- 3 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:00.
00:00.
00:03.
00:04.
00:04.
00:05.
00:05.
00:06.
00:06.
00:07.
00:08.
00:19.
00:19.
00:19.
00:19.
00:20.
00:20.
00:20.
00:20.
00:21.
00:21.
00:21.
00:21.
00:22.
00:23.
00:23.
00:24.
00:24.
00:25.
00:25.
00:26.
00:26.
00:26.
00:27.
00:27.
00:28.
00:28.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:30.
00:30.
00:31.
00:39How much?
00:41Everything.
00:43If you want to play this game, you can call it.
00:46You can call it.
00:49You can call it.
00:50You can call it.
00:51You can call it.
00:52You can call it.
00:57Absurd.
00:58I agree with you.
01:00$350,000.
01:01$300,000.
01:03The new house is full.
01:06Okay?
01:07Okay.
01:08Good morning.
01:09Good morning.
01:10Hey, Kolo?
01:12No.
01:13Do you have money?
01:15$300,000.
01:16Oh, there's a bunch of people here.
01:18There's a bunch of people here.
01:21We just saw how many people lived here.
01:23Only intelligent people.
01:25All people with opportunities.
01:26Hey!
01:28Why are you doing that?
01:30No.
01:32No.
01:34You?
01:36Again.
01:38What are you doing here?
01:42Good morning.
02:04Good morning.
02:07Good morning.
02:08Good morning.
02:08Good morning.
02:09Come on!
02:17Jordani?
02:18Are you living here?
02:23How are you looking?
02:24Did you see Lutu?
02:26Come on, come on!
02:31This is a very communicative restaurant.
02:34It's very nice.
02:45It's very nice to get up.
02:47It's very nice to get up.
02:48Constantin's special guest me!
02:49Yes, she was special guest to you.
02:54Come on, Maiko.
02:55You are only thinking.
02:57I'll tell you something to give you my attention.
03:00I'm the old house.
03:04What is your house?
03:06We've lived for the whole life.
03:08Yes, Maiko, before we made two doors, now we made one with one.
03:12As it's been passed, we can't even go to one place.
03:17Maiko, let's go to the house.
03:20We won't leave the house like this.
03:37Maiko, let's go to the house.
03:46Well, what does it mean?
04:06What?
04:08We, when we cut them,
04:11we will hear them.
04:13It's an ужас.
04:14It's an ужас.
04:15But you don't give them like this.
04:18Oh!
04:18Oh!
04:19Oh!
04:19Oh!
04:22You're wrong.
04:23You're wrong.
04:24Think a little.
04:28What am I doing?
04:29It means that you have to sell the house.
04:30Why am I selling the house?
04:31It means that you have to pay.
04:32What am I doing?
04:33It means that you have to participate in the council?
04:37Well, I'm going to tell you.
04:40If not, I'm listening to the house and the hotel,
04:42now Rangel is an actioner.
04:44We're going to kill them.
04:47No, no, no, no.
04:49I'm very excited when I saw you.
04:52I said that there is a mistake.
04:56There is a mistake.
04:58No.
05:00Or maybe somewhere else.
05:03But what, does it like you really like?
05:05No, no, no. My name is very much.
05:07I have a plan if I could,
05:10I would like to buy them.
05:12And there is no way.
05:13Those are the only free houses.
05:16And maybe...
05:18...the house...
05:19Do you know something?
05:20And the house, the hotel...
05:24...they put on me.
05:26What's your scheme?
05:28It was only for me...
05:30Get out of the house.
05:32Let's go to the house.
05:33I'm in the next one.
05:42Hey, the house I sold the house.
05:46Give me a cigarette.
05:49Here they are.
05:49I'm in the next one.
06:07I'm in the next one.
06:10Tell me.
06:11Hello, Zoyche.
06:13I'm in the next one.
06:15Where are you?
06:16Can you talk to me?
06:17Here I am at a...
06:18...the light, tell me.
06:21I'm interested in the conditions for the church.
06:25The conditions are...
06:26...to have a man, a wife...
06:28...to have a wife...
