- 1 week ago
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:04Hey, tell me. What did you do now?
00:08Yesterday, exactly in 4.25, I got all the documents.
00:12What is the word for our partners?
00:14For partners? No problem.
00:17If you buy money, there are no money.
00:21How much do you offer?
00:24100 000? 200 000?
00:28Tell me, do you want to sell your house?
00:32No, I don't. I don't want to participate.
00:39We're friends. I'll buy it.
00:51How much?
00:55Everything.
00:57Try this.
00:59They are big.
01:01And you don't want to get the top and the top.
01:04Just you.
01:05I won't be mad.
01:29I won't be mad.
01:31I'll be mad.
01:33Stop it.
01:34That's just what I'm trying to do now.
01:37I can't see how it looks like it.
01:42I made a snack.
01:44It was a little bit of a snack.
01:46What is a snack?
01:48English snack.
01:49Let's do it.
01:51Let's do it.
02:10I've never done it before.
02:13It's my mother.
02:13It's like that in life.
02:15The rest of my life...
02:16and one day, they get a little bit.
02:20You'll get something good when you're gone.
02:22I will instantly get the doctor.
02:24Do you think you're a big guy?
02:26The coastline is a very good guy.
02:28The Germany is very comfortable.
02:30I know, but the children are good.
02:36Astrea is ideal for a child.
02:38Here is Mozart. If he was living here, he would have been a prostitute.
02:42And there he is a genius.
02:45But he is a child.
02:47I haven't heard that a child is a child to become a genius.
02:55I have a lot of money.
02:57I have a lot of money.
02:57But...
02:57I have to do it.
03:01If we can finish it, we will stay in the house.
03:07Tell me...
03:08No, no!
03:11Stay in a little bit.
03:23If you don't have to eat for us, we are in the kitchen.
03:25Homenga?
03:28The
03:29Maia.
03:30I don't have to go in the eighth grade.
03:34Let's go!
03:35Yes.
03:36It's a lot more than a servitor.
03:38And so.
03:39Two.
03:41I'm going to work.
03:43Good day.
03:44Good day.
03:47How are you doing?
03:50You're the hero.
03:53And today, if I don't get a tablet,
03:55I'll do it.
03:59I'll do it.
04:00What's the problem?
04:02I'll do it sometimes.
04:04I'll do it.
04:05It's a weird question.
04:06No, you're the same.
04:12No, no, it's not a problem.
04:14If you're a big fan,
04:15You're the only thing about one of the classes?
04:16I guess,
04:19you should do it a lot of questions.
04:21What's it gonna do?
04:24You're the only one biggest thing.
04:26I'm really looking at later.
04:30Okay, it's not to go with all of your classes.
04:31She is under the table.
04:33You call the director in the cabinet, in the house,
04:35to remind you of the budget for the school.
04:37And what do I say?
04:38It's a 6th grade on Yano.
04:42But...
04:43If you ask him how Yano is in the school,
04:46he will see what he should do.
04:49It's a good job.
04:52I don't want to go ahead with a man.
04:55Yano is going to learn more.
04:57You are a big guy.
04:59I don't want to go ahead.
05:00If you don't want to go to school,
05:02people in 5th grade have earned diplomas.
05:04They are gifts, thieves,
05:07all the resources are in your hands.
05:10I'm going to work.
05:15The last time I made a meal,
05:17was on the 1st September of September.
05:19It was the same with Sira.
05:21Remember?
05:21Yes.
05:22But at the end of the day,
05:24I made a meal, but I remember.
05:26I had to go and I had to go and get some junk.
05:29I had to go and get some junk.
05:34You could have a meal,
05:35but I don't want to go.
05:39I had to go.
05:41I didn't want to go.
05:42I had to go and get some stuff.
06:32Как не разбирате ме?
06:35Започваме на ново, на чисто.
06:37Влизаме в голямата игра.
06:38Коцето ще ни пусне там почти без пари.
06:40И край повече, никакви лютови.
06:46Рангиле, не е ли малко необмислено?
06:49Вижте му, побркате ме.
06:51Аз ви вода в рая.
