fuertes
29:59como para soportar el enorme peso de los motores durante todas las etapas del vuelo.
30:04Si el avión pasa por una zona de turbulencia, si empieza a agitarse,
30:09los motores también empezarán a agitarse, por lo que los pilones tienen que ser muy fuertes.
30:18Los investigadores saben que el vuelo 1862 salió de la pista con seguridad.
30:26¿Se chocaría el 747 contra algo en el aire que dañara los dos motores del lado derecho?
30:34Las imágenes del radar de las fuerzas aéreas de esa noche revelan algo intrigante.
30:40¿Las marcas azules son todas bandadas de pájaros?
30:45Vaya.
30:46La noche del accidente, había grandes bandadas de pájaros cerca del aeropuerto.
30:52Una de las posibilidades era el impacto de algún pájaro.
30:55En octubre y noviembre hubo muchos gansos sobrevolando el aeropuerto de Skip Hall
30:59y son pájaros muy grandes.
31:02El impacto de un pájaro puede causar daños muy graves.
31:13Por fin una posible explicación
31:15Tomo el control.
31:17De por qué se cayeron los dos motores del vuelo 1862 de El Al.
31:27Para comprobar la teoría del impacto con algún pájaro,
31:31el equipo recurre a la luz ultravioleta.
31:35Cualquier rastro de sangre o materia orgánica
31:37brilla de color verde cuando se ilumina con luz ultravioleta.
31:43Parece limpio.
31:44Pero no ven ninguna fluorescencia verde en ninguna parte de ningún motor.
31:49La investigación vuelve al punto de partida.
31:53Descartamos la posibilidad de una colisión con algún ave
31:56y la opción del incendio.
31:58La conclusión era que tenía que ser otra cosa.
32:03Sabemos que...
32:05Obviamente se vieron muy presionados por los medios de comunicación
32:08para dar respuestas rápidamente.
32:10El único problema era que los investigadores tampoco conocían las respuestas.
32:16De repente, la investigación da un giro dramático.
32:20Los resultados del laboratorio revelan que la pintura hallada en el motor 3
32:24procede de la cubierta en forma de cono situada en la parte delantera del otro motor.
32:32Que venga todo el mundo.
32:35Creo que ya sé lo que pasó.
32:37Van Santen cree que solo hay una posibilidad que podría explicar este extraño hallazgo.
32:44Digamos que esto es el motor 3.
32:47El rastro de pintura está aquí.
32:53Es imposible que el motor 4 avanzara tanto.
32:57Pero si el motor 3 se soltó antes,
33:00pudo golpear en el otro motor justo aquí.
33:05Al igual que en un accidente de coche,
33:08si encuentras pintura de un color en un dispositivo de otro color,
33:12es que ambos han chocado.
33:15En otras palabras,
33:17el motor 3 hizo que el 4 se soltara del avión.
33:31¿Qué pasa?
33:33El motor de 4 toneladas lo habría golpeado con la fuerza de una pequeña excavadora.
33:39Soffer, ¿qué ves?
33:42Los motores 3 y 4 no funcionan.
33:45Es un hallazgo crucial,
33:47pero no responde a una pregunta importantísima.
33:50¿Por qué se cayó el motor número 3?
33:55Para intentar resolver el misterio,
33:57los investigadores deben encontrar los tornillos y tuercas que unen el motor al ala.
34:06Encontrar las pruebas,
34:08las partes físicas del avión,
34:11para descubrir qué se rompió,
34:14y cómo se rompió,
34:16iba a ser muy difícil.
34:20Los conectores del motor podrían haberse caído en cualquier momento previo a la catástrofe,
34:26o podrían estar enterrados entre los escombros del lugar del accidente.
34:31No teníamos ninguna garantía de encontrar todas las partes que necesitábamos
34:36para comprobar esa teoría.
34:41Casi tres semanas después del accidente,
34:43la investigación se encuentra en punto muerto.
34:46Aunque está claro por qué la tripulación de Elal gritó,
34:50Mayday.
34:51Mayday, Mayday.