06:29...to have a free week.
06:31But before the night,
06:32I took my fitness card.
06:34How can I get you?
06:36How much do you keep writing?
06:38I'm going to pull it over to you.
06:40Okay.
06:42I'll wait.
06:44Hey, Chef, the house is ready to go!
06:4625 lisa.
06:47How much do I have?
06:4825.
06:53I'm going to take a look at the car.
06:54I have to take a look at Andrei.
06:55What are you doing? These are the other things.
06:57But, I'm going to take a look at the photo.
07:01I'm going to hear that...
07:04...they don't have to take a look at the car?
07:08You can see the car and the car.
07:12You can see the car and the car.
07:12Yes, he is.
07:14He's got a little bit.
07:14He's got a little bit of a little bit.
07:18You can't be like all of you, like you are like,
07:20but you are so close to me.
07:22That's why I took you to take it.
07:26You have to tell me how many of you have been in front of me?
07:28Yes, yes, yes.
07:33Yes, yes!
07:33Half a year, but the tree is so close.
07:38Yes, so.
07:40Every tree is in front of me.
07:42Yes.
07:44Let's go to the bed.
07:45I can't wait.
07:47I can't wait.
07:49I can't wait.
07:50Oh!
07:52Oh!
07:55My life is a struggle.
07:58A struggle, but a free style.
08:01You never know who will come from where.
08:04Here, for example, Lutov is in the parter.
08:08We live on the first floor, so we are in the parter.
08:13I have the parter in front of him.
08:15He was a little bit, but I only gave the house.
08:20And Lutov was the house of the hotel.
08:23So, we have been the parter in front of him.
08:26And Lutov was the same.
08:30Look, you can't pull it out.
08:33And you have to pull it out.
08:35He has to pull it out and pull it out.
08:39Don't look at me.
08:40I'm going to write them.
08:40I'll write them down.
08:42Because one day, he will be the same.
08:48You can't.
08:53I can't.
08:55They are the same.
08:56I can't.
09:06I can't.
09:10I don't know.
09:45I don't know.
10:10I don't know.
10:11I don't have anything to do.
10:13Everything is in the church.
10:16We don't have to go to this world.
10:18We don't have to go to this world.
10:24I don't know.
10:25I don't know.
10:33I don't know.
10:36I don't know.
11:07I don't know.
11:08I don't know.
11:13I don't know.
11:14I don't know.
11:18I don't know.
11:47I don't know.
11:49I don't know.
11:49I don't know.
11:51I don't know.
11:53I don't know.
11:53I don't know.
11:56I don't know.
11:58I don't know.
11:59I don't know.
11:59I don't know.
12:02I don't know.
12:08I don't know.
12:26I don't know.
12:28I don't know.
12:29I don't know.
12:31I don't know.
12:32I don't know.
12:34I don't know.
12:37I don't know.
12:38I don't know.
12:39I don't know.
12:40I don't know.
12:41I don't know.
12:44I don't know.
13:06I don't know.
13:17I don't know.
13:19I'm a 4-er!
13:19Oh!
13:20What are you doing?
13:22What are you doing?
13:24You're a part of the party.
13:26Not so.
13:28You're a great angel.
13:31That's what you're doing.
13:33What are you doing here?
13:35I'm living there.
13:39I'm going to make a new light.
13:42I don't trust you.
13:44I don't trust you.
13:45I'm not sure you're doing it.
13:45You're a part of the house.
13:47You're a part of the house.
13:48You're a part of the house.
13:51I'm a part of the house.
13:56I'm not sure if you're a part of the house.
13:59You're a part of the house.
14:01You're a part of the house.
14:11You're a part of the house.
14:22You're a part of the house.
14:36You're a part of the house.
14:38You're a part of the house.
14:40You're a part of the house.
14:42You're a part of the house.
14:43You're a part of the house.
14:45You're a part of the house.
14:48You're a part of the house.
14:51You're a part of the house.
14:52You're a part of the house.
14:52I am your mother.
14:58Tell me...
15:00What is that?
15:01Just like a symbol.