06:53Вие сте се вторачили тук в някаква мухлясала къщ.
06:56Как не те е сран!
06:58Акото чуе баща ти,
07:00ще се изрови като къртица
07:02и ще дойде да те ужамари.
07:03Ще дойде да ме целуне,
07:05защото баща ми беше умен човек.
07:06И ако сега беше тука,
07:08ще ще да започне първ да опакова багажа.
07:11Мен тук ми е минал целия живот
07:13и аз от тук не мърдам.
07:15Между другото, чува съм,
07:17че таваните на новото строителство
07:19са много ниски.
07:20Да, бе, да.
07:21Ти, щото си 22 и с Полин?
07:24Майко, като отидем там,
07:26ти първа ще си харесаш Тая.
07:27Която ти си избереш?
07:28По-добре, зе ми,
07:30тоя нощ, ама наръги с него!
07:32Тега!
07:33Днеска отидем при монтариуса,
07:36подписваме и край.
07:37Изнасяме си.
07:39Казах.
07:44Безродник!
07:46Аз ще отиде да кажа на Марието.
07:48Как на Марието?
07:49Като кажеш на Марието,
07:51ще разбере и Андрей,
07:51ще знае ти лютови.
07:52Те, нали, така и така ще разберат.
07:54Те, докато разберат,
07:55ние вече сме там.
07:56И повече никви славки,
07:57и никви ордаровци.
07:58И йовки.
08:07Добър ден.
08:07Здравейте.
08:08Дом Лютови знаете ли къде е?
08:11Кога търсите?
08:12Имам доставка за Спас Лютов.
08:15Таблет.
08:16Аз съм жена, му дайте го на мен.
08:18Ей, ама аз да не развалих
08:20някаква изненада на мъжа ви.
08:21Ами, той изненадата вече ми я направи.
08:24А, браво.
08:24Таблета е за племеницата.
08:26Моята жена е в шестия месец.
08:29Оплаши ми се около 30 кила качи.
08:32Ама, вие изглеждате много добре.
08:34Да, Марсин.
08:35Майто ми много тичаше като млада.
08:37Аз нея съм взела фигурата.
08:38Лекоатлетка ли е била?
08:41Не.
08:41Имахме овце.
08:44Аха.
08:46Дължите ми 600 лева.
08:50А, да.
08:59Ето, вижте.
09:01Точно.
09:02Отдърете един подпис тук и сме готови.
09:08Тук, тук?
09:09Да, тук.
09:14Довиждане и лека временност.
09:16Благодаря ви.
09:16Хубав ден и на вас.
09:17Тук, тук, тук.
09:27Тук, тук, тук.
09:34Алло?
09:35Такси компания «Супер Комфорт».
09:39Колю?
09:40Любо съм.
09:41Казвай.
09:43Ми...
09:45Карти...
09:45Карти.
09:47Имате грешка.
09:49А, а, а, бай Колю.
09:52А, това вече е друго нещо.
09:54Едно да кажеш Колю,
09:56друго е бай Колю.
09:57Кажи си адреса и в десет и двъмът е взема.
10:02Господин Лютов, директор на училището, дойде.
10:05Да влиза.
10:08Заповядайте.
10:10Методиев!
10:11Заповядай, сяде.
10:12Добър ден, господин Кмет.
10:13По какъв въпрос е така спешно?
10:15Ами, спешно е, Методиев.
10:19Занимарихме го това нашето училище.
10:21Занимарихме го...
10:22С този ограничен бюджет правим каквото можем.
10:25Аз едно време, като бях ученик и е, имахме финалисти на олимпиадите по математика, по биология, сега нещо.
10:33Едно време беше друго.
10:35Ама и сега децата са много будни.
10:37Така е.
10:39Аз нали гледам вкъщи, нашата Яна, четене, чак кучела сложихме.
10:44То и компютрите много им вредят.
10:47Ама няма как в 21 век без компютри.
10:51Нали обещахте да купим две-три бройки за училището, да се учат децата?
10:56Те сега се раждат на учени в Вентодиев.
10:59Нали гледам, Яна, от първи клас работи на компютър.