34:53Los investigadores siguen sin poder explicar
34:55qué comenzó la mortal cadena de acontecimientos.
35:01Pero tienen un golpe de suerte.
35:04Tras una minuciosa búsqueda entre los escombros,
35:07han recuperado algunos componentes clave que unían el motor 3 con el avión,
35:12incluyendo uno de los cuatro tornillos cruciales,
35:15o chaveta fusible,
35:16que sujetaban el pilón al ala y soportaba el peso del motor.
35:21Tuvimos mucha suerte.
35:23Sin duda.
35:25Ahí fue cuando las piezas comenzaron a encajar.
35:31Los investigadores estudian las piezas en busca de pruebas.
35:36Un escáner metalúrgico revela algo sorprendente.
35:41El tornillo tiene una fisura de 4 milímetros en su interior.
35:48Descubrimos que tenía fisuras previas por fatiga.
35:51Una minifisura debilita toda su estructura
35:54y hace que se rompa más fácilmente.
35:59La teoría de los investigadores es que en cuanto un tornillo falló,
36:03todo el conector del motor se rompió.
36:07Sospechan que la fisura es el resultado de un gran desgaste.
36:11Cada uno de los despegues y aterrizajes añadía más estrés a ese tornillo crucial.
36:17Rotación.
36:20Y finalmente se formó una minúscula fisura.
36:25Potencia de subida establecida.
36:27Con el tiempo la fisura se hizo más y más grande.
36:31Puede ir creciendo poco a poco durante años,
36:34hasta que finalmente se rompe.
36:44Tomo el control.
36:45Las fisuras por fatiga son casi como una bomba de relojería.
36:50Y podría haber muchas más bombas de relojería.
36:54Los investigadores que analizaron el soporte del motor del avión de China Airlines
36:58determinaron que también falló por fatiga del metal.
37:02Esas chavetas fusibles estaban desarrollando problemas de fatiga
37:06a una velocidad más rápida de lo que nadie hubiera imaginado.
37:11A Fansant y a su equipo, solo les queda una pregunta por responder.
37:17El 747 tiene cuatro motores.
37:20Incluso con solo dos, el avión de Elal debería tener la potencia suficiente para volver al aeropuerto.
37:27Obviamente era una emergencia.
37:29Tenían la mitad de potencia, pero el avión está diseñado para volar así.
37:33Lo practicamos siempre que hacemos algún vuelo en el simulador.
37:37¿Por qué el comandante Fuchs pudo descender hasta ver la pista?
37:41¡No, no, no, no! ¡Vamos!
37:44¡Bajamos!
37:45Pero no pudo aterrizar.
37:52Los técnicos de la Junta Nacional de Seguridad del Transporte
37:55han reparado la dañada cinta del registrador de datos de vuelo.
37:59Los investigadores analizan los datos en busca de respuestas.
38:04Nos dio una enorme cantidad de datos.
38:07Velocidad aerodinámica, altitud, la actividad de las superficies de control.
38:11Vimos los sistemas hidráulicos que seguían operativos.
38:14Muchas cosas.
38:15Con esa información...
38:17Rotación.
38:18Los investigadores esperan comprender al fin por qué el vuelo 1862 de Elal
38:23no pudo aterrizar con seguridad.
38:26Pim Van Santen ya tiene los datos del vuelo mortal.
38:30Vamos a empezar.
38:32Va a combinar los datos de vuelo...
38:34Elal 1862.
38:36Los motores funcionaban bien en el despegue.
38:38Con la grabación de voz de la torre de control.
38:41Recibido.
38:44Los motores están bien.
38:46Potencia de subida establecida.
38:50Aquí es cuando se rompe el pilón...
38:56...y el motor 3 se suelta.
39:06¿Qué pasa?
39:08El ruido que hicieron ambos pilones al romperse tuvo que ser muy fuerte, aunque duraría muy poco.
39:16El motor 3 se mueve hacia los lados, se suelta y daña algunos conductos hidráulicos antes de golpear al motor
39:224.
39:23Hemos perdido hidráulica en el sistema 3.