15:05Like a symbol.
15:05Like a symbol.
15:06That's why we're together.
15:08Is there a symbol that I gave you the key to your house?
15:13Oh...
15:14You're so stupid.
15:22Oh, how are you going?
15:24My mother needs to be a massage.
15:35Oh...
15:47Hey, hey, hey!
15:48Hey, hey, hey!
15:51You're just going to get into that house.
15:58Here, you're going to buy a girl from the store.
16:03Just to not get lost.
16:04I came back to the Quartal.
16:07The table are about 3 meters.
16:09You're a crazy idiot to get lost.
16:11Can I buy something for you?
16:14A pure pena...
16:14Oh, oh.
16:17Oh, well, oh, oh, oh, oh, oh, oh, let me see you?
16:19Oh, oh, oh, oh!
16:21Oh, oh, oh, oh.
16:21Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
16:21Oh, oh, oh oh.
16:29Oh, oh oh, oh.
16:43Or mineral water is the biggest wealth of the world after the people.
16:50And two sounds very strong.
16:52But the people always have to go.
16:55Yes, they are the politicians.
16:57So, I'm going to go after the people.
16:59How is it better to say?
17:03The Concesiata will create traditional relationships with Bratska Francia.
17:09Oh!
17:10This is a huge community.
17:12I'm going to go to Bratska Francia.
17:16They are more than half of the communists.
17:19They are even more of the communists.
17:20They are even more of the communists.
17:24Come on.
17:25Come on.
17:27I'm going to go.
17:30I'm going to go.
17:32I'm going to go.
17:39Let's go.
17:40I'm going to go.
17:40Let's go.
17:42Let's go.
17:45Let's go.
17:45How did you go for the communists?
17:47We're the communists.
17:49Why not I'm going to take away?
17:51Hey, an angel, you got to have a lot of communists.
17:54How many people are you 30?
17:57I've been saying that he was the same for everyone.
18:01You can handle all the way.
18:03You pull around you and you drive.
18:07But you take the normal eating.
18:11I told you to try to drink, but I am using this man.
18:16But I should buy a more expensive shop for one.
18:19That's how I can get you to buy it.
18:22We should lift it.
18:24Let's go!
18:25Let's go.
18:36Let's go.
18:37Let's go.
18:38This proposal is a little long, but it's true.
18:41Let's go.
18:43This investment project will be able to get new jobs in the region and will provide
18:49a way to get new jobs in the region.
18:55What do you think about it?
19:03What do you think about it?
19:04What do you think about it?
19:05You have to speak more modern.
19:07You have to implement an innovative technology.
19:11What do you think about it?
19:15What do you think about it?
19:15You don't know what it is.
19:18It's important to hear it like this.
19:20It's so much.
19:21It's so much.
19:23It's scary to be able to buy one more.
19:26I only got a piece of paper.
19:29I implemented innovative technology.
19:32It's so much.
19:34It's a traditional bvlgarian.
19:44You are a traditional bvlgarian.
19:48Are you going to work in the hotel?
19:51Yes, my mom.
19:52Good day!
20:00I'm going to sell the hotel.
20:09$3,000!
20:10The store in the store is $6,000.
20:13You can sell the store in the store.
20:16Okay, give the money.
20:43king is going to sell the store.
20:44He can sell the store.
20:45The store is $1,000.
20:48If you could sell it at the store,
20:58Sorry, I don't speak Bulgarian.
21:19Hey, Grysha!
21:21If I'm on the place of the patriarch,
21:22I'll be right back.
21:23Why?
21:25What's the price?
21:27What's the price?
21:28Chai.
21:29Chai?
21:30I bought it with our money,
21:32from our company.
21:33That means that my half is mine.
21:36What half is it?
21:37Is it the price?
21:38Is it the price?
21:39Is it the price?
21:41I don't know.
21:42Is it the price?
21:43Okay.
21:45But with the car,
21:45I'll be remont of the car.
21:47I'll be remont for only the car.
21:50You're not a car.
21:51You're not a car?
21:52You're not a car?