11:03Ние с техниката сме добре, ама литературата нещо...
11:11Аааа...
11:11Е, той и училищната библиотека е много занемарена.
11:15Скоро купихме винето, ново издание, ама и тя изчезна.
11:19На примера, любимата книга.
11:21Аз съм за подобряване качеството на образованието.
11:25Респекта към учителите, отговорното отношение към учебния процес.
11:30Господин Лютов, Константин Цеклов е на телефона, каза, че е спешно.
11:35Задръж го на линия, свършвам.
11:38Тълбочтим.
11:39Методиев, виждам за шестицата на Яна по литература, а за винето...
11:45Ще купям още една-две бройки да има.
11:48А компютъри?
11:49Де си, свържи мене, моля ти.
12:00Ало, Кот, се извинявай, има хора при мен.
12:04От толкова много служебни ангажменти, моята работа не мога да се свърши.
12:08Искам да те ви да днес.
12:11Тук съм целия ден.
12:12За какво става, Кот?
12:15Планирай го някъде след час.
12:21Ма...
12:21Стоп.
12:32Марийке, глядай какво правят наборите в Чумен.
12:36Безплатен курс, начал на компютър на грамотност за хора в третата възраст, стартира в Чумен.
12:43Пенсионерите ще придобиват умения за работа с Word, Excel, Skype и Facebook.
12:56Марийке, глядай какво има?
12:59Аренкел продава къщата.
13:01Коя къща?
13:03Е, моята къща.
13:05Па, къде ще живеете?
13:09Няма да им стъпат там.
13:10Кажи, къде ще живеете? Успокой се и ми кажи.
13:15Накрая на избор, новия квартал.
13:19Хубаво било, ново било.
13:20Аз изкъм моето.
13:23Отчуквано било, старо било, нали си е мое.
13:27Тя и моята къща не е нова празна, е?
13:30Ако искаш, ела да живееш при мене.
13:34А ти подиграваш ли с мене?
13:41Мачумрасник!
13:42Мамарийке.
13:44Аз...
13:45И със...
13:52За да удостоверите съгласието си относно покупко-продажата на имота,
13:57както и достоверността на документацията,
14:00необходимо е да подпишете тук.
14:07Отапак!
14:10Тук...
14:11Давай, Нина.
14:12Ще бъде.
14:17Тук...
14:20И тук.
14:30Е, писалка за къща си е добра сделка.
14:33Извинявай.
14:38Тук.
14:39Давай.
14:50Господа, нотариус Димитров, удостоверявам, че сделката е изключена в мое присъствие.
15:00Абай Колёо.
15:02Христо ми е името.
15:03А, така де. Абай Христо.
15:05Ти си задоплер.
15:07Трябва да ти преледаме цялата кръвносна система, ама спешно.
15:11Проблема е, че с направление трябва да чакаш месеци.
15:14Ма, докторе.
15:16Аз едва кретам. Боли.
15:18Затова говоря.
15:20Аз мога да уредя нещо.
15:22Ама не знам как се с парите.
15:23Докторе, до кога?
15:24И аз това чакам.
15:27Но до тогава ще трябват 300 лева.
15:30Колко?
15:30Не са за мен.
15:32Един мой приятел ще те уреди. Още утре ще влезеш за доплер.
15:37Те вчера дадоха пенсията.
15:39Много добре.
15:4120...
15:42Тук са 300.
15:45Добре.
15:46Сега.
15:48Утре, 10.30, предокръжна болница.
15:51Там ще те чака доктор Кръстев.
15:53Кръстев.
15:54Айде.
15:57Довиждане.
15:58Довиждане. Затвори вратата.
16:00Да.
16:07Алло.
16:08Кръстев, здравей.
16:09Лютов се обажда.
16:13Абе, да прекараме утре към 10.30 са трета един мой роднина на Доплер.
16:17Е, без пари, бе.
16:20Нали ти казах, че ми е роднина?
16:22Айде.
16:23Много ти благодаря.
16:25Задължен съм ти.
16:26Айде.
16:50Бути, страшно си.