39:26No, 3 y 4.
39:28Tenemos que estabilizarnos.
39:30Estoy en ello.
39:32Estaba muy dañado, pero seguían controlando el aparato.
39:37Cuando pierdes la mitad de la potencia hidráulica, eso hace que sea más difícil y más lento manejar los controles.
39:47El AL-1862, Mayday, Mayday.
39:50Tenemos una emergencia.
39:52Los daños también activaron una falsa alarma antiincendios.
39:56Tenemos fuego en el motor 3.
39:58Y el 3 y el 4 no funcionan.
40:02Nunca hubo ningún incendio.
40:06Sonó una alarma en la cabina de mando, indicando que había fuego.
40:12Pero no pudieron comprobarlo mirando los motores, porque no los veían.
40:22Desplegaron los flaps para desacelerar.
40:25Flaps 2.
40:31Los flaps están diseñados para aumentar la altura a velocidades más bajas.
40:36Los flaps del lado derecho no se desplegaron.
40:40Con el sistema hidráulico tan dañado en el lado derecho, los flaps de ese lado no se extendieron como debían.
40:48Cuando la velocidad bajó, el ala también.
40:52Con cuidado.
40:53¡No, no, no, no, no!
40:55Perdemos el control.
40:58Más altura en el lado izquierdo y menos en el derecho, provocó que el avión girara hacia la derecha.
41:04Y cuando el avión disminuyó la velocidad, esa diferencia de altura se hizo cada vez más difícil de contrarrestar.
41:10¡No puedo controlarlo!
41:12Es un desequilibrio mortal de la fuerza aerodinámica.
41:16¡No, no, no, no! ¡Vamos!
41:18¡Bajamos!
41:20Comprobamos que el avión se movía totalmente fuera de control.
41:25¡Vamos!
41:26Bajamos, bajamos.
41:2818, 62, bajamos.
41:31Cuando desplegaron los flaps, ya no había nada que hacer.
41:42Tras el descubrimiento, muchos se preguntan qué hubiera sucedido si la tripulación de Elal hubiera sabido cuál era la situación
41:49real.
41:50Que no había ningún incendio en el motor porque de hecho les faltaban los dos motores del lado derecho.
41:57Skip Hall está a las tres en punto.
42:00Lo veo.
42:01Su única opción hubiera sido muy arriesgada.
42:04No desplegar los flaps en su aproximación final.
42:07Eso hubiera supuesto intentar un aterrizaje de alto riesgo a casi 550 kilómetros por hora.
42:12Las probabilidades de que el avión y la tripulación hubieran sobrevivido a un aterrizaje a esa velocidad,
42:19una velocidad más de dos veces superior a la habitual, hubieran sido casi nulas.
42:2743 muertes por algo tan pequeño.
42:30La conclusión de la investigación es que el accidente en el que fallecieron 43 personas fue el resultado de una
42:36chaveta fusible defectuosa.
42:38Es muy extraño que el fallo de una pieza tan pequeña como una chaveta fusible provoque que todo un avión
42:44se desplome.
42:45Los investigadores holandeses llaman a Boeing para pedirles que rediseñen los conectores de los motores.
42:52Volvieron enseguida al diseño anterior.
42:56Se instalaron chavetas fusibles más resistentes en todos los 747 del mundo.
43:03Boeing enseguida asumió sus responsabilidades.
43:06Y llevó a cabo un rediseño masivo de los pilones.
43:09Fue un cambio muy costoso, pero la empresa sabía que había un problema muy importante y que tenían que arreglarlo.
43:16El historial de seguridad de las siguientes generaciones de ese avión confirma que ese problema se solucionó.
43:29Hoy en día, no queda rastro alguno en Amsterdam del accidente del avión que se estrelló contra un edificio del
43:36Valle.
43:36En el barrio de Bail Mamier.
43:37Pero el doloroso recuerdo del desastre de El Al jamás se olvidará.
43:43El avión, el edificio, todo se puede reconstruir salvo lo más importante, las vidas humanas.
43:50Fue una tragedia.
Comentarios