21:53You're not a car in the media,
21:53but you're not a car or a car with Lincoln?
21:56You're not a car.
21:58You're not a car.
22:00I'm going to have a car.
22:02Yes, I'm a car.
22:03Not just a car.
22:04A car and a car.
22:08It's a car and a car.
22:08Then, let's try it.
22:12You need to buy some car.
22:13I'm going to buy some petrol.
22:15What's that?
22:16Yes, we can do everything.
22:17In the morning, I'm going to open the door.
22:22No, I'll do it tomorrow, when I'm going to buy the gasoline.
22:28Good.
22:30Hello?
22:35Rathko?
22:36Rathko.
22:37Here I'm in the house, I'm going to find you.
22:41I'm working in the center.
22:42We're down a lot.
22:44Rathko?
22:45Rathko?
22:47Rathko!
23:01Rathko?
23:03I, I met you.
23:04Rathko?
23:05Rathko!
23:05A Sune, I saw you!
23:08Rathko!
23:09Rathko!
23:09Rathko!
23:10Rathko!
23:11I'll show you something else, but I'll show you something else and you'll do something else.
23:17I'll show you in the house to go to the house, right?
23:19No, I can't. I'll wait for the house. I'll eat the house.
23:23And then, when did you get to the house?
23:24At the time, you didn't have anything else.
23:27The house is burnt, but I took...
23:31...conserve.
23:32The house is burnt, but I'm burnt.
23:34Let's see, I'll eat the house of the house.
23:37The entire day the other day will take you to sleep in the kitchen.
23:40Why don't you take this evening to die with us, two of us, in the house?
23:44We'll have a lot to get out, we'll have to get out, we'll be to get out with.
23:47But we'll get out of the house.
23:50Oh, hey.
23:51See, here I go, right here, and down and down.
23:57Well, that's good.
23:58We'll have to get out of the evening, right?
23:59We'll get out of the house.
24:01There's nothing to do with the house.
24:02And that's why I have to catch up.
24:04In the evening we were together.
24:06But we need to ask him.
24:08Yes, so we will be able to go.
24:10Hey.
24:12Look at all the people.
24:13Look at all the cards.
24:16It's full of beauty.
24:18Hey, here we have to go.
24:20If not, we will not be able to do this.
24:24We'll talk about it.
24:25We'll talk about it.
24:39We'll talk to you later.
24:41I'm going to talk to you later.
24:43How does the story of the story?
24:44In my opinion, you have talent.
24:48I'm a busy person.
24:49I'm a busy person.
24:50I'm a busy person.
24:52Thank you very much.
24:54Especially the idea of the spa center,
24:59the massage, the jacuzzi and the chocolate peeling.
25:04But I don't have to write a piece of paper.
25:08Yes, I have to dream about it.
25:11The rest of the day is to check in the community,
25:15and...
25:16Let's drink some ice cream.
25:24The ice cream is only finished, but it's only a piece of paper.
25:27Oh, a piece of paper, a piece of paper.
25:29Oh, a piece of paper, a piece of paper.
25:33I got a lot of stress.
25:40And so...
25:42I had to take a car,
25:44and the last day I got a lot of pressure.
25:46I got a lot of pressure.
25:49I got a lot of pressure.
26:00I got a lot of pressure.
26:03And so...
26:06I got a lot of pressure.
26:10I had a lot of pressure but I was not too much.
26:13I can't imagine.
26:15What do you do with your friends?
26:16Are they going to sell you?
26:18No, Maiko!
26:20These are the men's girls.
26:22They're erotic.
26:25I've got more than 200 chips.
26:27Why are they so much?
26:29Maiko, they don't wear them.
26:31They don't wear them.
26:32They don't wear them.
26:34Oh, Gullabino!
26:41Let's go to the table and take care of them.
26:46Let's see.
26:47Let's go.
26:48Let's go.
26:50Let's go.
26:52We'll take care of them.
26:56I'm only going to go.
27:00I don't know what's going on in the house.
27:04Here you go, here you go.
27:06Here you go, here you go.
27:06What do you know?
27:16Something...