16:52Бути, страшно си.
16:54Абичам се!
16:56Йовче, здрасти.
16:59Хареса ли ти ме песето?
17:00Отскъпите, шесто така.
17:03За баровски бебета.
17:06О, радко с твоите селски номера.
17:16Нещото в корема ми не те засяга.
17:19За мен е нещо.
17:19За Спасен нещо.
17:20За теб е нищо.
17:21Нали се разбрахме?
17:22Ама, Йовче, аз не че нещо.
17:25Аз като приятел.
17:27Щото един баща първо трябва да е приятел, а след това родител нещо.
17:34Зими си тъпата количка и изчезвай.
17:35Абе, ляко си я щупиш бе!
17:45Бути?
17:47Слушай сега внимателно.
17:48До вечера ще закъснея, не ме чакай, лягай.
17:52Ча...
17:53Бути, ние кога ще купим количка на детето?
17:55Рано е.
17:56Айде.
17:57Чакай.
17:57Виж какво дойде таблета на Яна.
17:59Платила съм госпари от хотела.
18:01600 лева съм дала.
18:02Трябва да ги възстановиш.
18:03Аз до вечера се отчитам на майка ти.
18:05Що си го платила?
18:07Нали знаеш, че парите ни са...
18:10в банката?
18:12Е, нали си го поръчал?
18:14Дойде човека и го донесе.
18:16Не знам.
18:17Оправяй се сега.
18:40Това тук е главния път.
18:43Това е улицата нагоре.
18:45Езо тука.
18:47Тук е площачето.
18:50Говорих ме с Доминик, че това е супер място за централния ни офис.
18:56От лявче е административната сграда, от дясно корпуса за персонала, а по средата, ето тук, ще има топла връзка.
19:05Чакай, чакай.
19:07Това тук е площача, че е само 80-100 квадрата.
19:11Еми, бутаме хотела, бутаме къщите и то ще се отпуши.
19:18Къщата е моя.
19:20И хотела е моя.
19:21На жена ми, да?
19:22Как така ще ги бутате, бе?
19:24Точно за това съм дошъл да говоря с тебе.
19:27Аз много искам ти да се включиш концесията.
19:31Бе, целика.
19:33Сега да и сме без кмета, нали?
19:34Той и аз искам да участвам, ама...
19:38Как?
19:40Проблема е следния.
19:42Че няма друг вариант, освен това, което ти предлагам аз.
19:47Аз не мога да те разбера.
19:51Прехвърляш ме къщата и хотела и срещу това получаваш тял от дружеството.
19:58Абсурд!
20:00Не бързо да ми отказваш, Иордане, помисли.
20:02Дума да не става.
20:04Да излизам нолицата.
20:06Да тръгна да търсях квартири на стари години.
20:09Няма да търсиш.
20:10Имам нещо предвид.
20:15Ме, ако кажеш, че говориш с жената...
20:20С жена ми няма да говориш.
20:23Още от сега ти казвам отговора е не.
20:29Както кажеш...
20:33Абсурд!
20:35Абсурд!
20:43Абсурд!
21:05Ей, внимавай!
21:07with the services.
21:09Where are you going?
21:11Where are you going?
21:12Where are you going?
21:14I'm going to go to the bagage.
21:16Your.
21:17I'm going to go to the bagage.
21:18I'm going to go to Maria and to the Andrey.
21:19I left you to go the house.
21:22Where are you going to go to the top?
21:23There's a way to go.
21:24With the babies and the baby's legs.
21:28What are you doing?
21:29You can't do it!
21:30You can't go to the other side.
21:32The transports are going to go to the next.
21:33Your father is going to go!
21:39How many people are here?
21:48What are the people who are here?
21:50What are the people who are here?
21:52What are the people who are here?
21:54What are the people who are here?
21:57What are the people who are here?
21:58That's what I have to take.
21:58But, you don't have to take a look.
21:59I'm paying 100 dollars.
22:00I'm paying for the 5th year.
22:02The Chinese crystal.
22:06I'm paying for the 25th year.
22:07I'm paying for the 25th year.
22:09I'm paying for the last year.