27:17Something bad today.
27:19I've got a hole.
27:23I'm going to buy some red shoes.
27:25I'll go.
27:28What are the red shoes, Maiko?
27:29I'm going to bring you home to the hair.
27:33My hair, where it's this?
27:38Where is it?
27:39It's here, somewhere.
27:40I'm going to go.
27:41In a moment.
27:43I want to put it a bit more.
27:50It's a bit more.
27:59I don't know.
28:30Господин Лютов, добре ли сте?
28:34Господин Лютов, добре ли сте?
28:36Да.
28:41От тази вишновка много се загрех.
28:46Пусни климат и как обичаш.
28:56Байконо?
28:57Не.
29:00Давай, чехлите.
29:01Имам три бона.
29:05Влизи, влизи.
29:14Ей, събрахме сега.
29:16Точно като едно време.
29:19Галабино?
29:20Айде, ма, гостите дойдоха.
29:22Какво се моташ?
29:23Искаш ли да ти помогна?
29:25Аз...
29:26Сама ще се управлявам.
29:28На здраве.
29:38Ай, пацете си посредо комунизма, бе.
29:41Как те хранят в устенцата?
29:44Това е германския модел.
29:46Първо предлагаш екстри, за да можеш после да изискваш дисциплина.
29:51М-м-м.
29:51Ага, стига.
29:52Плава, не дай подаръка, бе.
29:53Щяхме да го забираем.
29:54М-м-м.
29:59Е, Зоя, какво е това, бе?
30:00Да не е кюнец от Рейхстага?
30:03Това е...
30:04Нъргиле.
30:05Като се виждаме, да си пушим.
30:08Най-шкъв кеф е.
30:10Аз като бях в Хамбург, направо се размазвахме с тия нъргилета.
30:14Имах един колега, германец.
30:16Рашид се казваше.
30:18Направо се размазвахме.
30:20Той ме откарехна.
30:22Глеби се.
30:23Ох, коже, някак че ще ти я да пие, наче, вода.
30:28Давай, давай, чучури, и да ви какво са прави.
30:31Чучури, съм го сложила вече.
30:34Може ли чаша вода?
30:42Каса го на Арангел, че е неудобно, но той е настоя да дойде.
30:48Няма нищо неудобно.
30:51Питам се сега, ние с тебе какви сме?
30:57Никакви.
30:59Абсолютно никакви.
31:01Аз нещо не исках да избегам с теб.
31:06Аз също.
31:08Ама,
31:10тя да е работа, не е за всеки.
31:13Отто аз,
31:15сега нали съм ангажиран?
31:18Абе и аз,
31:19открай време,
31:20съм си ангажирана.
31:26Дадей,
31:27целуваш две жени.
31:29Аз не е, не.
31:30Абе и аз не е.
31:36Ако дръпта още два пъти,
31:38ще ми запричаш на шегерезада.
31:40Искаш приказка за лека нощ.
31:41Не оти е рано още.
31:43Дай на мене.
31:44Галабиново,
31:45айде слагай масата,
31:46че Султана е гладен, ма.
31:48Султана искате да яде?
31:50Ами айде.
31:51Идавайте, готова.
31:54Ех, какво бе?
32:02Мерси, байкоро.
32:25Триста.
32:35Триста.
32:36Твоите триста.
32:39И още двеста.
32:46Извинайте.
32:50На работа съм.
32:53В офиса къде?
32:55Айде е.
32:57Жена ми.
33:01Да.
33:04Да, тук е.
33:06В офиса.
33:08Не те е излагал как ще си издържи.
33:10Айде, че имам много работа.
33:11Айде, че го.
33:13Жена ти.
33:14Да?
33:15Добре, ще играем или ще си говорим по телефоните?
33:17Ти си.
33:19Айде.
33:21Плащам 500.
33:28Айде, дайме сега кой поел.
33:31Две двойки.
33:35Full house.
33:37Майката му и късмет.
33:39Айде.
33:42Каре тройки.
33:48Кошкаш.
33:49Как така, бе?
33:54Късмет.