22:14She was the last year.
22:15Maybe. I'm not a historian.
22:16I'm a businessman.
22:18Here is our future.
22:22I'm asking you to take a look at the bagage.
22:26What are you doing?
22:28You don't have to think about it.
22:30It's your house.
22:31It's now the house of Konstantin Tsekov.
22:34Everything is signed.
22:35Here.
22:38Obie!
22:40Obie!
22:41Obie!
22:43Obie!
22:43Abbey!
22:45Come on, Maiko!
22:47If I ask this house,
22:50I love this house.
22:51This is my entire life.
22:53All my memories.
22:55With you.
22:57And with my father.
22:59I'm not sure.
23:02How are you doing this house?
23:06I'm not sure, Maiko.
23:09We're here today.
23:10I'm not sure what I'm doing now.
23:12I'm quitting this chance.
23:14My children will not let me go.
23:40What is it?
23:42Why is it so hard?
23:46What a coward! What a genius! What a cynicism!
23:51Wait, what is it?
23:54I'm going to get out of the blood.
23:57Who will get out of the blood?
24:00Constantine Cekov! If you know what you want, you will get out of it!
24:19Come on!
24:25Come on!
24:27Come on!
24:35In the spring, you have to get out of the blood.
24:38And get out of the blood.
24:58Come on!
24:59Come on!
25:02Come on!
25:03Come on!
25:05Come on!
25:06I will take you to the blood.
25:10Come on!
25:11And get out of the blood.
25:13Come on!
25:15I said something!
25:17Come on!
25:21How can I say such a proposal?
25:24You have to get out of the house.
25:25That's what we have given you.
25:26But we don't have a chance to do it.
25:29And we have a chance.
25:30We are VIP.
25:34Yordani!
25:34Yordani, don't you want to go to the house?
25:37Okay.
25:38But you want to...
25:40Your mother has a lot of money for him.
25:44We have ten years to put it on the market.
25:47And we have to save it.
25:48So we have to put it on the house.
25:53And we have to save it.
25:53Yordani, when you think about the house,
25:54you will save the house.
25:56You think about the millions,
25:57so you will save millions.
25:59How is the guarantee,
26:01that you will save millions of the house?
26:03What guarantee?
26:04What guarantee, when we are married,
26:06that you will make a house for a single day?
26:09No!
26:11When we are married,
26:13we have time to save it.
26:14We will save it on Constantine,
26:18and say,
26:19we will save the house and the hotel.
26:21No!
26:22Okay.
26:23You will save it.
26:25No!
26:29No!
26:30No!
26:31No!
26:31No!
26:33No!
26:33No!
26:49No!
26:51No!
26:52No!
26:54No!
26:55No!ißtammie'm
26:55there 같 !
26:56We'll leave it here, and tomorrow we'll do it.
26:58Tate, we know where to go.
26:59Let's go.
27:02Let's go.
27:02Let's go, let's go.
27:05Rangel, where are you going?
27:08I'm going to pour the oregano with the oil.
27:10Let's go.
27:11After that, nobody will get it.
27:14Tate, let's go get it.
27:16Let's go.
27:29Bajkolio?
27:31No.
27:33What is the mystery?
27:35Taxi-Jita, you're not.
27:36Who is Bajkolio?
27:38I've seen you somewhere.
27:41Not yet.
27:44Look, look.
27:50Where are you playing?
27:52I'm going to wear pants.
27:53I'm going to wear pants.
27:55Yes.
28:03Do you have money?
28:05300 lbs.
28:07Oh, pants pants.
28:08Here it comes to 3000 pants.
28:11No one has told me.
28:13You'll know the next time.
28:3422J, 22E.
28:36Eto.
28:36Tate, I'm going to go to the house, but it's a little block.
28:40Ideal.
28:41And how are you looking for the mountain?
28:43I don't see anything.
28:45What?
28:46We can see you see, and then it's not going to go up.
28:49But it's not going to go down.
28:50Tate, but so is this really our life?
28:51This is not our way.
28:53Only that's the end here.
28:55It's the end.
28:56It's the end of the end.
28:57It's the end.
28:59It's the end of the end of the day.
29:04It's the end of the end.
29:06and get in the new house.
29:15Can I tell you something?
29:16No, but Radko.
29:21It's important.
29:22It's important.
29:23It's important to take care of the old house.
29:31The house you can change.
29:33You're not going to change.
29:35You're not going to change.
29:59You're not going to change.
30:07You're not going to change.
30:10You're not going to change.
30:11You're not going to change the house.
30:12I'm looking for the door open.
30:15The house is closed.
30:16I'm saying that you are a lot of people who have to go.
30:20Yes, they have to go.
30:23Yes, they have to go.
30:34The screen, the mask, the camera, the camera, the camera, it's full of materials.
30:41I'm telling you, I'm going to put it here and I have a little bit of a thing here.
30:50I'm going to put it here, I'm going to put it here.
30:55Here it is!
30:56Opa!
31:02The accordion!
31:04The accordion!
31:05He was an angel.
31:07He played and played.
31:11He was happy.
31:13But now...
31:15My poor town
31:18There is nothing in her
31:20We are a musician
31:22of the Lord and the Lord.
31:40Let's go!
31:44Oh my God!
31:48Hey, bravo!
31:50Let's go!
31:52Let's go!
32:09Oh, Radko?
32:10Oh my God!
32:13Oh my God!
32:14Oh my God!
32:14Oh my God!
32:15Oh my God!
32:27Oh my God!
32:28Oh my God!
32:30Okay...
32:37Can I get back?
32:38On the other side,
32:38I'm going to show you what?
32:44I remember the bombardier.
32:47We had a house in Sofia.
32:49We were with the land.
32:51And we were evacuated.
32:53We had a whole family.
32:56We had to drink.
32:58We had to drink.
33:00We had to drink.
33:02Yes.
33:03Yes.
33:03Yes.
33:05Yes.
33:06But the life is going to continue.
33:08Let's drink now.
33:10You're going to drink.
33:12Why are you going to drink?
33:13Why are you going to drink?
33:14You have a child.
33:16You have a child.
33:18Everyone has seen the life that you have been to now.
33:22No, you don't!
33:23Let's go!
33:26They destroyed everything.
33:31Marike...
33:32I'm going to die.
33:34I have a child.
33:37I'm going to die.
33:38I'm going to burn the instrument.
34:08And I'll see you next time.
34:17BIRDS CHIRP
34:39BIRDS CHIRP
34:47BIRDS CHIRP
34:53Как можеш да ми кажеш, че парите ни излесат, защото си купила количка?
34:57То бебето още е... е-е, тя количка взела.
35:00Хайде сега да хукнем и за пампер си. За нероден Петко.
35:04Каква е тая количка за 600 лева?
35:06We're going to be a lawyer, and we need to pay for money.
35:09But 600 is nothing, but 1000.
35:13But I took a promotion from one site.
35:16Okay.
35:17The computer in the hotel is for work, not to ignore the site.
35:21But in the internet, there are a promotion.
35:23From an excursion to a silicon-up.
35:26Now tell me, that's why you put a silicon-up.
35:32Spase!
35:34Where are you going?
35:37You're a little girl.
35:38It's a bad thing.
35:40But you see how sweet it is.
35:43I told you that it was for a car.
35:46But you're the same.
35:48How did you buy a panel?
35:51Tableta.
35:53Why not?
35:55There was a huge promotion in the internet.
35:57I bought it.
35:57It's a computer genius.
35:59We're going to buy it.
36:01We're going to buy it.
36:01We're going to buy it.
36:02I bought it.
36:04I bought it.
36:05I bought it.
36:07I bought it.
36:09I bought it.
36:11I bought it.
36:14I bought it.
36:16You're a huge promotion.
36:17From Constantine.
36:21Why are you looking at me?
36:22Hey, okay.
36:23Grab the bagage.
36:37Constantine, I don't think that gentleman,
36:39like you, so you can get your hands.
36:40$350,000 for the hotel.
36:42I'm sorry.
36:43It's a half million.
36:45Slavkiev, in that crisis, the prices fall.