33:55Късмет една нова.
33:55Какво да кажа?
33:56Късмет, късмет, ама.
33:57Тая игра е математика, колега.
34:02Докторът майви оперира портфейлите, а?
34:08Давай, давай, раздавай.
34:10Зоя, нищо не разказваш за Германия, бе.
34:12Да не би да криеш нещо от път, а?
34:15Ей, внимавай голяма хияна съмшата на душа, да знаеш.
34:18Не, не, не.
34:19Ние всичко си казваме.
34:21Не ли, пацик?
34:24Ами ти всичко ми казваш.
34:28Ммм.
34:29Галабино, връщам те на поправителен.
34:32Моя съм принял,
34:34а рецепторите ми работят.
34:36Пресвалила си манчета, ма.
34:37Стига, Берангеле.
34:39Нашата кухня е пикантна, да сме някакви германци.
34:42Плама, знаеш како бича кисло зеле, солено.
34:45Ами, тоя, нали, нямаше много време.
34:47Може да съм изтървала солта.
34:49Галабин, чипа и ниси, не го слушай.
34:51Много си хубава манчета.
35:00Германката, 15 години,
35:01само върсове си яла.
35:05Извинявай, пацо, нищо лично.
35:07Берангеле, пристани да пиеш.
35:12Стана късно.
35:14Ние да вземем вече си хубава.
35:16А, не, не, не, не, не, моля ви се, чакайте.
35:18Купона, ма, чакайте си кака купона започва, ве, лей.
35:28А, айде на здраве.
35:30На здраве.
35:36Бяла роза, изродих.
35:39Не тоя, ако си не пил, може утре да не дойде.
35:44Не, нещо май се разболявам.
35:46А?
35:47От това е климатик, службата.
35:50Тресемето не си мяко обичаш още едно отдел.
35:54Ах, добре.
36:03Тресемето не си мяко обичаш още едно.
36:08Тресемето не си мяко обичаш още едно.
36:16Какво питаш ви?
36:20А, нищо, нищо.
36:25Просто си мислех за уния утре в общината.
36:31Айде, дай ви да спим.
36:45Айде, дай ви да си мяко обичаш още едно.
36:53Така е добре.
36:59You told me that you were 15 years old there, right?
37:03Yes.
37:05What is your question?
37:08If you're 15 years old, you're looking for a man like a monk.
37:11I don't think so.
37:1315 years old, she's not looking for a woman.
37:17No, I'm waiting.
37:19We're going to have a hug.
37:26What do you say?
37:28I'm going to have a hug for you, right?
37:30I'm going to have to see you.
37:35I'm going to have a hug.
37:35You're going to have a hug.
37:37When I leave a hug, you're going to see you.
37:38You're going to have a hug.
37:39I told you that you're not going to be here.
37:45You're going to have to go to the spines and you're going to get your back.
37:49What's that? Let's go to the topic.
37:57We have a surprise.
37:59I and Plamen decided to stop the church's marriage.
38:04Yes.
38:06And...
38:08We're going to kill people.
38:09Wait, wait, what are you doing?
38:11Okay, we're going to take it.
38:12Hey, hey hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
38:17Uuh.
38:19Zdekar je lošo.
38:24Gorjiče.
38:34Aratika, ale sad doi video.
38:40Pas.
38:44What are you doing?
38:45I'm going to go.
38:46Street Flash Royale.
38:49Good evening.
38:53Let's go.
38:55I'm not a bank.
38:56But what was it?
39:00This game is mathematics, friends, right?
39:05You're studying medicine, right?
39:07Let's go.
39:08Let's go.
39:09Do you have a job?
39:11Yes.
39:13Because...
39:16Because we're here to put a job.
39:19What?
39:20How?
39:22Do you have a job?
39:23If you have a job, I'll give you two thousand.
39:30How are you?
39:34Here.
39:35Yes?
39:37Hey, take a look.
39:39I'm listening to an eagle.
39:40Look, look at it.
39:42Yes.
39:42Okay.maz...