36:47In the sea, you don't know what's going on.
36:50You can buy a beach or a hotel on the beach.
36:54It's only a house.
36:56$350,000.
36:57I've calculated it in the price of $350,000.
37:01I'm going to pay you now.
37:02Absurd!
37:03At least $400,000.
37:05What?
37:07That's a solid construction.
37:09I'm going to buy it!
37:10What?
37:11What?
37:12What?
37:13You don't understand.
37:14I don't buy a house.
37:16I'm going to buy a house.
37:18I'm going to buy a house.
37:21Even $350,000 is a lot.
37:24$300,000 and then you'll get a plus.
37:27Oh, no.
37:27I'm sorry.
37:27I'm sorry.
37:28I'm sorry.
37:32I'm sorry.
37:32I don't buy a house.
37:35I'll buy a house without a house.
37:37Yes, I have a house.
37:39Oh my gosh.
37:40Yeah, come here.
37:44You have a house.
37:45Oh, no, no.
37:48No.
37:49No.
37:51I'm sorry.
37:53I'm sorry.
37:53Okay?
37:54Okay.
38:05Good evening. Good evening.
38:07Good evening.
38:09And what? My mother's mother will get out of here, huh?
38:13Yes, thank you very much.
38:14You're welcome.
38:17Please, bring me the aspirin,
38:19that I have a muscle.
38:25What are you doing? What are you doing all the time?
38:30I'm doing all the time with you all the time.
38:33Yes, there is a football game. Do you want to play with one?
38:37Yes, but I'm on the door.
39:01Oh, that's a nice house.
39:04Don't worry about it.
39:06But the residence of Bojan will look like a housekeeper.
39:14Oh, and for me it's a little bit of a...
39:17In the end of the day, these are all kinds of things.
39:19Okay, Keremida.
39:21Okay, let me know how to go home in the house.
39:24Hey, let me go!
39:26I said that...
39:54it's
39:54This is
39:54.
39:55.
39:55.
39:55What do you mean?
39:57I don't know.
40:06I don't know.
40:09I don't know.
40:12I don't know.
40:17I don't know.
40:35I don't know.
40:36What do you mean?
40:39Super.
40:40I love to do business with you, guys.
40:50Jordani!
40:51Let's go, Jordani!
41:31This past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:31past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:37past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:37past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:37past past past past past past past long past past past past past past past past past past past past
41:38past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:38past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:38past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:38past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:38past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:42past past past past past past past past past past past past past past past past past past past past
41:43past past past
42:07I don't know.
42:12Oh, oh!
42:13My god!
42:14This isn't a lie, what do you say?
42:18What's good?
42:19We were on the pub, on the entrance,
42:21on the church, on the house, on the house,
42:23on the house, on the house,
42:24and we went to the mountain to get the trees.
42:28My god!
42:30You'll be here with Radko.
42:32You'll be here with Radko.
42:33So, you'll be here with the trees.
42:37With Radko?
42:38You'll be here with Radko.
42:41You'll be here with Radko.
42:43But he'll be here with me.
42:50Come on!
42:51Come on!
42:52Come on!
42:54Come on!
42:55Come on!
43:08Good night!
43:09Is this a ticket?
43:11Byrne,
43:20you're out for Casa.
43:21Man, that guy is doing good work!
43:23That's fun!
43:24That's how good that's all!
43:25How do you buy our divan?
43:26With the skin.
43:27Okay.
43:28What do you do?
43:30Do you know?
43:36Why do you do this?
43:45How do you get out of here?
43:47Like this, like this, like this.
43:50So...
43:52Look at this, like this, like this, like this.
43:54There's a lot of fun.
43:55Is there a lot of fun?
43:58Look at this, like this.
44:01We're just seeing how many people live.
44:03We're only intelligent.
44:05All people with the possibilities.
44:12What's up here?
44:19What's up here?
44:20Why did you get out of here?
44:26No, no, no.
44:29What's up here?
44:33What's up here?
44:35What's up here?
44:37Good day.
45:11What's up here?
45:31You've got this awesome stuff!
Comments