39:44But this
39:44woman is not a man. Yes,
39:46sir. How do
39:46you do this job? Yes,
39:48sir. If you
39:49do two of us, I'll get you. Doctor,
39:51don't have to join. Hey,
39:55Murelio, get more
39:56and more.
39:56Yes, спокойно!
40:00Hey!
40:00What are you doing here?
40:02Hey!
40:02All day!
40:05Hey!
40:07Hey!
40:09Hulbin!
40:13He's going to drive.
40:23Hulbin!
40:24How are you?
40:26I'm sorry for you.
40:29I'm sorry for Angel.
40:31But you're very close to him.
40:33You've got a big job.
40:36You're such a guy.
40:38Not everyone are such a guy.
40:40You're such a guy.
40:42You're such a woman.
40:43You're such a...
40:46You're such a tree.
40:47You're such a tree.
40:47You're such a tree.
40:49You're such a tree.
40:53I don't know.
40:55You're such a man.
40:57Yes, but...
40:59My son...
41:01How could he be?
41:03He's a little kid.
41:07That's nice.
41:09It's nice to be a kid.
41:12He's a kid.
41:14He's a kid.
41:19He's a kid.
41:20He's got…
41:20Do you agree, doctor?
41:24I don't need to.
41:25One of them is like,
41:26one of them fell into the pool,
41:28and they were in the pool,
41:30and they were in the pool,
41:31and they were in the pool.
41:34One advice.
41:35Do not care for the child and the child.
41:38This one is a one,
41:40because it's everything.
41:42I don't care.
41:43No, I don't care.
41:45I'll tell you,
41:46I don't care.
41:46I don't care.
41:48You're not from the television,
41:50with the statue.
41:52You know,
41:53you know journalists.
41:56I gave you some of the reporters
41:59a terrible story.
42:02My brother was the driver of Tudor Živkov.
42:19Ano' Ivanov?
42:20Пристигнал-ли?
42:22Катастрофирал си.
42:24Ни, че кво?
42:25Айде,
42:26кое ще гласува вместо тебе, бе?
42:27Къде си?
42:30Без отговорник.
42:37Come on, Slavich, come on, let's go!
42:39Wait!
42:41What?
42:41At the same time, we just made it like this.
42:44You know how many of these things I took?
42:46Come on!
42:47I'll tell you that I'm going to follow you.
42:50How do you read the letter without a voice?
42:53Come on!
42:54Come on!
42:54Come on!
43:05Come on!
43:06Come on!
43:08Come on!
43:09Come on!
43:10You just put your hand on your hand!
43:11The doctor said that you're not close!
43:13You're right now!
43:14You're not close to your hand!
43:16Wait!
43:17You're right here!
43:20Put your hand on your hand!
43:21It's done!
43:22It's done!
43:22I'm going to get out of here!
43:29Keep it!
43:38You keep it!
43:39You have to call me bad!
43:39assets for everything will turn!
43:42It's all he has all turned up!
43:43It's not for anyone, let's watch you.
43:45Do we go out here.
43:46How can I get you out the toilet and Burra's shoes.
43:49What sort ofulture is falling off.
43:50It looks a good girl!
43:51How should I go out there?
43:51It's all.
43:52One time.
43:58Some shoes!
44:00I'm part of my succeeded!
44:02Let's go!
44:04Let's go!
44:05Let's go!
44:06Let's go!
44:06Let's go!
44:08Angle, how do you do it in the room?
44:10It's ideal! You're ready to go!
44:13They say that they're against you!
44:15They say that they're against you!
44:16Let's go!
44:17Let's go!
44:21Angle!
44:22How are you, okay, man?
44:25Ivanov, 31-year-old.
44:27He's all in his hands.
44:31He's not able to talk to you, he's not able to talk to you.
44:34He's the co-culture.
45:11Let's go!
45:12A small bowl.
45:12Okay, go.
45:15Let's go!
45:16This is solid!
45:16We'll do it again.
45:17We're all in the room.
45:20Let's go!
45:20Let's go!
45:20Let's go!
45:20Let's go!
45:20All in the room.
45:23Let's go!
Comments